background image

DE

AT

CH

 15

 

SAS 7.4 LI B1

Gerätebeschreibung

 Nasssaugdüse

 Fugendüse

 Wandhalter

 Netzteil

 

 Hohlstecker

 Ein-/Ausschalter

 Ladekontrollleuchte (rot/grün)

 Entriegelungstaste

 Staubfilter-Beutel

 Staubfilter

-

 Schmutzbehälter

 HINWEIS

 

Das Gerät wird mit nicht geladenen Akkus geliefert. Vor dem ersten Ge-
brauch des Gerätes sind die Akkus zunächst für 24 Stunden zu laden.

Technische Daten

Netzteil 

Eingangsspannung/- strom

100 - 240 V ~, 50/60 Hz

max. 300 mA

Ausgangsspannung/- strom:

9,6 V 

/ 300 mA

Schutzklasse

II / 

Typenbezeichnung

SAS 7.4 LI B1-1 

Gerät 

Eingangsspannung

9,6 V 

Akkus 

Kapazität

1300 mAh

Akku

7,4 V (2 x 3,7 V Lithium-Ionen-Akku)

Summary of Contents for IAN 273028

Page 1: ... 273028 ASPIRATEUR À MAIN SANS FIL SAS 7 4 LI B1 ASPIRATEUR À MAIN SANS FIL Mode d emploi LI ION AKKU HANDSTAUBSAUGER Bedienungsanleitung LI ION RECHARGEABLE HANDHELD VACUUM CLEANER Operating instructions ...

Page 2: ...ontenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ...

Page 3: ...4 1 2 q 0 8 7 6 3 5 9 ...

Page 4: ...livré 2 Description de l appareil 3 Caractéristiques techniques 3 Consignes de sécurité importantes 4 Avant la première mise en service 6 Informations relatives aux batteries 6 Montage du support mural 7 Recharger 8 Utilisation 8 Nettoyage 9 Élimination 10 Garantie et service après vente 11 Importateur 12 ...

Page 5: ...lisation conforme à l usage prévu L aspirateur à main doit uniquement être utilisé pour aspirer sur des surfaces sèches ou humides des matières sèches ou humides ou encore des liquides Cet appareil n est pas prévu pour aspirer sur des personnes ou des animaux Toute utilisation autre ou modification de l appareil est considérée comme non conforme et s accompagne de risques d accident non négligeable...

Page 6: ...ARQUE L appareil est livré avec des batteries non chargées Avant la première utilisation de l appareil les batteries doivent être préalablement chargées pendant 24 heures Caractéristiques techniques Bloc d alimentation Tension et intensité d entrée 100 240 V 50 60 Hz max 300 mA Tension et intensité de sortie 9 6 V 300 mA Classe de protection II Désignation du type SAS 7 4 LI B1 1 Appareil Tension ...

Page 7: ...vant d allumer l appareil assurez vous que la tension indiquée dans les caractéristiques techniques de l appareil correspond à la tension du secteur Ne manipulez pas le bloc d alimentation ou l appareil les mains humides ou mouillées N utilisez pas le bloc d alimentation avec une rallonge mais branchez le bloc d alimentation directement dans une prise secteur AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES Ne c...

Page 8: ...s ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances à condition d être surveillés ou d avoir reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et d avoir compris les dangers qui en résultent Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d entretenir l appa reil san...

Page 9: ...entation fourni avec cet appareil Ne jamais essayer de recharger des batteries non rechargeables Les batteries de cet appareil ne peuvent pas être remplacées Avant la première mise en service Retirer tous les matériaux d emballage de l appareil Placer le bac à déchets sur le bloc moteur Pousser la saillie en plastique contre la face inférieure de l aspirateur à main dans l évidement ménagé contre ...

Page 10: ...er de mort si vous percez une ligne électrique 1 Insérer la fiche creuse du bloc d alimentation dans le support mural comme indiqué sur la figure suivante Fixer la fiche creuse en la tournant 2 Rechercher un lieu de montage approprié pour le support mural l aspirateur à main doit pouvoir en être retiré aisément et une prise secteur doit pouvoir être accessible pour le bloc d alimentation 3 Percer deu...

Page 11: ...ont entièrement déchargées l appareil passe automa tiquement en charge de maintien fonction d entretien Ne laissez toutefois pas l appareil raccordé en permanence au bloc d alimentation pour éviter tous dommages éventuels sur les batteries Ne recharger les batteries qu à partir du moment où la puissance d aspiration de l aspirateur à main faiblit sensiblement et que le voyant de contrôle de charge...

Page 12: ...le support mural et commencer le pro cessus de charge lorsque la puissance d aspiration diminue sensiblement et le voyant de contrôle de charge clignote en vert Nettoyage Pour obtenir d excellents résultats il faut vider le bac à déchets et nettoyer le filtre à poussière après chaque utilisation ATTENTION RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressif chimique ou abras...

Page 13: ...hets d équipements électriques et électroniques L appareil et la batterie doivent être mis au rebut séparément 1 À cette fin dévisser toutes les vis à empreinte cruciforme du bloc moteur et le démonter 2 Couper le câble de raccordement de la batterie et retirer cette dernière de l appareil Éliminez l appareil par l intermédiaire d une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service...

Page 14: ...inapproprié d usage de la force et en cas d intervention non réalisée par notre centre de service après vente agréé Vos droits légaux ne sont pas restreints par la présente garantie L exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie Cette disposi tion s applique également aux pièces remplacées ou réparées Signaler sans attendre toute anomalie éventuelle sur le matériel au moment du d...

Page 15: ... 12 FR BE SAS 7 4 LI B1 Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 16: ...r Gebrauch 14 Lieferumfang 14 Gerätebeschreibung 15 Technische Daten 15 Wichtige Sicherheitshinweise 16 Vor der ersten Inbetriebnahme 18 Informationen zu den Akkus 18 Montage des Wandhalters 19 Aufladen 20 Bedienen 20 Reinigen 21 Entsorgen 22 Garantie und Service 23 Importeur 23 ...

Page 17: ...mungsgemäßer Gebrauch Der Handstaubsauger darf nur zum Saugen von trockenen oder nassen Ober flächen bzw trockenem oder nassem Sauggut oder Flüssigkeiten eingesetzt werden Menschen oder Tiere dürfen mit diesem Gerät nicht abgesaugt werden Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Der Hersteller haftet nicht für Schäden d...

Page 18: ...lter HINWEIS Das Gerät wird mit nicht geladenen Akkus geliefert Vor dem ersten Ge brauch des Gerätes sind die Akkus zunächst für 24 Stunden zu laden Technische Daten Netzteil Eingangsspannung strom 100 240 V 50 60 Hz max 300 mA Ausgangsspannung strom 9 6 V 300 mA Schutzklasse II Typenbezeichnung SAS 7 4 LI B1 1 Gerät Eingangsspannung 9 6 V Akkus Kapazität 1300 mAh Akku 7 4 V 2 x 3 7 V Lithium Ione...

Page 19: ... Überzeugen Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes dass die in den technischen Daten des Gerätes verzeichnete Spannung der Netzspannung entspricht Fassen Sie das Netzteil oder das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen an Verwenden Sie das Netzteil nicht mit einem Verlängerungs kabel sondern verbinden Sie das Netzteil direkt mit einer Steckdose WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Wechseln Sie keine Z...

Page 20: ...und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Üben Sie besondere Sorgfalt aus wenn Sie den Handstaub sauger auf Treppen benutzen ACHTUNG SAC...

Page 21: ...Versuchen Sie niemals nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Die Akkus in diesem Gerät können nicht ersetzt werden Vor der ersten Inbetriebnahme Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät Setzen Sie den Schmutzbehälter auf den Motorblock Schieben Sie die Plastik Nase an der Unterseite des Handstaubsaugers in die Aussparung am Schmutzbehälter Drücken Sie die Entriegelungstaste und schi...

Page 22: ...tromführende Leitung anbohren 1 Setzen Sie den Hohlstecker des Netzteils wie auf der nachfolgenden Abbildung gezeigt in den Wandhalter ein Fixieren Sie den Hohlstecker indem Sie ihn drehen 2 Suchen Sie einen geeigneten Montageplatz für den Wandhalter Der Handstaubsauger muss problemlos aus ihm herausgezogen werden können und eine Netzsteckdose muss für das Netzteil erreichbar sein 3 Bohren Sie zwe...

Page 23: ...tet das Gerät automatisch in die Erhal tungsladung Pflegefunktion Lassen Sie dennoch das Gerät nicht permanent am Netzteil angeschlossen um eventuelle Beschädigungen der Akkus zu vermeiden Laden Sie die Akkus erst wieder auf wenn die Saugleistung des Handstaub saugers spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte grün blinkt HINWEIS Der Handstaubsauger kann auch direkt über das Netzteil gelade...

Page 24: ...nd beginnen Sie mit dem Ladevorgang wenn die Saugleistung spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte grün blinkt Reinigen Um beste Ergebnisse zu erzielen leeren Sie den Schmutzbehälter und reini gen Sie den Staubfilter nach jedem Gebrauch ACHTUNG SACHSCHADEN Benutzen Sie keine aggressiven chemischen oder scheuernde Reinigungs mittel Diese greifen die Oberfläche des Gerätes an 1 Um den Schmut...

Page 25: ...tlinie 2012 19 EU Das Gerät und der Akku müssen getrennt voneinander entsorgt werden 1 Lösen Sie hierzu alle Kreuzschrauben am Motorblock und nehmen Sie ihn auseinander 2 Schneiden Sie das Anschlusskabel des Akkus ab und nehmen Sie den Akku aus dem Gerät Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell gelte...

Page 26: ... die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätesten...

Page 27: ... 24 SAS 7 4 LI B1 ...

Page 28: ...contents 26 Description of the appliance 27 Technical data 27 Important safety instructions 28 Prior to first use 30 Information about the batteries 30 Installation of the wall bracket 31 Charging 32 Operation 32 Cleaning 33 Disposal 34 Warranty and service 35 Importer 35 ...

Page 29: ...s handheld vacuum cleaner may only be used to vacuum dry or wet surfaces or dry or wet materials and liquids Do not vacuum people or animals with this appliance Any other usage of or modification to the appliance is deemed to be improper and carries a significant risk of accidents The manufacturer accepts no liability for damages that result from improper use of the appliance or are caused by the in...

Page 30: ...This appliance is supplied with non charged batteries The batteries must be charged for 24 hours before the first use Technical data Mains adapter Input voltage current 100 240 V 50 60 Hz max 300 mA Output voltage current 9 6 V 300 mA Protection class II Type designation SAS 7 4 LI B1 1 Appliance Input voltage 9 6 V Rechargeable batteries Capacity 1300 mAh Rechargeable battery 7 4 V 2 x 3 7 V Lithi...

Page 31: ...to physical injuries Before switching on the appliance make sure that the mains voltage corresponds to the voltage indicated in the technical data for the appliance Never touch the mains adapter or the appliance with wet or damp hands Do not use the mains adapter with an extension cable con nect the mains adapter directly to a power socket WARNING RISK OF INJURY Do not change any accessories while...

Page 32: ... limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks Children must not use the appliance as a plaything Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised Take special care when using the handh...

Page 33: ...different mains adapter Use only the mains adapter supplied with this appli ance Never attempt to recharge non rechargeable batteries The batteries in this appliance cannot be replaced Prior to first use Remove all packaging materials from the appliance Place the dirt container on the motor unit Push the plastic tab on the underside of the handheld vacuum cleaner into the recess on the dirt containe...

Page 34: ...lling into a current carrying electric cable can be potentially fatal 1 Place the barrel plug of the mains adapter into the wall bracket as shown in the diagram Secure the barrel plug by turning it 2 Select a suitable installation location for the wall bracket It must be possible to remove the handheld vacuum cleaner easily and there must be an accessible mains power socket for the mains adapter 3...

Page 35: ...dis charged batteries the appliance automatically switches to a trickle charge maintenance function Nevertheless in order to avoid possible damage to the batteries do not leave the appliance permanently connected to the mains adapter Do not recharge the batteries again until the handheld vacuum cleaner s suction power becomes appreciably weaker and the charge indicator lamp flashes green NOTE The h...

Page 36: ...handheld vacuum cleaner in the wall bracket and start the charging process once the vacuum power has become noticeably weaker and the charge indicator lamp flashes green Cleaning To achieve the best results empty the dirt container and clean the dust filter after every use CAUTION MATERIAL DAMAGE Do not use aggressive chemical or abrasive cleaning agents These could damage the outer surfaces of the ...

Page 37: ...liance and the batteries must be disposed of separately 1 To do this unscrew all the cross head screws on the motor block and take it apart 2 Cut the connection cable from the battery and remove the battery from the appliance Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility Please comply with all applicable regulations Please contact your wa...

Page 38: ...ommercial purposes The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling use of force and modifications repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres Your statutory rights are not restricted by this warranty The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damag...

Page 39: ...273028 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 10 2015 Ident No SAS7 4LIB1 092015 1 ...

Reviews: