background image

19

SFR 3.7 A1

PL

Utylizacja baterii/akumulatorów

 

 
 Baterii i akumulatorów nie 
wolno wyrzucać razem z 
odpadami domowymi. 

Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany do 
oddania zużytych baterii/akumulatorów w punkcie 
zbiorczym swojej gminy lub dzielnicy, ewentualnie 
do oddania ich sprzedawcy.
Obowiązek ten został wprowadzony, aby baterie/
akumulatory były usuwane w sposób nieszkodliwy 
dla środowiska naturalnego. Baterie/akumulatory 
należy oddawać tylko w rozładowanym stanie.

UWAGA! SZKODY MATERIALNE!

 

Otwarcie urządzenia w celu wyjęcia akumu-
latora powoduje nieodwracalne uszkodzenie 
urządzenia! 

1)  Zdejmij nasadkę do odsysania 

1

, element 

połączeniowy 

2

 i zbiornik na brudną wodę 

5

 

z bloku silnika 

7

.

2)  Odkręć 8 śrub z boku bloku silnika 

7

 i roz-

dziel obie części obudowy.

3)  Wyjmij akumulator z obudowy.
4)  Za pomocą szczypiec przetnij kable prowa-

dzące do niebieskiego akumulatora.

5)  Wyjmij akumulator i przekaż go do zgodnej 

z przepisami utylizacji. 

   Opakowanie urządzenia jest wykonane 

z materiałów przyjaznych dla środowi-
ska naturalnego, które można zutyli-
zować w lokalnych miejscach zbiórki 
surowców wtórnych.

Importer

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com

IB_93490_SFR3.7A1_LB4.indb   19

IB_93490_SFR3.7A1_LB4.indb   19

11.12.13   10:21

11.12.13   10:21

Summary of Contents for SFR 3.7 A1

Page 1: ...CUUM Operating instructions AKKU FENSTERSAUGER Bedienungsanleitung ODKURZACZ DO OKIEN Z AKUMULATOREM Instrukcja obsługi AKUMULATORSKI ČISTILNIK OKEN Navodila za uporabo AKUMULÁTOROVÝ ČISTIČ OKEN Návod k obsluze BATÉRIOVÝ PRÍSTROJ NA ČISTENIE OKIEN Návod na obsluhu ...

Page 2: ...zeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie v...

Page 3: ...C B A ...

Page 4: ...ls 2 Safety instructions 3 Prior to first use 6 Assembling the appliance 6 Operation 6 Charging the appliance 7 Information about the battery 7 Cleaning and care 7 Cleaning the spray bottle 7 Cleaning the appliance 7 Storage 8 Warranty and Service 8 Disposal 8 Disposal of batteries 9 Importer 9 Troubleshooting 10 ...

Page 5: ...r commercial purposes Package contents Cordless Window Vacuum Charger Spray bottle Microfibre cover Operating instructions NOTE Check the contents for completeness and dam age directly after unpacking Contact Customer Services if necessary Appliance description 1 Vacuum attachment 2 Connecting piece 3 Release buttons 4 Nozzle 5 Dirt container 6 On Off switch 7 Motor unit 8 Indicator lamp 9 Charging ...

Page 6: ...pliance yourself Repairs that are not carried out by a specialist workshop could lead to physical injuries Before switching on the appliance make sure that the mains voltage corresponds to the voltage indicated in the technical data for the appliance Never touch the power supply or the appliance with wet or damp hands Do not use the power supply with an extension cable connect the power adapter di...

Page 7: ...prevent accidents keep the appliance in a dry location when not in use Under extreme conditions leaks in the battery cells may occur In the event that battery fluid comes into contact with skin or eyes the affected area must be rinsed off with water immediately Contact a physician This appliance may be used by children aged 8 over and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or...

Page 8: ...ertain that the ventilation slits are not obstructed A blocked ventilation circuit can result in overheating and dam age to the appliance This product contains rechargeable batteries Do not throw the batteries into a fire and do not subject them to high temperatures There is a risk of explosion Do not use the mains adapter for a different product and do not attempt to charge this appliance with a di...

Page 9: ...nd secure it with the velcro fastener 7 Spray the surface that you wish to clean 8 Using the microfibre attachment z wipe over the sprayed areas and loosen any stubborn dirt 9 Press the on off switch 6 The indicator light 8 lights up red NOTE If the indicator light 8 flashes red during use this indicates that the appliance needs to be charged see chapter on Charging the appliance 10 Move the blade of...

Page 10: ...t use abrasive or aggressive cleaning materials These could damage the surface of the appliance Cleaning the spray bottle Open the spray bottle and empty contents Remove the microfibre cover z Wipe the components of the spray bottle with a damp cloth if necessary use a little mild deter gent on the cloth The microfibre cover z can be machine washed at 60 C Do not use any fabric conditioner as this s...

Page 11: ... for material and manufacturing defects not for transport damage wearing parts or for damage to fragile components such as switches or batteries This appliance is intended solely for private use and not for com mercial purposes The warranty is deemed void if this product has been subjected to improper or inappropriate han dling abuse or modifications which were not car ried out by one of our author...

Page 12: ...ispose of the batteries the appliance will be irreparably damaged 1 Remove the vacuum attachment 1 the con necting piece 2 and the dirt container 5 from the motor unit 7 2 Undo the 8 screws on the rear of the motor unit 7 and pull the two halves of the housing apart 3 Remove the battery from the housing 4 Use snippers to cut the cable that leads to the blue battery 5 Remove the battery and dispose...

Page 13: ...end with water or detergent turn it over and push it back into the vacuum attachment 1 Too much cleaning agent has been added Use less cleaning agent The spray bottle does not work There is no water cleaning agent in the spray bottle Refill the spray bottle with water cleaning agent The spray bottle is defective Contact Customer Services The tip of the spray bottle is set to OFF Turn the tip to SPR...

Page 14: ...ezpieczeństwa 13 Przed pierwszym uruchomieniem 16 Składanie urządzenia 16 Obsługa 16 Ładowanie urządzenia 17 Informacje na temat akumulatora 17 Czyszczenie i pielęgnacja 17 Czyszczenie spryskiwacza 17 Czyszczenie urządzenia 17 Przechowywanie 18 Gwarancja i serwis 18 Utylizacja 18 Utylizacja baterii akumulatorów 19 Importer 19 Usuwanie usterek 20 ...

Page 15: ...cyjnych Zakres dostawy Odkurzacz do okien z akumulatorem Ładowarka Spryskiwacz Nakładka z mikrofazy Instrukcja obsługi WSKAZÓWKA Bezpośrednio po rozpakowaniu sprawdź czy dostarczony produkt jest kompletny oraz czy nie ma żadnych uszkodzeń Jeśli zaistnieje taka potrzeba zwrócić się do serwisu Opis urządzania 1 Nasadka odsysająca 2 Element połączeniowy 3 Przyciski odryglowania 4 Króciec zamykający 5...

Page 16: ... Wszelkie ingerencje dokonywane bez wiedzy specjalistycznego warsztatu mogą być przyczyną obrażeń Przed włączeniem urządzenia upewnij się że napięcie w instalacji elektrycznej jest zgodne z danymi technicznymi urządzenia Nie chwytaj zasilacza ani urządzenia wilgotnymi ani mokrymi rękami Nie używaj zasilacza przyłączonego do przedłużacza lecz przyłączaj go bezpośrednio do gniazda zasilania W żadnym...

Page 17: ...ach Aby uniknąć spowodowania wypadku urządzenie po użyciu schowaj w bezpiecznym i suchym miejscu W skrajnych warunkach może dojść do wycieków z ogniw aku mulatorów W wypadku styczności cieczy ze skórą lub oczami dane miejsce należy niezwłocznie zmyć lub spłukać czystą wodą Zgłosić się do lekarza To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościa...

Page 18: ...tylacyjne nigdy nie były zasło nięte Zablokowany obieg powietrza może być przyczyną przegrzania i uszkodzenia To urządzenie wyposażono w akumulatory z możliwością wie lokrotnego ładowania Nie wrzucaj akumulatorów do ognia ani nie narażaj na działanie wysokich temperatur Istnieje niebezpieczeństwo eksplozji Nie używaj zasilacza do innego produktu i nie próbuj ładować urządzenia za pomocą innej łado...

Page 19: ...amocuj ją za pomocą rzepa 7 Spryskaj powierzchnię przeznaczoną do mycia 8 Spryskaną powierzchnię umyj nakładką z mikrofazy z i zbierz nagromadzone zanie czyszczenia 9 Naciśnij włącznik wyłącznik 6 Lampka kontrolna 8 zaświeci się na czerwono WSKAZÓWKA Jeżeli podczas pracy kontrolka 8 miga w ko lorze czerwonym urządzenie należy nałado wać patrz rozdz Ładowanie urządzenia 10 Przesuwaj krawędź ściągaj...

Page 20: ...ych Mogą one uszkodzić po wierzchnię urządzenia Czyszczenie spryskiwacza Otwórz spryskiwacz i opróżnij go Zdejmij nakładkę z mikrofazy z Wytrzyj spryskiwacz mokrą szmatką w razie potrzeby dodaj nieco środka do mycia Nakładkę z mikrofazy z można prać w pralce w temperaturze 60 C Nie wolno jednak używać płynów do płukania gdyż wpływają one negatywnie na zdolność mikrofazy do czyszczenia Czyszczenie ...

Page 21: ...ejmuje szkód transpor towych części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych np wyłącznika lub akumu latorów Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego a nie do zastosowań przemy słowych i profesjonalnych Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaści wego używania urządzenia używania niezgod nego z przeznaczeniem użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza ...

Page 22: ... Otwarcie urządzenia w celu wyjęcia akumu latora powoduje nieodwracalne uszkodzenie urządzenia 1 Zdejmij nasadkę do odsysania 1 element połączeniowy 2 i zbiornik na brudną wodę 5 z bloku silnika 7 2 Odkręć 8 śrub z boku bloku silnika 7 i roz dziel obie części obudowy 3 Wyjmij akumulator z obudowy 4 Za pomocą szczypiec przetnij kable prowa dzące do niebieskiego akumulatora 5 Wyjmij akumulator i prz...

Page 23: ...trefie zaokrąglenia zwilż krawędź odsysającą wodą lub środkiem do mycia naczyń i wsuń ją odwrotnie do nasadki do odsysania 1 Zbyt duża dawka środka do mycia Użyj nieco mniej środka do mycia Spryskiwacz nie działa Brak wody brak środka do mycia w spry skiwaczu Napełnij spryskiwacz wodą środkiem do mycia Spryskiwacz jest uszkodzony Skontaktuj się z serwisem Końcówka spryskiwacza jest ustawiona na OFF...

Page 24: ...d prvo uporabo 26 Sestava naprave 26 Uporaba 26 Polnjenje naprave 27 Informacije o akumulatorski bateriji 27 Čiščenje in vzdrževanje 27 Čiščenje steklenice za pršenje 27 Čiščenje naprave 27 Shranjevanje 28 Proizvajalec 28 Servis 28 Garancijski list 28 Odstranjevanje med odpadke 29 Odstranitev baterij akumulatorjev 29 Odprava napak 30 ...

Page 25: ...klenica za pršenje Prevleka iz mikrovlaken Navodila za uporabo NAPOTEK Takoj ko izdelek in vse sestavne dele vzamete iz embalaže preverite ali komplet vsebuje vse dele in ali ni poškodovan Po potrebi se obrnite na servisno službo Opis naprave 1 sesalni nastavek 2 povezovalni kos 3 tipke za sprostitev 4 zaporni nastavek 5 zbiralnik umazanije 6 stikalo za vklop izklop 7 blok motorja 8 kontrolna lučk...

Page 26: ...mi Posegi ki jih ni izvedlo strokovno podjetje lahko privedejo do poškodb Pred vklopom naprave se prepričajte da napetost navedena v tehničnih podatkih naprave odgovarja omrežni napetosti Električnega napajalnika ali naprave nikoli ne prijemajte z mokrimi ali vlažnimi rokami Električnega napajalnika ne uporabljajte s podaljškom za kabel temveč električni napajalnik neposredno priključite v vtičnic...

Page 27: ...nezgod napravo po uporabi shranite na suhem mestu Pod izrednimi pogoji lahko pride do nastanka mest puščanja na celicah akumulatorske baterije Ob stiku tekočine s kožo ali očmi je treba prizadeto mesto takoj izprati oz splahniti s čisto vodo Pojdite k zdravniku Otroci od 8 let starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkuš njami in ...

Page 28: ...preverite ali so prezračevalne reže proste Blokiran kro gotok zraka lahko privede do pregretja in poškodbe naprave Ta izdelek vsebuje akumulatorske baterije za polnjenje Akumu latorskih baterij ne vrzite v ogenj in jih ne izpostavljajte visokim temperaturam Obstaja nevarnost eksplozije Električnega napajalnika ne uporabljajte za kakšen drug proizvod in ne poskušajte te naprave polniti z drugo poln...

Page 29: ...poro 7 Napršite površine za čiščenje 8 Z nastavkom iz mikrovlaken z obrišite naprše ne površine in pri tem zdrgnite ter odstranite prilepljeno umazanijo 9 Pritisnite stikalo za vklop izklop 6 Kontrolna lučka 8 zasveti rdeče NAPOTEK Če med delom kontrolna lučka 8 utripa rdeče to prikazuje da je napravo treba napolniti glejte poglavje Polnjenje naprave 10 Povlecite posnemalni rob sesalnega nastav ka...

Page 30: ...bljajte grobih ali agresivnih čistilnih sredstev Ta bi lahko poškodovala površino Čiščenje steklenice za pršenje Odprite steklenico za pršenje in jo spraznite Snemite prevleko iz mikrovlaken z Obrišite dele steklenice za pršenje z vlažno krpo po potrebi na krpo dajte blago čistilno sredstvo Prevleko iz mikrovlaken z lahko operete v pral nem stroju pri 60 Pri tem pa ne uporabljajte mehčalca saj ta ...

Page 31: ...itne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino 2 Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije 3 Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva nabave 4 Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz se informirati o nadaljnjih postop kih na zgoraj navedeni telefonski številki Sve tujemo vam da pred tem n...

Page 32: ...čine svoje četrti ali jih oddati v trgovini Ta obveza služi temu da se baterije akumulatorji lahko oddajo za okolju prijazno odstranjevanje Baterije akumulatorje oddajajte samo prazne POZOR MATERIALNA ŠKODA Če napravo odprete in odstranite akumu latorsko baterijo se naprava nepopravljivo poškoduje 1 Snemite sesalni nastavek 1 povezovalni kos 2 in zbiralnik umazanije 5 z bloka motorja 7 2 Odvijte 8...

Page 33: ...ali sredstvom za pomivanje in ga obrnjenega ponovno potisnite v sesalni nastavek 1 Prekomerna količina čistilnega sredstva Uporabite malce manj čistilnega sredstva Steklenica za pršenje ne deluje Ni vode čistilne tekočine v steklenici za pršenje Dolijte novo vodo novo čistilno tekočino v steklenico za pršenje Steklenica za pršenje je pokvarjena Obrnite se na servisno službo Konica steklenice za pr...

Page 34: ... 32 Bezpečnostní pokyny 33 Před prvním uvedením do provozu 36 Montáž přístroje 36 Obsluha 36 Nabití přístroje 37 Informace k baterii 37 Čištění a údržba 37 Čištění postřikovací nádobky 37 Čištění přístroje 37 Uložení 38 Záruka a servis 38 Likvidace 38 Likvidace baterií akumulátorů 39 Dovozce 39 Odstranění závad 40 ...

Page 35: ...y Akumulátorový čistič oken Nabíječka Postřikovací nádobka Návlek z mikrovláken Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Po vybalení ihned zkontrolujte rozsah dodávky zda je úplná a není poškozená V případě potřeby se obraťte na servis Popis přístroje 1 Odsávací nástavec 2 Spojovací kus 3 Odblokovací tlačítka 4 Uzavírací hrdlo 5 Nádržka na znečištěnou vodu 6 Vypínač 7 Blok motoru 8 Kontrolka 9 Nabíjecí zdířka 0...

Page 36: ...kolností přístroj sami neotvírejte Zásahy a opravy které nebyly provedeny odbornou firmou mohou vést ke zranění Před zapnutím přístroje se přesvědčte o tom zda napětí uvedené v technických údajích přístroje odpovídá napětí ve vaší síti Nedotýkejte se napájecího adaptéru nebo přístroje mokrýma či vlhkýma rukama Nepoužívejte napájecí adaptér s prodlužovacím kabelem spojte adaptér přímo se zásuvkou Př...

Page 37: ...ávejte vždy v uzavřených místnostech Abyste zabrá nili nehodám uchovávejte přístroj po použití na suchém místě Za extrémních podmínek mohou akumulátorové články vytéct Při zasažení očí nebo pokožky kapalinou musí být zasažené místo ihned vypláchnuto resp opláchnuto čistou vodou Vyhledejte lékaře Tento přístroj smějí používat děti starší 8 let a osoby s omezenými tělesnými smyslovými nebo duševními...

Page 38: ...tých předmětů a ploch Dbejte na to aby větrací štěrbiny byly stále volné Zablokovaný oběh vzduchu může vést k přehřátí a poškození přístroje Tento výrobek obsahuje nabíjecí akumulátory Neodhazujte aku mulátory do ohně a nevystavujte je vysokým teplotám Hrozí nebezpečí výbuchu Nepoužívejte napájecí adaptér pro jiný výrobek a nepokoušejte se nabíjet tento přístroj jinou nabíječkou Používejte pouze n...

Page 39: ...i 0 a zajistěte ho suchým zipem 7 Postříkejte plochy které chcete umýt 8 Přejeďte návlekem z mikrovláken z přes po stříkané plochy a uvolněte při tom ulpělou špínu 9 Stiskněte vypínač 6 Kontrolka 8 začne svítit červeně UPOZORNĚNÍ Pokud během práce kontrolka 8 červeně bliká znamená to že se přístroj musí nabít viz kapitola Nabití přístroje 10 Přejíždějte stírací chlopní odsávacího nástavce 1 pomalu...

Page 40: ... nádobky Otevřete postřikovací nádobku a vyprázdněte ji Sejměte návlek z mikrovláken z Otřete části postřikovací nádobky vlhkým hadří kem je li třeba přidejte na hadřík jemný čisticí prostředek Návlek z mikrovláken z můžete prát v pračce při teplotě 60 Nepoužívejte však aviváž protože tou se čisticí účinek mikro vláken podstatně snižuje Čištění přístroje Chcete li přístroj důkladně vyčistit rozebe...

Page 41: ...ní plnění se vztahuje pouze na vady materiálu nebo výrobní vady nikoliv však na škody způsobené při dopravě na opotřebitelné díly nebo poškození rozbitných součástí např spínačů nebo akumuláto rů Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční použití Při nesprávném a neodborném používání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovna...

Page 42: ...DY Pokud přístroj otevřete a baterii vyjmete je přístroj nevratně poškozen 1 Odmontujte odsávací nástavec 1 spojovací kus 2 a nádržku na znečištěnou vodu 5 z bloku motoru 7 2 Povolte 8 šroubů po straně bloku motoru 7 a oddělte od sebe obě poloviny skříně 3 Vyjměte ze skříně baterii 4 Kleštěmi přeštípněte kabely které vedou k mod ré baterii 5 Vyjměte baterii a odevzdejte ji k ekologické likvidaci O...

Page 43: ...ení vodou nebo mycím prostředkem a zasuňte ji obráceně zase do odsávacího nástavce 1 Čisticí prostředek je předávkovaný Použijte o trochu méně čisticího prostředku Postřikovací nádobka nefunguje V postřikovací nádobce není žádná voda žádná čisticí kapalina Naplňte postřikovací nádobku novou vodou novou čisticí kapalinou Postřikovací nádobka je vadná Obraťte se na servis Tryska postřikovací nádobky...

Page 44: ...né upozornenia 43 Pred prvým uvedením do prevádzky 46 Montáž prístroja 46 Obsluha 46 Nabíjanie prístroja 47 Informácie o akumulátore 47 Čistenie a ošetrovanie 47 Čistenie striekacej fľaše 47 Čistenie prístroja 47 Skladovanie 48 Záruka a servis 48 Zneškodnenie 48 Likvidácia batérií akumulátorov 49 Dovozca 49 Odstraňovanie porúch 50 ...

Page 45: ...dodávky Batériový prístroj na čistenie okien Nabíjačka Striekacia fľaša Poťah z mikrovlákien Návod na obsluhu UPOZORNENIE Ihneď po vybalení prekontrolujte úplnosť a nepo škodenosť rozsahu dodávky V prípade potreby sa obráťte na servis Popis prístroja 1 odsávací nástavec 2 spojovací prvok 3 odblokovacie tlačidlá 4 uzatváracie hrdlo 5 nádoba na nečistoty 6 zapínač vypínač 7 blok motora 8 kontrolné s...

Page 46: ... žiadnom prí pade prístroj neotvárajte sami Zásahy vykonané nie odbornou prevádzkou môžu viesť k úrazom Pred zapnutím prístroja sa presvedčte či napätie uvedené v tech nických údajoch prístroja zodpovedá sieťovému napätiu Nedotýkajte sa sieťového adaptéra alebo prístroja mokrými alebo vlhkými rukami Nepoužívajte sieťový adaptér s predlžovacím káblom ale sieťový adaptér zastrčte priamo do zásuvky P...

Page 47: ...avretých priestoroch Aby sa zabránilo nehodám prístroj po použití uschovávajte na suchom mieste Za extrémnych podmienok môže dochádzať k úniku tekutiny z akumulátorových článkov Pri kontakte tekutiny s pokožkou alebo očami je potrebné postihnuté miesto okamžite opláchnuť príp vypláchnuť čistou vodou Vyhľadajte lekára Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov ako aj osoby so zníženými f...

Page 48: ...alebo plôch Dbajte vždy na to aby vetracie otvory zostali voľné Blokovaná cirkulácia vzduchu môže viesť k prehriatiu a poškodeniu prístroja Tento výrobok obsahuje dobíjateľné akumulátory Akumulátory nehádžte do ohňa a nevystavujte ich vysokým teplotám Hrozí nebezpečenstvo výbuchu Sieťový adaptér nepoužívajte pre iný výrobok a neskúšajte nabí jať tento prístroj pomocou inej nabíjačky Používajte iba...

Page 49: ...žiak na stieracom nástavci 0 a zaistite ho suchým zipsom 7 Postriekajte čistené plochy 8 Nástavcom z mikrovlákien z stierajte postrie kané plochy a uvoľnite pritom priľnutú špinu 9 Stlačte zapínač vypínač 6 Kontrolné svetlo 8 svieti na červeno UPOZORNENIE Ako počas práce bliká kontrolné svetlo 8 na červeno znamená to že prístroj sa musí nabiť pozri kapitolu Nabíjanie prístroja 10 Sťahovacou hubico...

Page 50: ...vrch prístroja Čistenie striekacej fľaše Otvorte striekaciu fľašu a vyprázdnite ju Odoberte poťah z mikrovlákien z Časti striekacej fľaše vyčistite vlhkou utierkou ak je to potrebné na utierku dajte jemný čistiaci prostriedok Poťah z mikrovlákien z môžete prať v práčke pri 60 Nepoužívajte však žiadnu aviváž pre tože táto značne obmedzuje čistiacu schopnosť mikrovlákien Čistenie prístroja Prístroj ...

Page 51: ... na škody spôsobené prepravou opotrebením ani na poškodenia krehkých častí ako sú spínače alebo akumulátory Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na komerčné použitie Záruka stráca platnosť pri nesprávnom zaobchá dzaní a pri neodbornom zaobchádzaní pri použití násilia a pri zásahoch ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou ...

Page 52: ...ODY Ak prístroj otvoríte a zlikvidujete akumulátor prístroj je neopraviteľne poškodený 1 Odoberte odsávací nástavec 1 spojovací prvok 2 a nádobu na nečistoty 5 z bloku motora 7 2 Uvoľnite 8 skrutiek na strane bloku motora 7 a rozoberte obidve polovice telesa 3 Vyberte akumulátor z telesa 4 Kliešťami preštiknite káble ktoré vedú k modré mu akumulátoru 5 Vyberte akumulátor a ekologicky ho zlikvidujt...

Page 53: ...ia vodou alebo umývacím prostriedkom a nasuňte ju opačne opäť na odsávací nástavec 1 Čistiaci prostriedok je predávkovaný Použite menej čistiaceho pros triedku Striekacia fľaša nefunguje V striekacej fľaši nie je žiadna voda čistia ca kvapalina Nalite novú vodu čistiacu kvapa linu do striekacej fľaše Striekacia fľaša je chybná Obráťte sa na servis Špička striekacej fľaše je nastavená na OFF Špičku...

Page 54: ...hnische Daten 52 Sicherheitshinweise 53 Vor der ersten Inbetriebnahme 56 Gerät zusammenbauen 56 Bedienen 56 Gerät aufladen 57 Informationen zum Akku 57 Reinigung und Pflege 57 Sprühflasche reinigen 57 Gerät reinigen 57 Aufbewahrung 58 Garantie und Service 58 Entsorgung 58 Batterien Akkus entsorgen 59 Importeur 59 Fehlerbehebung 60 ...

Page 55: ...aten Haushalten bestimmt Benutzen Sie es nicht gewerblich Lieferumfang Akku Fenstersauger Ladegerät Sprühflasche Mikrofaserbezug Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä digungen Wenden Sie sich wenn nötig an den Service Gerätebeschreibung 1 Absaugaufsatz 2 Verbindungsstück 3 Entriegelungstasten 4 Verschlussstutzen 5 Sch...

Page 56: ...t Eingriffe die nicht durch einen Fachbetrieb vorgenommen wurden können zu Verletzungen führen Überzeugen Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes dass die in den technischen Daten des Gerätes verzeichnete Spannung der Netzspannung entspricht Fassen Sie das Netzteil oder das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen an Verwenden Sie das Netzteil nicht mit einem Verlängerungskabel sondern verbinde...

Page 57: ...n fälle zu verhindern bewahren Sie das Gerät nach Gebrauch an einem trockenen Ort auf Unter extremen Bedingungen können Leckagen an den Akkuzel len auftreten Bei Kontakt der Flüssigkeit mit Haut oder Augen ist die betreffende Stelle sofort mit sauberem Wasser aus bzw abzuspülen Suchen Sie einen Arzt auf Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physis...

Page 58: ... Sie immer darauf dass die Lüftungsschlitze frei sind Ein blockierter Luftkreislauf kann zur Überhitzung und Beschädigung des Gerätes führen Dieses Produkt enthält wiederaufladbare Akkus Werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer und setzen Sie sie nicht hohen Temperaturen aus Es besteht Explosionsgefahr Benutzen Sie das Netzteil nicht für ein anderes Produkt und ver suchen Sie nicht dieses Gerät mittels...

Page 59: ... reinigenden Flächen ein 8 Wischen Sie mit dem Mikrofaseraufsatz z über die eingesprühten Flächen und lösen Sie dabei dem festsitzenden Schmutz 9 Drücken Sie den Ein Aus Schalter 6 Die Kontrollleuchte 8 leuchtet rot HINWEIS Falls während des Arbeitens die Kontrolleuch te 8 rot blinkt zeigt dies an dass das Gerät geladen werden muss siehe Kapitel Gerät aufladen 10 Führen Sie die Abziehlippe des Absa...

Page 60: ... beschädigen Sprühflasche reinigen Öffnen Sie die Sprühflasche und leeren Sie sie aus Nehmen Sie den Mikrofaserbezug z ab Wischen Sie die Teile der Sprühflasche mit einem feuchten Tuch ab falls nötig geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch Den Mikrofaserbezug z können Sie bei 60 in der Waschmaschine waschen Benutzen Sie jedoch keinen Weichspüler da dieser die Reini gungskraft der Mikrofaser...

Page 61: ...icht aber für Transportschäden Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrech lichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ih...

Page 62: ...nen und den Akku entsorgen ist das Gerät irreparabel beschädigt 1 Nehmen Sie den Absaugaufsatz 1 das Verbindungsstück 2 und den Schmutzbehälter 5 vom Motorblock 7 2 Lösen Sie die 8 Schrauben an der Seite des Motorblocks 7 und nehmen Sie die beiden Gehäusehälften auseinander 3 Nehmen Sie den Akku aus dem Gehäuse 4 Knipsen Sie mit einer Zange die Kabel die zu dem blauen Akku führen durch 5 Entnehmen...

Page 63: ... ser oder Spülmittel und schieben Sie diese umgekehrt wieder in den Absaugaufsatz 1 Das Reinigungsmittel ist überdosiert Benutzen Sie etwas weniger Reinigungsmittel Die Sprühflasche funktioniert nicht Es ist kein Wasser keine Reinigungsflüssig keit in der Sprühflasche Füllen Sie neues Wasser neue Reinigungsflüssigkeit in die Sprühflasche Die Sprühflasche ist defekt Wenden Sie sich an den Service Die Spi...

Page 64: ...ANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stan informacji Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 12 2013 Ident No SFR3 7A1 102013 2 ...

Reviews: