background image

 65

CZ

8. ištní

NEBEZPEÍ! 

~

Ped ištním napaovací žehliky vy-
táhnte síovou zástrku ze zásuvky.

~

Nechejte pístroj ped ištním vychlad-
nout.

POZOR:

 

~

Nepoužívejte ostré nebo odírající isticí 
prostedky.

ištní pístroje

• K ištní pístroje používejte navlhený, 

mkký hadík.

• Zneištní žehlicí plochy 

18

 odstraníte 

bžným isticím prostedkem na chrom, 
stíbro nebo ušlechtilou ocel. 

• Pipálené zbytky odstraníte tím, že roze-

hejete napaovací žehliku na stupe 

MAX

 a vyžehlíte starou bavlnnou látku. 

Samoištní

POZOR: 

~

Do nádržky na vodu 

16

 nenalévejte 

ocet, odvápovací prostedek nebo jiné 
písady. Písady mohou pístroj poško-
dit.

Pokud používáte vodu z vodovodu, mli byste 
samoištní provést po každém použití. Jinak 
provádjte samoištní minimáln dvakrát 
za msíc.
1. Naplte nádržku na vodu 

16

.

2. Napaovací žehliku položte do odstav-

ného zaízení 

12

.

3. Síovou zástrku zasute do zásuvky.
4. Regulátor množství páry

5

 nastavte na 

 a regulátor teploty 

19

 na 

MAX.

5. Pokejte, dokud svtelná kontrolka 

14

 

nezhasne.

6. Vypína 

11

 je nastaven ve spodní 

poloze 

. Napaovací žehliku sej-

mte z odstavného zaízení 

12

. Kabe-

lová patka 

10

 zstane na napaovací 

žehlice.

7. Držte pístroj vodorovn nad žáruvzdor-

nou mísou.

8. Stisknte tlaítko 

20 SELF CLEAN

 a 

držte ho stisknuté. Vápenné usazeniny 
nyní z otvor pro výstup páry na žehlicí 
ploše 

18

 vypláchne velá voda a pára. 

Držte tlaítko stisknuté, až pestane 
vystupovat pára a voda.

9. Opakujte kroky 1. až 8., dokud nebu-

dou odstranny všechny vápenné usa-
zeniny.

10.Vytáhnte síovou zástrku, nechejte pí-

stroj vychladnout a pop. vylijte vodu, 
která ješt zstala v nádržce na vodu.

9. Uschování

NEBEZPEÍ!

~

Napaovací žehliku uchovávejte mimo 
dosah dtí.

1. Nastavte regulátor teploty 

19

 na 

MIN.

2. Žehlicí plochu postavte na odstavnou 

plochu 

12

 a vypína 

11

 nastavte do 

stedové polohy  .

3. Nechejte pístroj vychladnout.
4. Nastavte regulátor množství páry

5

 . 

5. Vypína 

11

 nastavte do horní polohy 

.

6. Žehlicí plochu sejmte z odstavného 

zaízení 

12

 a zbývající vodu vylijte 

plnicím otvorem nádržky na vodu (pod 
víkem 

2

).

7. Žehlicí plochu postavte na odstavnou 

plochu 

12

 a vypína 

11

 nastavte do 

stedové polohy  .

8.

Obrázek E:

 Smotejte síový kabel na 

dn odstavného zaízení.

9. Žehlicí plochu a odstavné zaízení 

12

 

postavte zpíma.

BB&3(B%ERRN6HLWH0LWWZRFK-XOL

Summary of Contents for SDBK 2400 D3

Page 1: ...S VASALÓ Kezelési útmutató NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA Návod k obsluze DAMPFBÜGELEISEN Bedienungsanleitung ŻELAZKO NA PARĘ Instrukcja obsługi PARNI LIKALNIK Navodilo za uporabo NAPAROVACIA ŽEHLIČKA Návod na obsluhu IAN 270055 CPE270055_Dampfbuegeleisen_Cover_LB4 indd 2 10 07 15 15 21 ...

Page 2: ... English 2 Polski 16 Magyar 30 Slovenš ina 44 esky 56 Sloven ina 70 Deutsch 84 ID SDBK 2400 D3_15_V1 1 BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 3: ...Overview Przegl d Áttekintés Pregled P ehled Preh ad Übersicht B 1 2 4 3 5 7 6 8 9 11 10 12 13 17 15 19 20 21 18 16 22 14 C E nur für seulement pour solo per A D BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 4: ...e first time 8 7 Operation 8 7 1 Filling the water tank 9 7 2 Set iron temperature 9 7 3 Spray function 9 7 4 Ironing without steam 10 7 5 Ironing with steam 10 7 6 Steam burst function 10 8 Cleaning 11 9 Storage 11 10 Disposal 12 11 Trouble shooting 12 12 Technical specifications 12 13 Warranty of the HOYER Handel GmbH 13 BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 5: ...e with mains plug 10 Cable base 11 Switch on stand 12 Stand 13 Cable spool in base of stand 14 Temperature control lamp 15 Position mark for setting the temperature controller 16 Water tank 17 Rest for sole plate heat resistant 18 Sole plate with holes for steam jet 19 Temperature controller 20 SELF CLEAN Self cleaning button 21 max Marking of the maximum filling level of the water tank 22 Measuri...

Page 6: ...for commercial purpos es The device must only be used indoors Foreseeable misuse DANGER Risk of fire Even during short interruptions always place the steam iron in the stand 12 and never on its sole plate 18 3 Safety information Warnings If necessary the following warnings will be used in these operating instructions DANGER High risk failure to observe this warning may result in injury to life and...

Page 7: ...o the power mains The plug must be pulled out of the socket before the water container is filled with water The filling opening must not be opened during operation The iron must be used on a flat surface The iron must only be used together with the cor responding stand Ensure that the stand is always placed on a lev el stable surface The iron must not be used if it has been dropped if visible dama...

Page 8: ...wer cable such that no one can step on it get caught on it or trip over it Only connect the mains plug to a prop erly installed and easily accessible wall socket whose voltage corresponds to the specifications on the rating plate The wall socket must continue to be eas ily accessible after the device is plugged in Ensure that the power cable cannot be damaged by sharp edges or hot points Do not wr...

Page 9: ... operating instructions 5 Normal or cable free ironing The steam iron can be operated cable free This makes the steam iron a little lighter and the cable is no longer in the way during iron ing As soon as the steam iron is replaced on the stand 12 the sole plate is heated up again The temperature control lamp 14 lights up until the set temperature is reached Settings on the stand The slide switch ...

Page 10: ...ry hot dur ing operation Only touch the handle 6 and control elements of the steam iron during operation Even during short interruptions always place the steam iron in the stand 12 and never on its sole plate 18 There is a fire hazard NOTE You may notice an odour when using for the first time This is a result of the manufacturing process and is not a de fect with the device Ensure adequate ventila...

Page 11: ...o one quarter Hold the steam iron upright to check 6 Close the lid 2 of the water tank 7 Place the steam iron on the stand 12 and set the steam flow rate controller 5 to the desired position 7 2 Set iron temperature NOTE The steam iron must be connected to the cable base in order to heat up 1 Figure D Set the desired temperature using the temperature controller 19 MIN the device is not getting hot...

Page 12: ... 12 4 Connect the mains plug with the wall socket 5 Set the temperature controller 19 to the desired temperature at least The temperature control lamp 14 lights up 6 As soon as the ironing temperature has been reached and the temperature con trol lamp 14 goes out adjust the steam flow rate controller 5 to the desired steam flow rate and start ironing The steam will start to come out as soon as you...

Page 13: ...4 goes out 6 The switch 11 is in the bottom position Remove the steam iron from the stand 12 The cable base 10 remains on the steam iron 7 While doing so hold the device hori zontally over a heat resistant household dish 8 Press the 20 SELF CLEAN button and hold it down Limescale residues will then be ejected with steam and hot wa ter from the steam holes in the sole plate 18 Hold the button down ...

Page 14: ... problem and you can solve it yourself DANGER Risk of electric shock Do not attempt to repair the device your self under any circumstances 12 Technical specifications Subject to technical modification Fault Possible causes Action No function Connect the device to the mains power supply Use the temperature control ler 19 to turn up the temper ature Little or no steam Fill the water tank 16 to at le...

Page 15: ...ice was produced carefully according to strict quality guidelines and tested diligent ly prior to delivery The warranty applies to material or factory defects This warranty does not include prod uct parts that are subject to standard wear and therefore can be considered wear parts the same applies to damages at fragile parts e g switches rechargeable batteries or parts made of glass This warranty ...

Page 16: ...Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail hoyer lidl ie IAN 270055 Supplier Please note that the following address is no service address First contact the afore mentioned Service Centre HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany GB IE BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 17: ...15 GB BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 18: ...Obs uga 23 7 1 Nape nianie zbiornika wody 23 7 2 Ustawianie temperatury prasowania 24 7 3 Funkcja spryskiwania 24 7 4 Prasowanie bez pary 24 7 5 Prasowanie przy u yciu pary 25 7 6 Funkcja uderzenia pary 25 8 Czyszczenie 25 9 Przechowywanie 26 10 Utylizacja 26 11 Rozwi zywanie problemów 27 12 Dane techniczne 27 13 Gwarancja firmy HOYER Handel GmbH 28 BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 19: ... z wtyczk sieciow 10 Cokó kablowy 11 Prze cznik podstawy 12 Podstawa 13 Uchwyt w spodzie podstawy do nawini cia kabla 14 Lampka kontrolna temperatury 15 Znacznik pozycji do ustawienia termostatu 16 Zbiornik wody 17 Oparcie do ustawienia stopy elazka odporne na wysok tempera tur 18 Stopa elazka z otworami wylotu pary 19 Termostat 20 SELF CLEAN Przycisk samoczyszczenia 21 max Oznaczenie maksymalnego...

Page 20: ...owano do u ytku pry watnego i nie wolno go u ywa w celach komercyjnych Z urz dzenia mo na korzysta wy cznie w pomieszczeniach zamkni tych Przewidywalne u ycie niezgodne z przeznaczeniem NIEBEZPIECZE STWO za gro enie po arem elazko nale y zawsze ustawia na podstawie 12 tak e w przypadku krót kich przerw w pracy nie wolno usta wia elazka na stopie 18 3 Wskazówki bezpiecze stwa Ostrze enia Je eli jes...

Page 21: ...rz dzeniem Dzieci nie mog zajmowa si czyszczeniem i konserwacj bez opieki Gdy elazko jest w czone lub znajduje si w fazie stygni cia elazko i przewód zasilaj cy nie mog si znajdowa w zasi gu dzieci do lat 8 elazka pod czonego do pr du nie wolno zo stawia bez nadzoru Przed nape nieniem zbiornika wod wyj wtyczk z gniazda sieciowego Podczas pracy otwór wlewowy nie mo e by otwierany elazko musi by u y...

Page 22: ...olno zanurza urz dzenia kabla zasilaj cego ani wtyczki w wodzie b d w innych cieczach Je li do urz dzenia oprócz zbiornika wody dostanie si ciecz natychmiast wyj wtyczk sieciow Przed ponow nym uruchomieniem nale y zleci sprawdzenie urz dzenia Je li jednak zdarzy si e urz dzenie elazko lub podstawa wpadnie do wody nale y natychmiast wyj wtycz k z gniazdka a dopiero pó niej wy ci gn urz dzenie z wod...

Page 23: ... z gniazdka NIEBEZPIECZE STWO ryzyko obra e wskutek oparzenia Nie dotyka gor cych powierzchni urz dzenia Przed czyszczeniem lub od o eniem od czeka a urz dzenie ca kowicie osty gnie Zagro enie na skutek uderzenia pary Przed nape nieniem zbiornika wie wod urz dzenie powinno ostygn Ostrze enie przed poparzeniem par oraz pryskaj c gor c wod pod czas u ywania przycisku uderzenia pa ry Podczas w czania...

Page 24: ...iu uderze pary zaleca si prasowanie z przewodem Taki sposób jest korzystniejszy ponie wa wskutek uderze pary tempera tura stopy elazka 18 obni a si szybciej ni podczas zwyk ego praso wania Przechowywanie Ilustracja C elazko jest zablokowane w podstawie 12 6 Przed pierwszym u yciem 1 Upewni si e wtyczka sieciowa jest wyci gni ta z gniazdka 2 Prze cznik 11 musi si znajdowa w górnym po o eniu Wyj ela...

Page 25: ...Nape nianie zbiornika wody NIEBEZPIECZE STWO Podczas nape niania zbiornika wody 16 nale y wyj wtyczk sieciow z gniazdka Stosowa czyst wod z kranu bez jakichkolwiek dodatków np octu odkamieniacza krochmalu perfum p ynu zmi kczaj cego Przy redniej twardo ci wody wbudo wane zabezpieczenie przed odk ada niem si kamienia redukuje ilo powstaj cego kamienia wyd u aj c w ten sposób ywotno urz dzenia W prz...

Page 26: ... przycisk spryskiwa cza 3 elazko nale y trzyma przy tym poziomo nad prasowan bielizn Uwa a aby woda nie pryska a na pod og 7 4 Prasowanie bez pary Delikatne tkaniny prasuje si przy ni szej temperaturze bez u ycia pary Do zwil a nia dost pna jest funkcja spryskiwania 1 Ustawi regulator ilo ci pary 5 w pozy cji a termostat 19 w pozycji MIN 2 Chc c skorzysta z funkcji spryskiwa nia nale y nape ni zbi...

Page 27: ...tyczk sieciow z gniazdka 8 Odczeka a elazko ostygnie i przez otwór wlewowy zbiornika pod pokrywk 2 wyla wod znajduj c si w zbiorniku wody 16 7 6 Funkcja uderzenia pary Funkcja uderzenia pary wymaga wysokiej temperatury Ustawi temperatur na pozio mie mi dzy a MAX Zbiornik wody 16 musi by nape niony co najmniej w jednej czwartej Przesuwaj c elazkiem po bieli nie nacisn przycisk uderzenia pary 4 Prze...

Page 28: ... Wyci gn wtyczk z gniazdka odczeka do sch odzenia urz dzenia i wyla znajduj c si w elazku wod 9 Przechowywanie NIEBEZPIECZE STWO Nieu ywane elazko nale y zabezpie czy przed dost pem dzieci 1 Ustawi termostat 19 na MIN 2 Ustawi elazko na podstawie 12 a prze cznik 11 ustawi w po o eniu rodkowym 3 Odczeka do momentu sch odzenia elazka 4 Ustawi regulator ilo ci pary 5 na 5 Przesun prze cznik 11 do poz...

Page 29: ...a Brak dzia a nia Pod czy urz dzenie do sieci zasilaj cej Zwi kszy temperatur za pomoc termostatu 19 Ma a ilo lub ca ko wity brak pary Nape ni zbiornik wody 16 co najmniej do poziomu jed nej czwartej W czy regulator ilo ci pary 5 W czy funkcj samo oczyszczania Nie dzia a uderze nie pary Nape ni zbiornik wody 16 co najmniej do poziomu jed nej czwartej Ustawi prawid ow tempe ratur Odczeka kilka seku...

Page 30: ...e przy zaku pie uszkodzenia i usterki nale y zg osi na tychmiast po rozpakowaniu produktu Naprawy dokonywane po up ywie okresu obowi zywania gwarancji p atne Zakres gwarancji Urz dzenie wyprodukowano zgodnie suro wymi przepisami dotycz cymi jako ci i do k adnie skontrolowano przed opuszczeniem zak adu produkcyjnego wiadczenie gwarancyjne obejmuje zarów no usterki materia owe jak i usterki powsta e...

Page 31: ...ormacj opisuj c usterk i moment jej wyst pienia na podany kupuj cemu adres serwisu Na stronie www lidl service com mo na ci gn niniejsz instruk cj oraz wiele innych instrukcji fil mów wideo z produktami oraz oprogramowanie Centrum Serwisowe Serwis Polska Tel 22 397 4996 E Mail hoyer lidl pl IAN 270055 Dostawca Nale y pami ta e poni szy adres nie jest adresem serwisu W pierwszej ko lejno ci nale y ...

Page 32: ... vasalás 35 6 Az els használat el tt 36 7 Használat 36 7 1 Víztartály feltöltése 37 7 2 Vasalási h mérséklet beállítása 37 7 3 Nedvesít funkció 37 7 4 Vasalás g z nélkül 38 7 5 Vasalás g zzel 38 7 6 G zfunkció 38 8 Tisztítás 39 9 Tárolás 39 10 Eltávolítás 40 11 Problémamegoldás 40 12 M szaki adatok 40 13 Garancia 41 BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 33: ...10 Csatlakozóvezeték foglalat 11 A tároló szerkezet kapcsolója 12 Tároló szerkezet 13 Csatlakozóvezeték feltekerése a tároló szerkezet aljában 14 H mérsékletellen rz lámpa 15 Helyzetjelz a h mérsékletszabályozó beállításához 16 Víztartály 17 Vasalótalp tartó h álló 18 Vasalótalp lyukakkal a g zkilépés számára 19 H mérsékletszabályozó 20 SELF CLEAN Öntisztító gomb 21 max Jelzés a víztartály maximál...

Page 34: ...bels terekben szabad csak használni Rendeltetésellenes használat VESZÉLY T zveszély A g zvasalót még a rövid megszakítá sok során is mindig a tároló szerkezet be 12 állítsa fel de soha ne a vasalótalpra 18 3 Biztonsági utasítások Figyelmeztet jelzések A kezelési útmutató szükség esetén a következ figyelmeztet jelzéseket használja VESZÉLY Magas kockázat A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súly...

Page 35: ...ek hozzá A vasalót ne hagyja rizetlenül amíg a hálózat hoz csatlakozik A csatlakozót húzza ki a csatlakozóaljzatból miel tt a víztartályt feltöltené vízzel A tölt nyílást m ködés közben ne nyissa ki A vasalót sima felületen használja A vasalót csak a megfelel tároló szerkezettel használja Biztosítsa hogy a tároló szerkezet sima stabil felületen kerüljön elhelyezésre Ne használja a vasalót ha leese...

Page 36: ... arra senki se léphessen rá senki se akadhasson bele és senki se botol hasson meg benne A hálózati csatlakozót kizárólag olyan szabályszer en felszerelt jól hozzáférhe t dugaszoló aljzatra csatlakoztassa melynek feszültsége megfelel a készülék adatlapján feltüntetett értéknek A duga szolóaljzatnak a csatlakoztatást követ en is jól hozzáférhet nek kell lennie Ügyeljen arra hogy a csatlakozóveze ték...

Page 37: ...ohár 22 1 Használati útmutató 5 Hagyományos vagy vezeték nélküli vasalás A g zvasaló vezeték nélkül m ködtethet Ezáltal a g zvasaló valamivel könnyebb és a vezeték nincs többé útban vasalás köz ben Amint a g zvasalót visszahelyezi a tároló szerkezetre 12 a talp újra felmelegszik A h mérsékletellen rz lámpa 14 világít amíg a készülék elérte a beállított h mérsék letet A tároló szerkezet beállításai...

Page 38: ...a m ködés során rend kívül felmelegszik A g zvasalót az üze melés során csak a markolatánál 6 és a kezel elemeinél érintse meg A g zvasalót még a rövid megszakítá sok során is mindig a tároló szerkezet be 12 állítsa fel és soha ne a vasalótalpra 18 T zveszély áll fenn MEGJEGYZÉS Az els használat során szagképz dés lehetséges Ez a gyártás függvénye és nem jelent készülékhibát Gondoskod jon a megfel...

Page 39: ...sig 21 azonban legalább a tartály egynegyedéig Az ellen rzéshez tartsa a g zvasalót függ legesen 6 Zárja le a víztartály 2 fedelét 7 Helyezze a g zvasalót a tároló szerke zetbe 12 és állítsa a g zmennyiség szabályozót 5 a kívánt állásra 7 2 Vasalási h mérséklet beállítása MEGJEGYZÉS A g zvasalót a felmelegedéséhez csat lakoztatni kell a csatlakozóvezeték fog lalathoz 1 D kép Állítsa be a kívánt h ...

Page 40: ...állásra 2 Töltse fel a víztartályt 16 3 Helyezze a g zvasalót a tároló szerke zetbe 12 4 Dugja a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatba 5 Állítsa be a h mérsékletszabályo zón 19 a kívánt h mérsékletet lega lább A h mérsékletellen rz lámpa 14 kigyullad 6 A vasalási h mérséklet elérése és a h méréskletellen rz lámpa 14 kialvása után állítsa be a g zmennyiség szabályo zón 5 a kívánt g zmennyiséget és ...

Page 41: ...rsékletszabályo zót 19 pedig MAX állásra 5 Várjon amíg a h mérsékletellen rz lámpa 14 kialszik 6 A kapcsoló 11 az alsó állásban van Vegye le a g zvasalót a tároló szerkezetr l 12 A csatlakozóvezeték foglalat 10 a g zvasalón marad 7 Tartsa a készüléket vízszintesen egy h álló háztartási edény fölé 8 Nyomja meg a gombot 20 SELF CLEAN és tartsa lenyomva A vízk maradványok a vasalótalpban 18 található...

Page 42: ...z ellen rz listán felso rolt problémákat Lehetséges hogy csak kisebb problémáról van szó amelyet Ön saját maga is képes megoldani VESZÉLY áramütés által Semmiképp ne kísérelje meg a készülé ket önállóan megjavítani 12 M szaki adatok A m szaki változtatások jogát fenn tartjuk Hiba Lehetséges okok elhárítás módja Nem m ködik Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózatra Állítsa magasabb értékr...

Page 43: ...yé nek teljesíthet ségér l annak bejelentése kor nem tud nyilatkozni álláspontjáról legkés bb három munkanapon belül köte les értesíteni a fogyasztót A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítá sát kicserélését vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhet árleszállítást kérhet vagy elállhat a szerz dést l és vis szakérheti a vételárat Ha a forgalmazó vagy szerviz a termék kijavít...

Page 44: ...latból átalakításból helytelen tárolásból vagy a használati uta sítástól eltér kezelésb l vagy bármely a vásárlást követ behatásból fakad vagy elemi kár okozta és azt a forgalmazó vagy a szerviz bizonyítja A jótállás nem vonatko zik a mozgó kopó alkatrészek világítótes tek gumiabroncsok stb rendeltetésszer elhasználódására A szerviz és a forgalma zó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasz...

Page 45: ...bejelentésének és javításra átvételi id pontja A hiba oka A fogyasztó részére történ visszaadás id pontja A hiba javításának módja A szerviz bélyegz je kelt és aláírása A javításra tekintettel a jótállás új határideje BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 46: ...50 7 Upravljanje 50 7 1 Polnjenje rezervoarja za vodo 51 7 2 Nastavljanje temperature likanja 51 7 3 Funkcija pršenja 51 7 4 Likanje brez pare 52 7 5 Likanje s paro 52 7 6 Funkcija sunka pare 53 8 iš enje 53 9 Shranjevanje 54 10 Odstranjevanje med odpadke 54 11 Odpravljanje težav 54 12 Tehni ni podatki 55 13 Garancija 55 BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 47: ...bel 11 Stikalo odlagalne naprave 12 Odlagalna naprava 13 Kabelsko navitje na dnu odlagalne naprave 14 Kontrolna lu ka temperature 15 Oznaka položaja za nastavitev regulatorja temperature 16 Rezervoar za vodo 17 Odlagališ e za likalno ploš o odporno na vro ino 18 Likalna ploš a z luknjicami za izstopanje pare 19 Regulator temperature 20 SELF CLEAN Tipka za samo iš enje 21 max Oznaka za maksimalno v...

Page 48: ...ro storih Predvidljiva neprimerna uporaba NEVARNOST nevarnost po žara Tudi pri kratkih prekinitvah parni likal nik vedno postavite v odlagalno napra vo 12 in ne na likalno ploš o 18 3 Varnostni napotki Opozorilni napotki Po potrebi upoštevajte naslednje opozorilne napotke v teh navodilih za uporabo NEVARNOST Visoko tveganje Neupoštevanje opozorila lahko privede do tele snih poškodb in življenjske ...

Page 49: ...ljen na omrežje Preden posodo za vodo napolnite z vodo mora biti vti izvle en iz vti nice Odprtina za polnjenje med obratovanjem ne sme biti odprta Likalnik je treba uporabljati na ravni površini Likalnik je dovoljeno uporabljati samo z ustre zno odlagalno napravo Zagotovite da je odlagalna naprava postavlje na na ravni stabilni površini Likalnika ni dovoljeno uporabljati e pade na tla e so vidne ...

Page 50: ...ite samo v skla dno s predpisi nameš eno dostopno vti nico katere napetost ustreza naved bam na tipski ploš ici Vti nica mora biti tudi po vklju itvi dobro dostopna Zagotovite da se napajalni kabel ne poškoduje na ostrih robovih ali vro ih mestih Napajalnega kabla ne ovijajte okoli naprave nevarnost prekinitve ka bla Pazite na to da priklju ni kabel ni stis njen ali zme kan Pri izklopu omrežnega v...

Page 51: ...la Tako je parni likalnik malo lažji in kabel med lika njem ni ve na poti Takoj ko parni likalnik znova odložite na od lagalno napravo 12 se ploš a znova segre je Kontrolna lu ka temperature 14 sveti dokler ni dosežena nastavljena temperatura Nastavitve odlagalne naprave Z drsnim stikalom 11 odlagalne napra ve 12 lahko izbirate med 3 možnostmi likanje brez kabla likanje s kablom shranjevanje Likan...

Page 52: ...8 postane zaradi delo vanja zelo vro a Parnega likalnika se med delovanjem dotikajte le na ro aju 6 in na upravljalnih elementih Tudi pri kratkih prekinitvah parni likalnik vedno postavite na odlagalno napravo 12 in ne na likalno ploš o 18 Obstaja nevarnost požara NAPOTEK Pri prvi uporabi lahko pride do nastaja nja vonjav To je konstrukcijsko pogoje no in ni nobena napaka naprave Poskrbite za zado...

Page 53: ...ake 21 max vendar najmanj do ene etrtine Za kontrolo držite parni li kalnik navpi no 6 Zaprite pokrov 2 rezervoarja za vodo 7 Postavite parni likalnik na odlagalno na pravo 12 in prestavite regulator koli i ne pare 5 v želeni položaj 7 2 Nastavljanje temperature likanja NAPOTEK Parni likalnik mora biti za segrevanje povezan z vti nico za kabel 1 Slika D Z regulatorjem temperature 19 nastavite žele...

Page 54: ...mperature Za dodat no vlaženje vam je na voljo tudi funkcija pr šenja 1 Regulator koli ine pare 5 nastavite na in regulator temperature 19 na MIN 2 Napolnite rezervoar za vodo 16 3 Parni likalnik postavite na odlagalno na pravo 12 4 Vtaknite omrežni vti v vti nico 5 Z regulatorjem temperature 19 nastavi te želeno temperaturo najmanj Kontrolna lu ka temperature 14 zasve ti 6 Ko je dosežena temperat...

Page 55: ... enje POZOR V rezervoar za vodo 16 ne nalivajte ki sa sredstev za odstranjevanje vodnega kamna in drugih dodatkov Dodatki lah ko poškodujejo napravo Kadar uporabljate vodo iz pipe po vsaki upo rabi uporabite funkcijo samo iš enja Druga e samo iš enje izvedite najmanj dvakrat na mesec 1 Napolnite rezervoar za vodo 16 2 Parni likalnik odložite na odlagalno na pravo 12 3 Vtaknite omrežni vti v vti ni...

Page 56: ...na ene proizvode ne smete odstranjevati skupaj s hišnimi smetmi ampak jih morate od dati na posebnih zbirnih mestih za elektri ne in elektronske aparate Recikliranje pomaga pri zmanjševanju porabe surovin in tako razbre menjuje okolje Embalaža Kadar bi želeli odstraniti embalažo bodite prosimo pozorni na okoljske predpise v Vaši državi 11 Odpravljanje težav e vaša naprava nenadoma ne deluje tako k...

Page 57: ...vodila o sesta vi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaš enemu servisu predložiti garancijski list in ra un kot potr dilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepoo blaš eni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajal eve oz pro dajal eve...

Page 58: ...ím použitím 62 7 Obsluha 62 7 1 Napln ní nádržky na vodu 63 7 2 Nastavení teploty žehlení 63 7 3 Funkce kropení 63 7 4 Žehlení bez páry 64 7 5 Žehlení s párou 64 7 6 Funkce parního rázu 64 8 išt ní 65 9 Uschování 65 10 Likvidace 66 11 ešení problém 66 12 Technické parametry 66 13 Záruka spole nosti HOYER Handel GmbH 67 BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 59: ...str kou 10 Kabelová patka 11 Vypína odstavného za ízení 12 Odstavné za ízení 13 Navíjení kabelu na dn odstavného za ízení 14 Sv telná kontrolka teploty 15 Polohovací zna ka k nastavení regulátoru teploty 16 Nádržka na vodu 17 Dosedací plocha pro žehlicí plochu žáruvzdorná 18 Žehlicí plocha s otvory pro výstup páry 19 Regulátor teploty 20 SELF CLEAN Tla ítko samo išt ní 21 max Zna ka maximální výšk...

Page 60: ... en pro použití v domácnosti a nesmí se používat ke komer ním ú el m P ístroj se smí používat pouze ve vnit ních prostorách P edvídatelné nesprávné použití NEBEZPE Í nebezpe í požá ru Napa ovací žehli ku vždy i p i krátkých p estávkách odkládejte na odstavné za ízení 12 nikoli na žehlicí plochu 18 3 Bezpe nostní pokyny Výstražné pokyny V p ípad pot eby jsou v tomto návodu k použití uvedena následu...

Page 61: ...í musí být p i za pínání nebo ochlazování mimo dosah d tí kte ré jsou mladší 8 let B hem zapojení žehli ky do sít ji nenechávejte bez dozoru Zástr ku musíte vytáhnout ze zásuvky d íve než nádržku naplníte vodou Plnicí otvor nesmíte b hem používání otevírat Žehli ku musíte používat na rovném povrchu Žehli ku m žete používat jen s p íslušným od stavným za ízením Ujist te se zda je odstavné za ízení ...

Page 62: ...ad zna ku max aby se zabrá nilo p ete ení Neobsluhujte p ístroj mokrýma rukama NEBEZPE Í úrazu elektrickým proudem Napájecí vedení položte tak aby na n nikdo nemohl stoupnout o n se zahák nout nebo zakopnout P ipojte sí ovou zástr ku pouze k ádn nainstalované dob e p ístupné zásuv ce jejíž nap tí odpovídá údaji na vý robním štítku Zásuvka musí být také po zapojení stále dob e p ístupná Dbejte na t...

Page 63: ...li ka 1 odstavné za ízení 12 1 odm rka 22 1 návod k použití 5 Normální nebo bez kabelové žehlení Napa ovací žehli ku m žete používat i bez kabelu Tím je napa ovací žehli ka o n co leh í a kabel již p i žehlení nep ekáží Jakmile napa ovací žehli ku zase postavíte na odstavné za ízení 12 za ne se žehlicí plocha zase oh ívat Sv telná kontrolka tep loty 14 se rozsvítí když je dosaženo nasta vené teplo...

Page 64: ...Obsluha NEBEZPE Í Žehlicí plocha 18 je b hem provozu velmi horká Napa ovací žehli ky se b hem provozu dotýkejte pouze na ru kojeti 6 a ovládacích prvcích Napa ovací žehli ku odkládejte i p i krátkých p estávkách vždy na odkládací za ízení 12 a ne na žehlicí plochu 18 Hrozí nebezpe í požáru UPOZORN NÍ P i prvním použití m že dojít ke vzniku zápachu To je dáno konstrukcí a není to vada p ístroje Pos...

Page 65: ...odu až ke zna ce 21 max minimáln však do jedné tvrtiny Pro kontrolu držte napa ovací žehli ku svisle 6 Zav ete víko 2 nádržky na vodu 7 Napa ovací žehli ku postavte na odstavné za ízení 12 a regulátor množ ství páry 5 nastavte na požadovanou polohu 7 2 Nastavení teploty žehlení UPOZORN NÍ Napa ovací žehli ka musí být k oh evu spojena s kabelovým soklem 1 Obrázek D Požadovanou teplotu nastavte regu...

Page 66: ...avného za ízení 12 4 Sí ovou zástr ku zasu te do zásuvky 5 Na regulátoru teploty 19 nastavte požadovanou teplotu minimáln Sv telná kontrolka teploty 14 se roz svítí 6 Jakmile je dosaženo žehlicí teploty a sv telná kontrolka teploty 14 zhasne nastavte na regulátoru 5 požadované množství páry a za n te žehlit Výstup páry za ne jakmile držíte napa ovací žehli ku vodorovn a zastaví se jakmile držíte n...

Page 67: ...podní poloze Napa ovací žehli ku sej m te z odstavného za ízení 12 Kabe lová patka 10 z stane na napa ovací žehli ce 7 Držte p ístroj vodorovn nad žáruvzdor nou mísou 8 Stiskn te tla ítko 20 SELF CLEAN a držte ho stisknuté Vápenné usazeniny nyní z otvor pro výstup páry na žehlicí ploše 18 vypláchne v elá voda a pára Držte tla ítko stisknuté až p estane vystupovat pára a voda 9 Opakujte kroky 1 až ...

Page 68: ... Možná se jedná o nepatrný problém který m žete sami odstranit NEBEZPE Í úrazu elektric kým proudem V žádném p ípad se nepokoušejte p í stroj sami opravovat 12 Technické parametry Technické zm ny vyhrazeny Chyba Možné p í iny opat ení Žádná funkce P ipojte p ístroj do elek trické sít Nastavte regulátorem teploty 19 vyšší teplotu Málo nebo v becžádná pára Napl te nádržku na vodu 16 minimáln do jedn...

Page 69: ...je poskytována pro chybu materiálu a výrobní chybu Tato záruka se nevztahuje na ásti výrobku které jsou vystaveny b ž nému opot ebení a proto jsou brány jako ásti podléhající rychlému opot ebení nebo na poškození k ehkých ástí nap vypína e baterií nebo ástí které jsou ze skla Tato záruka propadá pokud byl výrobek používán poškozený a nevhodn nebo tak byl udržován Pro vhodné použití výrobku musíte ...

Page 70: ...davatel Respektujte prosím to že níže uvedená ad resa není adresou servisu Nejd íve kontaktuje výše uvedené servisní st edisko HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg N mecko BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 71: ...69 CZ BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 72: ...užitím 76 7 Obsluha 76 7 1 Naplnenie vodnej nádržky 77 7 2 Nastavenie žehliacej teploty 77 7 3 Funkcia kropenia 77 7 4 Žehlenie bez pary 78 7 5 Žehlenie s parou 78 7 6 Funkcia parného rázu 79 8 istenie 79 9 Uskladnenie 80 10 Likvidácia 80 11 Riešenie problémov 80 12 Technické údaje 81 13 Záruka spolo nosti HOYER Handel GmbH 81 BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 73: ...na odkladacieho zariadenia 12 Odkladacie zariadenie 13 Navinutie kábla na dne odkladacieho zariadenia 14 Kontrolná žiarovka nastavenia teploty 15 Polohová zna ka pre nastavenie regulátora teploty 16 Vodná nádržka 17 Odkladacia plocha pre žehliacu plochu odolná vo i vysokým teplotám 18 Žehliaca plocha s otvormi pre výstup pary 19 Regulátor teploty 20 SELF CLEAN Tla idlo pre samo istenie 21 max Ozna...

Page 74: ...vaný na súkromné použitie a nesmie sa používa na komer né ú ely Prístroj sa smie používa len v interiéroch Predvídate né použitie v rozpore s ur ením NEBEZPE ENSTVO Nebez pe enstvo požiaru Naparovaciu žehli ku položte vždy aj pri krátkych prestávkach do odklada cieho zariadenia 12 a nie na žehliacu plochu 18 3 Bezpe nostné upozornenia Výstražné upozornenia V prípade že je to potrebné sú v tomto ná...

Page 75: ...j pripojovací kábel sa musia po as zapínania alebo ochladzovania nachádza mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Žehli ka sa nesmie necháva bez dozoru ke je pripojená k elektrickej sieti Pred naplnením nádrže na vodu vodou sa musí zástr ka vytiahnu zo zásuvky Plniaci otvor nesmie by po as prevádzky otvo rený Žehli ka sa musí používa na rovnom povrchu Žehli ka sa smie používa iba so zodpovedajú cim ...

Page 76: ...ástr ku a až potom prístroj vyber te V takom prípade prístroj už nepoužívajte ale nechajte ho skontrolo va v odbornej opravovni Aby sa zabránilo pretekaniu vodná nádržka sa nesmie naplni vodou nad ozna enie max Prístroj neobsluhujte mokrými rukami NEBEZPE ENSTVO v dôsledku zásahu elektrickým prúdom Pripojovacie vedenie uložte tak aby na nikto nemohol stúpi zachyti sa alebo o zakopnú Zástr ku pripá...

Page 77: ... nenalievajte ocot odváp ovací prostriedok a žiadne iné prísady Prísady môžu poškodi prístroj 4 Rozsah dodávky 1 naparovacia žehli ka 1 odkladacie zariadenie 12 1 odmerka 22 1 návod na obsluhu 5 Normálne alebo bez káblové žehlenie Naparovaciu žehli ku je možné používa bezkáblovo Naparovacia žehli ka je v aka tomu o nie o ahšia a kábel už nepre káža pri žehlení Po položení naparovacej žehli ky na o...

Page 78: ...ky sa žehliaca plocha 18 ve mi zohreje Po as prevádzky na parovacej žehli ky sa dotýkajte iba ru koväti 6 a ovládacích prvkov Naparovaciu žehli ku položte vždy aj pri krátkych prestávkach na odkladacie zariadenie 12 a nie na žehliacu plo chu 18 Hrozí nebezpe enstvo požiaru UPOZORNENIE Pri prvom použití môže dôjs k tvorbe zápachu Je to konštruk ne podmienené a nie je to chyba prístroja Zabezpe te d...

Page 79: ...enej však do jednej štvrtiny Skontrolujte tým že podržíte naparovaciu žehli ku zvisle 6 Zatvorte kryt 2 vodnej nádržky 7 Naparovaciu žehli ku položte na odkla dacie zariadenie 12 a regulátor množ stva pary 5 nastavte do požadovanej polohy 7 2 Nastavenie žehliacej teploty UPOZORNENIE Naparovacia žehli ka musí by za ú e lom zohriatia spojená s konektorom kábla 1 Obrázok D Nastavte želanú teplotu pom...

Page 80: ...é navlh enie je vám k dispozícii funkcia kropenia 1 Nastavte regulátor množstva pary 5 na a regulátor teploty 19 na MIN 2 Napl te vodnú nádržku 16 3 Postavte naparovaciu žehli ku do odkla dacieho zariadenia 12 4 Zapojte zástr ku do zásuvky 5 Nastavte na regulátore teploty 19 želanú teplotu minimálne Kon trolná žiarovka nastavenia teploty 14 sa rozsvieti 6 Hne ako sa dosiahne žehliaca teplota a kon...

Page 81: ...te starú bavlnenú vreckovku Samo istenie POZOR Do vodnej nádržky 16 nenalievajte ocot odváp ovací prostriedok a žiadne iné prísady Prísady môžu poškodi prí stroj Ak používate vodu z vodovodu mali by ste samo istenie vykona po každom použití Inak použite samo istenie aspo dvakrát za mesiac 1 Napl te vodnú nádržku 16 2 Položte naparovaciu žehli ku do odkla dacieho zariadenia 12 3 Zapojte zástr ku do...

Page 82: ...odovzda na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických prí strojov Recyklácia pomáha znižova spot rebu surovín a za aženie životného prostredia Obal Ak chcete zlikvidova obal dbajte na prís lušné predpisy vo vašej krajine týkajúce sa životného prostredia 11 Riešenie problémov Ak váš prístroj nebude fungova tak ako si želáte pre ítajte si prosím najskôr tento kontrolný zoznam Možno id...

Page 83: ...prís nych smerníc kvality a pred zaslaním bol dô kladne skontrolovaný Záru né plnenie sa vz ahuje na materiál a navýrobné chyby Táto záruka sa nevz ahuje na tie diely výrobkov ktoré sú vystavené bež nému opotrebovaniu a preto sa pokladajú za diely podliehajúce opotrebovaniu alebo na poškodenie rozbitných astí napr spína e akumulátory a asti vyrobené zo skla Táto záruka zaniká ak bol výrobok poškod...

Page 84: ...softvér Servisné stredisko Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail hoyer lidl sk IAN 270055 Dodávate Majte prosím na pamäti že nasledujúca adresa nie je servisná adresa Najskôr kontaktujte vyššie uvedené servisné centum HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Nemecko SK BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 85: ...83 SK BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 86: ... dem ersten Gebrauch 90 7 Bedienung 91 7 1 Wassertank füllen 91 7 2 Bügeltemperatur einstellen 92 7 3 Sprühfunktion 92 7 4 Bügeln ohne Dampf 92 7 5 Bügeln mit Dampf 92 7 6 Dampfstoßfunktion 93 8 Reinigen 94 9 Aufbewahrung 94 10 Entsorgen 95 11 Problemlösung 95 12 Technische Daten 95 13 Garantie der HOYER Handel GmbH 96 BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 87: ...kel 11 Schalter der Abstellvorrichtung 12 Abstellvorrichtung 13 Kabelaufwicklung im Boden der Abstellvorrichtung 14 Temperatur Kontrollleuchte 15 Positionsmarke zum Einstellen des Temperaturreglers 16 Wassertank 17 Auflage für die Bügelsohle hitzebeständig 18 Bügelsohle mit Löchern für Dampfaustritt 19 Temperaturregler 20 SELF CLEAN Selbstreinigungs Taste 21 max Markierung für maximale Füllhöhe de...

Page 88: ...schestücken geeignet Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon zipiert und darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden Vorhersehbarer Missbrauch GEFAHR Brandgefahr Stellen Sie das Dampfbügeleisen auch bei kurzen Unterbrechungen immer in die Abstellvorrichtung 12 aber nicht auf die Bügelsohle 18 3 Sicherheitshinweise Warnhinweise Falls erfo...

Page 89: ...nigung und Benutzer War tung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichti gung durchgeführt werden Das Bügeleisen und dessen Anschlussleitung müssen während des Einschaltens oder Abküh lens außer Reichweite von Kindern sein die jün ger als 8 Jahre sind Das Bügeleisen darf nicht unbeaufsichtigt gelas sen werden während es am Netz angeschlos sen ist Der Stecker muss aus der Steckdose gezogen werden be...

Page 90: ...n können Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen Halten Sie deshalb Tiere grundsätzlich von Elektrogeräten fern GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit Legen Sie das Gerät niemals so ab dass es im angeschlossenen Zustand ins Wasser fallen kann Schützen Sie das Gerät vor Feuchtig keit Tropf und Spritzwasser Das Gerät das Kabel und der Netzstec ker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigk...

Page 91: ... Oberfläche Stellen Sie das Dampfbügeleisen auch bei kurzen Unterbrechungen immer auf die Abstellvorrichtung und nicht auf die Bügelsohle Die Ablagefläche muss sta bil und hitzebeständig sein Ziehen Sie den Netzstecker bei längeren Unterbre chungen oder wenn Sie den Raum ver lassen GEFAHR von Verletzungen durch Verbrennen Berühren Sie nicht die heißen Oberflä chen des Gerätes Lassen Sie das Gerät ...

Page 92: ...len Dampfstößen hin tereinander arbeiten wollen empfiehlt sich das Bügeln mit Kabel Das ist besser da die Bügelsohle 18 durch die Dampfstöße schneller als normal unter die eingestellte Temperatur absinken könnte Lagerung Bild C Das Dampfbügeleisen wird auf der Abstellvorrichtung 12 arretiert 6 Vor dem ersten Gebrauch 1 Stellen Sie sicher dass der Netzstecker gezogen ist 2 Der Schalter 11 steht in ...

Page 93: ...en GEFAHR Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn Sie den Wassertank 16 auffüllen Verwenden Sie sauberes Leitungswasser ohne irgendwelche Zusätze z B Essig Entkalkungsmittel Stärke Parfum Weichspüler Der eingebaute Anti Kalk Schutz redu ziert Kalkablagerungen bei durchschnittli cher Wasserhärte und verlängert so die Lebensdauer des Gerätes Sollte der Härtegrad Ihres Leitungswassers hart ...

Page 94: ...steht Ihnen die Sprühfunkti on zur Verfügung 1 Stellen Sie den Dampfmengenregler 5 auf und den Temperaturregler 19 auf MIN 2 Füllen Sie den Wassertank 16 falls Sie die Sprühfunktion nutzen möchten 3 Stellen Sie das Dampfbügeleisen in die Abstellvorrichtung 12 4 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose 5 Stellen Sie am Temperaturregler 19 die gewünschte Temperatur ein Die Tempe ratur Kontrollle...

Page 95: ... auf stellen 7 Beenden Sie das Bügeln stellen Sie den Temperaturregler 19 auf MIN den Dampfmengenregler 5 auf und zie hen Sie den Netzstecker 8 Lassen Sie das Dampfbügeleisen abküh len und gießen Sie noch im Wassertank 16 vorhandenes Wasser durch die Ein füllöffnung des Wassertanks unter De ckel 2 ab 7 6 Dampfstoßfunktion Die Dampfstoßfunktion erfordert eine hohe Temperatur Wählen Sie eine Tempera...

Page 96: ...X 5 Warten Sie bis die Temperatur Kon trollleuchte 14 erlischt 6 Der Schalter 11 steht in der unteren Po sition Nehmen Sie das Dampfbü geleisen von der Abstellvorrichtung 12 Der Kabelsockel 10 bleibt am Dampf bügeleisen 7 Halten Sie das Gerät waagerecht über eine hitzebeständige Haushaltsschüssel 8 Drücken Sie die Taste 20 SELF CLEAN und halten Sie diese gedrückt Kalkrück stände werden nun mit Dam...

Page 97: ...ckung entsorgen möch ten achten Sie auf die entsprechenden Um weltvorschriften in Ihrem Land 11 Problemlösung Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch Vielleicht ist es nur ein klei nes Problem das Sie selbst beheben können GEFAHR durch Stromschlag Versuchen Sie auf keinen Fall das Ge rät selbstständig zu reparieren 12 Technische Daten T...

Page 98: ...gen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor An lieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Ab nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver schleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Tei len z B Schalter Akkus oder Teile die aus Glas gefert...

Page 99: ...ice Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail hoyer lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail hoyer lidl ch IAN 270055 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende An schrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service Center HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland DE AT CH BB 3 B ERRN 6HLWH 0LW...

Page 100: ...BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 101: ...BB 3 B ERRN 6HLWH 0LWWZRFK XOL ...

Page 102: ...rg Germany Status of information Stan informacji Az információ kelte Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 07 2015 Ident Nr SDBK 2400 D3 IAN 270055 4 CPE270055_Dampfbuegeleisen_Cover_LB4 indd 1 10 07 15 15 21 ...

Reviews: