background image

SilverCrest SMS 5.0 A1 

116  -  Ελληνικά 

συσκευή εκτεθεί σε μεγάλες διακυμάνσεις της θερμοκρασίας, περιμένετε (περίπου 2 ώρες) πριν 
την θέσετε σε λειτουργία, έως ότου επανέλθει στη θερμοκρασία περιβάλλοντος 

 

να μην εκτεθεί η συσκευή σε υπερβολικά τραντάγματα και κραδασμούς 

Σε περίπτωση μη τήρησης των ανωτέρω υποδείξεων, υπάρχει κίνδυνος για την υγεία σας ή για 
ενδεχόμενη ζημιά στη συσκευή. 

 

ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Παιδιά και άτομα με περιορισμένες ικανότητες 

Οι ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να καταλήγουν σε παιδικά χέρια. Επίσης, άτομα με 
περιορισμένες ικανότητες θα πρέπει να χρησιμοποιούν τις ηλεκτρικές συσκευές μόνο στο πλαίσιο 
των δυνατοτήτων τους. Μην αφήνετε ποτέ παιδιά και άτομα με περιορισμένες ικανότητες να 
χρησιμοποιούν ηλεκτρικές συσκευές χωρίς επίβλεψη. Εξαίρεση αποτελεί η περίπτωση που έχουν 
κατατοπιστεί ανάλογα ή η περίπτωση που επιτηρούνται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά 
τους. Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται οπωσδήποτε, έτσι ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν 
παίζουν με τη συσκευή. Τα μικροεξαρτήματα μπορούν να γίνουν άκρως επικίνδυνα σε περίπτωση 
κατάποσης. Επίσης, διατηρείτε μακριά τις μεμβράνες της συσκευασίας. 

 

Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. 

 

 

ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Τροφοδοτικό 

 

Συνδέετε το τροφοδοτικό μόνο σε κατάλληλη πρίζα με εύκολη πάντοτε πρόσβαση. Μην πιάνετε 
ποτέ το τροφοδοτικό με υγρά χέρια. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Αποσυνδέετε το 
τροφοδοτικό από το δίκτυο ρεύματος στις εξής περιπτώσεις: 

 

Αν παρουσιαστεί επικίνδυνη κατάσταση. 

 

Αν ακούσετε ασυνήθιστους θορύβους ή αν εξέρχεται καπνός από το τροφοδοτικό. 

 

Πριν από κακοκαιρία και/ή πριν από καταιγίδα με κίνδυνο πτώσης κεραυνών. 

 

Αν υποστεί ζημιά το τροφοδοτικό. 

 

Αν το τροφοδοτικό εκτεθεί σε βροχή, υγρά ή υψηλή υγρασία. 

 

Όταν θέλετε να το καθαρίσετε. 

 

Το τροφοδοτικό καταναλώνει ρεύμα ακόμα σε κατάσταση αναμονής. Για να αποσυνδέσετε 
εντελώς το τροφοδοτικό από το ρεύμα, πρέπει να το βγάλετε από την πρίζα. 

Λάβετε υπόψη τις ανωτέρω υποδείξεις για να αποφύγετε τυχόν θανάσιμο κίνδυνο και κίνδυνο 
πυρκαγιάς! Επιπλέον, απαγορεύεται να καλύπτετε το τροφοδοτικό, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. 
Μην προσπαθήσετε ποτέ να ανοίξετε το περίβλημα του τροφοδοτικού. Δημιουργείται θανάσιμος 
κίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας. 

Summary of Contents for SMS 5.0 A1

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...V 2 0 English 2 Hrvatski 29 Română 56 Български 83 Ελληνικά 110 Deutsch 137 ...

Page 4: ...lides 13 Inserting negatives 14 Inserting photos 15 Inserting business cards 16 Main menu 17 Selecting recording source 17 Recording 17 Flipping 18 Adjusting brightness 18 Adjusting colour 19 Recording and saving 19 Memory full 20 Memory card protected 20 Playback 21 USB mode 22 Formatting the memory card 23 TV out 24 Storage when not in use 25 Troubleshooting 25 Environmental and disposal informa...

Page 5: ...eration in a company It can be used to digitize slides negatives paper photos and business cards This device may only be used for private purposes and any other use is not as intended Furthermore the device may not be used outdoors or in tropical climates This device meets the requirements of all relevant norms and standards in conjunction with the Declaration of Conformity In the event of any mod...

Page 6: ...packaging Remove all packaging material and check that all parts are complete and undamaged In the event of an incomplete or damaged delivery please contact the manufacturer SilverCrest SMS 5 0 A1 multi scanner Power supply adapter 128MB SD card USB cable Video cable Photo business card holder ...

Page 7: ...SilverCrest SMS 5 0 A1 English 5 Business card fixing Negative holder Slide holder Backlight rail Cleaning brush for slides and negatives Operating instructions symbolic representation ...

Page 8: ...s storage Power supply Operating temperature 5 C to 35 C Storage temperature 10 C to 50 C Operating air humidity max 85 rel air humidity Dimensions W x H x D approx 190 x 205 x 165 mm Weight approx 900 g Power supply 5V 1 0A Power consumption in standby mode approx 0 6W multi scanner with power supply adapter approx 0 2W only power supply adapter Power supply adapter manufacturer Taiytech type des...

Page 9: ...of an electric shock This symbol indicates other important information on the topic Only use the supplied power supply adapter manufacturer Taiytech type designation TYTM0500100EU to connect to the multi scanner DANGER Ensure that no direct heat sources e g heating can affect the device no direct sunlight or bright artificial light reaches the device contact with sprayed and dripping water and cor...

Page 10: ... packaging out of reach It poses a suffocation risk DANGER Power supply adapter Only insert the power supply adapter in a suitable mains socket that is always easily accessible Never touch the power supply adapter with wet hands It poses an electric shock risk Always disconnect the power supply adapter from the mains in the following situations If there is a hazardous situation If there are any un...

Page 11: ... if liquid or objects have penetrated the device or if the product has been exposed to rain or moisture Repair work is also required if the device is not working properly or has been dropped If smoke is produced or there are any unusual sounds or smells the device must be switched off immediately and the power supply adapter must be removed from the mains socket In these cases the device should no...

Page 12: ...rols with the relevant reference numbers can be found on the fold out inside cover of these operating instructions You can leave this cover page folded out while reading further sections of these operating operations Thus you always keep a reference to the relevant control in sight ...

Page 13: ... 9 Photo business card slot 10 Backlight slot 11 Power supply connection 12 USB 2 0 port USB mass storage 13 TV out port 3 5 mm jack 14 Right Colour to operate the menu or change the parameters 15 Down Flip to operate the menu or change the parameters 16 Left EV to operate the menu or change the parameters 17 Up Mirror to operate the menu or change the parameters ...

Page 14: ... before you insert or remove a memory card You must insert a memory card to be able to save pictures Proceed as follows Slide the memory card with the contacts upwards and pointing towards the multi scanner into the memory card slot 6 until it snaps into place To remove the memory card press it lightly The memory card is ejected slightly and can be pulled out Switching the device on and off To swi...

Page 15: ...ably snaps into place Insert the slide holder with the inscription facing upwards in the direction of the arrow in the negative slide slot 7 Insert the slide holder in until it noticeably snaps into place in the first position For more slides insert the slide holder in further until it noticeably snaps into place in the next position To record the slides please read the section Recording from page...

Page 16: ... the reflective surface facing upwards in the backlight slot 10 until it noticeably snaps into place Insert the negative holder with the inscription facing upwards in the direction of the arrow in the negative slide slot 7 Insert the negative holder in until it noticeably snaps into place in the first position For more negatives insert the negative holder in further until it noticeably snaps into ...

Page 17: ...older Remove the backlight rail if it is still inserted by pressing it down lightly on the protruding point and pulling it out Insert the photo business card holder with the photo upwards in the photo business card slot 9 Insert the photo business card holder as far as possible To scan the photos please read the section Recording from page 17 Remove the photo business card holder after you have sc...

Page 18: ...d place the business card fixing on the business card as shown in the following image Remove the backlight rail if it is still inserted by pressing it down lightly on the protruding point and pulling it out Insert the photo business card holder with the business card upwards in the photo business card slot 9 Insert the photo business card holder as far as possible To scan the business cards please...

Page 19: ...21 Format memory card 22 TV 23 USB mode 24 Energy saving mode automatic switch off after approx 3 minutes Selecting recording source After you have inserted your slides negatives photos or business cards in the device as described select the recording source The following options are available 25 Negatives colour 26 Slides 27 Negatives black white 28 Photos 29 Business cards Recording After you ha...

Page 20: ...vertically Vertical flipping Adjusting brightness Press the Left EV 16 button to adjust the brightness A lamp symbol then appears on the screen 8 You can now adjust the brightness in the range from 3 bright to 3 dark with the keys Up Mirror 17 and Down Flip 15 At the same time the current value appears in the lamp symbol To apply the current value press the Mode button 4 ...

Page 21: ...ip 15 At the same time the current value appears in the symbol When you have adjusted all values as desired press the Mode button 4 to apply the values Recording and saving Press the OK Capture button 3 to record the image You can still rotate the image before saving it The following options are available 30 Save 31 Rotate 90 clockwise 32 Rotate 90 anti clockwise 33 Cancel image is not saved If th...

Page 22: ...owing message is displayed on the screen 8 for a short time in record mode the write protection is activated for the memory card in use Remove the memory card from the deactivated multi scanner To remove the memory card press it lightly The memory card is ejected slightly and can be pulled out The memory card is equipped with a write protect switch If the write protection is activated see right il...

Page 23: ...Press the OK Capture button 3 to stop the slide show You can then browse through the recordings manually by pressing the button Right Colour 14 or Left EV 16 Press the OK Capture button 3 to start the slide show again Press the Mode button 4 twice in playback mode during the slide show or press it once if the slide show has finished The following options are available here 36 Rotate 90 clockwise 3...

Page 24: ...24 Energy saving mode automatic switch off after approx 3 minutes Select the option USB mode 23 using the buttons Right Colour 14 or Left EV 16 and confirm your selection with the OK Capture button 3 The USB icon is then displayed in the centre of the screen 8 The computer sets up a removable storage medium via which you have access to the images After you have transferred the images to your compu...

Page 25: ...ng source 21 Format memory card 22 TV 23 USB mode 24 Energy saving mode automatic switch off after approx 3 minutes Select the option Format memory card 21 using the buttons Right Colour 14 or Left EV 16 and confirm your selection with the OK Capture button 3 The following options are available 39 Confirm 40 Cancel Select the option Confirm 39 to format the memory card or the option Cancel 40 to c...

Page 26: ... confirm your selection with the OK Capture button 3 The following options are available 41 PAL 42 NTSC Choose between the TV standards PAL and NTSC NTSC is the standard in the United States and Japan while PAL is used in Europe This choice affects only the playback with the video cable After you have identified the TV standards connect the multi scanner and TV as follows with the video cable Conn...

Page 27: ...ease read the section USB mode on page 22 Use another USB port if possible Error when saving the scanned images to the memory card Check whether the write protection of the memory card is activated In this case please read the section Memory card protected on page 20 Check whether the memory card is full Replace it if necessary The memory card may be defective Replace it if necessary Stains are vi...

Page 28: ...ontact your local government office or the retailer where you purchased the device Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner Cardboard can be put out for municipal paper collections or brought to public collection points for recycling Films and plastic used for packaging the device are collected by your local disposal services and disposed of in an environmentally compatible...

Page 29: ... subject to charge Scope of warranty The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works The warranty applies to material and manufacturing faults This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts or damage to fragile compo...

Page 30: ...r if available to hand as proof of purchase If it is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Service Phone 0207 36 50 744 E Mail service GB targa online com Phone 01 242 15 83 E Mail service IE targa online com Phone 800 62 175 E Mail service MT targa online com Phone 800 92 496 E Mail service CY tar...

Page 31: ...40 Umetanje negativa 41 Umetanje fotografija 42 Umetanje posjetnica 43 Glavni izbornik 44 Odabir izvora snimanja 44 Snimanje 44 Zrcaljenje 45 Prilagođavanje osvijetljenosti 45 Prilagođavanje boje 46 Snimanje i spremanje 46 Memorija puna 47 Zaštićena memorijska kartica 47 Reprodukcija 48 USB modus 49 Formatiranje memorijske kartice 50 TV izlaz 51 Skladištenje u slučaju nekorištenja 52 Uklanjanje gr...

Page 32: ...porabu u poduzeću tj za komercijalnu uporabu Može se upotrebljavati za digitalizaciju dijapozitiva negativa fotografija na papiru i posjetnica Upotrebljavajte ovaj uređaj isključivo za privatnu uporabu jer svako drugo korištenje nije u skladu s namjenom Uređaj se osim toga ne smije koristiti van zatvorenih prostorija ili u tropskim klimatskim regijama Ovaj uređaj ispunjava sve norme i standarde ve...

Page 33: ...eme iz pakiranja Skinite sav materijal pakiranja i provjerite jesu li svi dijelovi potpuni i da nisu oštećeni U slučaju nepotpune ili oštećene isporuke obratite se proizvođaču Multi skener SilverCrest SMS 5 0 A1 Mrežni adapter SD kartica 128MB USB kabel Video kabel Držač fotografija posjetnica ...

Page 34: ...rCrest SMS 5 0 A1 32 Hrvatski Pričvršćenje za posjetnice Držač negativa Držač dijapozitiva Vodilica za pozadinsko osvjetljenje Četkica za čišćenje za dijapozitive i negative Upute za rukovanje slika simbola ...

Page 35: ...5 mm USB 2 0 USB masovna pohrana Napajanje strujom Radna temperatura od 5 C do 35 C Temperatura skladištenja od 10 C do 50 C Vlaga zraka tijekom pogona maks 85 rel vlaga zraka Dimenzije Š x V x D oko 190 x 205 x 165 mm Težina oko 900 g Napajanje naponom 5V 1 0 A Potrošnja struje u stanju pripravnosti oko 0 6 W multi skener s mrežnim adapterom oko 0 2 W samo mrežni adapter Mrežni adapter Proizvođač...

Page 36: ...značava daljnje informativne upute o temi Upotrebljavajte isključivo isporučeni mrežni adapter proizvođač Taiytech naziv tipa TYTM0500100EU za priključivanje na multi skener OPASNOST Pazite na to da na uređaj ne djeluju nikakvi izravni izvori topline npr grijanje da na uređaj ne pada izravno sunčevo svjetlo ili jako umjetno svjetlo da se izbjegava kontakt s vodom koja prska ili kaplje ili agresivn...

Page 37: ...i po život ako se progutaju Ambalažnu foliju također treba držati van dohvata Postoji opasnost od gušenja OPASNOST Mrežni adapter Utičite mrežni adapter samo u prikladnu i uvijek lako dostupnu mrežnu utičnicu Nikada ne dirajte mokrim rukama mrežni adapter Postoji opasnost od strujnog udara Odvojite mrežni adapter od strujne mreže u sljedećim slučajevima Ako postoji opasna situacija Ako se iz mrežn...

Page 38: ... kućište uređaja oštećeni ako je u unutrašnjost uređaja prodrla tekućina ili predmeti ili ako je uređaj bio izložen kiši ili vlazi Nadalje radovi održavanja potrebni su i ako uređaj ne radi besprijekorno ili je pao Ako utvrdite dim neobične zvukove ili mirise odmah isključite uređaj i izvucite mrežni adapter iz utičnice U tim slučajevima uređaj se ne smije dalje upotrebljavati prije nego ga provje...

Page 39: ...korištenim referentnim brojevima pronaći ćete na rasklopivoj unutrašnjoj stranici ovih uputa za rukovanje Ove korice možete ostaviti rasklopljene dok čitate druga poglavlja u ovim uputama za rukovanje Na taj ćete način pred očima uvijek imati referencu za dotičan upravljački element ...

Page 40: ...e posjetnice 10 Otvor za pozadinsko osvjetljenje 11 Priključak za napajanje strujom 12 USB 2 0 priključak USB masovna pohrana 13 Priključak za TV izlaz jack 3 5 mm 14 Desno color za upravljanje izbornikom odn promjenu parametara 15 Dolje flip za upravljanje izbornikom odn promjenu parametara 16 Lijevo EV za upravljanje izbornikom odn promjenu parametara 17 Gore mirror za upravljanje izbornikom odn...

Page 41: ...ebate umetnuti memorijsku karticu kako biste mogli spremati snimke Postupite kao što slijedi Gurajte memorijsku karticu s kontaktima prema gore okrenutu u smjeru multi skenera u prorez za memorijsku karticu 6 sve dok se ne uglavi Da biste memorijsku karticu ponovo izvadili lagano je pritisnite Memorijska kartica će se uslijed toga pomaknuti malo prema van da je možete primiti i izvući Uključivanje...

Page 42: ...osjetite da se uglavila Umetnite držač dijapozitiva s natpisom okrenutim prema gore u smjeru strelice u otvor za negative dijapozitive 7 Gurnite držač dijapozitiva toliko da osjetite kako se uglavio u prvom položaju Za druge dijapozitive gurnite držač dijapozitiva dalje dok ne osjetite da se uglavio u sljedećem položaju Za snimanje dijapozitiva obratite pozornost na poglavlje Snimanje od stranice ...

Page 43: ...površinom prema gore u otvor pozadinskog osvjetljenja 10 sve dok ne osjetite da se uglavila Umetnite držač negativa s natpisom okrenutim prema gore u smjeru strelice u otvor za negative dijapozitive 7 Gurnite držač negativa toliko da osjetite kako se uglavio u prvom položaju Za druge negative gurnite držač negativa dalje dok ne osjetite da se uglavio u sljedećem položaju Za snimanje negativa obrat...

Page 44: ...Vodilicu pozadinskog osvjetljenja vadite ako je još uvijek umetnuta tako da je lagano pritisnete prema dolje na mjestu koje izviruje a zatim izvučete Umetnite držač fotografija posjetnica sa slikom prema gore u otvor za fotografije posjetnice 9 Gurnite držač fotografija posjetnica do graničnika Za snimanje fotografija obratite pozornost na poglavlje Snimanje od stranice 44 Nakon što ste skenirali ...

Page 45: ...pričvršćenje posjetnica položite na posjetnicu kao što je prikazano na slici Vodilicu pozadinskog osvjetljenja vadite ako je još uvijek umetnuta tako da je lagano pritisnete prema dolje na mjestu koje izviruje a zatim izvučete Umetnite držač fotografija posjetnica s posjetnicom prema gore u otvor za fotografije posjetnice 9 Gurnite držač fotografija posjetnica do graničnika Za snimanje posjetnica ...

Page 46: ...abir izvora snimanja 21 Formatiranje memorijske kartice 22 TV 23 USB modus 24 Modus uštede energije automatsko isključivanje nakon oko 3 minute Odabir izvora snimanja Nakon što se u uređaj umetnuli svoje dijapozitive negative fotografije ili posjetnice kao što je opisano odaberite izvor snimanja Na raspolaganju su vam sljedeće opcije 25 Negativi boja 26 Dijapozitivi 27 Negativi crno bijelo 28 Foto...

Page 47: ...Prilagođavanje osvijetljenosti Za prilagođavanje osvijetljenosti pritisnite tipku Lijevo EV 16 Sada se na zaslonu 8 pojavljuje simbol svjetiljke Osvijetljenosti možete sada prilagoditi pomoću tipki Gore mirror 17 i Dolje flip 15 u području od 3 svijetlo do 3 tamno Pritom se u simbolu svjetiljke prikazuje aktualno namještena vrijednost Da biste preuzeli aktualno namještenu vrijednost pritisnite tip...

Page 48: ...osti prilagoditi kao što ste željeli pritisnite tipku Mode 4 kako biste preuzeli vrijednosti Snimanje i spremanje Da biste snimili sliku pritisnite tipku OK capture 3 Prije nego spremite sliku sliku možete još okretati Tada su Vam na raspolaganju sljedeće opcije 30 Spremanje 31 Okretanje za 90 u smjeru kazaljki na satu 32 Okretanje za 90 suprotno od smjera kazaljki na satu 33 Prekid slika se ne sp...

Page 49: ...capture 3 na kratko vrijeme pojavi sljedeća napomena na zaslonu 8 kod upotrijebljene memorijske kartice aktivirana je zaštita od pisanja Izvadite memorijsku karticu iz isključenog multi skenera Da biste izvadili memorijsku karticu lagano je pritisnite Memorijska kartica će se uslijed toga pomaknuti malo prema van da je možete primiti i izvući Memorijska kartica opremljena je prekidačem za zaštitu ...

Page 50: ...capture 3 Sada možete ručno listati kroz snimke u tu svrhu pritisnite tipku Desno color 14 ili Lijevo EV 16 Da biste ponovo pokrenuli pregled dijapozitiva pritisnite tipku OK capture 3 U modusu reprodukcije tijekom pregleda dijapozitiva dva puta pritisnite tipku Mode 4 odn nakon završetka pregleda dijapozitiva jednom tipku Mode 4 tu su vam na raspolaganju sljedeće opcije 36 Okretanje za 90 u smjer...

Page 51: ... USB modus 24 Modus uštede energije automatsko isključivanje nakon oko 3 minute Odaberite opciju USB modus 23 pomoću tipki Desno color 14 ili Lijevo EV 16 i svoj odabir potvrdite pomoću tipke OK capture 3 U sredini zaslona 8 se sada prikazuje USB simbol Računalo uređuje sada izmjenjivi nosač podataka preko kojega imate pristup slikama Nakon što ste svoje slike prenijeli na računalo pritisnite tipk...

Page 52: ...manja 21 Formatiranje memorijske kartice 22 TV 23 USB modus 24 Modus uštede energije automatsko isključivanje nakon oko 3 minute Odaberite opciju Formatiranje memorijske kartice 21 pomoću tipki Desno color 14 ili Lijevo EV 16 i svoj odabir potvrdite pomoću tipke OK capture 3 Tada su Vam na raspolaganju sljedeće opcije 39 Potvrda 40 Prekid Odaberite opciju Potvrda 39 kako biste formatirali memorijs...

Page 53: ...color 14 ili Lijevo EV 16 i svoj odabir potvrdite pomoću tipke OK capture 3 Tada su Vam na raspolaganju sljedeće opcije 41 PAL 42 NTSC Trebate razlikovati norme emitiranja PAL i NTSC NTSC je standard u Americi i Japanu PAL se upotrebljava u zemljama Europe Ovaj odabir odnosi se samo na emitiranje putem video kabela Nakon što ste utvrdili norme emitiranja video kabelom spojite multi skener i televi...

Page 54: ...moguće drugi USB priključak Greške pri spremanju skeniranih slika na memorijsku karticu Provjerite je li se zaštita memorijske kartice od pisanja aktivirala U tu svrhu obratite pozornost na poglavlje Zaštićena memorijska kartica na stranici 47 Provjerite je li memorijska kartica puna Po potrebi je zamijenite Memorijska kartica je eventualno neispravna Po potrebi je zamijenite Na skeniranim slikama...

Page 55: ...d gradske uprave u službi za zbrinjavanje ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod I ambalažu zbrinite neškodljivo za okoliš Karton možete predati na mjestima za skupljanje starog papira ili na javnim sabiralištima za recikliranje Folije i plastika koji se isporučuju predaju se lokalnom komunalnom poduzeća i zbrinjavaju neškodljivo za okoliš Oznake sukladnosti Ovaj uređaj odgovara temeljnim zaht...

Page 56: ...rovjeren prije isporuke Jamstvo vrijedi za pogreške materijala ili proizvodne pogreške Ovo jamstvo ne obuhvaća dijelove proizvoda koji su izloženi neuobičajenom habanju i zbog toga se mogu okarakterizirati kao potrošni dijelovi ili pak oštećenja lomljivim dijelova npr prekidač punjive baterije ili one koje su od stakla Jamstvo prestaje ako je proizvod oštećen nije stručno korišten ili održavan Za ...

Page 57: ...visna linija može ovisno o uzroku pogreške naložiti daljnji servis Servis Telefon 0800 22 29 51 E Mail service HR targa online com IAN 92308 Proizvođač Uzmite u obzir da sljedeća adresa nije servisna adresa Najprije nazovite prethodno naveden telefonski broj TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Page 58: ...ozitivelor 67 Introducere negative 68 Introducere fotografii 69 Introducerea cărţilor de vizită 70 Meniu principal 71 Selectare sursă înregistrare 71 Înregistrare 71 Reflectare 72 Adaptarea luminozităţii 72 Adaptarea culorii 73 Înregistrare şi stocare 73 Memorie plină 74 Cartelă de memorie protejată 74 Redare 75 Mod USB 76 Formatare cartelă de memorie 77 TV out 78 Depozitare în caz de neutilizare ...

Page 59: ...Acesta poate fi folosit pentru digitalizarea diapozitivelor negativelor fotografiilor şi cărţilor de vizită Utilizaţi aparatul exclusiv în domeniul privat orice altă utilizare nu este conformă cu destinaţia În plus aparatul nu poate fi utilizat în aer liber şi nici în regiunile cu climă tropicală Acest aparat îndeplineşte toate cerinţele cu privire la declaraţia de conformitate la normele şi stand...

Page 60: ...ţi toate materialele de ambalare şi verificaţi dacă toate piesele sunt prezente şi intacte În cazul unui set de livrare incomplet sau deteriorat vă rugăm să vă adresaţi producătorului SilverCrest SMS 5 0 A1 Multiscanner Alimentator de reţea Card SD 128 MB Cablu USB Cablu video Suport fotografii Cărţi de vizită ...

Page 61: ...A1 Română 59 Sistem de fixare pentru cărţi de vizită Suport pentru negative Suport pentru diapozitive Cadru iluminare de fundal Perie de curăţare pentru diapozitive şi negative Instrucţiuni de utilizare imagine schematică ...

Page 62: ...ocare USB Alimentarea cu curent electric Temperatură de funcţionare 5 C până la 35 C Temperatura de depozitare 10 C până la 50 C Umiditatea aerului tehnologic max 85 umiditate rel Dimensiuni L Î A cca 190 x 205 x 165 mm Greutate cca 900 g Alimentare cu tensiune 5V 1 0A Consum de putere în aşteptare cca 0 6 W Multiscanner cu alimentator de reţea cca 0 2 W numai alimentatorul de reţea Alimentator de...

Page 63: ...i Acest simbol marchează un pericol iminent de electrocutare Acest simbol marchează alte indicaţii informative în legătură cu această temă Utilizaţi exclusiv alimentatorul de reţea livrat producător Taiytech cod produs TYTM0500100EU pentru conectarea la aparatul Multiscanner PERICOL Aveţi grijă ca asupra aparatului să nu acţioneze surse directe de căldură de ex sisteme de încălzire ca aparatul să ...

Page 64: ...ile pentru siguranţa acestora Copiii trebuie în principiu supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu acest aparat Piesele mici pot prezenta pericol de moarte dacă sunt înghiţite Nu păstraţi aproape nici folia de ambalaj Pericol de asfixiere PERICOL Alimentator de reţea Introduceţi alimentatorul de reţea într o priză potrivită şi întotdeauna uşor accesibilă Nu apucaţi niciodată alimentator...

Page 65: ...st deteriorată au pătruns lichide sau obiecte în interiorul dispozitivului mâini libere sau dacă a fost expus ploii sau umidităţii Lucrări de reparaţii mai sunt necesare dacă acesta nu funcţionează ireproşabil sau dacă a căzut Dacă observaţi fum zgomote sau mirosuri neobişnuite opriţi imediat aparatul şi scoateţi adaptorul de reţea din priză În astfel de situaţii aparatul nu mai poate fi utilizat ...

Page 66: ...de utilizare pliante găsiţi o ilustraţie suplimentară a elementelor de comandă împreună cu numerele corespunzătoare Puteţi lăsa această copertă depliată în timp ce citiţi următoarele capitole ale instrucţiunilor de utilizare În acest fel aveţi întotdeauna un element de referinţă în faţa ochilor ...

Page 67: ... de vizită 10 Fantă pentru iluminare de fundal 11 Mufă alimentare cu curent electric 12 Mufă USB 2 0 unitate de stocare USB 13 Mufă TV out jack 3 5 mm 14 Dreapta culoare pentru operarea meniului resp modificarea parametrilor 15 Jos Flip pentru operarea meniului resp modificarea parametrilor 16 Stânga EV pentru operarea meniului resp modificarea parametrilor 17 Sus Mirror pentru operarea meniului r...

Page 68: ...artelă de memorie Trebuie să introduceţi o cartelă de memorie pentru a putea stoca înregistrări Pentru aceasta procedaţi în felul următor Împingeţi cartela de memorie cu contactele în partea de sus privind din partea Multiscanner ului spre fanta cartelelor de memorie 6 până când aceasta se fixează Pentru a scoate cartela de memorie apăsaţi uşor pe cartela de memorie În acest fel cartela de memorie...

Page 69: ...ul pentru diapozitive cu inscripţia în partea de sus în fanta pentru negative diapozitive 7 pe direcţia săgeţii Introduceţi suportul pentru diapozitive până când simţiţi că acesta se fixează în prima poziţie Pentru alte diapozitive introduceţi suportul pentru diapozitive în continuare până când simţiţi că acesta se fixează în următoarea poziţie Pentru înregistrarea diapozitivelor vă rugăm să urmaţ...

Page 70: ...re de fundal 10 până când simţiţi că se fixează Introduceţi suportul pentru negative cu inscripţia în partea de sus în fanta pentru negative diapozitive 7 pe direcţia săgeţii Introduceţi suportul pentru negative până când simţiţi că acesta se fixează în prima poziţie Pentru alte negative introduceţi suportul pentru negative în continuare până când simţiţi că acesta se fixează în următoarea poziţie...

Page 71: ...rea uşoară în jos a acestuia în locul în care acesta iese din carcasă şi tragerea acestuia Introduceţi suportul pentru fotografii cărţi de vizită cu fotografia în partea de sus în fanta pentru fotografii cărţi de vizită 9 pe direcţia săgeţii Împingeţi suportul pentru fotografii cărţi de vizită până când acesta se fixează Pentru înregistrarea fotografiilor vă rugăm să urmaţi instrucţiunile capitolu...

Page 72: ...ită pe cartea de vizită aşa cum apare în următoarea ilustraţie Îndepărtaţi cadrul pentru iluminarea de fundal dacă acesta mai este introdus prin apăsarea uşoară în jos a acestuia în locul în care acesta iese din carcasă şi tragerea acestuia Introduceţi suportul pentru fotografii cărţi de vizită cu cartea de vizită în partea de sus în fanta pentru fotografii cărţi de vizită 9 Împingeţi suportul pen...

Page 73: ...are sursă înregistrare 21 Formatare cartelă de memorie 22 TV 23 Mod USB 24 Mod economisire energie Decuplare automată după cca 3 minute Selectare sursă înregistrare După ce aţi introdus în aparat diapozitivele negativele fotografiile sau cărţile de vizită în modul descris anterior selectaţi apoi sursa de înregistrare Vă stau la dispoziţie următoarele opţiuni 25 Negative culoare 26 Diapozitive 27 N...

Page 74: ...a verticală Reflectare Adaptarea luminozităţii Apăsaţi butonul Stânga EV 16 pentru a adapta luminozitatea Pe ecran 8 apare simbolul unei lămpi Luminozitatea o puteţi acum regla cu ajutorul butoanelor Sus Mirror 17 şi Jos Flip 15 între limitele 3 luminos până la 3 întunecos Valoarea selectată în acel moment este afişată în simbolul lămpii Pentru a prelua valoarea selectată apăsaţi butonul mod de lu...

Page 75: ...t toate valorile după dorinţă apăsaţi butonul mod de lucru 4 pentru a prelua valorile Înregistrare şi stocare Apăsaţi butonul OK Capture 3 pentru a înregistra o imagine Înainte de a stoca o imagine mai aveţi posibilitatea de a o roti Vă stau la dispoziţie următoarele opţiuni 30 Stocare 31 Rotire cu 90 în sensul acelor de ceasornic 32 Rotire cu 90 în sensul invers acelor de ceasornic 33 Întrerupere...

Page 76: ...tunci înseamnă că pentru cartela de memorie utilizată este activată protecţia contra suprascrierii Scoateţi cartela de memorie din aparatul Multiscanner oprit Pentru a scoate cartela de memorie apăsaţi uşor pe cartela de memorie În acest fel cartela de memorie este împinsă o mică bucată spre exterior astfel încât puteţi să o apucaţi şi să o trageţi în afară Cartela de memorie este dotată cu un com...

Page 77: ...eţi răsfoi manual înregistrările pentru aceasta apăsaţi butonul Dreapta Color 14 sau Stânga EV 16 Apăsaţi butonul OK Capture 3 pentru a relua derularea Dacă în modul de redare în timpul derulării imaginilor apăsaţi de două ori butonul mod de lucru 4 resp apăsaţi o singură dată butonul mod de lucru 4 după terminarea derulării acestora vă stau la dispoziţie următoarele opţiuni 36 Rotire cu 90 în sen...

Page 78: ... după cca 3 minute Selectaţi opţiunea Mod USB 23 cu ajutorul butoanelor Dreapta Color 14 sau Stânga EV 16 şi confirmaţi selecţia cu butonul OK Capture 3 Pe ecran 8 în partea centrală a acestuia este afişa simbolul USB Calculatorul instalează un dispozitiv de stocare de date prin intermediul căruia aveţi acces la imagini După ce aţi transferat imaginile pe calculatorul dumneavoastră apăsaţi butonul...

Page 79: ...strare 21 Formatare cartelă de memorie 22 TV 23 Mod USB 24 Mod economisire energie Decuplare automată după cca 3 minute Selectaţi opţiunea Formatare cartelă de memorie 21 cu ajutorul butoanelor Dreapta Color 14 sau Stânga EV 16 şi confirmaţi selecţia dumneavoastră cu ajutorul butonului OK Capture 3 Vă stau la dispoziţie următoarele opţiuni 39 Confirmare 40 Întrerupere Selectaţi opţiunea Confirmare...

Page 80: ...d USB 24 Mod economisire energie Decuplare automată după cca 3 minute Selectaţi opţiunea TV 22 cu ajutorul butoanelor Dreapta Color 14 sau Stânga EV 16 şi confirmaţi selecţia dumneavoastră cu ajutorul butonului OK Capture 3 Vă stau la dispoziţie următoarele opţiuni 41 PAL 42 NTSC Faceţi diferenţa între normele de televiziune PAL şi NTSC NTSC este standardul din America şi Japonia PAL este folosit ...

Page 81: ... reţea în măsura în care este posibil cu altă priză electrică Aparatul Multiscanner nu este recunoscut de către sistemul de operare Verificaţi conexiunea USB şi porniţi modul de funcţionare USB Pentru aceasta respectaţi instrucţiunile din capitolul Mod USB de la pagina 76 Dacă este posibil folosiţi o altă mufă USB Eroare la stocarea imaginilor scanate pe cartela de memorie Verificaţi dacă protecţi...

Page 82: ...sarea corectă a aparatului vechi puteţi primi de la administraţia locală regia de salubritate sau în magazinul din care aţi achiziţionat aparatul Reciclaţi şi ambalajul conform normelor de mediu Cartoanele pot fi duse la centre de colectare a maculaturii sau la punctele de colectare în vederea reciclării Foliile şi materialele plastice vor fi colectate şi reciclate corect la centrul local de recic...

Page 83: ...area După împlinirea termenului de garanţie reparaţiile efectuate trebuie plătite Întinderea garanţiei Aparatul a fost produs cu grijă respectând norme stricte de calitate şi a fost verificat minuţios înainte de livrare Garanţia se întinde pentru defecte de material sau de fabricaţie Această garanţie nu se întinde asupra acelor piese ale produsului care sunt supuse uzurii normale şi care din aceas...

Page 84: ...egătura cu serviciul nostru telefonic hotline Vă rugăm ca la toate cererile să aveţi la îndemână bonul de casă şi numărul articolului resp dacă se poate şi numărul serial ca dovadă a cumpărării Pentru cazul în care o soluţie telefonică nu este posibilă în funcţie de cauza defecţiunii operatorii de la hotline vă vor îndruma la un service Service Telefon 0800 89 69 12 E Mail service RO targa online ...

Page 85: ...5 Поставяне на снимки 96 Поставяне на визитни картички 97 Главно меню 98 Избор на източник за заснемане 98 Заснемане 98 Създаване на огледален образ 99 Регулиране на яркостта 99 Регулиране на цвета 100 Заснемане и записване 100 Паметта е пълна 101 Защитена карта памет 101 Възпроизвеждане 102 USB режим 103 Форматиране на карта памет 104 TV out 105 Съхранение при неизползване 106 Отстраняване на неи...

Page 86: ...за търговски цели То може да се използва за цифровизация на диапозитиви негативи хартиени снимки и визитни картички Използвайте устройството само за лични нужди всяка друга употреба се счита за употреба не по предназначение Освен това устройството не може да се използва извън затворени помещения и в тропически климатични райони Това устройство отговаря на всички релевантни свързани с декларацията ...

Page 87: ...вката Отстранете всички опаковъчни материали и проверете дали всички части са в пълен брой и не са повредени В случай на непълна или повредена доставка моля обърнете се към производителя SilverCrest SMS 5 0 A1 Multiscanner Захранващ блок 128MB SD карта USB кабел Кабел за видео Държач за снимки визитни картички ...

Page 88: ...SMS 5 0 A1 86 Български Фиксатор за визитни картички Държач за негативи Държач за диапозитиви Релса за фоново осветление Четка за почистване за диапозитиви и негативи Ръководство за обслужване символно изображение ...

Page 89: ... USB масова памет Токозахранване Работна температура 5 C до 35 C Температура на съхранение 10 C до 50 C Работна влажност на въздуха макс 85 отн влажност Размери Ш x В x Д около 190 x 205 x 165 mm Тегло около 900 g Захранване с напрежение 5V 1 0 A Консумация на ток в режим на готовност около 0 6 W Multiscanner със захранващ блок около 0 2 W само захранващият блок Захранващ блок Производител Taiytec...

Page 90: ...устройството и за защитата на потребителя Този символ обозначава грозяща опасност от електрически удар Този символ обозначава други информативни указания по темата Използвайте само доставения захранващ блок производител Taiytech Типово означение TYTM0500100EU за свързване към Multiscanner ОПАСНОСТ Обърнете внимание на това върху устройството да няма директно въздействие на топлинни източници напр ...

Page 91: ...лектрическите уреди без надзор Освен ако същите не са били съответно инструктирани или не биват наглеждани от отговарящо за безопасността им лице Децата по принцип трябва да се наглеждат за да може да се гарантира че те не си играят с този уред При поглъщане дребните детайли могат да бъдат опасни за живота Дръжте надалеч и опаковъчното фолио Има опасност от задушаване ОПАСНОСТ Захранващ блок Включ...

Page 92: ...а необходими ако устройството е било повредено напр ако е повреден захранващият блок или корпусът на устройството във вътрешността на устройството са проникнали течности или предмети или то е било изложено на дъжд или влага Ремонтни работи са необходими и тогава когато то не работи безупречно или е паднало долу Ако се установи образуване на дим необичайни шумове или миризми устройството трябва вед...

Page 93: ...аните референтни номера ще намерите на разгъващата се вътрешна страница на това ръководство за обслужване Можете да оставите тази страница от обложката разгъната докато четете останалите глави от ръководството за обслужване Така винаги ще имате пред очите си справка за съответния обслужващ елемент ...

Page 94: ...изитни картички 10 Отвор за фоновото осветление 11 Извод за токозахранване 12 Извод към USB 2 0 USB масова памет 13 Извод TV out 3 5 mm жак 14 Надясно Color за обслужване на менюто респ промяна на параметрите 15 Надолу Flip за обслужване на менюто респ промяна на параметрите 16 Наляво EV за обслужване на менюто респ промяна на параметрите 17 Нагоре Mirror за обслужване на менюто респ промяна на па...

Page 95: ...важдате карта памет Трябва да поставите карта памет за да можете да записвате снимки За тази цел направете следното Вкарайте картата памет с контактите нагоре сочеща към Multiscanner в слота за карта памет 6 докато картата се фиксира За да извадите отново картата памет леко натиснете върху картата памет По този начин картата памет се избутва малко навън така че да можете да я хванете и да я изтегл...

Page 96: ... 10 докато тя се фиксира осезаемо Вкарайте държача за диапозитиви с надписа нагоре по посока на стрелката в отвора за негативи диапозитиви 7 Бутнете държача за диапозитиви толкова навътре докато същият осезаемо се фиксира в първата позиция За още диапозитиви бутнете държача за диапозитиви още по навътре докато същият осезаемо се фиксира в следващата позиция За заснемането на диапозитивите моля спа...

Page 97: ...за фоново осветление с отражаващата повърхност нагоре в отвора за фоново осветление 10 докато тя не се фиксира осезаемо Вкарайте държача за негативи с надписа нагоре по посока на стрелката в отвора за негативи диапозитиви 7 Бутнете държача за негативи толкова навътре докато същият осезаемо се фиксира в първата позиция За още негативи бутнете държача за негативи още по навътре докато същият осезаем...

Page 98: ... картички Извадете релсата за фоново осветление ако същата все още е поставена като на мястото където тя стърчи леко я натиснете надолу и я изтеглите Вкарайте държача за снимки визитни картички със снимката нагоре в отвора за снимки визитни картички 9 Бутнете държача за снимки визитни картички навътре докрай За заснемането на снимките моля спазвайте главата Заснемане от страница 98 Извадете държач...

Page 99: ... сложете фиксатора за визитни картички върху визитната картичка както е показано на фигурата по долу Извадете релсата за фоново осветление ако същата все още е поставена като на мястото където тя стърчи леко я натиснете надолу и я изтеглите Вкарайте държача за снимки визитни картички с визитната картичка нагоре в отвора за снимки визитни картички 9 Бутнете държача за снимки визитни картички навътр...

Page 100: ...орматиране на карта памет 22 TV 23 USB режим 24 Режим за пестене на енергия автоматично изключване след около 3 минути Избор на източник за заснемане След като сте поставили Вашите диапозитиви негативи снимки или визитни картички в устройството както е описано сега изберете източника за заснемане Можете да избирате между следните опции 25 Негативи цветни 26 Диапозитиви 27 Негативи черно бели 28 Сн...

Page 101: ...тикален огледален образ на снимката вертикален огледален образ Регулиране на яркостта Натиснете бутона Наляво EV 16 за да регулирате яркостта Сега на дисплея 8 се показва символ с лампа Сега можете да регулирате яркостта с бутоните Нагоре Mirror 17 и Надолу Flip 15 в диапазона 3 светло до 3 тъмно При това актуално настроената стойност се показва в символа с лампа За да приемете актуално настроенат...

Page 102: ...йности както желаете натиснете бутона Mode 4 за да приемете стойностите Заснемане и записване Натиснете бутона OK Capture 3 за да заснемете снимката Преди да запишете снимката можете да завъртите снимката Можете да избирате между следните опции 30 Записване 31 Завъртане на 90 по посока на часовниковата стрелка 32 Завъртане на 90 обратно на часовниковата стрелка 33 Прекъсване снимката не се записва...

Page 103: ...ture 3 за кратко време на дисплея 8 се покаже следното указание при използваната карта памет е активирана защитата срещу запис Извадете картата памет от изключения Multiscanner За да извадите картата памет леко натиснете върху картата памет По този начин картата памет се избутва малко навън така че да можете да я хванете и да я изтеглите навън Картата памет е оборудвана с превключвател за защита с...

Page 104: ...а можете да прелиствате снимките ръчно за тази цел натиснете бутона Надясно Color 14 или Наляво EV 16 Натиснете бутона OK Capture 3 за да стартирате отново диапозитивното шоу Ако в режима за възпроизвеждане по време на диапозитивното шоу натиснете два пъти бутона Mode 4 респ при завършено диапозитивно шоу натиснете веднъж бутона Mode 4 тук можете да избирате между следните опции 36 Завъртане на 90...

Page 105: ...м 24 Режим за пестене на енергия автоматично изключване след около 3 минути Изберете опцията USB режим 23 с помощта на бутоните Надясно Color 14 или Наляво EV 16 и потвърдете избора си с бутона OK Capture 3 Сега в центъра на дисплея 8 се показва USB символът Сега компютърът настройва сменяем носител на данни през който ще получите достъп до снимките След като прехвърлите снимките върху компютъра с...

Page 106: ...за заснемане 21 Форматиране на карта памет 22 TV 23 USB режим 24 Режим за пестене на енергия автоматично изключване след около 3 минути Изберете опцията Форматиране на карта памет 21 с помощта на бутоните Надясно Color 14 или Наляво EV 16 и потвърдете избора си с бутона OK Capture 3 Можете да избирате между следните опции 39 Потвърждаване 40 Прекъсване Изберете опцията Потвърждаване 39 за да форма...

Page 107: ...амет 22 TV 23 USB режим 24 Режим за пестене на енергия автоматично изключване след около 3 минути Изберете опцията TV 22 с помощта на бутоните Надясно Color 14 или Наляво EV 16 и потвърдете избора си с бутона OK Capture 3 Можете да избирате между следните опции 41 PAL 42 NTSC Правете разлика между телевизионните стандарти PAL и NTSC NTSC е стандартът в Америка и Япония PAL се използва в страните о...

Page 108: ... токозахранване 11 на Multiscanner Ако е възможно използвайте захранващия блок на друг контакт Multiscanner не се разпознава от операционната система Проверете връзката с USB и включете USB режима За тази цел моля спазвайте главата USB режим на страница 103 Ако е възможно използвайте друг извод към USB Грешка при записване на сканираните снимки върху картата памет Проверете дали е активирана защит...

Page 109: ...а ще получите от градската администрация от службата по управление на отпадъците или в магазина в който сте закупили уреда Изхвърлете по екологичен начин и опаковката Опаковъчните материали от мукава и картон могат да бъдат предавани при събирането на стара хартия или в обществените събирателни пунктове за рециклиране Фолиото и пластмасите от обема на доставката се събират от местното предприятие ...

Page 110: ...нето Явяващите се след изтичане на гаранционния срок ремонти подлежат на заплащане Обхват на гаранцията Устройството е произведено старателно в съответствие със строгите критерии за качеството и е проверено добросъвестно преди доставката Предоставената гаранция се отнася за материални или фабрични дефекти Тази гаранция не се простира върху части от продукта които са изложени на нормално износване ...

Page 111: ...всички запитвания дръжте моля на разположение като доказателство за покупката касовата бележка и номера на артикула респ ако има наличен сериен номер В случай че не е възможно решение по телефона в зависимост от причината за неизправността от нашата гореща линия ще бъде задействано по нататъшно сервизно обслужване Сервиз Телефон 00800 117 44 42 Е мейл service BG targa online com IAN 92308 Производ...

Page 112: ...οποθέτηση αρνητικών 122 Τοποθέτηση φωτογραφιών 123 Τοποθέτηση επαγγελματικών καρτών 124 Κύριο μενού 125 Επιλογή πηγής σάρωσης 125 Σάρωση 125 Κατοπτρισμός 126 Ρύθμιση φωτεινότητας 126 Ρύθμιση χρώματος 127 Σάρωση και αποθήκευση 127 Γεμάτη μνήμη 128 Προστατευμένη κάρτα μνήμης 128 Αναπαραγωγή 129 Λειτουργία USB 130 Διαμόρφωση κάρτας μνήμης 131 TV out 132 Αποθήκευση σε περίπτωση μη χρήσης 133 Αντιμετώπ...

Page 113: ...πιχείρηση ή για επαγγελματική χρήση Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ψηφιοποίηση διαφανειών αρνητικών έντυπων φωτογραφιών και επαγγελματικών καρτών Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά για ιδιωτική χρήση οποιαδήποτε άλλη χρήση θεωρείται μη ενδεδειγμένη Επιπλέον η συσκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται έξω από κλειστούς χώρους και σε περιοχές με τροπικό κλίμα Η συσκευή αυτή ανταποκρίνεται σε ...

Page 114: ...α τα υλικά συσκευασίας και βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα τα εξαρτήματα και ότι είναι άθικτα Αν λείπουν εξαρτήματα ή κάποια από αυτά έχουν υποστεί ζημιά απευθυνθείτε στον κατασκευαστή Σαρωτής πολλαπλών χρήσεων SMS 5 0 A1 της SilverCrest Τροφοδοτικό Κάρτα SD 128 MB Καλώδιο USB Καλώδιο βίντεο Στήριγμα φωτογραφίας επαγγελματικής κάρτας ...

Page 115: ...rest SMS 5 0 A1 Ελληνικά 113 Εξάρτημα σταθεροποίησης επαγγελματικής κάρτας Στήριγμα αρνητικού Στήριγμα διαφάνειας Ράγα οπίσθιου φωτισμού Βούρτσα καθαρισμού για διαφάνειες και αρνητικά Οδηγίες χρήσης εικονίδιο ...

Page 116: ...αποθήκευσης USB Τροφοδοσία ρεύματος Θερμοκρασία λειτουργίας 5 C έως 35 C Θερμοκρασία αποθήκευσης 10 C έως 50 C Υγρασία λειτουργίας μέγ 85 σχετ υγρασία Διαστάσεις Π x Υ x Β Περίπου 190 x 205 x 165 mm Βάρος Περίπου 900 g Τροφοδοσία 5V 1 0 A Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση αναμονής Περίπου 0 6 W σαρωτής πολλαπλών χρήσεων με τροφοδοτικό Περίπου 0 2 W μόνο τροφοδοτικό Τροφοδοτικό Κατασκευαστής Taiytech ...

Page 117: ...τροπληξίας Το σύμβολο αυτό επισημαίνει περαιτέρω πληροφοριακές υποδείξεις σχετικά με το θέμα Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το παρεχόμενο τροφοδοτικό κατασκευαστής Taiytech ονομασία μοντέλου TYTM0500100EU για σύνδεση στο σαρωτή πολλαπλών χρήσεων ΚΙΝΔΥΝΟΣ Προσέχετε να μην εκτεθεί απευθείας η συσκευή σε πηγές θερμότητας π χ θερμαντικά σώματα να μην πέφτει στη συσκευή άμεσο ηλιακό φως ή ισχυρό τεχνητό φ...

Page 118: ...υν με τη συσκευή Τα μικροεξαρτήματα μπορούν να γίνουν άκρως επικίνδυνα σε περίπτωση κατάποσης Επίσης διατηρείτε μακριά τις μεμβράνες της συσκευασίας Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας ΚΙΝΔΥΝΟΣ Τροφοδοτικό Συνδέετε το τροφοδοτικό μόνο σε κατάλληλη πρίζα με εύκολη πάντοτε πρόσβαση Μην πιάνετε ποτέ το τροφοδοτικό με υγρά χέρια Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Αποσυνδέετε το τροφοδοτικό από το δίκτυο ρεύματος σ...

Page 119: ... συσκευή έχει εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία Εργασίες επιδιόρθωσης επίσης απαιτούνται όταν η συσκευή δεν λειτουργεί απρόσκοπτα ή αν πέσει κάτω Αν διαπιστώσετε καπνό ασυνήθιστους θορύβους ή οσμές πρέπει να απενεργοποιήσετε αμέσως τη συσκευή και να αποσυνδέσετε το τροφοδοτικό από την πρίζα Στις περιπτώσεις αυτές δεν επιτρέπεται περαιτέρω χρήση της συσκευής πριν διενεργηθεί έλεγχος από ειδικό τεχνικό Ανα...

Page 120: ...ιριστηρίων με τους αντίστοιχους αριθμούς αναφοράς στην εσωτερική σελίδα του πτυσσόμενου καλύμματος αυτών των οδηγιών χρήσης Μπορείτε να ανοίγετε τη σελίδα του πτυσσόμενου καλύμματος καθώς διαβάζετε τα περιεχόμενα των οδηγιών χρήσης Έτσι έχετε πάντοτε μια οπτική εικόνα των εκάστοτε χειριστηρίων ...

Page 121: ...τογραφίας επαγγελματικής κάρτας 10 Θήκη οπίσθιου φωτισμού 11 Υποδοχή τροφοδοσίας 12 Θύρα USB 2 0 συσκευή αποθήκευσης USB 13 Θύρα TV out καρφί 3 5 mm 14 Δεξιά Color για χειρισμό του μενού ή μεταβολή των παραμέτρων 15 Κάτω Flip για χειρισμό του μενού ή μεταβολή των παραμέτρων 16 Αριστερά EV για χειρισμό του μενού ή μεταβολή των παραμέτρων 17 Επάνω Mirror για χειρισμό των μενού ή μεταβολή των παραμέτ...

Page 122: ...ι να τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης για να μπορέσετε να αποθηκεύσετε εικόνες Για το σκοπό αυτόν ενεργήστε ως εξής Εισάγετε στην υποδοχή κάρτας μνήμης 6 την κάρτα μνήμης με τις επαφές προς τα πάνω και με κατεύθυνση προς το σαρωτή πολλαπλών χρήσεων έως ότου ασφαλίσει η κάρτα Για να αφαιρέσετε ξανά την κάρτα μνήμης πιέστε την απαλά Η κάρτα μνήμης ωθείται κατ αυτόν τον τρόπο ελαφρώς προς τα έξω ώστε να...

Page 123: ... χαρακτηριστικό ήχο Εισάγετε στην υποδοχή αρνητικού διαφάνειας 7 το στήριγμα διαφάνειας προς την κατεύθυνση του βέλους με την επιγραφή προς τα πάνω Ωθήστε το στήριγμα διαφάνειας μέχρι να ασφαλίσει με χαρακτηριστικό ήχο στην πρώτη θέση Για περισσότερες διαφάνειες ωθήστε το στήριγμα διαφάνειας μέχρι να ασφαλίσει με χαρακτηριστικό ήχο στην επόμενη θέση Για τη σάρωση διαφανειών ανατρέξτε στην παράγραφ...

Page 124: ...σθιου φωτισμού με την ανακλαστική επιφάνεια προς τα πάνω έως ότου ασφαλίσει με χαρακτηριστικό ήχο Εισάγετε στην υποδοχή αρνητικού διαφάνειας 7 το στήριγμα αρνητικού προς την κατεύθυνση του βέλους με την επιγραφή προς τα πάνω Ωθήστε το στήριγμα αρνητικού μέχρι να ασφαλίσει με χαρακτηριστικό ήχο στην πρώτη θέση Για περισσότερα αρνητικά ωθήστε το στήριγμα αρνητικού μέχρι να ασφαλίσει με χαρακτηριστικ...

Page 125: ...ίσθιου φωτισμού σε περίπτωση που είναι ακόμα τοποθετημένη πιέζοντάς την ελαφρώς προς τα κάτω στο σημείο που προεξέχει και τραβώντας την προς τα έξω Εισάγετε στην υποδοχή φωτογραφίας επαγγελματικής κάρτας 9 το στήριγμα φωτογραφίας επαγγελματικής κάρτας με τη φωτογραφία προς τα πάνω Ωθήστε το στήριγμα φωτογραφίας επαγγελματικής κάρτας μέχρι τέρμα Για τη σάρωση φωτογραφιών ανατρέξτε στην παράγραφο Σά...

Page 126: ...ροποίησης επαγγελματικής κάρτας πάνω στην επαγγελματική κάρτα με τον τρόπο που φαίνεται στην εικόνα που ακολουθεί Αφαιρέστε τη ράγα οπίσθιου φωτισμού σε περίπτωση που είναι ακόμα τοποθετημένη πιέζοντάς την ελαφρώς προς τα κάτω στο σημείο που προεξέχει και τραβώντας την προς τα έξω Εισάγετε στην υποδοχή φωτογραφίας επαγγελματικής κάρτας 9 το στήριγμα φωτογραφίας επαγγελματικής κάρτας με την επαγγελ...

Page 127: ...ς μνήμης 22 TV 23 Λειτουργία USB 24 Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας αυτόματη απενεργοποίηση μετά 3 λεπτά περίπου Επιλογή πηγής σάρωσης Επιλέξτε την πηγή σάρωσης αφότου τοποθετήσετε στη συσκευή τις διαφάνειες τα αρνητικά τις φωτογραφίες ή τις επαγγελματικές κάρτες σας με τον τρόπο που περιγράφηκε Διατίθενται οι εξής επιλογές 25 Αρνητικά έγχρωμα 26 Διαφάνειες 27 Αρνητικά ασπρόμαυρα 28 Φωτογραφίες...

Page 128: ...ινότητας Πιέστε το κουμπί Αριστερά EV 16 για ρύθμιση της φωτεινότητας Στην οθόνη 8 εμφανίζεται το σύμβολο μιας λυχνίας Μπορείτε πλέον να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα με τα κουμπιά Επάνω Mirror 17 και Κάτω Flip 15 στην περιοχή τιμών από 3 φωτεινή έως 3 σκοτεινή Η τιμή που είναι ρυθμισμένη τη δεδομένη χρονική στιγμή εμφανίζεται μέσα στο σύμβολο της λυχνίας Για να αποδεχθείτε την τιμή που είναι ρυθμισμέν...

Page 129: ... στιγμή εμφανίζεται μέσα στο σύμβολο Όταν ρυθμίσετε όλες τις τιμές που θέλετε πιέστε το κουμπί Mode 4 για να αποδεχθείτε τις τιμές Σάρωση και αποθήκευση Πιέστε το κουμπί OK Capture 3 για να γίνει σάρωση της εικόνας Πριν αποθηκεύσετε την εικόνα μπορείτε ακόμα να την περιστρέψετε Έχετε στη διάθεσή σας τις εξής επιλογές 30 Αποθήκευση 31 Δεξιόστροφη περιστροφή κατά 90 32 Αριστερόστροφη περιστροφή κατά...

Page 130: ... για λίγο στην οθόνη 8 το παρακάτω σύμβολο σημαίνει ότι στην κάρτα μνήμης που χρησιμοποιείτε είναι ενεργοποιημένη η προστασία εγγραφής Αφαιρέστε την κάρτα μνήμης από τον απενεργοποιημένο σαρωτή πολλαπλών χρήσεων Για να αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης πιέστε την απαλά Η κάρτα μνήμης ωθείται κατ αυτόν τον τρόπο ελαφρώς προς τα έξω ώστε να μπορείτε να την πιάσετε και να την αφαιρέσετε Η κάρτα μνήμης διαθ...

Page 131: ...τε επίσης να ξεφυλλίσετε τις εικόνες χειροκίνητα Για να το κάνετε πιέστε το κουμπί Δεξιά Color 14 ή το κουμπί Αριστερά EV 16 Πιέστε το κουμπί OK Capture 3 για να ξεκινήσει ξανά η προβολή της παρουσίασης Πιέστε δύο φορές το κουμπί Mode 4 στη λειτουργία αναπαραγωγής κατά τη διάρκεια της προβολής της παρουσίασης ή πιέστε μία φορά το κουμπί Mode 4 όταν ολοκληρωθεί η προβολή της παρουσίασης Τότε έχετε ...

Page 132: ...αυτόματη απενεργοποίηση μετά 3 λεπτά περίπου Ενεργοποιήστε την επιλογή Λειτουργία USB 23 με το κουμπί Δεξιά Color 14 ή με το κουμπί Αριστερά EV 16 και επιβεβαιώστε την επιλογή σας με το κουμπί OK Capture 3 Στο κέντρο της οθόνης 8 εμφανίζεται το σύμβολο USB Στον υπολογιστή εμφανίζεται τότε ένα αφαιρούμενο μέσο αποθήκευσης από το οποίο μπορείτε να έχετε πρόσβαση στις εικόνες Όταν μεταφέρετε τις εικό...

Page 133: ...πηγής σάρωσης 21 Διαμόρφωση κάρτας μνήμης 22 TV 23 Λειτουργία USB 24 Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας αυτόματη απενεργοποίηση μετά 3 λεπτά περίπου Ενεργοποιήστε την επιλογή Διαμόρφωση κάρτας μνήμης 21 με το κουμπί Δεξιά Color 14 ή με το κουμπί Αριστερά EV 16 και επιβεβαιώστε την επιλογή σας με το κουμπί OK Capture 3 Έχετε στη διάθεσή σας τις εξής επιλογές 39 Επιβεβαίωση 40 Άκυρο Επιλέξτε Επιβεβα...

Page 134: ...εξοικονόμησης ενέργειας αυτόματη απενεργοποίηση μετά 3 λεπτά περίπου Ενεργοποιήστε την επιλογή TV 22 με το κουμπί Δεξιά Color 14 ή με το κουμπί Αριστερά EV 16 και επιβεβαιώστε την επιλογή σας με το κουμπί OK Capture 3 Έχετε στη διάθεσή σας τις εξής επιλογές 41 PAL 42 NTSC Επιλέξτε κάποιο από τα πρότυπα PAL και NTSC Το NTSC είναι το πρότυπο για την Αμερική και την Ιαπωνία ενώ το PAL χρησιμοποιείται...

Page 135: ... του καλωδίου του τροφοδοτικού έχει συνδεθεί σταθερά στην υποδοχή τροφοδοσίας 11 του σαρωτή πολλαπλών χρήσεων Χρησιμοποιήστε το τροφοδοτικό σε άλλη πρίζα αν είναι δυνατόν Ο σαρωτής πολλαπλών χρήσεων δεν αναγνωρίζεται από το λειτουργικό σύστημα Ελέγξτε τη σύνδεση USB και ενεργοποιήστε τη λειτουργία USB Για το σκοπό αυτόν ανατρέξτε στην παράγραφο Λειτουργία USB στη σελίδα 130 Χρησιμοποιήστε αν είναι...

Page 136: ... και η διακινδύνευση της ανθρώπινης υγείας Περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την προβλεπόμενη απόρριψη της παλαιάς συσκευής μπορείτε να πάρετε από τις δημοτικές αρχές τον αρμόδιο φορέα διαχείρισης απορριμμάτων ή από το κατάστημα όπου αγοράσατε τη συσκευή Και η συσκευασία πρέπει να απορρίπτεται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Τα χαρτόνια της συσκευασίας μπορούν να απορριφθούν σε σημεία συλλογής χ...

Page 137: ... δηλώνονται αμέσως μετά την αποσυσκευασία Οι επισκευές που προκύπτουν μετά την παρέλευση του χρόνου της εγγύησης θα χρεώνονται Έκταση της εγγύησης Η συσκευή παράχθηκε προσεκτικά σύμφωνα με αυστηρές προδιαγραφές ποιότητας και ελέγχθηκε σχολαστικά πριν την παράδοση Η παρεχόμενη εγγύηση ισχύει για ελαττώματα υλικών ή κατασκευής Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει εξαρτήματα του προϊόντος τα οποία είναι εκτεθ...

Page 138: ...για κάθε ερώτημα να έχετε σε ετοιμότητα την ταμειακή απόδειξη και τον αριθμό είδους IAN ή αν υπάρχει τον αριθμό σειράς ως απόδειξη της αγοράς Σε περίπτωση που δεν είναι εφικτή μια τηλεφωνική λύση μέσω της ανοικτής μας γραμμής διακανονίζεται περαιτέρω εξυπηρέτηση ανάλογα με την αιτία του σφάλματος Σέρβις Τηλέφωνο 00800 44 14 04 66 E Mail service GR targa online com Τηλέφωνο 800 92 496 E Mail servic...

Page 139: ...en 147 Dias einlegen 148 Negative einlegen 149 Fotos einlegen 150 Visitenkarten einlegen 151 Hauptmenü 152 Aufnahmequelle auswählen 152 Aufnehmen 152 Spiegeln 153 Helligkeit anpassen 153 Farbe anpassen 154 Aufnehmen und Speichern 154 Speicher voll 155 Speicherkarte geschützt 155 Wiedergabe 156 USB Modus 157 Speicherkarte formatieren 158 TV out 159 Lagerung bei Nichtbenutzung 160 Fehlerbehebung 160...

Page 140: ... den gewerblichen Einsatz vorgesehen Er kann zum Digitalisieren von Dias Negativen Papierfotos und Visitenkarten verwendet werden Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den privaten Gebrauch jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Außerdem darf das Gerät nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden Dieses Gerät erfüllt alle im Zusammenhang m...

Page 141: ...tfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller SilverCrest SMS 5 0 A1 Multiscanner Netzteil 128MB SD Karte USB Kabel Video Kabel Foto Visitenkarten Halter ...

Page 142: ...SilverCrest SMS 5 0 A1 140 Deutsch Visitenkarten Fixierung Negativ Halter Dia Halter Hintergrundbeleuchtungs Schiene Reinigungsbürste für Dias und Negative Bedienungsanleitung Symbolbild ...

Page 143: ...USB Massenspeicher Stromversorgung Betriebstemperatur 5 C bis 35 C Lagertemperatur 10 C bis 50 C Betriebsluftfeuchtigkeit max 85 rel Feuchte Abmessungen B x H x T ca 190 x 205 x 165 mm Gewicht ca 900 g Spannungsversorgung 5V 1 0A Leistungsaufnahme im Standby ca 0 6 W Multiscanner mit Netzteil ca 0 2 W nur Netzteil Netzteil Hersteller Taiytech Typenbezeichnung TYTM0500100EU Eingang 100 240V 50 60Hz...

Page 144: ... Schlag Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil Hersteller Taiytech Typenbezeichnung TYTM0500100EU zum Anschluss an den Multiscanner GEFAHR Achten Sie darauf dass keine direkten Wärmequellen z B Heizungen auf das Gerät wirken kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Gerät trifft der Kontakt mit Sprit...

Page 145: ... sie mit diesem Gerät nicht spielen Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern Es besteht Erstickungsgefahr GEFAHR Netzteil Stecken Sie das Netzteil nur in eine geeignete und immer leicht erreichbare Netzsteckdose Fassen Sie das Netzteil niemals mit nassen Händen an Es besteht Stromschlaggefahr Trennen Sie das Netzteil in folgenden Fällen vo...

Page 146: ...t sind oder wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wird Reparaturarbeiten sind auch erforderlich wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist Wenn Rauchentwicklung ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche festgestellt werden muss das Gerät sofort abgeschaltet und das Netzteil aus der Steckdose gezogen werden In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden bevor ei...

Page 147: ...te mit den verwendeten Bezugsnummern finden Sie auf der ausklappbaren Innenseite dieser Bedienungsanleitung Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen während Sie weitere Kapitel der Bedienungsanleitung lesen So haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Bedienelement vor Augen ...

Page 148: ...tergrundbeleuchtungs Schacht 11 Stromversorgungs Anschluss 12 USB 2 0 Anschluss USB Massenspeicher 13 TV out Anschluss 3 5 mm Klinke 14 Rechts Color zur Bedienung des Menüs bzw Veränderung der Parameter 15 Ab Flip zur Bedienung des Menüs bzw Veränderung der Parameter 16 Links EV zur Bedienung des Menüs bzw Veränderung der Parameter 17 Auf Mirror zur Bedienung des Menüs bzw Veränderung der Paramete...

Page 149: ...en Sie müssen eine Speicherkarte einlegen um Aufnahmen speichern zu können Gehen Sie dazu wie folgt vor Schieben Sie die Speicherkarte mit den Kontakten nach oben Richtung Multiscanner zeigend in den Speicherkartenslot 6 bis diese einrastet Um die Speicherkarte wieder zu entnehmen drücken Sie leicht auf die Speicherkarte Die Speicherkarte wird dadurch ein kleines Stück hinaus geschoben sodass Sie ...

Page 150: ...s diese spürbar einrastet Führen Sie den Dia Halter mit der Aufschrift nach oben in Pfeilrichtung in den Negativ Dia Schacht 7 ein Schieben Sie den Dia Halter so weit ein bis dieser spürbar in der ersten Position einrastet Für weitere Dias schieben Sie den Dia Halter weiter ein bis dieser spürbar in der nächsten Position einrastet Zur Aufnahme der Dias beachten Sie bitte das Kapitel Aufnehmen ab S...

Page 151: ...erenden Fläche nach oben in den Hintergrundbeleuchtungs Schacht 10 ein bis diese spürbar einrastet Führen Sie den Negativ Halter mit der Aufschrift nach oben in Pfeilrichtung in den Negativ Dia Schacht 7 ein Schieben Sie den Negativ Halter so weit ein bis dieser spürbar in der ersten Position einrastet Für weitere Negative schieben Sie den Negativ Halter weiter ein bis dieser spürbar in der nächst...

Page 152: ...ntergrundbeleuchtungs Schiene falls diese noch eingelegt ist indem Sie diese an der herausstehenden Stelle leicht nach unten drücken und herausziehen Führen Sie den Foto Visitenkarten Halter mit dem Foto nach oben in den Foto Visitenkarten Schacht 9 ein Schieben Sie den Foto Visitenkarten Halter bis zum Anschlag ein Zur Aufnahme der Fotos beachten Sie bitte das Kapitel Aufnehmen ab Seite 152 Entne...

Page 153: ...en Fixierung auf die Visitenkarte wie auf dem folgenden Bild gezeigt Entnehmen Sie die Hintergrundbeleuchtungs Schiene falls diese noch eingelegt ist indem Sie diese an der herausstehenden Stelle leicht nach unten drücken und herausziehen Führen Sie den Foto Visitenkarten Halter mit der Visitenkarte nach oben in den Foto Visitenkarten Schacht 9 ein Schieben Sie den Foto Visitenkarten Halter bis zu...

Page 154: ... Aufnahmequelle auswählen 21 Speicherkarte formatieren 22 TV 23 USB Modus 24 Energiesparmodus Auto Abschaltung nach ca 3 Minuten Aufnahmequelle auswählen Nachdem Sie Ihre Dias Negative Fotos oder Visitenkarten wie beschrieben in das Gerät eingelegt haben wählen Sie nun die Aufnahmequelle aus Es stehen die folgenden Optionen zur Auswahl 25 Negative Farbe 26 Dias 27 Negative Schwarz Weiß 28 Fotos 29...

Page 155: ...es Spiegeln Helligkeit anpassen Drücken Sie die Taste Links EV 16 um die Helligkeit anzupassen Es erscheint nun ein Lampensymbol auf dem Display 8 Die Helligkeit können Sie nun mit den Tasten Auf Mirror 17 und Ab Flip 15 in dem Bereich von 3 hell bis 3 dunkel anpassen Der aktuell eingestellte Wert wird dabei im Lampensymbol angezeigt Um den aktuell eingestellten Wert zu übernehmen drücken Sie die ...

Page 156: ...n Sie alle Werte wie gewünscht angepasst haben drücken Sie die Mode Taste 4 um die Werte zu übernehmen Aufnehmen und Speichern Drücken Sie die OK Capture Taste 3 um das Bild aufzunehmen Bevor Sie das Bild speichern können Sie das Bild noch drehen Es stehen Ihnen die folgenden Optionen zur Verfügung 30 Speichern 31 Um 90 im Uhrzeigersinn drehen 32 Um 90 gegen den Uhrzeigersinn drehen 33 Abbrechen B...

Page 157: ...hfolgende Hinweis auf dem Display 8 angezeigt wird ist bei der verwendeten Speicherkarte der Schreibschutz aktiviert Entnehmen Sie die Speicherkarte aus dem ausgeschalteten Multiscanner Um die Speicherkarte zu entnehmen drücken Sie leicht auf die Speicherkarte Die Speicherkarte wird dadurch ein kleines Stück hinaus geschoben sodass Sie diese greifen und herausziehen können Die Speicherkarte ist mi...

Page 158: ... die Dia Show zu unterbrechen Sie können nun die Aufnahmen manuell durchblättern drücken Sie dazu die Taste Rechts Color 14 oder Links EV 16 Drücken Sie die OK Capture Taste 3 um die Dia Show wieder zu starten Drücken Sie im Wiedergabemodus während der Dia Show zweimal die Mode Taste 4 bzw bei beendeter Dia Show einmal die Mode Taste 4 hier stehen Ihnen die folgenden Optionen zur Verfügung 36 Um 9...

Page 159: ...odus Auto Abschaltung nach ca 3 Minuten Wählen Sie die Option USB Modus 23 mit Hilfe der Tasten Rechts Color 14 oder Links EV 16 aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Capture Taste 3 Im Display 8 wird nun mittig das USB Symbol angezeigt Der Computer richtet nun einen Wechseldatenträger ein über den Sie Zugriff auf die Bilder haben Nachdem Sie die Bilder auf Ihren Computer übertragen haben...

Page 160: ...21 Speicherkarte formatieren 22 TV 23 USB Modus 24 Energiesparmodus Auto Abschaltung nach ca 3 Minuten Wählen Sie die Option Speicherkarte formatieren 21 mit Hilfe der Tasten Rechts Color 14 oder Links EV 16 aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Capture Taste 3 Es stehen Ihnen die folgenden Optionen zur Verfügung 39 Bestätigen 40 Abbrechen Wählen Sie die Option Bestätigen 39 um die Speich...

Page 161: ...parmodus Auto Abschaltung nach ca 3 Minuten Wählen Sie die Option TV 22 mit Hilfe der Tasten Rechts Color 14 oder Links EV 16 aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Capture Taste 3 Es stehen Ihnen die folgenden Optionen zur Verfügung 41 PAL 42 NTSC Unterscheiden Sie zwischen den Fernsehnormen PAL und NTSC NTSC ist der Standard in Amerika und Japan PAL wird in den Ländern Europas verwendet ...

Page 162: ...s steckt Verwenden Sie das Netzteil wenn möglich an einer anderen Netzsteckdose Der Multiscanner wird vom Betriebssystem nicht erkannt Überprüfen Sie die USB Verbindung und schalten Sie den USB Modus ein Beachten Sie dazu das Kapitel USB Modus auf Seite 157 Verwenden Sie wenn möglich einen anderen USB Anschluss Fehler beim Abspeichern der gescannten Bilder auf die Speicherkarte Prüfen Sie ob der S...

Page 163: ...ung Ihrer persönlichen Gesundheit Weitere Informationen zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft wo Sie das Gerät erworben haben Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden F...

Page 164: ...et werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile an...

Page 165: ...ie Artikelnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 0049 0 211 547 69 93 E Mail service DE targa online com Telefon 0043 0 1 79 57 60 09 E Mail service AT targa online com Telefon 0041 0 44 ...

Page 166: ......

Reviews: