background image

Wireless keyboard with wireless mouse STMS 22.8 A1 

English  -  13 

Installing the Software 

In order to be able to use the full function-capabilities of your wireless 
keyboard and wireless mouse, you must install the supplied software. To do 
this, insert the supplied CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer. 
The setup process should start automatically, otherwise double-click on the 
"SilverCrest STMS 22.8 A1 Driver Setup V1.0.exe " file on the CD-ROM to 
start manually. 
 
Under Windows Vista

®

 and Windows

®

 7 only the setup will be temporarily 

blocked and a message "Do you want to allow the following program from an 
unknown publisher to make changes to this computer?" appears. To 
continue setup, click "Yes". 
 
The following setup screens correspond to the Windows

®

 

7 operating 

system. For Windows

®

 

XP / Windows Vista

®

 

these screens will slightly vary 

but their content is the same. 
 
To launch setup, click "Next".

 

 

 

Here you can select the destination 
folder for the installation with the 
"Change" button or use the 
suggested folder. To proceed click 
"Next". 

 

 
 

 

Summary of Contents for STMS 22.8 A1

Page 1: ...bezdrôtovou myšou a USB nanoprijímačom Používateľská príručka a informácie o údržbe SK Wireless Keyboard Includes wireless mouse and USB nano receiver Wireless Keyboard Includes wireless mouse and USB nano receiver User manual and service information GB Bezdrátová klávesnice S bezdrátovou myší a USB Nano přijímačem Uživatelská příručka a informace o údržbě CZ ...

Page 2: ...English 2 Magyar 22 Čeština 42 Slovensky 62 ...

Page 3: ... Contents A Wireless Keyboard STMS 22 8 A1 K B Wireless Mouse STMS 22 8 A1 M C USB nano receiver STMS 22 8 A1 R inserted into the wireless mouse D 2 AAA type batteries 1 5V Micro for wireless keyboard not illustrated E 1 AA type battery 1 5V Mignon for wireless mouse not illustrated F CD ROM with software not shown G User s manual not shown ...

Page 4: ...e USB 2 0 port Microsoft Windows XP Windows Vista or Windows 7 CD ROM or DVD ROM Drive for installing the software Overview 1 Special keys hotkeys 2 USB nano receiver inserted into the wireless mouse 3 Battery level indicator 4 Volume control The LED on the keyboard front panel will light up briefly when inserting the batteries ...

Page 5: ... keep pressed for 3 seconds 6 Tilt wheel 4 way scroll wheel Volume control and mute media mode 7 Right mouse button 8 Left mouse button 9 Battery level indicator 10 Forward default Next title media mode 11 Back default Previous title media mode 12 Zoom default mode Launch Media Player media mode 13 Zoom default mode Play Pause media mode ...

Page 6: ...nd Maintenance 8 Copyright 9 Storing When Not Using the Product 9 Conformity Notice 10 Disposal of Old Devices 10 Introduction 10 Installing the Hardware 11 Inserting the Batteries 11 Connecting the USB Nano Receiver 12 Installing the Software 13 Icons in the Task Bar 14 Configuring 15 Changing the Operating Mode 15 Configuring the Wireless Optical Mouse 16 Configuring the Wireless Keyboard 16 App...

Page 7: ...ng light source This icon denotes further information on the topic Avoid damage to your eyes Never look into the LED beam Children and Persons with Disabilities Electrical devices do not belong in the hands of children People with disabilities should only use electrical devices in appropriate circumstances Do not allow children or persons with disabilities to use electrical devices when not under ...

Page 8: ...ss adapter turned on near flammable gases or in a potentially explosive area e g a paint shop as the transmitted RF signals may cause explosions or fire The range of the radio wave signals depends on environmental conditions When data is transmitted via a wireless connection it may also be received by unauthorized parties Targa GmbH is not liable for any interference caused to RF or TV signals thr...

Page 9: ... corporate or commercial applications Use the product in domestic environments for private applications only Any use other than that mentioned above does not correspond to the intended use This device fulfils all that relates to CE Conformity relevant norms and standards Any modifications to the device other than recommended changes by the manufacturer may result in these standards no longer being...

Page 10: ...e of the contents and information All texts and figures are up to date as per the date of print release We assume no liability for any changes Storing When Not Using the Product When leaving unused for a long period of time remove the batteries from the wireless keyboard and from the wireless mouse Remove the USB nano receiver from your computer s USB port and insert it into the storage compartmen...

Page 11: ...ion about proper disposal contact your local government disposal bodies or the shop where you bought the device Respect the environment Old batteries do not belong in the domestic waste They must be handed in to a collection point for waste batteries Recycle the packaging material properly too Cardboard packaging can be taken to paper recycling containers or public collection points for recycling ...

Page 12: ...as shown in the figures below Take care to insert the batteries into the device observing the correct polarity and then press the On Off button 15 to power the wireless mouse on The wireless mouse features a battery level indicator 9 on its top panel If it blinks orange the battery is empty Fig Detailed view of bottom of the keyboard Fig Detailed view of bottom of the mouse 14 Keyboard battery com...

Page 13: ... wireless mouse into a free USB port on your powered on computer Fig USB nano receiver The operating system will detect the new hardware and will automatically install the corresponding drivers Depending on the operating system one of the following messages will appear Under Windows Vista Windows 7 When connecting the receiver for the first time the operating system will prompt Installing device d...

Page 14: ...r Setup V1 0 exe file on the CD ROM to start manually Under Windows Vista and Windows 7 only the setup will be temporarily blocked and a message Do you want to allow the following program from an unknown publisher to make changes to this computer appears To continue setup click Yes The following setup screens correspond to the Windows 7 operating system For Windows XP Windows Vista these screens w...

Page 15: ... for details Double clicking on this icon opens the configuration menu for the keyboard See page 16 Configuring the Wireless Keyboard for details This icon indicates that the function Num Lock is enabled Clicking again on the Num Lock button will disable this function again This icon indicates that the function Caps Lock is enabled Clicking again on the Caps Lock button will disable this function ...

Page 16: ... task bar properties Configuring Changing the Operating Mode Use the CPI button 5 to quickly toggle between 800 cpi and 1600 cpi resolution for optical tracking Tracking at 1600 cpi offers a higher accuracy To toggle between standard and media operating mode of your optical mouse press and hold the CPI button 5 for at least 3 seconds until the charge indicator 9 blinks briefly The available functi...

Page 17: ...to factory default All selected options apply to the default mode The button assignments for media mode cannot be modified Enable changes by clicking the Apply button the window remains open or by clicking on the OK button the window closes Click the About Mouse Driver tab to display information about the mouse driver As all other tabs are provided by your operating system please read the correspo...

Page 18: ...ilar Enable this function to be able to power the computer on or off via the keyboard Please also read the documentation for your computer or motherboard in order to adjust the BIOS setup Switch to Hibernation or Standby mode Resume from Hibernation mode Launch the default media player e g Microsoft Media Player Playback Pause Stops playback Previous title Next title Mute on off Launches Microsoft...

Page 19: ...ecutable file on the hard disk of your computer which will be run by pressing the corresponding function button To do this click the button next to the desired function button The program browse dialog box will open Browse for the desired executable file and confirm the settings This procedure depends on the operating system Enable changes by clicking the Apply button the window remains open or by...

Page 20: ...t USB port Please note that when using multiple sets the different components such as the wireless mouse wireless keyboard and USB nano receiver cannot be swapped Check the charging level of the batteries if necessary insert new batteries Please note that you should use a pad e g mouse pad when using the mouse on a glass or glossy surface If the icons for Num Lock Caps Lock and or Scroll Lock do n...

Page 21: ...ction keys hotkeys of which 19 are programmable Volume adjustment dial knob 47 4 x 16 8 x 2 6 cm L x W x H 616 g without batteries 2 batteries type AAA 1 5 V Micro Mouse Optical sensor with selectable resolution between 800 cpi and 1600 cpi LED Class 1 8 hotkeys of which 7 are programmable Tilt Wheel 4 way scroll wheel 10 8 x 7 0 x 4 0 cm L x W x H 73 g without battery 1 Battery type AA 1 5 V USB ...

Page 22: ...Wireless keyboard with wireless mouse STMS 22 8 A1 English 21 Warranty Information ...

Page 23: ...illentyűzet B STMS 22 8 A1 M vezeték nélküli egér C STMS 22 8 A1 R USB nanovevő alapértelmezetten a vezeték nélküli egérbe szerelve D 2 db AAA típusú elem 1 5 V mikró a vezeték nélküli billentyűzethez nincs ábrázolva E 1 db AA típusú elem 1 5 V minyon a vezeték vezeték nélküli egérhez nincs ábrázolva F CD ROM szoftverrel nincs ábrázolva G Felhasználói kézikönyv nincs ábrázolva ...

Page 24: ... gyorsabb 1 szabad USB 2 0 port Microsoft Windows XP Windows Vista vagy Windows 7 CD ROM vagy DVD ROM meghajtó a szoftver telepítéséhez Áttekintés 1 Speciális gombok gyorsbillentyűk 2 USB mini vevő 3 Elem töltésszintjelző 4 Hangerő szabályozó A billentyűzet előlapján lévő LED röviden felvillan az elemek behelyezésekor ...

Page 25: ...ni 6 Billenő kerék négyutas kerék Hangerő szabályozás és némítás film zene mód 7 Jobb egérgomb 8 Bal egérgomb 9 Elem töltésszint jelző 10 Előre alapértelmezett Következő cím film zene mód 11 Vissza alapállítás Előző cím film zene mód 12 Nagyítás alapértelmezett mód Media Player indítás film zene mód 13 Kicsinyítés alapértelmezett mód Lejátszás Szünet film zene mód ...

Page 26: ... 28 Javítás és karbantartás 29 Szerzői jog 29 A termék használaton kívüli tárolása 29 Megfelelőségi nyilatkozat 30 A régi készülékek hulladékba helyezése 30 Bevezető 30 A hardver üzembe helyezése 31 Elemek behelyezése 31 Az USB nanovevő csatlakoztatása 32 A szoftver telepítése 33 Ikonok a tálcán 34 Beállítás 35 Üzemmód átkapcsolása 35 A vezeték nélküli optikai egér beállítása 36 A vezeték nélküli ...

Page 27: ...ős fényforrásra Ez az ikon a témakörre vonatkozó fontos információt jelöl Védje a szeme épségét Sohase nézzen a LED sugárba Gyermekek és csökkent munkaképességű személyek Az elektromos készülékek nem valók gyermekek kezébe A fogyatékkal élők csak megfelelő körülmények között használhatják az elektromos berendezéseket Ne engedje hogy a gyermekek és fogyatékkal élők felügyelet nélkül használják az e...

Page 28: ...k nélküli adapterrel gyúlékony gáz közelébe vagy robbanásveszélyes területre például festékboltba mivel a kibocsátott rádiófrekvenciás jelek robbanást vagy tüzet okozhatnak A rádiófrekvenciás jelek hatósugara a környezeti feltételektől függ Amikor az adatokat vezeték nélküli kapcsolaton keresztül továbbítja azokat illetéktelen személyek is vehetik A Targa GmbH nem vállal felelőséget a készülék jog...

Page 29: ...tyűzetből vezeték nélküli egérből és USB nanovevőből álló informatikai eszköz Az eszköz nem használható a szabadban vagy trópusi éghajlat alatt Ezeket a készüléket nem tervezték sem vállalati sem kereskedelmi alkalmazásra Csak saját célra használja a terméket otthoni körülmények között A fentiektől eltérő bármilyen más használat nem felel meg a rendeltetésszerű használatnak A készülékhez kizárólag...

Page 30: ...ot használjon Sohase használjon koptató tisztítószereket Szerzői jog A Felhasználói kézikönyv teljes tartalmát szerzői jog védi és az olvasó számára csak tájékoztatás céljára szolgál Szigorúan tilos az adatok és információk lemásolása a szerző előzetes határozott írásbeli hozzájárulása nélkül Ez vonatkozik a tartalom és az információ bármilyen kereskedelmi célú felhasználására is Valamennyi szöveg...

Page 31: ...tos további tájékoztatásért lépjen kapcsolatba az önkormányzattal a környezetvédelmi szervekkel vagy azzal az üzlettel ahol az eszközt vásárolta Helyezze megfelelően hulladékba a csomagolóanyagot is A karton göngyöleg szelektív hulladékgyűjtő konténerbe helyezhető vagy a gyűjtőhelyre vihető újrahasznosításra A csomagban található bárminemű filmet vagy műanyagot a nyilvános gyűjtőhelyen kell hullad...

Page 32: ...rákon látható módon Amikor az elemeket az eszközbe helyezi ügyeljen a helyes és polaritásra Ezután a bekapcsoláshoz nyomja be a vezeték nélküli egéren lévő főkapcsoló gombot 15 A vezeték nélküli egér felső panelén egy elem töltésszint jelző 9 található Ha ez piros színnel villog az elem kimerült Ilyenkor cserélje ki az elemet Ábra A billentyűzet aljának részletes nézete Ábra A billentyűzet aljának...

Page 33: ... bekapcsolt számítógép egy szabad USB portjába Ábra USB nanovevő Az operációs rendszer automatikusan érzékeli az új hardvert és telepíti a megfelelő illesztőprogramokat Az operációs rendszertől függetlenül a következő üzenetek valamelyike jelenik meg Windows Vista Windows 7 esetén Amikor a vevőt első alkalommal csatlakoztatja az operációs rendszer megjeleníti Az eszközillesztő szoftver telepítése ...

Page 34: ...hoz A telepítés Windows Vista és Windows 7 környezetben ideiglenesen blokkolva lesz és megjelenik a következő üzenet Engedélyezi hogy az ismeretlen gyártótól származó következő program módosításokat hajtson végre a számítógépen A telepítés folytatásához kattintson az Igen gombra A következő telepítési képernyő a Windows 7 operációs rendszernek felel meg Windows XP Vista esetén ezek a képernyők ném...

Page 35: ...egér beállítása c része alatt Ha duplán kattint erre az ikonra megnyitja a billentyűzet beállítás menüjét a részleteket lásd a 36 oldal Vezeték nélküli billentyűzet beállítása c része alatt Ez az ikon jelzi a Num Lock funkció engedélyezett állapotát Ha ismételten a Num Lock gombra kattint újra letiltja a funkciót Ez az ikon jelzi a Caps Lock funkció engedélyezett állapotát Ha ismételten a Caps Loc...

Page 36: ...ált ikonok elrejtése tálcafunkciót Beállítás Üzemmód átkapcsolása Az optikai követéshez használt 800 cpi és 1600 cpi felbontás közötti gyors átkapcsoláshoz használja a CPI gombot 5 Az 1600 cpi melletti követés nagyobb pontosságot biztosít Az optikai egér szabvány és média üzemmódjai közötti átkapcsoláshoz tartsa lenyomva a CPI gombot 5 legalább 3 másodpercig amíg a töltésjelző 9 röviden fel nem vi...

Page 37: ...eállítást Valamennyi kijelölt beállítás alapértelmezett üzemmódú A film zene üzemmód gomb hozzárendelései nem módosíthatók Engedélyezze a módosításokat az Apply Alkalmaz gombra az ablak nyitva marad vagy az OK gombra kattintva az ablak bezárul Az egér illesztőprogrammal kapcsolatos tájékoztatás megjelenítéséhez kattintson Az egér illesztőprogram ismertetése lapra Mivel az összes lapot az operációs...

Page 38: ...nt Rendszerindítás USB ről Bekapcsolás USB ről vagy hasonló Engedélyezze ezt a funkciót hogy a számítógépet a billentyűzetről tudja be vagy kikapcsolni A BIOS beállítás érdekében olvassa el a számítógép vagy az alaplap dokumentációját Kapcsoljon Hibernálás vagy Készenléti üzemmódba Visszaállás hibernálás üzemmódról Alapértelmezett média lejátszó pl Microsoft Media Player indítása Lejátszás szünet ...

Page 39: ...évő bármelyik végrehajtható fájlt ami a megfelelő gyorsbillentyű megnyomására elindul Ehhez kattintson a kívánt funkciógomb melletti gombra Megnyílik a program tallózás párbeszédelem Keresse meg a kívánt végrehajtható fájlt és erősítse meg a beállításokat Ez az eljárás az operációs rendszertől függ Engedélyezze a módosításokat az Apply Alkalmaz gombra az ablak nyitva marad vagy az OK gombra kattin...

Page 40: ...y amikor különböző összetevőkből álló készletet használ a vezeték nélküli egér a vezeték nélküli billentyűzet és az USB nanovevő nem cserélhető fel Ellenőrizze az elemek töltési szintjét ha szükséges helyezzen be új elemeket Ne feledje hogy matt felületet pl egéralátétet kell használni ha az egeret üveg vagy fényes felületen szándékozik használni Ha a Num Lock Caps Lock illetve Scroll Lock ikonok ...

Page 41: ...yűzet 22 gyorsbillentyű amelyből 19 programozható Hangerő beállító tárcsa 47 4 x 16 8 x 2 6 cm H x Sz x M 616 g elemek nélkül 2 db AAA típusú elem 1 5 V mikró Egér Optikai érzékelő 800 cpi és 1600 cpi között kiválasztható felbontás 1 osztályú LED 8 gyorsbillentyű amelyből 7 programozható Billenő kerék négyutas kerék 10 8 x 7 0 x 4 0 cm H x Sz x M 73 g elemek nélkül 1 db AA típusú elem 1 5 V USB na...

Page 42: ...STMS 22 8 vezeték nélküli billentyűzet és egérrel Magyar 41 Garanciális tájékoztatás ...

Page 43: ...drátová klávesnice STMS 22 8 A1 K B Bezdrátová myš STMS 22 8 A1 M C Nanopřijímač USB STMS 22 8 A1 R standardně vložený do bezdrátové myši D 2 baterie typu AAA 1 5 V mikro pro bezdrátovou klávesnici bez vyobrazení E 1 baterie typu AA 1 5 V Mignon pro bezdrátovou myš bez vyobrazení F Disk CD ROM se softwarem bez vyobrazení G Uživatelská příručka bez vyobrazení ...

Page 44: ...nebo vyšší jeden volný port USB 2 0 Microsoft Windows XP Windows Vista nebo Windows 7 Jednotka CD ROM nebo DVD ROM k instalaci softwaru Přehled 1 Speciální tlačítka aktivační klávesy 2 Připojení nanopřijímače USB 3 Indikátor stavu baterií 4 Ovládání hlasitosti Při vkládání baterií LED na čelním panelu klávesnice krátce blikne ...

Page 45: ...ěrové rolovací kolečko Ovládání hlasitosti a vypnutí zvuku multimediální režim 7 Pravé tlačítko myši 8 Levé tlačítko myši 9 Indikátor stavu baterií 10 Vpřed výchozí Následující titul multimediální režim 11 Zpět výchozí Předchozí titul multimediální režim 12 Zvětšení výchozí režim Spuštění multimediálního přehrávače multimediální režim 13 Zmenšení výchozí režim Přehrání pozastavení multimediální re...

Page 46: ...žba 49 Všechna práva vyhrazena Copyright 49 Skladování výrobku mimo jeho použití 49 Oznámení o shodě 50 Likvidace starých zařízení 50 Úvod 50 Instalace hardwaru 51 Vkládání baterií 51 Připojení nanopřijímače USB 52 Installing the Software 53 Icons in the Task Bar 54 Konfigurace 55 Přepínání provozního režimu 55 Configuring the Wireless Optical Mouse 56 Konfigurace bezdrátové klávesnice 56 Dodatek ...

Page 47: ...ezpečnosti uživatele Tato ikona upozorňuje na silný zdroj světla Tato ikona označuje další informace o daném tématu Chraňte si zrak Nikdy se nedívejte do paprsku LED Děti a zdravotně postižené osoby Elektrická zařízení nepatří do rukou dětem Zdravotně postižené osoby musí používat elektrická zařízení pouze za odpovídajících okolností Nedovolte dětem ani zdravotně postiženým osobám používat elektri...

Page 48: ...jte do blízkosti hořlavých plynů nebo do prostředí kde hrozí nebezpečí výbuchu např lakýrnické dílny protože vyzařující vysokofrekvenční signály mohou vyvolat výbuch nebo požár Dosah rádiových signálů je ovlivněn okolními podmínkami Při bezdrátovém přenosu dat se může stát že tato data budou přijata neautorizovanými stranami Společnost Targa GmbH není odpovědná za problémy s rádiovými nebo televiz...

Page 49: ...eno nadměrným otřesům a vibracím Určené použití Tato sada klávesnice a myši je zařízení výpočetní techniky a je tvořena bezdrátovou klávesnicí bezdrátovou myší a nanopřijímačem USB Zařízení se nesmí používat v exteriéru a v tropickém podnebí Tento výrobek není určen pro firemní nebo komerční použití Používejte ho pouze v domácnosti k soukromým účelům Jakékoli jiné použití než výše uvedené neodpoví...

Page 50: ...ze čistý suchý hadřík Nikdy nepoužívejte korozivní kapaliny Všechna práva vyhrazena Copyright Všechna práva na obsah tohoto Uživatelského návodu jsou vyhrazena a tento návod je poskytován čtenáři výhradně pro informační účely Kopírování dat a informací bez předešlého výslovného písemného schválení ze strany autora je přísně zakázáno Platí to i pro obchodní použití obsahu a informací Veškerý text a...

Page 51: ...í zabývajících se likvidací odpadu nebo v obchodě ve kterém jste si zařízení zakoupili Podrobte vhodné recyklaci také obalový materiál Kartonový obal může být odhozen do kontejnerů na papír určený k recyklaci nebo doručen do sběrných míst pro recyklaci Jakékoli fólie nebo plasty které se nacházejí v obalu je třeba doručit do veřejného sběrného místa Chovejte se ohleduplně k životnímu prostředí Sta...

Page 52: ...do bezdrátové klávesnice a bezdrátové myši Při vkládání dbejte na dodržení správné polarity baterií a Bezdrátovou myš poté zapněte vypínačem 15 Na horním panelu myši je umístěn indikátor úrovně baterie 9 Pokud se bliká červeně baterie je prázdná V tomto případě baterii vyměňte Obr Detailní pohled na spodní stranu klávesnice Obr Detailní pohled na spodní stranu myši 14 Přihrádka na baterie klávesni...

Page 53: ...ímač USB do volného portu USB zapnutého počítače Obr Nanopřijímač USB Operační systém automaticky rozpozná nový hardware a nainstaluje požadované ovladače Podle nainstalovaného operačního systému se objeví jedna z následujících zpráv Ver Windows Vista Windows 7 Při prvním připojení přijímače operační systém zobrazí zprávu Instalace softwaru ovladače zařízení Vyčkejte dokud se nezobrazí zpráva Vaše...

Page 54: ...a instalaci spustíte ručně Ve Windows Vista a Windows 7 bude dočasně zablokováno pouze nastavení a zobrazí se hlášení Chcete následujícímu programu od neznámého vydavatele povolit provedení změn v tomto počítači Chcete li pokračovat v nastavení klikněte na Ano Následující obrazovka instalace odpovídá operačnímu systému Windows 7 U systémů Windows XP Windows Vista se tyto obrazovky mírně liší ale j...

Page 55: ...osti viz str 56 Konfigurace bezdrátové optické myši Dvojitým kliknutím na tuto ikonu se otevřete nabídku konfigurace klávesnice See page 56 Configuring the Wireless Keyboard for details Tato ikona označuje že je zapnutá funkce Num Lock Opakovaným kliknutím na tlačítko Num Lock se funkce vypne Tato ikona označuje že je zapnutá funkce Caps Lock Opakovaným kliknutím na tlačítko Caps Lock se funkce vy...

Page 56: ...í ikony Konfigurace Přepínání provozního režimu Tlačítko CPI 5 použijte k rychlému přepínání rozlišení 800 cpi a 1600 cpi optického sledování dráhy Sledování s rozlišením 1600 nabízí vyšší přesnost Chcete li přepínat mezi standardním a multimediálním režimem optické myši stiskněte a nejméně 3 sekundy přidržte tlačítko CPI 5 dokud nezačne krátce blikat indikátor nabíjení 9 Funkce dostupné v multime...

Page 57: ... Všechny zvolené možnosti platí pro výchozí režim Přiřazení tlačítek pro multimediální režim nelze změnit Změny aktivujte kliknutím na tlačítko Použít okno zůstane otevřené nebo na tlačítko OK okno se zavře Klikněte na záložku O ovladači myši za účelem zobrazení informace o ovladači myši Vzhledem k tomu že všechny ostatní záložky jsou součástí operačního systému přečtěte si prosím dokumentaci odpo...

Page 58: ...ud tuto funkci povolíte počítače bude možno vypínat a zapínat prostřednictvím klávesnice Před nastavením BIOS si přečtěte dokumentaci dodávanou k počítači nebo k základní desce Přepnutí do režimu Hibernace Obnovení z režimu Hibernace Spustí výchozí přehrávač médií např Microsoft Media Player Tlačítko Přehrávání Pauza Slouží k zastavení přehrávání Předchozí titul Další Titul Umlčení zvuku zapnout v...

Page 59: ...disku počítače který spustíte stisknutím příslušného funkčního tlačítka Postup klikněte na tlačítko vedle požadovaného funkčního tlačítka Otevře se dialogové okno pro vyhledání programu Přejděte na požadovaný spustitelný soubor a potvrďte nastavení Tento postup závisí na konkrétním operačním systému Změny aktivujte kliknutím na tlačítko Použít okno zůstane otevřené nebo na tlačítko OK okno se zavř...

Page 60: ...í vícečetných sad se může stát že různé komponenty jako bezdrátová myš bezdrátová klávesnice a nanopřijímač USB nebudou moct být zaměňovány Zkontrolujte stav nabití baterií v případě potřeby vložte nové baterie Mějte prosím na paměti že pokud chcete myš používat na skleněné nebo hladké ploše musíte použít podložku pod myš Pokud se na hlavním panelu neobjeví ikony pro Num Lock Caps Lock nebo Scroll...

Page 61: ...áves z toho 19 programovatelných Ovladač nastavení hlasitosti 47 4 x 16 8 x 2 6 cm D x Š x V 616 g bez baterií 2 baterie typu AAA 1 5 V Micro Myš Optický snímač s volitelným rozlišením 800 a 1 600 cpi LED třída 1 8 aktivačních kláves z toho 7 programovatelných Naklápěcí kolečko čtyřsměrové rolovací kolečko 10 8 x 7 0 x 4 0 cm D x Š x V 73 g bez baterie 1 Battery type AA 1 5 V Nanopřijímač USB 1 5 ...

Page 62: ...Bezdrátová klávesnice s bezdrátovou myší STMS 22 8 A1 Čeština 61 Informace o záruce ...

Page 63: ...Bezdrôtová klávesnica SMTS 22 8 A1 K B Bezdrôtová myš SMTS 22 8 A1 M C Prijímač USB nano SMTS 22 8 A1 R vložený do bezdrôtovej myši D 2 batérie typu AAA 1 5 V Mikro pre bezdrôtovú klávesnicu nie sú zobrazené E 1 batéria typu AA 1 5 V Mignon pre bezdrôtovú myš nie je zobrazená F Disk CD ROM so softwarom nie je zobrazený G Používateľská príručka nie je zobrazená ...

Page 64: ...u USB 2 0 Operačný systém Microsoft Windows XP Windows Vista alebo Windows 7 Optická mechanika CD ROM alebo DVD ROM na inštaláciu softvéru Základné časti 1 Špeciálne tlačidlá tlačidlá rýchlej voľby 2 Prijímač USB nano vložený do bezdrôtovej myši 3 Indikátor stavu batérií 4 Ovládanie hlasitosti Pri vkladaní batérií LED na čelnom paneli klávesnice krátko blikne ...

Page 65: ...tyroch smeroch Ovládanie hlasitosti a stlmenie zvuku v multimediálnom režime 7 Pravé tlačidlo myši 8 Ľavé tlačidlo myši 9 Indikátor stavu batérie 10 Dopredu v predvolenom režime Ďalší titul v multimediálnom režime 11 Dozadu v predvolenom režime Predchádzajúci titul v multimediálnom režime 12 Zväčšiť v predvolenom režime Spustiť Prehrávač médií v multimediálnom režime 13 Zmenšiť v predvolenom režim...

Page 66: ...ia 68 Opravy a údržba 68 Autorské práva 69 Skladovanie výrobku v čase keď sa nepoužíva 69 Informácia o zhode 70 Likvidácia starých zariadení 70 Úvod 70 Inštalácia hardvéru 71 Vloženie batérií 71 Pripojenie prijímača USB nano 72 Inštalácia softvéru 73 Ikony na paneli úloh 74 Konfigurácia 75 Prepnutie režimu činnosti 75 Konfigurácia bezdrôtovej optickej myši 76 Konfigurácia bezdrôtovej klávesnice 76...

Page 67: ...oužívania výrobku a zaistenia bezpečnosti používateľa Táto ikona upozorňuje na silný zdroj svetla Táto ikona upozorňuje na podrobnejšie informácie o danej téme Zabráňte poškodeniu zraku Nikdy sa nepozerajte priamo do lúča z diód LED Deti a postihnuté osoby Elektrické zariadenia nepatria do rúk deťom Postihnutí ľudia môžu používať elektrické zariadenia len za určitých okolností Zabráňte aby elektri...

Page 68: ...vé spojenie so zapnutým adaptérom neumiestňujte v blízkosti horľavých plynov ani vo výbušnom prostredí napr v lakovni pretože vysielané signály s RF by mohli spôsobiť výbuch alebo požiar Dosah signálov s RF závisí od prostredia Pri bezdrôtovom prenose údajov sa môže stať že dáta prijme neautorizovaná tretia strana Spoločnosť Targa GmbH nezodpovedá za rušenie signálov s RF alebo TV signálov spôsobe...

Page 69: ...čom je zariadenie elektroniky informačných technológií Toto zariadenie sa nesmie používať v exteriéri ani v tropických klimatických podmienkach Tento výrobok nie je navrhnutý pre podnikové alebo obchodné aplikácie napr v úrade Výrobok je určený na používanie výhradne v domácom prostredí pre súkromné účely Výrobok nie je určený na iné než vyššie uvedené použitie S týmto výrobkom sa môžu používať le...

Page 70: ...mi a čitateľovi sa poskytuje len pre informatívne účely Kopírovanie údajov a informácií nie je bez predošlého písomného a výslovného súhlasu autora dovolené Toto platí aj pre akékoľvek obchodné použitie obsahu a uvedených informácií Celý text a obrázky sú aktuálne v deň tlače príručky Nenesieme žiadnu zodpovednosť za vykonané zmeny Skladovanie výrobku v čase keď sa nepoužíva Ak bezdrôtovú myš a be...

Page 71: ...firmy zaoberajúce sa likvidáciou alebo predajca od ktorého ste si zariadenie kúpili Chráňte životné prostredie Staré batérie nepatria do domového odpadu Musia sa odovzdať do zberného strediska pre staré batérie Nezabúdajte ani na správnu recykláciu obalového materiálu Kartónový obal sa môže odhodiť do kontajnerov na papier určený na recykláciu alebo sa môže odovzdať na zberných miestach na recyklá...

Page 72: ... nižšie uvedených obrázkov Pri vkladaní batérií dodržte správnu polaritu a Potom zapnite bezdrôtovú myš prepnutím spínača Zapnúť vypnúť 15 Bezdrôtová myš je vybavená indikátorom stavu batérie 9 na hornom paneli Ak bliká červeno batéria je vybitá V takom prípade batériu vymeňte Obr Detailný pohľad na spodnú časť klávesnice Obr Detailný pohľad na spodnú časť myši 14 Priestor v klávesnici pre batérie...

Page 73: ... na zapnutom počítači Obr Prijímač USB nano Operačný systém automaticky rozozná nový hardvér a nainštaluje príslušné ovládače V závislosti od nainštalovaného operačného systému môže dôjsť k zobrazeniu nasledujúcich hlásení Vo Windows Vista a Windows 7 Pri prvom pripojení prijímača vypíše operačný systém hlásenie Inštaluje sa softvér ovládača zariadenia Počkajte na vypísanie hlásenia Zariadenia sú ...

Page 74: ...nutím Vo Windows Vista a Windows 7 bude dočasne zablokované len nastavenie a zobrazí sa hlásenie Chcete nasledujúcemu programu od neznámeho vydavateľa povoliť vykonávanie zmien v tomto počítači Pre pokračovanie v nastavení kliknite na Áno Nasledujúce strany sa týkajú inštalácie a týkajú sa operačného systému Windows 7 V prípade OS Windows XP alebo Windows Vista sa tieto strany mierne odlišujú ale ...

Page 75: ...ptickej myši Dvojité kliknutie na túto ikonu otvorí ponuku konfigurácie klávesnice podrobnejšie informácie nájdete na strane 76 v kapitole Konfigurácia bezdrôtovej klávesnice Táto ikona informuje o aktivácii funkcie Zámok numerickej klávesnice Po opätovnom kliknutí na Zámok numerickej klávesnice dôjde k zrušeniu tejto funkcie Táto ikona informuje o aktivácii funkcie Zámok veľkých písmen Po opätovn...

Page 76: ...ia Prepnutie režimu činnosti Na rýchle prepnutie rozlíšenia optického snímača medzi 800 cpi a 1600 cpi sa používa tlačidlo CPI 5 Rozlíšenie 1600 cpi ponúka vyššiu presnosť Ak je potrebné prepnúť medzi štandardným a multimediálnym režimom činnosti optickej myši stlačením tlačidla CPI 5 a jeho podržaním počas aspoň troch sekúnd dôjde ku krátkemu bliknutiu indikátora napájania 9 Zoznam funkcií multim...

Page 77: ...y možnosti sa týkajú štandardného režimu Priradenie tlačidiel pre multimediálny režim nie je možné meniť Ak chcete uložiť uskutočnené zmeny kliknite na tlačidlo Aplikovať okno zostane otvorené alebo na tlačidlo OK okno sa zatvorí Kliknite na záložku O ovládači myši aby sa vám zobrazili informácie o ovládači myši Vzhľadom k tomu že všetky ostatné záložky sú súčasťou operačného systému prečítajte si...

Page 78: ... Zapnutie napájania podľa USB atď Aktivácia tejto funkcie umožní zapnúť alebo vypnúť napájanie počítača z klávesnice Pre potreby nastavenia BIOS u si prečítajte prosím aj dokumentáciu k vášmu počítaču alebo základnej doske Prechod do režimu dlhodobého spánku Návrat z režimu dlhodobého spánku Spustenie predvoleného prehrávača médií napr Microsoft Media Player Prehrávanie pozastavenie Prerušenie pre...

Page 79: ... spúšťať stlačením príslušného funkčného tlačidla Túto funkciu zvolíte kliknutím na tlačidlo na obrazovke ktoré sa nachádza v blízkosti požadovaného funkčného tlačidla Otvorí sa dialógové okno pre výber aplikácie Vyhľadajte požadovaný spustiteľný súbor a potvrďte nastavenia Tento postup závisí od operačného systému Ak chcete uložiť uskutočnené zmeny kliknite na tlačidlo Aplikovať okno ostane otvor...

Page 80: ...ôzne súčasti ako je bezdrôtová myš bezdrôtová klávesnica alebo prijímač USB nano nie je možné vymeniť Skontrolujte stav batérií v prípade potreby vložte nové batérie Uvedomte si prosím že ak používate myš na sklenenom alebo lesklom povrchu je potrebné použiť podložku s matným povrchom napr podložku pre myš Ak sa ikony Zámok numerickej klávesnice Zámok veľkých písmen alebo Zámok rolovania nezobrazi...

Page 81: ...el rýchlej voľby z toho 19 programovateľných Otočný ovládač pre nastavenie hlasitosti 47 4 x 16 8 x 2 6 cm D x Š x V 616 g bez batérií 2 batérie typu AAA 1 5 V Mikro Myš Optický senzor s voliteľným rozlíšením 800 cpi alebo 1600 cpi LED triedy 1 8 tlačidiel rýchlej voľby z toho 7 programovateľných Rolovacie koliesko s naklápaním koliesko pre rolovanie v 4 smeroch 10 8 x 7 0 x 4 0 cm D x Š x V 73 g ...

Page 82: ...Bezdrôtová klávesnica s bezdrôtovou myšou STMS 22 8 A1 Slovensky 81 Záručné podmienky ...

Page 83: ......

Page 84: ...TARGA GmbH Lange Wende 41 D 59494 Soest www silvercrest cc Mat No 1648984 1648982 1648983 HU SK CZ ...

Reviews: