86
FR/BE
P
Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts
et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas
de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au
vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction
de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa
date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat.
Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de
preuve d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans
3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à
notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit
sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit
est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un
entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette
garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une
usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent
être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages
sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des
batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Summary of Contents for SGM 4000 A1
Page 3: ...1 2 3 4 7 6 5 8 9 10 ...
Page 47: ...48 GB IE 2 Key Function list Assign each mouse key function from the list 2 ...
Page 101: ...102 NL BE 2 Lijst met knopfuncties Wijs elke muisknopfunctie uit de lijst toe 2 ...
Page 128: ...129 CZ 2 Seznam funkcí tlačítek Přiřaďte každému klačítko myši funkci ze seznamu 2 ...
Page 134: ...135 CZ Přiřazením makra tlačítku myši můžete snadno spouštět složité kombinace ...
Page 156: ...157 ES 2 Lista de funciones de botones Asigne cada función de tecla de ratón en la lista 2 ...
Page 184: ...185 PT PPP e velocidade de relatório Selecione o item do menu DEFINIR PPP no lado esquerdo 1 ...