background image

1

SHSS 12 C2

FR

BE

Table des matières

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Matériel livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Charger l’appareil  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Montage/démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Assembler la partie portable avec le manche / la démonter du manche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Utilisation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Utilisation de la partie portable avec le manche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation de la partie portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Vider le bac à poussière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nettoyage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nettoyage du rouleau-brosse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Entreposage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Garantie et service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Mise au rebut  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Mise au rebut de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mise au rebut des piles/accus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Summary of Contents for SHSS 12 C2

Page 1: ... ASPIRATEUR SANS FIL POLYVALENT SHSS 12 C2 ASPIRATEUR SANS FIL POLYVALENT Mode d emploi AKKU HAND UND BODENSTAUBSAUGER Bedienungsanleitung RECHARGEABLE HAND HELD AND UPRIGHT VACUUM CLEANER Operating instructions ...

Page 2: ...ontenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ...

Page 3: ...A B C ...

Page 4: ...démontage 6 Assembler la partie portable avec le manche la démonter du manche 6 Utilisation 7 Utilisation de la partie portable avec le manche 7 Utilisation de la partie portable 7 Nettoyage et entretien 7 Vider le bac à poussière 8 Nettoyage de l appareil 8 Nettoyage du rouleau brosse 8 Entreposage 9 Dépannage 9 Garantie et service 9 Mise au rebut 10 Mise au rebut de l appareil 10 Mise au rebut d...

Page 5: ...n ou modification de l appareil est considérée comme étant non conforme et s accompagne de risques d accident non négligeables Le fabricant n endosse aucune responsabilité pour l utilisation non conforme ou incorrecte de l appareil L appareil n est pas destiné à un usage commer cial Matériel livré Aspirateur sans fil polyvalent Buse à brosse Suceur étroit Manche de prolongement avec buse de sol Supp...

Page 6: ... appareil à l extérieur Ne jamais utiliser l aspirateur à main avec le cordon la fiche ou le boîtier endommagé Faites immédiatement remplacer une fiche secteur ou un câble d alimentation endommagé s par des spécialisés agréés pour éviter tous risques Confiez les réparations uniquement à un atelier spécialisé L appareil ne doit être ouvert en aucune circonstance Toutes les interventions qui ne sont pa...

Page 7: ...les acci dents conservez l appareil dans un endroit sec après utilisation Si l appareil est soumis à des contraintes extrêmes des fuites peuvent se produire au niveau des cellules de l accumulateur En cas de contact du liquide avec la peau ou les yeux nettoyez immédiatement la zone concernée à l eau claire et rincez abondamment Consultez ensuite un médecin Cet appareil peut être utilisé par des en...

Page 8: ...t d être endommagé Soyez particulièrement prudent en utilisant l aspirateur à main dans des escaliers Ce produit contient des accus rechargeables Ne jetez pas l appareil dans le feu et ne l exposez pas à des températures élevées Risque d explosion Avant le nettoyage du rouleau brosse retirez toujours la partie portable du manche afin d éviter une mise en marche involontaire du rouleau brosse ATTENT...

Page 9: ...argement sur le support Guidez le câble au travers du canal pour câble sur la douille de charge ment de manière à ce que le support ne se trouve pas sur le câble Placez le dans le manche avec la partie por table insérée sur le support Le voyant de contrôle rouge s allume Lorsque l appareil est chargé le voyant de contrôle est vert Montage démontage Assembler la partie portable avec le manche la dé...

Page 10: ...isse de manière plane sur le sol 5 Appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt lorsque vous voulez arrêter d aspirer Le rouleau brosse s arrête et l éclairage à LED 0 s éteint Utilisation de la partie portable 1 Sortez la partie portable de la cavité pour partie portable comme décrit dans le chapitre Montage démontage 2 Si vous le souhaitez montez le suceur étroit 1 ou la buse à brosse 6 3 Appuyez sur...

Page 11: ... vers le bas sur la partie avant du bac à poussière de manière à ce que le bac à poussière s enclenche et soit fixé Nettoyage de l appareil Essuyez l appareil avec un chiffon humide En cas de taches tenaces mettez du produit vaisselle doux sur le chiffon Assurez vous que l appareil soit entièrement sec avant de le réutiliser Nettoyage du rouleau brosse Au fil du temps de la saleté comme des cheveux pa...

Page 12: ...poussière L appareil ne se charge pas Le chargeur n est pas correctement branché dans la douille la fiche secteur Contrôlez les raccords du chargeur Le chargeur est défectueux Adressez vous au service clientèle Garantie et service Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d achat L appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison Veuillez conserver le tic...

Page 13: ...vigueur En cas de doute veuillez contacter votre centre de recyclage Mise au rebut des piles accus Il est interdit de jeter les piles accus aux ordures ménagères Chaque consommateur est légalement tenu de rapporter les piles accus à un point de collecte de sa commune son quartier ou dans le commerce Cette obligation a pour objectif d assurer le traite ment écologique des piles et accus Ne jetez qu...

Page 14: ...Gebrauch 16 Gerät aufladen 16 Montage Demontage 16 Handteil mit Stiel verbinden vom Stiel lösen 16 Bedienen 17 Handteil mit Stiel verwenden 17 Handteil verwenden 17 Reinigung und Pflege 17 Schmutzbehälter leeren 18 Gerät reinigen 18 Bürstenrolle reinigen 18 Lagerung 19 Fehlerbehebung 19 Garantie und Service 19 Entsorgung 20 Gerät entsorgen 20 Batterien Akkus entsorgen 20 Importeur 20 ...

Page 15: ... verwendet werden Menschen oder Tiere abzusaugen Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Lieferumfang Akku Hand und Bodenstaubsauger Bü...

Page 16: ...sauger niemals gebrauchen wenn Kabel Stecker oder Gehäuse beschädigt sind Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen Öffnen Sie unter keinen Umständen selbst das Gerät Eingriffe die nicht durch einen Fachbetrieb vorgenommen wurden können zu Verletzungen...

Page 17: ... Lagern Sie das Gerät immer in geschlossenen Räumen Um Unfälle zu verhindern bewahren Sie das Gerät nach Gebrauch an einem trockenen Ort auf Unter extremen Bedingungen können Leckagen an den Akkuzellen auftreten Bei Kontakt der Flüssigkeit mit Haut oder Augen ist die betreffende Stelle sofort mit sauberem Wasser aus bzw abzuspülen Suchen Sie einen Arzt auf Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren ...

Page 18: ...ätes führen Üben Sie besondere Sorgfalt aus wenn Sie den Handstaubsauger auf Treppen benutzen Sturzgefahr Dieses Produkt enthält wiederaufladbare Akkus Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer und setzen Sie es nicht hohen Temperaturen aus Es besteht Explosionsgefahr Nehmen Sie vor dem Reinigen der Bürstenrolle immer das Handteil aus dem Stiel um versehentliches Starten der Bürstenrolle zu vermeiden AC...

Page 19: ...teckdose und stecken Sie den Hohlstecker in die Ladebuchse an der Halterung Führen Sie das Kabel durch den Kabelkanal an der Ladebuchse so dass die Halterung nicht auf dem Kabel steht Stellen Sie den Stiel mit eingesetztem Handteil auf die Halterung Die rote Ladekontrollleuchte leuchtet Wenn das Gerät aufgeladen ist leuchtet die Ladekontrollleuchte grün Montage Demontage Handteil mit Stiel verbind...

Page 20: ... Bodendüse plan über den Boden gleitet 5 Drücken Sie den Ein Aus Schalter wenn Sie das Saugen beenden wollen Die Bürsten rolle stoppt und die LED Beleuchtung 0 erlischt Handteil verwenden 1 Lösen Sie das Handteil aus der Handteil mulde wie im Kapitel Montage Demontage beschrieben 2 Setzen Sie wenn gewünscht die Fugendüse 1 oder die Bürstendüse 6 auf 3 Drücken Sie den Ein Aus Schalter und saugen Si...

Page 21: ...den vorderen Teil des Schmutzbehälters kräftig herunter drücken so dass der Schmutzbehälter einrastet und fest sitzt Gerät reinigen Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch Achten Sie darauf dass das Gerät vor der erneuten Benutzung wieder vollständig trocken ist Bürstenrolle reinigen An der Bürstenrolle kann sic...

Page 22: ... dem Ladegerät Der Schmutzbehälter ist voll Leeren Sie den Schmutzbehälter Der Staubfilter ist verstopft Reinigen Sie den Staubfilter Das Gerät lädt sich nicht auf Das Ladegerät steckt nicht korrekt in der Buchse dem Netzstecker Kontrollieren Sie die Anschlüsse des Ladegerä tes Das Ladegerät ist defekt Wenden Sie sich an den Kundendienst Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Gar...

Page 23: ...en Setzen Sie sich im Zweifels fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Batterien Akkus entsorgen Batterien Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet Batterien Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils oder im Handel abzugeben Diese Verpflichtung dient dazu dass Batterien Ak kus einer umweltschonenden Entsorgung zugef...

Page 24: ...mbly 26 Connecting the hand element to the handle removal from handle 26 Operation 27 Using the hand element with the handle 27 Using the hand element 27 Cleaning and care 27 Emptying the dirt container 28 Cleaning the appliance 28 Cleaning the rotary brush 28 Storage 29 Troubleshooting 29 Warranty and service 29 Disposal 30 Disposal of the appliance 30 Disposal of rechargeable batteries 30 Import...

Page 25: ...odification to the appliance is deemed to be improper usage and carries the risk of serious personal injury The manufacturer accepts no liability for damages that result from improper use of the appliance or are caused by the incorrect operation of it The appliance is not intended for commercial use Package contents Rechargeable Hand Held and Upright Vacuum Cleaner Brush nozzle Crevice tool Extensi...

Page 26: ...nce outdoors Never use the handheld vacuum cleaner if the cable plug or casing are damaged To avoid risks arrange for damaged power cables and or plugs to be replaced as soon as possible by a qualified specialist or by our Customer Services Arrange for repairs to be carried out only by specialist workshops Under no circumstances should you open the appliance yourself Repairs that are not carried ou...

Page 27: ...uids Always store the appliance indoors To prevent accidents keep the appli ance in a dry location when not in use Under extreme conditions leaks in the battery cells may occur In the event that battery fluid comes into contact with skin or eyes the affected area must be rinsed off with water immediately Contact a physician This appliance may be used by children aged 8 years and above and by persons ...

Page 28: ...age to the appliance Take special care when using the handheld vacuum cleaner on stairs This product contains rechargeable batteries Do not throw the appliance into a fire and do not subject it to high temperatures There is a risk of explosion Always remove the floor nozzle from the handle before cleaning the rotary brush to avoid accidental starting of the rotary brush ATTENTION MATERIAL DAMAGE Do ...

Page 29: ...g socket on the cradle Feed the cable through the cable channel on the charging socket so that the cradle is not resting on the cable Place the handle with the attached hand element onto the cradle The red control lamp illuminates When the appliance is fully charged the indicator light illuminates green Assembly disassembly Connecting the hand element to the handle removal from handle Fig 1 Fig 2 ...

Page 30: ...vacuumed Hold the grip so that the floor nozzle moves smoothly over the floor 5 Press the on off switch when you have finished vacuuming The rotary brush stops and the LED lamp 0 goes out Using the hand element 1 Remove the hand element from the hand element recess as described in the chapter Assembly disassembly 2 If required attach the crevice tool 1 or the brush nozzle 6 3 Set the on off switch to s...

Page 31: ...he front part of the dirt con tainer firmly downwards so that the dirt container clicks firmly into place Cleaning the appliance Wipe the appliance with a damp cloth For stubborn dirt wipe adding mild detergent to the cloth Ensure that the appliance is completely dry before the next use Cleaning the rotary brush The rotary brush can become covered in residues such as hair after a while To remove thi...

Page 32: ... dust filter The appliance will not charge The charger is not correctly connected to the socket mains plug Check the connections of the charger The charger is defective Contact the Customer Service department Warranty and service You are provided a 3 year warranty on this appliance valid from the date of purchase This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to del...

Page 33: ... household waste Consumers are legally obliged to dispose of bat teries at a collection point in their community city district or at a retail store The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally congruent manner Only dispose of batteries when they are fully discharged ATTENTION MATERIAL DAMAGE If you open the housing and dispose of the batteries th...

Page 34: ... 114192 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 06 2015 Ident No SHSS12C2 052015 1 ...

Reviews: