background image

53

SSMW 750 B2

SE

Garanti och service

För den här produkten lämnar vi tre års garanti från och med inköpsdatum. Den 
här produkten har tillverkats med omsorg och genomgått en noggrann kontroll 
innan leveransen.

Var god bevara kassakvittot som köpbevis. Vi ber dig kontakta vår kundtjänst 
per telefon vid garantifall. Bara då kan du skicka in produkten utan kostnad.

 OBSERVERA

 

Garantin gäller endast för material- eller fabrikationsfel, den täcker inte 
transportskador, förslitningsdelar eller skador på ömtåliga delar som t ex 
knappar och batterier.

Produkten är endast avsedd för privat bruk och får inte användas yrkesmässigt. 
Vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som 
inte gjorts av vår auktoriserade servicefi lial upphör garantin att gälla.

Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti. Garantitiden för-
längs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller även utbytta eller reparerade 
delar.

Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så 
snart produkten packats upp, dock senast två dagar efter köpet. 

När garantitiden är slut måste man betala för ev. reparationer.

Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller även utbytta 
eller reparerade delar.

 Service Sverige

Tel.: 0770 930739
E-Mail: [email protected]

IAN 100047

 Service Suomi

Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi 

IAN 100047

Tillgänglighet Hotline: 

Måndag till fredag kl. 08.00 – 20.00 (CET)

Importör

KOMPERNASS HANDELS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM

GERMANY

www.kompernass.com

   

   

   

   

Summary of Contents for SSMW 750 B2

Page 1: ...2 SANDWICH TOASTER Operating instructions SANDWICHMAKER Betjeningsvejledning SMÖRGÅSGRILL Bruksanvisning VOILEIPÄGRILLI Käyttöohjee SANDWICHMAKER Bedienungsanleitung APPAREIL À CROQUE MONSIEUR Mode d emploi SANDWICHMAKER Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...iin toimintoihin Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de ...

Page 3: ...A B E D C ...

Page 4: ...uctions 5 Exchanging the removable plates 7 Placement of the removable plates 7 Extracting the removable plate 8 Commissioning 8 Operation 9 Toasting sandwiches 9 Baking waffles 9 Grilling 10 Cleaning 11 Storage 11 Troubleshooting 12 Recipes 12 Dutch Tomato Toast 12 Italian Toast 13 Hawaiian Toast 14 Waffles 14 Apple waffles 15 Shrimp skewer 16 Disposal 16 Warranty and Service 17 Importer 17 ...

Page 5: ...permitted with the written authorisation of the manufacturer Limited liability All technical information data and instructions for the installation connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and to the best of our knowledge take into account our previous experience and know how No claims can be derived from the deta...

Page 6: ...nsportation contact the Service Hotline see section Warranty and Service Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from transport damage The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces th...

Page 7: ...wich plates 7 Upper latches 8 Lower and rear latches 9 Front latches Illustration C Waffle plates 7 Upper latches 8 Lower and rear latches 9 Front latches Illustration D Grill plates 7 Upper latches 8 Lower and rear latches 9 Front latches Illustration E 0 Lid locking device q Control lamp Power w Control lamp Ready Technical data Voltage 220 240 V 50Hz Power consumption 750 W ...

Page 8: ...ally fatal electric shock When cleaning ensure that water cannot permeate into the appliance NEVER clean the appliance under running water Ensure that the appliance can never come into contact with water NEVER use the appliance adjacent to water or close to vessels containing liquids Ensure that the power cable never gets wet or moist when the appliance is in use Lay the cable such that it cannot ...

Page 9: ... be kept away from the appliance and the power cable The appliance can become hot when it is in use Therefore only touch the handles Let the appliance cool down completely before cleaning it ex changing the removable plates or putting it into storage Use caution when removing the finished foods sandwiches waffles etc The appliance as well as the sandwiches will be very hot Use the appliance only on a...

Page 10: ...ovable plates WARNING RISK OF INJURY Let the appliance cool down before exchanging the removable plates Risk of Burns Placement of the removable plates 1 Open the sandwich maker by releasing the lid locking device 0 and lifting the lid 2 Upper removable plate First slide the lower latches 8 into the lower mountings 3 3 Now press the upper latches 7 onto the locking devices 1 so that the upper latc...

Page 11: ...s with oil suitable for cooking WARNING RISK OF INJURY Let the appliance cool down before exchanging the removable plates Risk of Burns Install a pair of removable plates into the appliance Insert the plug into a mains power socket Close the appliance and lock it with the lid locking device 0 Let the appliance heat up for about 10 minutes NOTICE With the first usage a slight smell can arise minimal...

Page 12: ... coating of the Sandwich Maker remove your cooked foods only with a plastic or wooden spatula or some other suitable non metallic implement 7 The sandwiches are ready after about 5 6 minutes This time information can depending on the type of filling and personal tastes vary Open the lid and take the sandwiches out 8 When you no longer wish to prepare any more sandwiches disconnect the plug from the...

Page 13: ... Never use two different removable plates at the same time 2 Close the lid and lock it with the lid locking device 0 3 Insert the plug into a mains power socket The orange control lamp Power q glows 4 As soon as the appliance is heated up the green control lamp Ready w glows 5 Open the lid and place the food to be grilled on the lower removable plate 6 Now close the lid Do not lock the lid 7 From t...

Page 14: ...OTICE Do not wait too long to start with the cleaning Wait until the appliance has cooled down sufficiently that you can touch it without the risk of being burnt Then the food particles can be removed more easily Clean the appliance housing only with a dry or lightly moistened cloth Detach the removable plates and clean them in warm water with a little detergent added If fats or food should be under...

Page 15: ...2 slices of young Gouda cheese 1 Wash the spring onions and let them drip dry Halve the onions lengthwise and then cut them into large pieces Bring the water with salt to the boil in a pot Add the spring onions and blanch them for about 1 minute Then place the spring onions in a colander douse them with cold water and let them drip dry 2 Wash the tomatoes and dab them dry Halve them and remove the...

Page 16: ...he tomato paste mayonnaise salt herbs de Provence and pepper together Spread the slices of toast bread with it 2 Wash the tomatoes and dab them dry Halve them and remove the stalks Cut the tomatoes into slices 3 Let the Mozzarella cheese drain in a colander and then cut it into slices Cut these in half 4 Now lay the tomato and Mozzarella slices on the coated slice and season with pepper 5 Cover yo...

Page 17: ...ent 5 Cover your sandwich with a slice of toast bread Waffles Ingredients 250 g Margarine or butter ca 200 g Sugar 2 Packets of Vanilla sugar 5 Eggs 500 g Flour 2 teaspoons Baking powder 350 400 ml Milk 1 Stir the eggs until foamy 2 Add the sugar and vanilla sugar then stir everything together 3 Then add the melted butter or margarine 4 Blend in the baking powder 5 Under constant stirring gradually ...

Page 18: ...rated Almonds or Nuts 1 Stir the eggs until foamy 2 Add the sugar and stir everything 3 Then add the melted butter or margarine 4 Blend in the baking powder 5 Under constant stirring gradually add the milk and flour alternately 6 Finally blend in the almonds nuts and the apple cubes 7 Combine everything at the highest speed with a hand blender until a smooth batter mixture is achieved ...

Page 19: ...roughly moistened with the herb spice mixture 3 Let the shrimps marinade in the mixture for about 20 minutes 4 Spike a tomato alternatively with a shrimp on a skewer 5 Grill the skewers for about 5 minutes Disposal Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste This product is subject to the provisions of European Directive 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment Dispo...

Page 20: ... is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not extended by repairs made under the warranty This applies also to replaced and repaired parts Damages and defects extant at the time of purchase must be reported imme...

Page 21: ...18 SSMW 750 B2 ...

Page 22: ...Vaihtolevyjen vaihtaminen 25 Vaihtolevyjen asettaminen 25 Vaihtolevyjen poistaminen 26 Ensimmäinen käyttöönotto 26 Käyttö 27 Voileipien paahtaminen 27 Vohveleiden valmistaminen 27 Grillaus 28 Puhdistus 29 Säilytys 29 Vianetsintä 30 Reseptejä 30 Hollantilainen tomaattileipä 30 Italialainen paahtoleipä 31 Havaijinleipä 32 Vohvelit 32 Omenavohvelit 33 Katkarapuvarras 34 Hävittäminen 34 Takuu ja huolt...

Page 23: ...ella luvalla Vastuun rajoittaminen Kaikki tämän käyttöohjeen sisältämät tekniset tiedot luvut ja liitäntää ja käyttöä koskevat ohjeet vastaavat painohetkellä viimeisintä tasoa ja ne on annettu tähän astisten kokemustemme ja tulostemme pohjalta parhaan tietomme mukaisesti Tämän ohjeen tiedoista kuvista ja kuvauksista ei voida johtaa minkäänlaisia korvausvaatimuksia Valmistaja ei ota vastuuta ohjeen...

Page 24: ...heuttamia vahinkoja käänny huollon palvelunumeron puoleen katso luku Takuu ja huolto Pakkauksen hävittäminen Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta Pakkausmateriaalit on valittu ympäris töystävälliset ja jätehuoltotekniset näkökulmat huomioiden ja siksi ne voidaan kierrättää Pakkauksen palauttaminen materiaalikiertoon säästää raaka aineita ja vähentää jätteiden syntymistä Hävitä tarpeettomat p...

Page 25: ...t 8 Alemmat ja taaemmat kielekkeet 9 Etummaiset kielekkeet Kuva C vohvelilevyt 7 Ylemmät kielekkeet 8 Alemmat ja taaemmat kielekkeet 9 Etummaiset kielekkeet Kuva D grillilevyt 7 Ylemmät kielekkeet 8 Alemmat ja taaemmat kielekkeet 9 Etummaiset kielekkeet Kuva E 0 Kannen lukitus q Merkkivalo Power w Merkkivalo Käyttövalmis Tekniset tiedot Jännite 220 240 V 50 Hz Tehonotto 750 W ...

Page 26: ...ara Kun puhdistat laitetta varmista ettei laitteen sisään pääse vettä Älä koskaan puhdista laitetta juoksevan veden alla Varmista ettei laite pääse koskaan kosketuksiin veden kanssa Älä koskaan käytä laitetta veden lähettyvillä tai nestettä sisältävien astioiden vieressä Pidä huolta siitä ettei virtajohto kastu tai kostu käytössä Vedä virtajohto siten ettei se tartu puristu tai vaurioidu muulla ta...

Page 27: ...set on pidettävä poissa laitteen ja liitäntäjohdon lähettyviltä Laitteen osat voivat kuumentua käytössä Koske siksi vain kahvoihin Anna laitteen ensin jäähtyä täysin ennen sen puhdistamista vaih tolevyjen vaihtamista tai laitteen varastointia Ota valmis ruoka voileivät vohvelit jne varovasti laitteesta Laite ja ruoat ovat erittäin kuumia Käytä laitetta vain tukevalla liukumattomalla ja tasaisella ...

Page 28: ...ihdat vaihtolevyt VAROITUS LOUKKAANTUMISVAARA Anna laitteen jäähtyä ennen vaihtolevyjen vaihtamista Palovamman vaara Vaihtolevyjen asettaminen 1 Avaa voileipägrilli avaamalla kannen lukitus 0 ja kääntämällä kansi auki 2 Ylempi vaihtolevy Työnnä ensin alemmat kielekkeet 8 alempiin pidikkeisiin 3 3 Paina nyt ylemmät kielekkeet 7 lukituksiin 1 niin että kielekkeet 7 menevät lukitusten 1 alle ja vaiht...

Page 29: ... pinnoite ruoanlaittoon soveltuvalla öljyllä VAROITUS LOUKKAANTUMISVAARA Anna laitteen jäähtyä ennen vaihtolevyjen vaihtamista Palovamman vaara Aseta vaihtolevypari laitteeseen Työnnä verkkopistoke verkkopistorasiaan Sulje laite ja lukitse se kannen lukituksella 0 Anna laitteen kuumentua n 10 minuuttia OHJE Ensimmäisellä käyttökerralla saattaa syntyä hieman hajua lisäksi voi kehittyä hieman savua ...

Page 30: ...ai puulastalla tai muulla soveltuvalla ei metallisella esineellä jotta voileipägrillin tarttumaton pinnoite ei vahingoitu 7 Voileivät ovat valmiita n 5 6 minuutin kuluttua Tämä aika voi vaihdella käytettyjen täytteiden ja henkilökohtaisen maun mukaan Avaa kansi ja ota voileivät 8 Jos et halua enää valmistaa lisää voileipiä irrota verkkopistoke verkkopisto rasiasta Vohveleiden valmistaminen 1 Valit...

Page 31: ... HUOMIO AINEELLISIA VAHINKOJA Älä koskaan käytä kahta erilaista vaihtolevyä samanaikaisesti 2 Sulje kansi ja lukitse se kannen lukituksella 0 3 Työnnä verkkopistoke verkkopistorasiaan Oranssi merkkivalo Power q palaa 4 Heti kun laite on kuumentunut vihreä merkkivalo Toimintavalmis w syttyy 5 Avaa kansi ja aseta grillattavat elintarvikkeet alemmalle vaihtolevylle 6 Sulje kansi ÄLÄ lukitse kantta 7 ...

Page 32: ... liian pitkäksi aikaa Odota kunnes laite on jäähtynyt niin pitkälle että siihen voidaan koskea ilman palovammojen vaaraa Silloin elintarvikejäämät on helpompi poistaa Puhdista kotelo kuivalla liinalla tai kevyesti kostutetulla rievulla Irrota vaihtolevyt ja puhdista vaihtolevyt lämpimässä vedessä johon on lisätty tilkka astianpesuainetta Jos rasvaa tai elintarvikkeita on joutunut vaihtolevyjen all...

Page 33: ...ta jauhettua pippuria 2 viipaletta nuorta goudajuustoa 1 Pese kevätsipulit ja valuta ne kuiviksi Puolita kevätsipulit pituussuunnassa ja leikkaa ne suuriksi paloiksi Kiehauta kattilassa vettä ja suolaa Lisää kevätsi pulit ja kiehauta niitä kuumassa vedessä noin 1 minuutin ajan Kaada kevätsipulit lopuksi siivilään huuhtele ne kylmällä vedellä ja anna niiden valua kuiviksi 2 Pese tomaatit ja kuivaa ...

Page 34: ...osta 1 Sekoita tomaattisose majoneesi suola Provencen yrtit ja pippuri keskenään Voitele paahtoleipäviipaleet sillä 2 Pese tomaatit ja kuivaa ne Puolita ne ja poista kannat Leikkaa tomaatit viipaleiksi 3 Valuta seuraavaksi mozzarellajuusto kuivaksi siivilässä ja leikkaa se viipaleiksi Halkaise viipaleet vielä kertaalleen 4 Äsken voideltu leipäpala peitetään nyt tomaatti ja mozzarellaviipaleilla ja...

Page 35: ...etaan ananaksen päälle viimeisenä 5 Peitä voileipäsi leipäviipaleella Vohvelit Ainekset 250 g margariinia tai voita n 200 g sokeria 2 pkt vaniljasokeria 5 munaa 500 g jauhoja 2 tl leivinjauhetta 3 4 dl maitoa 1 Vatkaa munat vaahdoksi 2 Lisää sokeri ja vaniljasokeri ja sekoita kaikki 3 Lisää sulatettu voi tai maito 4 Sekoita leivinjauhe sekaan 5 Lisää jatkuvasti sekoittaen vuorotellen maito ja jauh...

Page 36: ...ksi leikattuja 50 g raastettuja manteleita tai pähkinöitä 1 Vatkaa munat vaahdoksi 2 Lisää sokeri ja sekoita kaikki 3 Lisää sulatettu voi tai maito 4 Sekoita leivinjauhe sekaan 5 Lisää jatkuvasti sekoittaen vuorotellen maito ja jauhot vähitellen 6 Sekoita viimeiseksi mantelit tai pähkinät ja omenakuutiot 7 Sekoita kaikki käsivatkaimen suurimmalla teholla kunnes syntyy tasainen taikina ...

Page 37: ...ekoita kaikki niin että katkaravut ovat hyvin yrttimauste sekoituksen peitossa 3 Anna katkarapujen levätä seoksessa n 20 minuuttia 4 Työnnä vuorotellen tomaatti ja katkarapu puuvartaaseen 5 Grillaa vartaita n 5 minuuttia Hävittäminen Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen mukana Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment alainen Hävitä laite...

Page 38: ...een käyttöön Väärä tai asiaton käyttö väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevista vaurioista ja puutteista on ilmoi tettava välittömästi pakkaukse...

Page 39: ...36 SSMW 750 B2 ...

Page 40: ... Tekniska data 40 Säkerhetsanvisningar 41 Byta laggar 43 Sätta in laggar 43 Ta ut laggar 44 Första användningstillfället 44 Användning 45 Göra varma smörgåsar 45 Grädda våfflor 45 Grilla 46 Rengöring 47 Förvaring 47 Åtgärda fel 48 Recept 48 Holländsk tomattoast 48 Italiensk toast 49 Hawaiitoast 50 Våfflor 50 Äppelvåfflor 51 Räkspett 52 Kassering 52 Garanti och service 53 Importör 53 ...

Page 41: ...rkarens skriftliga tillstånd Ansvarsbegränsning All teknisk information alla data och anvisningar som gäller anslutning och användning motsvarar senaste standard då dokumentet trycks och har utformats efter bästa förmåga med hänsyn till vår tidigare erfarenhet och kunskap Det finns inga som helst möjligheter att ställa krav på ersättning som baseras på angivelserna bilderna och beskrivningarna i de...

Page 42: ...ransporten ska du kontakta vår service hotline se kapitel Garanti och service Kassera förpackningen Förpackningen ska skydda produkten från transportskador Förpackningsmaterialet har valts med tanke på miljön och de tekniska förutsättningarna för avfallshantering och kan därför återvinnas Genom att återföra förpackningen till kretsloppet kan vi spara på råvaror och minska sopberget Kassera förpack...

Page 43: ...åsflikar 8 Undre och bakre låsflikar 9 Främre låsflikar Bild C våffellaggar 7 Övre låsflikar 8 Undre ooch bakre låsflikar 9 Främre låsflikar Bild D grillaggar 7 Övre låsflikar 8 Undre och bakre låsflikar 9 Främre låsflikar Bild E 0 Låsanordning till locket q Kontrollampa Power w Kontrollampa Klar för drift Tekniska data Spänning 220 240 V 50Hz Effektförbrukning 750 W ...

Page 44: ...iga elchocker Akta så att det inte kommer in vatten i produkten när den rengörs Rengör aldrig produkten under rinnande vatten Försäkra dig om att produkten aldrig kan komma i kontakt med vatten Använd aldrig produkten i närheten av vatten eller vätske fyllda kärl Akta så att kabeln inte blir våt eller fuktig när du använder pro dukten Lägg den så att den inte kan klämmas fast eller skadas på annat...

Page 45: ... på avstånd från produkten och anslut ningsledningen Delar av produkten kan bli heta när den används Ta därför bara i handtagen Låt produkten bli helt kall innan du rengör den byter laggar eller ställer undan den Var försiktig när du tar ut den färdiga maten smörgås våfflor etc Både produkten och den mat du tillagat är mycket varma Använd bara produkten på en stabilt halkfritt och plant underlag Anv...

Page 46: ...nnan du byter laggar VARNING RISK FÖR PERSONSKADOR Låt produkten kallna innan du byter laggar Annars finns risk för brännskador Sätta in laggar 1 Öppna smörgåsgrillen genom att lossa låsanordningen 0 och fälla upp locket 2 Övre lagg För först in de undre låsflikarna 8 i de undre hållarna 3 3 Tryck sedan de övre låsflikarna 7 mot arreteringarna 1 så att låsflikarna 7 åker in under arreteringarna 1 och ...

Page 47: ...SK FÖR PERSONSKADOR Låt produkten kallna innan du byter laggar Annars finns risk för brännska dor Sätt in ett par laggar i produkten Sätt kontakten i ett eluttag Stäng produkten och lås locket med låsanordningen 0 Låt produkten värmas upp i ca 10 minuter OBSERVERA Första gången produkten används kan det lukta lite och eventuellt ryka lite också Det är helt normalt och försvinner efter en liten stun...

Page 48: ...ISK FÖR MATERIALSKADOR Använd bara köksredskap av plast eller trä eller något annat lämpligt föremål som inte är av metall för att ta ut smörgåsarna annars förstörs nonstickbeläggningen 7 Efter ca 5 6 minuter är de varma smörgåsarna färdiga Tiden kan variera något beroende på fyllning och personlig smak Öppna locket och ta ut smörgåsarna 8 Dra ut kontakten ur uttaget om du inte ska göra fler smörgå...

Page 49: ...ig två olika laggar samtidigt 2 Stäng locket och lås det med låsanordningen 0 3 Sätt kontakten i ett eluttag Den orangefärgade kontrollampan Power q börjar lysa 4 Så snart produkten har värmts upp tänds den gröna kontrollampan Klar för drift w 5 Öppna locket och lägg de livsmedel som ska grillas på den undre laggen 6 Stäng locket Lås inte locket med låsanordningen 7 Kontrollera hur maten grillas i...

Page 50: ...änge innan du rengör produkten Vänta bara tills den blivit så kall att du kan ta i den utan att bränna dig Då går det lättare att få bort rester av livsmedel Rengör höljet med en torr eller lite fuktig trasa Ta av laggarna och rengör dem i varmt vatten med lite diskmedel Om det runnit ner fett eller rester av livsmedel i utrymmet för värmeslingorna 2 4 under laggarna ska du göra så här Sug upp fet...

Page 51: ...ka Salt Nymalen peppar 2 skivor mild goudaost 1 Skölj salladslöken och låt den rinna av Dela den på längden och skär upp halvorna i stora bitar Koka upp vatten och lite salt i en kastrull Lägg sallads löken i vattnet och blanchera i ca 1 minut Häll sedan löken i ett durkslag spola den i kallt vatten och låt den rinna av 2 Skölj och torka tomaten Halvera tomaten och skär bort blomfästet Skiva tomat...

Page 52: ...n pepparmix 1 Rör ihop tomatpuré majonäs salt provencalska kryddor och peppar Bred blandningen på brödskivorna 2 Skölj och torka tomaten Halvera tomaten och skär bort blomfästet Skiva tomaten 3 Låt mozzarellan rinna av i ett durkslag och skär upp den i skivor Dela bitarna på mitten 4 Lägg sedan tomat och mozzarellaskivorna på brödet och krydda med peppar 5 Lägg på den andra brödskivan ...

Page 53: ...npå ananasskivan 5 Lägg en skiva rostbröd ovanpå det hela Våfflor Ingredienser 250 g margarin eller smör ca 200 g socker 2 kuvert vaniljsocker à ca 8 g 5 ägg 500 g mjöl 2 tsk bakpulver 350 400 ml mjölk 1 Vispa äggen pösiga 2 Blanda i socker och vaniljsocker 3 Tillsätt smält smör eller margarin i smeten 4 Rör ned bakpulvret 5 Tillsätt mjölk och mjöl lite i sänder under ständig omrörning 6 Vispa allt ...

Page 54: ... och tärnat 50 g rivna mandlar eller nötter 1 Vispa äggen pösiga 2 Tillsätt socker och rör ihop 3 Tillsätt smält smör eller margarin i smeten 4 Rör ned bakpulvret 5 Tillsätt mjölk och mjöl lite i sänder under ständig omrörning 6 Lägg till sist i mandel eller nötter och äppelbitarna 7 Vispa allt på högsta hastighet med elvisp tills det blir en jämn smet ...

Page 55: ...äckta av kryddblandningen 3 Låt räkorna ligga och dra i blandningen ca 20 minuter 4 Varva tomatbitar och räkor på grillspett av trä 5 Grilla spetten i ca 5 minuter Kassering Produkten får absolut inte kastas bland hushållssoporna Den här produkten faller under det europeiska direktivet 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment Lämna in den till ett godkänt återvinningsföretag eller till...

Page 56: ...dande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial upphör garantin att gälla Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti Garantitiden för längs inte för att man utnyttjat garantin Det gäller även utbytta eller reparerade delar Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart produkten packats upp dock senast två dagar ...

Page 57: ...54 SSMW 750 B2 ...

Page 58: ...kkerhedsanvisninger 59 Udskiftning af skiftepladerne 61 Indsætning af skiftepladerne 61 Udtagning af skiftepladerne 62 Første opstart 62 Betjening 63 Ristning af sandwiches 63 Bagning af vafler 63 Grillning 64 Rengøring 65 Opbevaring 65 Afhjælpning af fejl 66 Opskrifter 66 Hollandsk tomattoast 66 Italiensk toast 67 Toast Hawaii 68 Vafler 68 Æblevafler 69 Rejespyd 70 Bortskaffelse 70 Garanti og service...

Page 59: ...begrænsning Alle tekniske informationer data og anvisninger til tilslutning og betjening i denne betjeningsvejledning svarer til den nyeste viden på trykningstidspunktet og gives efter bedste overbevisning i henhold til vores hidtidige erfaringer og viden Der kan ikke stilles nogen form for krav baseret på informationerne billederne og beskrivelserne i denne vejledning Producenten påtager sig inte...

Page 60: ... eller på grund af transporten bedes du henvende dig til service hotline se kapitel Garanti og service Bortskaffelse af emballagen Emballagen beskytter sandwichmakeren mod transportskader Emballeringsmate rialerne er valgt ud fra kriterier som miljøforligelighed og bortskaffelsesteknik og kan derfor genbruges Aflevering af emballagen til materialerecirkulation sparer råstoffer og reducerer affaldsmængd...

Page 61: ... sandwichplader 7 Uden tapper 8 Nederste og bageste tapper 9 Forreste tapper Figur C vaffelplader 7 Uden tapper 8 Nederste og bageste tapper 9 Forreste tapper Figur D grillplader 7 Uden tapper 8 Nederste og bageste tapper 9 Forreste tapper Figur E 0 Lås til låget q Kontrollampe Power w Kontrollampe Driftsklar Tekniske data Spænding 220 240 V 50 Hz Strømforbrug 750 W ...

Page 62: ...stød Sørg for at der ikke kommer vand ind i sandwichmakeren under rengøring Rengør aldrig sandwichmakeren under rindende vand Sørg for at sandwichmakeren aldrig kan komme i kontakt med vand Brug aldrig sandwichmakeren i nærheden af vand eller ved siden af beholdere som indeholder vand Sørg for at ledningen aldrig bliver vådt eller fugtigt under brug Læg ledningen så den ikke klemmes eller på anden...

Page 63: ...n og tilslut ningsledningen Sandwichmakerens dele kan blive meget varme under brug Hold derfor kun på håndtagene Lad sandwichmakeren køle helt af før du rengør den udskifter skiftepladerne eller stiller det til side Vær forsigtig ved udtagning af de færdige fødevarer sandwiches vafler etc Sandwichmakeren og fødevarerne er meget varme Brug kun sandwichmakeren på en stabil skridsikker og plan overflad...

Page 64: ...før du udskifter skiftepladerne ADVARSEL FARE FOR PERSONSKADER Lad sandwichmakeren køle helt af før skiftepladerne udskiftes Forbrændingsfare Indsætning af skiftepladerne 1 Åbn sandwichmakeren ved at løsne lågets lås 0 og klappe låget op 2 Øverste skifteplade Skub først de nederste tapper 8 ind i de nederste holdere 3 3 Tryk nu på de øverste tapper 7 på låseanordningerne 1 så tapperne 7 springer i...

Page 65: ...r er velegnet til madlavning ADVARSEL FARE FOR PERSONSKADER Lad sandwichmakeren køle helt af før skiftepladerne skiftes Forbrændingsfare Sæt et par skifteplader ind i sandwichmakeren Sæt stikket i en stikkontakt Luk sandwichmakeren og lås den med lågets lås 0 Lad sandwichmakeren varme op i 10 minutter BEMÆRK Ved første anvendelse kan det lugte en smule en smule røgudvikling er også mulig Det er no...

Page 66: ...herne op med en plast eller træspartel eller en anden egnet genstand der ikke er lavet af metal så du ikke ødelægger sandwichmake rens slip let belægning 7 Efter ca 5 6 minutter er sandwicherne færdige Denne tid kan variere efter det anvendte pålæg og den personlige smag Åbn låget og tag sandwicherne ud 8 Hvis du ikke vil tilberede flere sandwicher skal du trække stikket ud af stikkontakten Bagning...

Page 67: ...g aldrig to forskellige skifteplader samtidigt 2 Luk låget og lås det med med låsen 0 3 Sæt stikket i en stikkontakt Den orange kontrollampe Power q lyser 4 Så snart sandwichmakeren er varmet op lyser den grønne kontrollampe Driftsklar w 5 Åbn låget og læg fødevarerne der skal grilles på den nederste skifteplade 6 Luk låget Lås ikke låget 7 Kontrollér bruningsgraden af og til ved at løfte på låget...

Page 68: ...RK Vent ikke alt for længe med rengøringen Vent til sandwichmakeren er kølet så meget af at der ikke er fare for at brænde sig ved berøring Så kan madresterne lettere fjernes Rengør kabinettet med en tør klud eller en let fugtet klud Tag skiftepladerne ud og rengør dem i varmt vand og tilsæt lidt opvaske middel Hvis der er løbet fedt eller madrester ind under skiftepladerne i rummet hvor varmeslan...

Page 69: ...alt Frisk malet peber 2 skiver mild Gouda ost 1 Vask forårsløgene og lad dem dryppe af Halvér forårsløgene på langs og skær dem i store stykker Bring vandet i kog med salt i en gryde Tilsæt forårsløgene og blancher dem cirka 1 minut Hæld derefter forårsløgene i en si hæld koldt vand over og lad dem dryppe af 2 Vask tomaterne og dup dem tørre Halvér dem og fjern stængelenderne Skær tomaterne i skiv...

Page 70: ...reen mayonnaisen saltet provencekrydderiet og peberet sammen Smør toastskiverne med det 2 Vask tomaterne og dup dem tørre Halvér dem og fjern stængelenderne Skær tomaterne i skiver 3 Lad mozzarella osten dryppe af i en si og skær den i skiver Halver dem én gang til 4 Nu skal tomat og mozzarellaskiverne lægges på toastskiven som allerede er smurt og derefter krydres der med peber 5 Dæk sandwichen m...

Page 71: ...et sidste 5 Læg en toastskive på sandwichen Vafler Ingredienser 250 g margarine eller smør ca 200 g sukker 2 små breve vaniljesukker 5 æg 500 g mel 2 tsk bagepulver 350 400 ml mælk 1 Rør æggene til skum 2 Tilsæt sukkeret og vaniljesukkeret og rør det hele sammen 3 Tilsæt det smeltede smør eller margarine 4 Rør bagepulveret i 5 Tilsæt mælken og melet skiftevist mens du fortsætter med at røre 6 Bland...

Page 72: ...er 50 g revne mandler eller nødder 1 Rør æggene til skum 2 Tilsæt sukkeret og rør det hele sammen 3 Tilsæt det smeltede smør eller margarine 4 Rør bagepulveret i 5 Tilsæt mælken og melet skiftevist mens du fortsætter med at røre 6 Som det sidste tilsættes mandlerne eller nødderne og æblestykkerne 7 Bland det hele på det højeste trin med håndmixeren indtil dejen er glat ...

Page 73: ...dt af krydderi krydderurteblandingen 3 Lad rejerne hvile ca 20 minutter i blandingen 4 Sæt en tomat og en reje skiftevist på et træspyd 5 Grill spyddene ca 5 minutter Bortskaffelse Smid aldrig sandwichmakeren ud sammen med det normale husholdningsaffald Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment Bortskaf sandwichmakeren via en godkendt bor...

Page 74: ...ke til erhvervsmæssigt brug Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling anvendelse af vold og ved indgreb som ikke er foretaget af vores autoriserede service afdeling ophører garantien Dine juridiske rettigheder indskrænkes ikke ved denne garanti Garantiperioden forlænges ikke hvis der gøres brug af garantien Det gælder også for udskiftede og reparerede dele Skader og mangler der evt allerede fandte...

Page 75: ...72 SSMW 750 B2 ...

Page 76: ...changer les plaques interchangeables 79 Insertion des plaques interchangeables 79 Retrait des plaques interchangeables 80 Première mise en service 80 Opération 81 Griller des sandwichs 81 Faire des gaufres 81 Griller 82 Nettoyage 83 Rangement 83 Dépannage 84 Recettes 84 Toast aux tomates hollandais 84 Toast italien 85 Toast Hawaii 86 Gaufres 86 Gaufres aux pommes 87 Brochette de crevettes 88 Mise ...

Page 77: ...ccord écrit du fabricant Limitation de responsabilité L ensemble des informations données et remarques techniques se rapportant au raccordement et à l opération contenues dans le présent mode d emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi Aucune prétention ne peut être dérivée des indications ...

Page 78: ...otline du service après vente voir le chapitre Garantie et service après vente Recyclage de l emballage L emballage protège l appareil de tous dommages éventuels au cours du transport Les matériaux d emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l environnement et de recyclage de sorte qu ils peuvent être recyclés Le retour de l emballage dans le cycle des matériaux permet d écon...

Page 79: ... supérieurs 8 Ergots inférieurs et arrière 9 Ergot avants Figure C plaques pour gaufres 7 Ergots supérieurs 8 Ergots inférieurs et arrière 9 Ergots avant Figure D plaques pour griller 7 Ergots supérieurs 8 Ergots inférieurs et arrière 9 Ergots avant Figure E 0 Verrouillage du couvercle q Témoin de contrôle Power w Témoin de contrôle Prêt à l opération Caractéristiques techniques Tension 220 240 V ...

Page 80: ...ttoyage veillez à ce qu il n y ait pas d eau qui pénètre à l intérieur de l appareil Ne nettoyez pas l appareil sous l eau courante Assurez vous que l appareil ne puisse jamais entrer en contact avec de l eau N opérez jamais l appareil à proximité d eau ou à côté de récipients qui contiennent des liquides Veillez à ce que le cordon d alimentation ne soit jamais mouillé ou humide en cours d opérati...

Page 81: ...Les pièces de l appareil peuvent chauffer en cours d utilisation Ne saisissez que les poignées Laissez d abord l appareil refroidir dans son intégralité avant de le nettoyer d échanger les plaques interchangeables ou de les ranger Faites attention au moment de retirer les plats préparés sandwichs gaufres etc L appareil ainsi que les plats sont très chauds Opérez l appareil uniquement sur une surfac...

Page 82: ...T RISQUE D ACCIDENT Laissez refroidir l appareil avant de remplacer les plaques interchan geables Risque de brûlure Insertion des plaques interchangeables 1 Ouvrez le sandwichmaker en desserrant le verrouillage du couvercle 0 et en ouvrant le couvercle 2 Plaque interchangeable supérieure faites d abord glisser les ergots infé rieurs 8 dans les fixations inférieures 3 3 Appuyez à présent les ergots ...

Page 83: ...es avec de l huile de cuisine adaptée AVERTISSEMENT RISQUE D ACCIDENT Laissez refroidir l appareil avant de remplacer les plaques interchan geables Risque de brûlure Insérez une paire de plaques interchangeables dans l appareil Enfichez la fiche secteur dans une prise secteur Fermez l appareil et verrouillez le avec le verrouillage du couvercle 0 Faites chauffer l appareil pendant env 10 minutes REMA...

Page 84: ...ichs à l aide d une spatule en plastique ou en bois ou d un autre objet adapté non métallique pour ne pas endommager le revêtement anti adhésif du sandwichmaker 7 Après env 5 6 minutes les sandwichs sont prêts Selon la garniture et les préférences personnelles cette indication temporelle peut varier Ouvrez le couvercle et retirez les sandwichs 8 Si vous ne souhaitez pas préparer d autres sandwichs...

Page 85: ...différentes en même temps 2 Fermez le couvercle et verrouillez le avec le verrouillage du couvercle 0 3 Enfichez la fiche secteur dans une prise électrique Le témoin de contrôle orange Power q est allumé 4 Dès que l appareil a chauffé le témoin de contrôle vert Prêt à l opération w est allumé 5 Ouvrez le couvercle et placez les aliments à griller sur la plaque interchan geable inférieure 6 Fermez le c...

Page 86: ...de procéder au nettoyage Attendez que l appareil soit suffisamment refroidi pour pouvoir le saisir sans risque de brûlure Il est ainsi plus facile de retirer les restes d aliments Nettoyez le boîtier avec un chiffon sec ou légèrement humidifié Retirez les plaques interchangeables et nettoyez les à l eau chaude et ajoutez un peu de produit vaisselle Si de la graisse venait à glisser sous les plaques in...

Page 87: ...es oignons et laissez les ensuite s égoutter Coupez en deux les oignons verts dans la longueur puis hachez les grossièrement Portez de l eau salée à ébullition dans une casserole Ajoutez les oignons verts et blanchissez les pendant env 1 minute Mettez ensuite les oignons verts dans un tamis recouvrez les d eau froide et laissez les s égoutter 2 Lavez les tomates et tapotez les pour les sécher Coup...

Page 88: ... herbes de Provence et le poivre Tartinez en les tranches de toast 2 Lavez les tomates et tapotez les pour les sécher Coupez les en deux et retirez les tiges Coupez les tomates en tranches 3 Laissez goutter la mozzarella dans une passoire et découpez la en tranches Coupez cette dernière encore une fois en deux 4 La tranche de toast déjà tartinée est maintenant garnie de tranches de tomates et de m...

Page 89: ...er sur l ananas 5 Recouvrez le sandwich avec une autre tranche de toast Gaufres Ingrédients 250 g de margarine ou de beurre env 200 g de sucre 2 sachets de sucre vanillé 5 œufs 500 g de farine 2 CC de levure 350 400 ml de lait 1 Battez les œufs en mousse 2 Ajoutez le sucre et le sucre vanillé et mélangez le tout 3 Ajoutez le beurre fondu ou la margarine 4 Incorporez la levure chimique 5 Incorporez...

Page 90: ...s 50 g d amandes ou de noix moulues 1 Battez les œufs en mousse 2 Ajoutez le sucre et mélangez le tout 3 Ajoutez le beurre fondu ou la margarine 4 Incorporez la levure chimique 5 Incorporez progressivement le lait et la farine en alternance 6 En dernier lieu incorporez les amandes ou les noix et les dés de pommes 7 Mélangez le tout à haute puissance avec le mixeur à main jusqu à obtenir une pâte l...

Page 91: ...uvertes d un mélange d épices et d herbes 3 Laissez mariner les crevettes pendant env 20 minutes dans ce mélange 4 Embrochez toujours une tomate par alternance avec une crevette sur une brochette en bois 5 Faites griller les brochettes pendant env 5 minutes Mise au rebut L appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012 ...

Page 92: ... La garantie est annulée en cas d utilisation incorrecte et inappropriée d utilisation brutale et en cas d intervention qui n aurait pas été réalisée par un centre de service après vente agréé Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux La période sous garantie n est pas prolongée par la garantie du fabricant Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées Tous ...

Page 93: ...90 SSMW 750 B2 ...

Page 94: ...ns 94 Veiligheidsvoorschriften 95 De wisselplaten omwisselen 97 De wisselplaten plaatsen 97 De wisselplaten uitnemen 98 Ingebruikname 98 Bedienen 99 Sandwiches roosteren 99 Wafels bakken 99 Grillen 100 Reinigen 101 Opbergen 101 Problemen oplossen 102 Recepten 102 Hollandse tomatentosti 102 Italiaanse tosti 103 Tosti Hawaii 104 Wafels 104 Wafels met appel 105 Garnalenspies 106 Afvoeren 106 Garantie...

Page 95: ...rakelijkheid Alle technische informatie gegevens en aanwijzingen voor de aansluiting en de bediening in deze gebruiksaanwijzing voldoen aan de laatste stand bij het ter perse gaan en worden naar ons beste weten verstrekt met inachtneming van onze bestaande ervaringen en inzichten Er kunnen geen aanspraken worden gedaan op basis van de gegevens afbeel dingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwij...

Page 96: ...mpleet is of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport De verpakking afvoeren De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade De verpakkings materialen zijn niet schadelijk voor het milieu Ze zijn gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkringloop betekent een besparing op grondstoffen e...

Page 97: ...ndwichplaten 7 Nokken boven 8 Nokken onder en achter 9 Nokken voor Afbeelding C wafelplaten 7 Nokken boven 8 Nokken onder en achter 9 Nokken voor Afbeelding D grillplaten 7 Nokken boven 8 Nokken onder en achter 9 Nokken voor Afbeelding E 0 Dekselvergrendeling q Indicatielampje Power w Indicatielampje Gebruiksklaar Technische gegevens Spanning 220 240 V 50 Hz Vermogen 750 W ...

Page 98: ...r een elektrische schok Let er bij het reinigen op dat er geen water het apparaat binnen dringt Maak het apparaat nooit schoon onder stromend water Zorg ervoor dat het apparaat nooit met water in aanraking kan komen Gebruik het apparaat nooit in de buurt van water of naast voorwerpen die vloeistof bevatten Let erop dat het snoer nooit nat of vochtig wordt wanneer het apparaat in bedrijf is Leg het...

Page 99: ...De onderdelen van het apparaat kunnen tijdens gebruik heet worden Raak daarom alleen de handgrepen aan Laat het apparaat eerst helemaal afkoelen voordat u het reinigt of opbergt of de wisselplaten vervangt door andere Wees voorzichtig bij het uitnemen van bereide etenswaren sand wiches wafels enz Het apparaat en de etenswaren zijn zeer heet Plaats het apparaat voor gebruik alleen op een stabiele a...

Page 100: ... stopcontact voordat u de wisselplaten omwisselt WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Laat het apparaat afkoelen voordat u de wisselplaten omwisselt Verbrandingsgevaar De wisselplaten plaatsen 1 Open de sandwichmaker door de dekselvergrendeling 0 los te maken en het deksel omhoog te klappen 2 Bovenste wisselplaat schuif eerst de onderste nokken 8 in de onderste houders 3 3 Druk nu de bovenste nokken 7 op de ...

Page 101: ...hikte olie WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Laat het apparaat afkoelen voordat u de wisselplaten omwisselt Verbrandingsgevaar Plaats één stel wisselplaten in het apparaat Steek de stekker in een stopcontact Sluit het apparaat en vergrendel het met de dekselvergrendeling 0 Laat het apparaat ca 10 minuten heet worden OPMERKING Bij het eerste gebruik kan er sprake zijn van een lichte geur mogelijk ook van l...

Page 102: ...iches alleen met een spatel van kunststof of hout of met een ander geschikt niet metalen voorwerp om de antiaanbaklaag van de sandwichmaker niet te beschadigen 7 Na ca 5 6 minuten zijn de sandwiches klaar Deze tijd kan variëren al naar gelang het gebruikte beleg en uw persoonlijke smaak Open het deksel en haal de sandwiches uit het apparaat 8 Wanneer u geen andere sandwiches meer wilt bereiden haa...

Page 103: ...verschillende wisselplaten tegelijk 2 Sluit het deksel en vergrendel het met de dekselvergrendeling 0 3 Steek de stekker in een stopcontact Het oranje indicatielampje Power q gaat branden 4 Zodra het apparaat heet genoeg is gaat het groene indicatielampje Gebruiksklaar w branden 5 Open het deksel en leg de te grillen levensmiddelen op de onderste wisselplaat 6 Sluit de deksel Vergrendel het deksel...

Page 104: ... met reinigen Wacht tot het apparaat zover is afgekoeld dat u het zonder verbrandingsgevaar kunt vastpakken Dan laten resten van levensmiddelen zich beter verwijderen Reinig de behuizing met een droge of licht bevochtigde doek Neem de wisselplaten af en reinig de wisselplaten in warm water waaraan u wat afwasmiddel toevoegt Mochten er onder de wisselplaten in de ruimte waarin zich de verwarmings b...

Page 105: ... 2 plakken jonge Goudse kaas 1 Was de lente uitjes en laat ze uitlekken Halveer de lente uitjes in de lengte en snij ze in grote stukken Breng het water met het zout in een pan aan de kook Voeg de lente uitjes toe en blancheer ze ongeveer 1 minuut Doe daarna de lente uitjes in een vergiet giet er koud water over en laat ze uitlekken 2 Was de tomaten en dep ze droog Halveer ze en verwijder de aanze...

Page 106: ...mayonaise het zout de Provençaalse kruiden en de peper door elkaar Bestrijk de boterhammen hiermee 2 Was de tomaten en dep ze droog Halveer ze en verwijder de aanzetten van de steeltjes Snijd de tomaten in plakjes 3 Laat de mozzarella uitlekken in een vergiet en snijd de kaas in plakjes Halveer de plakjes 4 Bedek de reeds bestreken boterham met plakjes tomaat en mozzarella en bestrooi deze met pep...

Page 107: ...d 5 Leg nog een boterham op de sandwich Wafels Ingrediënten 250 g margarine of boter ca 200 g suiker 2 pakjes vanillesuiker 5 eieren 500 g meel 2 tl bakpoeder 350 400 ml melk 1 Klop de eieren schuimig 2 Voeg de suiker en de vanillesuiker toe en roer alles door elkaar 3 Voeg de zachte boter of margarine toe 4 Roer het bakpoeder erdoor 5 Voeg onder voortdurend roeren de melk en het meel afwisselend ...

Page 108: ...mandelen of noten 1 Klop de eieren schuimig 2 Voeg de suiker toe en roer alles door elkaar 3 Voeg de zachte boter of margarine toe 4 Roer het bakpoeder erdoor 5 Voeg onder voortdurend roeren de melk en het meel afwisselend beetje bij beetje toe 6 Als laatste spatelt u de amandelen of noten en de blokjes appel erdoor 7 Meng alles met de handmixer op de hoogste stand tot er een glad beslag ontstaat ...

Page 109: ... garnalen het kruiden specerijenmengsel goed opnemen 3 Laat de garnalen ca 20 minuten in het mengsel rusten 4 Steek steeds afwisselend een tomaat en een garnaal op een houten spies 5 Grill de spiezen ca 5 minuten Afvoeren Gooi het apparaat in geen geval weg bij het gewone huisvuil Dit product voldoet aan de Europese richtlijn 2012 19 EU Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Voer het a...

Page 110: ...ehandeling bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd vervalt de garantie Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld...

Page 111: ...108 SSMW 750 B2 ...

Page 112: ...hinweise 113 Austauschen der Wechselplatten 115 Einsetzen der Wechselplatten 115 Herausnehmen der Wechselplatten 116 Erste Inbetriebnahme 116 Bedienen 117 Sandwiches rösten 117 Waffeln backen 117 Grillen 118 Reinigen 119 Aufbewahren 119 Fehlerbehebung 120 Rezepte 120 Holländischer Tomatentoast 120 Italienischer Toast 121 Toast Hawaii 122 Waffeln 122 Apfelwaffeln 123 Garnelenspieß 124 Entsorgung 124 G...

Page 113: ...mmung des Herstellers gestattet Haftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung kön...

Page 114: ...fter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Garantie und Service Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe un...

Page 115: ...tnasen 8 untere und hintere Rastnasen 9 vordere Rastnasen Abbildung C Waffelplatten 7 obere Rastnasen 8 untere und hintere Rastnasen 9 vordere Rastnasen Abbildung D Grillplatten 7 obere Rastnasen 8 untere und hintere Rastnasen 9 vordere Rastnasen Abbildung E 0 Deckelverriegelung q Kontrollleuchte Power w Kontrollleuchte Betriebsbereit Technische Daten Spannung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 750 ...

Page 116: ...e beim Reinigen darauf dass kein Wasser in das Innere des Gerätes gelangt Reinigen Sie das Gerät nie unter fließendem Wasser Stellen Sie sicher dass das Gerät niemals mit Wasser in Berüh rung kommen kann Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser oder neben Gefäßen die Flüssigkeit enthalten Achten Sie darauf dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird Führen Sie es so da...

Page 117: ...leitung fernzuhalten Die Geräteteile können im Betrieb heiß werden Fassen Sie daher nur die Griffe an Lassen Sie das Gerät erst vollständig abkühlen bevor Sie es reinigen die Wechselplatten austauschen oder es verstauen Seien Sie vorsichtig beim Herausnehmen der fertigen Speisen Sand wiches Waffeln etc Das Gerät sowie die Speisen sind sehr heiß Betreiben Sie das Gerät nur auf einer stabilen rutschfe...

Page 118: ...uschen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Lassen Sie das Gerät vor dem Austauschen der Wechselplatten abkühlen Verbrennungsgefahr Einsetzen der Wechselplatten 1 Öffnen Sie den Sandwichmaker indem Sie die Deckelverriegelung 0 lösen und den Deckel aufklappen 2 Obere Wechselplatte Schieben Sie zuerst die unteren Rastnasen 8 in die unteren Halterungen 3 3 Drücken Sie nun die oberen Rastnasen 7 auf die Arretieru...

Page 119: ...it zum Kochen geeignetem Öl ein WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Lassen Sie das Gerät vor dem Wechseln der Wechselplatten abkühlen Verbrennungsgefahr Setzen Sie ein Paar der Wechselplatten in das Gerät ein Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose Schließen Sie das Gerät und verriegeln Sie es mit der Deckelverriegelung 0 Lassen Sie das Gerät ca 10 Minuten aufheizen HINWEIS Beim ersten Gebrauch ka...

Page 120: ...wiches nur mit einem Kunststoff oder Holzspatel oder einem anderen geeigneten nichtmetallischen Gegenstand um die Antihaftbeschichtung des Sandwichmakers nicht zu zerstören 7 Nach ca 5 6 Minuten sind die Sandwiches fertig Diese Zeitangabe kann je nach verwendetem Belag und persönlichem Geschmack variieren Öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie die Sandwiches 8 Wenn Sie keine weiteren Sandwiches meh...

Page 121: ...elplatten gleichzeitig 2 Schließen Sie den Deckel und verriegeln Sie ihn mit der Deckelverriegelung 0 3 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose Die orangene Kontroll leuchte Power q leuchtet 4 Sobald das Gerät aufgeheizt ist leuchtet die grüne Kontrollleuchte Betriebs bereit w 5 Öffnen Sie den Deckel und legen Sie die zu grillenden Lebensmittel auf die untere Wechselplatte 6 Schließen Sie...

Page 122: ...oweit abgekühlt hat dass Sie es ohne Verbrennungsgefahr anfassen können Dann lassen sich die Lebensmittelreste besser entfernen Das Gehäuse reinigen Sie mit einem trockenen Tuch oder einem leicht ange feuchteten Lappen Nehmen Sie die Wechselplatten ab und reinigen Sie die Wechselplatten in warmem Wasser und geben Sie etwas Spülmittel hinzu Sollten Fett oder Lebensmittel unter die Wechselplatten in...

Page 123: ... Halbieren Sie die Frühlingszwiebeln längs und schneiden Sie diese in große Stücke Bringen Sie das Wasser mit Salz in einem Topf zum Kochen Geben Sie die Frühlingszwiebeln hinzu und blanchieren Sie sie etwa 1 Minute Anschließend geben Sie die Frühlingszwiebeln in ein Sieb übergießen Sie sie mit kaltem Wasser und lassen Sie sie abtropfen 2 Waschen Sie die Tomaten und tupfen Sie sie trocken Halbiere...

Page 124: ...ovence und den Pfeffer miteinander Bestreichen Sie die Toastscheiben damit 2 Waschen Sie die Tomaten und tupfen Sie sie trocken Halbieren Sie sie und entfernen Sie die Stängelansätze Schneiden Sie die Tomaten in Scheiben 3 Lassen Sie den Mozzarella Käse in einem Sieb abtropfen und schneiden Sie ihn in Scheiben Diese nochmals halbieren 4 Die bereits bestrichene Toastscheibe wird nun mit Tomaten und ...

Page 125: ...egt 5 Decken Sie Ihr Sandwich mit einer Toastscheibe zu Waffeln Zutaten 250 g Margarine oder Butter ca 200 g Zucker 2 Päckchen Vanillezucker 5 Eier 500 g Mehl 2 TL Backpulver 350 400 ml Milch 1 Rühren Sie die Eier schaumig 2 Geben Sie den Zucker und den Vanillezucker hinzu und verrühren Sie alles 3 Geben Sie die zerlassene Butter oder Margarine hinzu 4 Rühren Sie das Backpulver unter 5 Geben Sie un...

Page 126: ...Rühren Sie die Eier schaumig 2 Geben Sie den Zucker hinzu und verrühren Sie alles 3 Geben Sie die zerlassene Butter oder Margarine hinzu 4 Rühren Sie das Backpulver unter 5 Geben Sie unter ständigem Rühren die Milch und das Mehl abwechselnd nach und nach hinzu 6 Als letztes heben Sie die Mandeln oder Nüsse und die Apfelwürfel unter 7 Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer bis ein...

Page 127: ... Kräuter Gewürzmischung benetzt sind 3 Lassen Sie die Garnelen ca 20 Minuten in der Mischung ruhen 4 Stecken Sie eine Tomate immer abwechseln mit einer Garnele auf einen Holzspieß 5 Grillen Sie die Spieße ca 5 Minuten Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment Entsor...

Page 128: ...rten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum ...

Page 129: ...E 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 04 2014 Ident No SSMW750B2 032014 1 ...

Reviews: