background image

- 31 -

Obsah

Strana

Používanie primerané účelu

32

Bezpečnostné pokyny

32

Obsah dodávky

33

Technické údaje

33

Opis prístroja

33

Montáž

33

Uvedenie do prevádzky

34

Funkcia ochrany pred mrazom

34

Teplovzdušný ventilátor

34

Čistenie a údržba

35

Uskladnenie

35

Likvidácia

35

Záruka a servis 

36

Dovozca

36

Pred prvým použitím si pozorne prečítajte návod na používanie a uschovajte si ho pre prípadné ďalšie pou
žitie. Pri odovzdávaní prístroja tretej osobe odovzdajte prístroj spolu s návodom.

  

  

 

  

 

Summary of Contents for SOR 2600 A1

Page 1: ...ználati utasítás Oil Filled Radiator SOR 2600 A1 Olejový radiátor Návod na obsluhu Grzejnik olejowy Instrukcja obsługi Oil Filled Radiator Operating instructions KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr SOR 2600 A1 04 11 V2 IAN 66375 CV_66375_SOR2600A1_LB4 qxd 11 05 2011 10 34 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...SOR 2600 A1 1 7 6 5 4 3 2 0 9 8 CV_66375_SOR2600A1_LB4 qxd 11 05 2011 10 34 Uhr Seite 4 ...

Page 3: ...mmissioning 4 Frost protection function 4 Fan Heater 4 Cleaning and care 5 Storage 5 Disposal 5 Warranty and Service 5 Importer 6 Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference Pass this manual on to whoever might acquire the device at a future date ...

Page 4: ...wer plug from the wall socket Arrange for defective power plugs and or cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department This heating appliance has been filled with a specific volume of a special oil Should the appliance become damaged or leak oil then it may no longer be taken into use Arrange for the appliance to be checked and or repaired by qualified tec...

Page 5: ...ower 2 Heat level switch 3 Thermostat 4 Warm air switch with integrated warm air control lamp 5 Warm air outlet 6 Cold air intake 7 Power cable retainer 8 Mounting bracket 9 Roller rails 0 Wing nuts Assembly Use the fold out page of these instructions to assist you with the assembly 1 Take the oil radiator and all components from the package and remove all packaging materials 2 Place the oil radia...

Page 6: ...articularly quickly activate additionally the warm air switch 4 When the warm air switch 4 is positioned at ON the warm air control lamp 4 glows and warm air is blown through the warm air outlet 5 into the room 5 If you wish to switch the appliance off first place the warm air switch 4 at the position OFF Next turn the heat level switch 2 to 0 and then the thermostat 3 to MIN 6 Remove the plug fro...

Page 7: ...ity Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The appliance has been ma nufactured with care and meticulously examined be fore delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Depart m...

Page 8: ...0 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl gb Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 66375 IAN 66375 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 9: ...Uruchomienie 10 Funkcja ochrony przed mrozem 10 Wentylator 10 Czyszczenie i konserwacja 11 Przechowywanie 11 Utylizacja 11 Gwarancja i serwis 12 Importer 12 Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją na przyszłość W przypadku przekazania urządzenia osobom trzecim należy przekazać im także instrukcję ...

Page 10: ...nie nawet przy wyłączonym urządzeniu W razie jakichkolwiek problemów eksploatacyj nych oraz przed wyczyszczeniem urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Naprawę uszkodzonej wtyczki lub kabla siecio wego niezwłocznie zleć wykwalifikowanemu personelowi lub serwisowi klienta Niniejszy grzejnik olejowy jest wypełniony okre śloną ilością oleju Nie włączaj urządzenia gdy ulegnie ono us...

Page 11: ... grzewczych 9 Opis urządzenia 1 lampka kontrolna Power 2 przełącznik stopnia grzania 3 regulator termostatu 4 włącznik wentylatora z funkcją ogrzewania z wbudowaną lampką kontrolną 5 otwór wylotowy wentylatora 6 otwór wentylacyjny 7 uchwyt kabla sieciowego 8 pałąki mocujące 9 szyna na kółkach 0 nakrętka motylkowa Montaż Do montażu wykorzystaj pomocniczą instrukcję pokazaną na rozkładanej stronie 1...

Page 12: ...z czenie W położeniu ON włącznika wentylatora z funkcją ogrzewania 4 świeci się lampka kontrol na 4 i przez otwór wylotowy 5 wydostaje się go rące powietrze 5 W celu wyłączenia urządzenia ustaw najpierw włącznik wentylatora z funkcją ogrzewania 4 w położenie OFF Następnie obróć przełącznik stopnia grzania 2 w położenie 0 a następ nie regulator termostatu 3 w położenie MIN 6 Wyjmij wtyczkę sieciową...

Page 13: ...nie i konserwacja Zwiń kabel sieciowy na uchwycie 7 Przechowywać urządzenie w chłodnym i suchym miejscu Utylizacja Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami domowymi Niniejszy produkt podlega działaniom przewidziamyn w przepisach dyrekty wy europejskiej 2002 96 EC Urządzenie należy usuwać poprzez akredytowane lub komunalne zakłady usuwania odpadów Przestrzegaj obowiązujących przepi...

Page 14: ...przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego a nie do za stosowań profesjonalnych Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaści wego używania urządzenia używania niezgodne go z przeznaczeniem użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzo wanymi punktami serwisowymi Niniejsza gwaranc ja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urząd zenia Okres gwarancji nie ulega wydłuże...

Page 15: ...5 Szerelés 15 Üzembevétel 16 Fagyvédelmi funkció 16 Fűtőventilátor 16 Tiszítás és ápolás 17 Tárolás 17 Ártalmatlanítás 17 Garancia és szerviz 18 Gyártja 18 Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást majd későbbi használatra tegye el A készülék harmadik személy részére történő továbbadásakor adja át a leírást is ...

Page 16: ... csatlakozót a konnektorból A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozót vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki engedélyeztetett szakemberrel vagy az ügy félszolgálattal Ez a fűtőkészülék bizonyos mennyiségű speciális olajjal van megtöltve Ha a készülék megsérült vagy csöpög belőle az olaj nem szabad tovább üzemeltetni A készüléket szakképzett szakem berrel ellenőriztesse és adott...

Page 17: ...os Power ellenőrzőlámpa 2 fűtésfokozat kapcsoló 3 termosztátszabályzó 4 forrólevegő ventilátor kapcsoló integrált forrólevegő ventilátor ellenőrzőlámpával 5 forrólevegő kibocsátó nyílása 6 szellőzőnyílások 7 hálózati kábel tartó 8 rögzítőkengyel 9 görgős sín 0 szárnyas anya Szerelés Az összeszereléshez használja segítségül a hasz nálati utasítás kihajtható oldalait 1 Vegye ki a csomagolásból az ol...

Page 18: ...kkor nyomjuk be még pluszban a forrólevegő ventilátor kapcsolót 4 Ha a forrólevegő ventilátor kapcsoló 4 ON helyzetben van a forrólevegő ventilátor ellenőrző lámpa 4 világít és a készülék meleg levegőt fúj a forrólevegőt kibocsátó nyíláson 5 át a helyiségbe 5 Ha a készüléket ki szeretné kapcsolni állítsa először a forrólevegő ventilátor kapcsolóját 4 OFF helyzetbe Ezután fordítsa el a fűtésfokozat...

Page 19: ...észben leírtak szerint Tekerje fel a kábelt a kábeltartóra 7 A készüléket száraz és tiszta helyen tárolja Ártalmatlanítás Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba Jelen termékre a 2002 96 EC számú európai utasítás rendelkezési vonatkoznak A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő helyen vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél tudja kidobni Tartsa be a fáradtolaj ártalmatlanítá...

Page 20: ...magánhasználatra nem üzleti használatra készült A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket nem enge délyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza A garanciaidő nem hosszabbodik a jótállással Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes Az esetle...

Page 21: ...ve 21 Montaža 21 Zagon 22 Funkcija zaščite pred zmrzovanjem 22 Kalorifer 22 Čiščenje in nega 23 Shranjevanje 23 Odstranitev 23 Garancijski list 24 Proizvajalec 24 Pred prvo uporabo ta navodila skrbno preberite in jih shranite za poznejšo uporabo Ob predaji naprave tretji osebi zraven priložite tudi navodila za uporabo ...

Page 22: ... in preden napravo začnete čistiti omrežni vtič potegnite iz omrežne vtičnice Poškodovane omrežne vtiče ali omrežne kable naj vam takoj zamenja pooblaščeno strokovno osebje ali servisna služba da se izognete ne varnosti Ta radiator je napolnjen z določeno količino posebnega olja Če se naprava poškoduje ali iz nje izstopa olje je ne smete več uporabljati Napravo naj preveri strokovno osebje in jo p...

Page 23: ...a 9 Opis naprave 1 Kontrolna lučka Power 2 Stikalo za stopnjo ogrevanja 3 Termostat 4 Stikalo kaloriferja s kontrolno lučko 5 Reže kaloriferja 6 Prezračevalne reže 7 Držalo omrežnega kabla 8 Pritrdilna loka 9 Prečka s kolesci 0 Krilna matica Montaža Pri montaži si pomagajte z razklopno stranjo teh navodil 1 Vzemite oljni radiator in vse dele iz embalaže in odstranite ves embalažni material 2 Posta...

Page 24: ...o sprožite stikalo za kalorifer 4 Ko je stikalo za kalo rifer 4 na ON sveti kontrolna lučka kaloriferja 4 in skozi reže kaloriferja 5 se v prostor piha vroč zrak 5 Ko napravo želite izklopiti najprej stikalo za kalorifer 4 prestavite na OFF Potem stikalo za stopnjo ogrevanja 2 obrnite na 0 nato pa še termostat 3 na MIN 6 Omrežni vtič potegnite iz omrežne vtičnice Funkcija zaščite pred zmrzovanjem ...

Page 25: ...lavju Čiščenje in nega Ovijte omrežni kabel okrog držala za kabel 7 Napravo shranite na čistem in suhem mestu Odstranitev Naprave v nobenem primeru ne odvrzite v običajne hišne smeti Ta proizvod je podvržen evropski Direktivi 2002 96 EC Napravo oddajte pri podjetju registriranem za predelavo odpadkov ali pri svojem komunalnem podjetju za predelavo odpadkov Upoštevajte trenutno veljavne predpise o ...

Page 26: ...dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zah tevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če j...

Page 27: ...27 Montáž 27 Uvedení do provozu 28 Funkce ochrany proti zamrzání 28 Topný ventilátor 28 Čištění a údržba 29 Úschova 29 Likvidace 29 Záruka a servis 30 Dovozce 30 Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro pozdější potřebu Při předávání zařízení třetím osobám předejte i tento návod ...

Page 28: ...před čištěním pří stroje vytahujte zástrčku ze zásuvky Poškozené zástrčky nebo síťový kabel nechte ihned vyměnit autorizovanými odborníky nebo zákaz nickým servisem vyhnete se tím nebezpečí Toto topné těleso je naplněno určitým množstvím speciálního oleje V případě poškození zařízení nebo úniku oleje nesmíte jej více uvést do provozu Přístroj nechejte přezkoušet a případně opravit kvalifikovaným o...

Page 29: ...pis přístroje 1 kontrolní světlo Power 2 spínač stupňů vyhřívání 3 termostat 4 spínač elektrického topného ventilátoru s integrovaným kontrolním světlem 5 výstup elektrického topného ventilátoru 6 větrací štěrbiny 7 držák síťového kabelu 8 připevňovací třmen 9 lišta s kolečkem 0 křídlatá matice Montáž K montáži si vemte na pomoc vyklápěcí stranu v tomto návodu 1 Vyjměte olejový radiátor a všechny ...

Page 30: ...ektrického topného ventilátoru 4 Když je spínač elektrického topného ventilátoru 4 nastavený na ON svítí kontrolka tohoto ventilátoru 4 a teplý vzduch se do pokoje vypouští výstupy topného ventilátoru 5 5 Chcete li zařízení vypnout nastavte nejdříve spí nač elektrického topného ventilátoru 4 na OFF Otočte spínač stupňů vyhřívání 2 na 0 a poté termostat 3 na MIN 6 Vytáhněte síťovou zástrčku ze sítě...

Page 31: ... kapitole Čištění a péče Navijte síťový kabel kolem držáku síťového kabelu 7 Uchovávejte přístroj na suchém a čistém místě Likvidace V žádném případě nevyhazujte přístroj do běžného domovního odpadu Tento výrobek musí plnit ustanovení evrops ké směrnice 2002 96 EC Přístroj předejte k likvidaci odborné firmě či jej odevzdejte ve Vašem místním recyklačním zařízení Dodržujte aktuálně platné předpisy ...

Page 32: ...jako jsou např spínače nebo akumulátory Výrobek je určen pouze pro privátní použití ne průmyslové Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena Záruční doba se zárukou neprodlouží Toto platí také pro náhradní díly a opr...

Page 33: ...ie do prevádzky 34 Funkcia ochrany pred mrazom 34 Teplovzdušný ventilátor 34 Čistenie a údržba 35 Uskladnenie 35 Likvidácia 35 Záruka a servis 36 Dovozca 36 Pred prvým použitím si pozorne prečítajte návod na používanie a uschovajte si ho pre prípadné ďalšie pou žitie Pri odovzdávaní prístroja tretej osobe odovzdajte prístroj spolu s návodom ...

Page 34: ...vých poruchách a pred čistením prístroja vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky Poškodenú sieťovú šnúru alebo zástrčku nechajte ihneď vymeniť oprávnenému odborníkovi alebo v zákazníckom servise aby ste sa vyhli ohrozeniu zdravia Tento prístroj na vykurovanie obsahuje náplň určitého množstva špeciálneho oleja Ak sa prístroj poškodí alebo z neho vytečie olej nesmiete ho ďalej používať Dajte ho skon...

Page 35: ...tielko Power 2 Prepínač výkonu kúrenia 3 Regulátor termostatu 4 Spínač teplovzdušného ventilátora s integrovaným kontrolným svetielkom 5 Výstup teplovzdušného ventilátora 6 Vetracie otvory 7 Držiak sieťovej šnúry 8 Upevňovací strmeň 9 Koľajnička s kolieskami 0 Krídlové matice Montáž Pri montáži použite ako pomôcku roztváraciu stranu v tomto návode na používanie 1 Vyberte olejový radiátor a všetky ...

Page 36: ...ho ventilátora 4 Keď je spínač teplovzdušného ventilátora 4 v polohe ON ZAP svieti kontrolné svetielko teplovzdušného ventilátora 4 a teplý vzduch sa vyfukuje cez otvory ventilátora 5 do priestoru 5 Keď chcete prístroj vypnúť dajte najprv spínač teplovzdušného ventilátora 4 do polohy OFF VYP Potom otočte prepínač výkonu kúrenia 2 do polohy 0 a až potom regulátor termostatu 3 do polohy MIN 6 Vytiah...

Page 37: ...užívať vyčistite ho podľa opisu uvedeného v kapitole Čistenie a údržba Sieťovú šnúru oviňte okolo držiaka sieťovej šnúry 7 Prístroj umiestnite na čistom a suchom mieste Likvidácia Prístroj v žiadnom prípade nevyhadzuj te do normálneho domového odpadu Tento výrobok podlieha európskej smernici 2002 96 EC Zlikvidujte prístroj v príslušnom zariadení firme na likvidáciu odpadu Pri likvidácii starých ol...

Page 38: ...erčné účely Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní nezodpo vedajúcom účelu pri neprimeranom zaobchádzaní pri používaní násilia a pri zásahoch ktoré neurobil nami autorizovaný servis Práva vyplývajúce zo zá kona nie sú touto zárukou obmedzené Záručná doba sa nepredlžuje o dobu trvania záruč ných opráv To platí aj na vymenené alebo oprave né diely Prípadné poškodenia a nedostatky zistené už pri nák...

Page 39: ...e 39 Inbetriebnahme 40 Frostschutzfunktion 40 Heizlüfter 40 Reinigen und Pflegen 41 Aufbewahren 41 Entsorgen 41 Garantie und Service 41 Importeur 42 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus ...

Page 40: ...ecker aus der Netzsteckdose Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Dieses Heizgerät ist mit einer bestimmten Menge speziellen Öls gefüllt Falls das Gerät beschä digt ist oder Öl austritt dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal übe...

Page 41: ...stufenschalter 3 Thermostatregler 4 Heizlüfter Schalter mit integrierter Heizlüfter Kontrollleuchte 5 Heizlüfteraustritt 6 Lüftungsschlitze 7 Netzkabelhalterung 8 Befestigungsbügel 9 Rollenschiene 0 Flügelmutter Montage Nehmen Sie zur Montage die Ausklappseite in die ser Anleitung zur Hilfe 1 Entnehmen Sie den Ölradiator und alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmat...

Page 42: ... aufheizen wollen betätigen Sie zusätzlich den Heizlüfter Schalter 4 Wenn der Heizlüfter Schalter 4 auf ON steht leuchtet die Heizlüfter Kontrollleuchte 4 und warme Luft wird durch den Heizlüfteraustritt 5 in den Raum geblasen 5 Wenn Sie das Gerät ausschalten wollen stellen Sie zuerst den Heizlüfter Schalter 4 auf OFF Drehen Sie dann den Heizstufenschalter 2 auf 0 und danach den Thermostatregler 3...

Page 43: ...u befolgen Erkundigen Sie such bei Ihrer kommunalen Entsorgungseinrichtung Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Ga...

Page 44: ...il kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 66375 IAN 66375 IAN 66375 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Reviews: