background image

Connectors and Sockets 

SCAZ 5.00 A1 

60 -English 

Connecting via the USB/AV Cable 

 

 
 

Transferring Recordings to the Computer 

There are two possible ways to copy recordings from the camcorder to a 
computer:

 

ƒ

  by connecting the device to a computer via the USB/AV cable

 

ƒ

  by inserting the memory card into a card reader

 

 

 

It is not possible to transfer data from the computer to the 
camcorder. The copy function will only allow for the 
transfer of data from the camcorder to the computer.

 

 

Summary of Contents for hd camcorder with hdmi connection

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...rger and Rechargeable Battery 8 Cables 9 Repair and Maintenance 10 Intended Use 10 Conformity Notice 11 Disposal of Old Devices 11 Introduction 12 Package Contents 12 Controls and buttons 13 Front 13 Rear Panel 13 Left Panel 14 Right Panel 14 Top 15 Bottom 15 Opening the Display 16 Getting Started 17 Charging the Battery by Using the Charger 17 ...

Page 4: ...der On and Off 25 Switching the Operating Mode 25 The Touch Sensitive Display 25 Setting the Menu Language 26 Setting Date and Time 26 Recording 27 Recording Videos 27 The Video Mode Display 28 Macro Mode 30 Manual Focus 30 Locking the Auto Focus 30 Capturing Pictures 31 The Photo Mode Display 32 Video Lamp 34 Playback 35 Playing Back Video Clips 35 Playing Back Photos 38 The Menus 40 The Main Men...

Page 5: ...fault 44 Language 45 Frequency 45 Video Menu 46 White Balance 47 Resolution 47 Effect 48 Night Mode 49 Quality 50 Video Playback Menu 50 Video Playback Menu Icons 51 Deleting A Video Recording 51 Deleting all video recordings 52 Protect 53 Autoplay 53 Photo Menu 54 Photo Menu Icons 54 White Balance 55 Resolution 55 Effect 56 ...

Page 6: ...Viewing Recordings on a Television Screen 59 Connecting via the HDMI Cable 59 Connecting via the USB AV Cable 60 Transferring Recordings to the Computer 60 Using the USB port 61 Using a Card Reader 62 Software 63 System Requirements 63 Installing the Software 63 Uninstalling the Software 64 The Main Dialog 64 Select language 65 Editing Recordings 65 Viewing Recordings 65 Importing Recordings 66 ...

Page 7: ...67 Preview Window 68 Toolbar 69 Import 69 Merge videos 69 Creating an AVCHD Disk 70 Cutting Video Clips 71 Upload to YouTube 71 Upload to Facebook 71 Photo Album 72 Album page 72 Appendix 73 Technical Specifications 73 Warranty Information 75 Declaration of Conformity 228 ...

Page 8: ...nstructions in a safe place for future reference If you sell the device or pass it on it is essential that you also hand over this manual Do not try to open the housing or reassemble the product You are at risk of receiving an electric shock Maintenance and repairs should only be carried out by qualified technicians Do not look at the sun or other sources of intense light Doing so may damage your ...

Page 9: ... power cord from the wall outlet Never try to heat disassemble or short circuit the rechargeable battery Do not throw the rechargeable battery into fire Warning Notice concerning separation from the mains The supplied charger consumes electrical energy even if there is no battery inserted You should therefore disconnect the charger from the wall outlet when not using it In order to completely disc...

Page 10: ... be subject to excessive shock and vibrations Children and Persons with Disabilities Do not allow children or persons with disabilities to use electrical devices when not under supervision They may not comprehend the presence of potential risks Rechargeable batteries and small parts represent potential choking hazards Keep batteries out of reach of children If a rechargeable battery is swallowed s...

Page 11: ...o not belong in with domestic waste They must be handed in to a collection point for waste batteries Cables Always hold cables by the plug and never pull on the cable itself Never hold the power cord with wet hands as this may cause a short circuit or electric shock Never place the device heavy objects or furniture on the cable and take care that the cord does not become trapped especially at the ...

Page 12: ...ed personnel when servicing is needed Intended Use Your camcorder is a Consumer Electronics device and is designed for recording and playing back videos and pictures only Any use other than that mentioned above does not correspond to the intended use The device may only be used for private use not industrial or commercial use In its default configuration this product has not been designed for medi...

Page 13: ...be disposed of separately from household waste at official disposal centres Avoid hazards to the environment and dangers to your personal health by disposing of the device properly For further information about proper disposal contact your local government disposal bodies or the shop where you bought the device Recycle the packaging material properly too Cardboard packaging can be taken to paper r...

Page 14: ...ackage Contents Camcorder SCAZ 5 00 A1 2 rechargeable batteries Roofer Technology Co Ltd NP120 Charger Scope DJ04V20500A Power Cable USB AV cable HDMI cable SD memory card 4GB not illustrated CD ROM not shown Bag not illustrated User s manual not shown ...

Page 15: ...duction English 13 Controls and buttons Front 1 Lens 2 Self timer indicator 3 Video lamp Rear Panel 4 Power indicator 5 Navigation button 6 HDMI input USB and AV port charger DC in 7 Mode selection switch 8 RECORD button ...

Page 16: ...on SCAZ 5 00 A1 14 English Left Panel 9 Microphone 10 Video lamp button 11 Display button 12 Menu button 13 PLAY button 14 Memory card compartment 15 On Off button Right Panel 16 Hand strap 17 Battery compartment ...

Page 17: ...SCAZ 5 00 A1 Introduction English 15 Top 18 Speakers 19 Battery compartment lock 20 Zoom swivel button 21 Picture photo shutter button Bottom 22 Memory card compartment 23 Tripod mount ...

Page 18: ...en the display and then rotate it according to your needs You can also rotate the display so it faces the front In this case the picture orientation will be adjusted automatically The rotated display can be folded completely until it touches the camera housing ...

Page 19: ...s not charged Please charge the battery before first use of the device To operate the camera use only the rechargeable Lithium Ion battery NP120 Charging the Battery by Using the Charger Insert the rechargeable battery in the charger cradle Scope DJ04V20500A so that the contacts and correspond to the rechargeable battery and charging tray markings ...

Page 20: ... will become warm This is not a malfunction The status indicator of the charging cradle will light orange whilst the battery is charging When the charging process is completed the status indicator will light green You can then insert the rechargeable battery into the camcorder Depending on the charge level the charging cycle can take up to 3 hours If after inserting the rechargeable battery the in...

Page 21: ...to connect the camcorder to an available USB port on a computer Please make sure that your camcorder is powered off If the device is powered on its battery will not recharge If necessary press the On Off button 15 to power the camcorder off The power indicator 4 will light red during charging When the charging process is completed the power indicator will stop lighting Some computers do not supply...

Page 22: ...t into the camcorder Proceed as follows Open the battery compartment 17 by gently sliding the battery cover lock 19 to the front The battery compartment will open so you can insert the rechargeable battery Make sure that the contacts and correspond to the rechargeable battery and charging tray markings ...

Page 23: ...Inserting the SD Card By using the supplied SD memory card you can increase the camcorder storage capacity for saving your videos and photos When a memory card is inserted all the recorded contents will be saved onto it If there is no memory card inserted your photos and videos will be saved to the internal memory of the camera Power the device off before you insert or remove the memory card ...

Page 24: ...camcorder off Open the memory card compartment 21 by sliding the cover in the direction of the small arrow Then insert the memory card with the metal contacts facing forwards into the card slot The label must face downwards Slide the card fully into the slot opening until the card clicks into place ...

Page 25: ... the opposite direction To remove the memory card open the memory card compartment and gently press on the inserted card This will protrude a little so that you can get a hold of it and remove it If the memory card or the internal memory is full the message Memory full will appear on the display ...

Page 26: ...not delete or edit them Also it will not be possible to record any new videos or pictures onto the memory card Write protection disabled Write protection enabled When inserting a write protected memory card the warning icon will appear in the lower right corner of the display If you attempt to record a video or take a picture while write protection is enabled an acoustic signal will be heard when ...

Page 27: ...matically As soon as you close the cover it will power off Switching the Operating Mode Rotate the mode selector switch 7 to toggle between the modes Movie Photo and Set To do this rotate the corresponding icon to the yellow dot marking on the bottom left Video recordings Photography Settings The Touch Sensitive Display The device display is touch sensitive The displayed icons can be selected and ...

Page 28: ...avigation button Setting Date and Time Open the camcorder display The device powers on automatically Rotate the mode selector switch 7 to the SET position Use the navigation button 5 to move the highlight to the Date Time option Press the navigation button Move the navigation button to the left or right to toggle between the year month day hours and minutes fields Move the navigation button up or ...

Page 29: ...esponding icon will show on the display No icon will be shown for automatic White Balance Move the navigation button 5 to the right to toggle between Manual focus and Macro mode Pressing the navigation button 5 will lock the currently set focus Press the record button 8 to start recording During recording the power indicator 4 will blink red If necessary use the zoom swivel button 20 to select a l...

Page 30: ...Recording SCAZ 5 00 A1 28 English The Video Mode Display You can press the display button 11 to turn the icons display on or off ...

Page 31: ...y available for Manual focus mode 4 White Balance 5 Zoom indicator 6 Night mode 7 Effect mode 8 Battery level 9 Resolution 10 Recorded time 11 Exposure Compensation 12 Remaining memory card or internal memory storage capacity 13 Indicates whether recording takes place on the memory card left icon or the internal memory right icon ...

Page 32: ...igation button multiple times to the right until Manual focus is enabled Manual focus is indicated by the display icon While Manual focus is enabled the icon will appear on the display You can then use the zoom swivel button 20 to focus the scene Tap on the icon to toggle the zoom swivel button back to zoom adjustment mode The icon will appear on the display Each tap on these icons will toggle the...

Page 33: ...et The corresponding icon will show on the display No icon will be shown for automatic White Balance Move the navigation button 5 to the right to toggle between Manual focus and Macro mode If necessary use the zoom swivel button 20 to select a larger to smaller scene area Move the swivel button to the right to zoom in or move the swivel button to the left to zoom out Press the shutter button 21 to...

Page 34: ...Recording SCAZ 5 00 A1 32 English The Photo Mode Display ...

Page 35: ...m swivel button to focus only available for Manual focus mode 4 White Balance 5 Zoom indicator 6 Night mode 7 Effect mode 8 Remaining number of shots 9 Self timer 10 Battery level 11 Resolution 12 Exposure Compensation 13 Indicates whether recording takes place on the memory card or the internal memory ...

Page 36: ... 00 A1 34 English Video Lamp In dark environments you can enable the built in video lamp 3 for video or photo recording To do this press the video lamp button 10 Pressing this button again will turn the video lamp off ...

Page 37: ...vie mode you can use the Play button 13 to switch to Playback mode Press this button once again to return to Movie mode The icon in the upper left corner of the display shows the current mode Playback mode Movie mode In Playback mode the following features are available Move the navigation button 5 to the left or right to choose a recording To start or stop playback press the navigation button Pre...

Page 38: ...back icon 3 Current and total playback time 4 Starts playback 5 Current video number total number of videos 6 Scrolls one video up 7 Playback menu 8 Multiple video thumbnail view 9 Scrolls one video down This function can be selected via the touchscreen only ...

Page 39: ... Move the navigation button 5 to the right for fast forward To cancel the fast forward function press the navigation button Move the navigation button 5 upwards to increase the sound volume Move the navigation button 5 downwards to decrease the volume To pause playback press the recording button 8 Pressing the recording button again will resume playback To stop playback press the navigation button...

Page 40: ...the Play button once again to return to Photo mode The icon in the upper left corner of the display shows the current mode Playback mode Photo mode In Playback mode the following features are available Move the navigation button 5 to the left or right to choose a recording Press the display button 11 to show or hide the display icons ...

Page 41: ...ile protection 2 Playback icon 3 Current picture number total number of pictures 4 Scrolls one picture up 5 Playback menu 6 Multiple picture thumbnail view 7 Scrolls one picture down This function can be selected via the touchscreen only ...

Page 42: ...the following section you will find menu operation instructions using the navigation button However you can also adjust the settings by tapping on the icons The Main Menu Rotate the mode selector switch 7 to the SET position see also on page 25 Switching the Operating Mode The menu contains eight items labelled with icons Use either the navigation button 5 to select a menu item or tap the desired ...

Page 43: ...eep To turn the acoustic signals on or off Auto PowerOff To select an automatic power off timeout TV standard To select the TV standard Format To format the memory card Default Restores the factory default settings Language To select the menu language Frequency Select the mains frequency ...

Page 44: ...se the navigation button 5 to select the desired icon and then press the navigation button to confirm Disables the beep Enables the beep Confirms the selection when adjusting the settings via the touch sensitive display Auto PowerOff You can have the device power off automatically after a certain time to save battery power If no operation is performed during the preset time the device will power o...

Page 45: ...C NTSC is the colour system used in America and Japan PAL is used in Europe This setting only applies when playing back using the video cable Use the navigation button 5 to select the desired icon and then press the navigation button to confirm Format This function lets you delete all contents from your memory card and internal memory and renew the file saving structure formatting Warning All save...

Page 46: ...o confirm Does not format Format the memory Confirms the selection when adjusting the settings via the touch sensitive display Default All device parameters e g the menu language will be reset to their factory default values This will not erase any data from your memory card Use the navigation button 5 to select the desired icon and then press the navigation button to confirm Does not apply any ch...

Page 47: ... Menu Language Frequency Select the mains frequency to avoid any interference caused by fluorescent lighting A mains frequency of 50 Hz is used across Europe in America the mains uses a frequency of 60 Hz Use the navigation button 5 to select the desired icon and then press the navigation button to confirm ...

Page 48: ... Menu button 12 while in Movie mode Video Menu Icons White Balance To match the environmental lighting conditions Resolution The recording size in pixels Effect To select colour presets Night Mode For recordings in low lighting conditions Quality To select the recording quality ...

Page 49: ...vigation button to confirm Automatic Daylight Cloudy Fluorescent Tungsten Confirms the selection when adjusting the settings via the touch sensitive display Resolution The resolution determines the size of the recording in pixels As a general rule The higher the resolution the more storage space is required Choose between the following resolutions 1080P HDTV Full HD Highest resolution of 1920 x 10...

Page 50: ...ed icon and then press the navigation button to confirm Effect You can record using different presets Use the navigation button 5 to select the desired icon and then press the navigation button to confirm Normal setting Black and white Sepia Confirms the selection when adjusting the settings via the touch sensitive display The Sepia setting will create a black and white picture with a brown colour...

Page 51: ...ronments select Night mode This will improve the quality of any night recordings Use the navigation button 5 to select the desired icon and then press the navigation button to confirm Disables Night mode Enables Night mode Confirms the selection when adjusting the settings via the touch sensitive display ...

Page 52: ...orage capacity Use the navigation button 5 to select the desired icon and then press the navigation button to confirm High quality Normal quality Confirms the selection when adjusting the settings via the touch sensitive display Video Playback Menu To open the Video playback menu press the Menu button 12 while in video record mode ...

Page 53: ...tect Protects your recordings against accidental deletion Autoplay Plays all videos in sequence Deleting A Video Recording Use this option to delete a single video recording Warning After a recording has been erased it cannot be restored Move the navigation button 5 to the right to select the video you want to erase To delete the currently displayed video press the navigation button ...

Page 54: ...rn without applying any changes Deleting all video recordings All saved video recordings can be deleted in one go Any captured pictures will not be erased Use the navigation button 5 to select the desired icon and then press the navigation button to confirm Does not erase anything To erase all video recordings Confirms the selection when adjusting the settings via the touch sensitive display ...

Page 55: ...ently displayed video press the navigation button When using the touch sensitive display you can use the following buttons To show the previous video To show the next video To protect the current video To return without applying any changes Protected videos will appear with a icon on the display To unprotect a video repeat the above procedure Autoplay This function allows you to play all recorded ...

Page 56: ...Photo menu press the Menu button 12 while in Photo mode Photo Menu Icons White Balance To match the environmental lighting conditions Resolution The recording size in pixels Effect To select colour presets Night Mode For recordings in low lighting conditions ...

Page 57: ...etermines the size of the recording in pixels As a general rule The higher the resolution the more storage space is required Use the navigation button 5 to select the desired icon and then press the navigation button to confirm Low resolution of 2048 x 1536 pixels Medium resolution of 2592 x 1944 pixels High resolution of 4608 x 3456 pixels interpolated Confirms the selection when adjusting the se...

Page 58: ...ter button 21 This allows you to participate in the scene e g for a group photo Use the navigation button 5 to select the desired icon and then press the navigation button to confirm Self timer disabled The photo will be captured 5 seconds after pressing the shutter button The photo will be captured 10 seconds after pressing the shutter button Confirms the selection when adjusting the settings via...

Page 59: ...ng see page 50 Photo Playback Menu To open the Photo playback menu press the Menu button 12 while in photo Playback mode Delete one picture Deletes the selected picture Delete all pictures Deletes all pictures Protect Protects your recordings against accidental deletion Autoplay Plays all pictures in sequence ...

Page 60: ...age 51 Delete all pictures All saved pictures can be deleted at once Any captured videos will not be erased This function is operated in the same way as the Delete function for video playback see page 52 Protect This setting is equivalent to the Protect setting for video playback see page 53 Autoplay This setting is equivalent to the autoplay setting for video playback see page 53 ...

Page 61: ... For this your television set must have an appropriate Video In connector Depending on the connectors available on the TV set you can use the USB AV cable or the HDMI cable The HDMI cable will provide digital picture and sound and therefore offers the best quality Simply operate the device as usual For instance enable the Autoplay slideshow function to view all pictures in sequence Connecting via ...

Page 62: ...ssible ways to copy recordings from the camcorder to a computer by connecting the device to a computer via the USB AV cable by inserting the memory card into a card reader It is not possible to transfer data from the computer to the camcorder The copy function will only allow for the transfer of data from the camcorder to the computer ...

Page 63: ...he device from the computer otherwise you may not be able to play back any files contained here with your camcorder After you have copied your files or folders to the computer you can rename or edit them on the computer Using the USB port Use the supplied USB cable to connect your camcorder to the computer as shown in the figure Power the camcorder on ...

Page 64: ...ory card into the card reader of your computer normally labelled SD MMC The PC will add the memory card contents under the drive letter in My Computer representing the card reader Open My Computer on your PC and double click on the disk drive representing the card reader All recorded files can be found in the folder DCIM on this disk drive Now you can copy the recorded files from the camcorder int...

Page 65: ...e Installing the Software The bundled software is contained on the supplied CD ROM To be able to install the software you first need to connect the camcorder to the computer by using the USB cable Use the USB cable to connect the camcorder to your computer Then power the camcorder on Insert the supplied CD ROM into the CD or DVD drive of your computer The CD will launch automatically Then follow t...

Page 66: ...l the software please use the Uninstall Wizard found in the Control Panel of your operating system The Main Dialog 1 Navigation bar with multiple display options 2 The preview window shows previews and further information 3 Toolbar for accessing the most common functions ...

Page 67: ...uage from the list and click OK to confirm The software will prompt you that it will be necessary to restart it Click OK to confirm the message Then start the application again Editing Recordings Viewing Recordings Use the USB cable to connect the camcorder to your computer Then power the camcorder on 4 Disk drives display and selection 5 Recordings stored on the selected disk ...

Page 68: ...play the previous or next video recording To delete a recording click the Trash icon The ensuing prompt needs to be confirmed with OK in order to execute the deletion Importing Recordings To archive your recordings you can use the Import function The recordings will be copied to your computer After you have imported your recordings you will not need to connect the camcorder to view them Select all...

Page 69: ...the libraries you can sort them by folder name or date Click on the folder icon to sort by folder name Click on the calendar icon to sort by folder date To open My Computer click the button Here you can find all the disk drives installed on your computer For example this allows you to access any recordings stored on a CD ROM ...

Page 70: ...ordings according to their rating Shows all recordings that haven t been imported yet Here you can filter to display only pictures only videos or all recordings Drag the slider to adjust the display size for your recordings Shows the recordings only Shows the recordings together with other information Here you can enter a keyword to search for ...

Page 71: ...o recordings to your Facebook account Photo Album Creates a photo album from your pictures Album page Creates a page e g an invitation card from your pictures The icon entitled YouKu links to an Asian video portal and is not suitable for European countries Import See page 66 Importing Recordings Merge videos Merge videos lets you merge multiple video clips to a movie Click the merge videos icon to...

Page 72: ...players It is a good addition to an HDTV television set Not all players support playback from self recorded AVCHD disks Insert a DVD R DVD R DL DVD RW or DVD RAM disk into your CD drive Click the Create AVCHD Disk icon to open the disk compilation workspace Drag the desired video clips onto the timeline at the bottom of the window Click the Next button to start the process Select the drive and fol...

Page 73: ...ng the confirmation icon The title will be cut and a new clip without the selection will be created Upload to YouTube Click on the YouTube upload icon Drag the desired video recording onto the timeline at the bottom of the window Click on Next Enter the user name and password for your account and then click Login Follow the YouTube on screen instructions Upload to Facebook Click on the Facebook up...

Page 74: ...cally Choose a category and then a template from the application To do this double click on the desired template Album page With this option you can create an album page consisting of one or multiple pictures There are also several templates that you can use Click the Album Page icon Drag the desired pictures onto the bar at the bottom of the window Click on Next The programme ArcSoft Print Creati...

Page 75: ...6 interpolated Video mode resolutions QVGA 120fps 640x480 WVGA 60fps 800x480 720p 30fps 1280x720 720p 60fps 1280x720 1080p 30fps 1920 x 1080 Photo mode zoom optical 5x digital 4x Video mode zoom optical 5x digital 4x not for 1080p nor QVGA File format Video AVI Photo JPEG White Balance Automatic Daylight Cloudy Fluorescent Tungsten Effects Normal Black and white Sepia Self timer 5s 10s Video lamp ...

Page 76: ...anufacturer Roofer Technology Co Ltd Charger Manufacturer Scope Technology Co Ltd Model DJ04V20500A Input voltage 100 240V AC 50 60Hz Output voltage 4 2 V 500 mA Operating temperature 0 C 35 C Operating humidity max 85 rel humidity Microphone Integrated Speakers Integrated Dimensions 60 x 62 x 120 mm W x H x D with hand strap Weight approx 227g without battery ...

Page 77: ...SCAZ 5 00 A1 Appendix English 75 Warranty Information ...

Page 78: ...Appendix SCAZ 5 00 A1 76 English ...

Page 79: ...ravilo in vzdrževanje 86 Namenska uporaba 86 Izjava o skladnosti 87 Odstranjevanje rabljenih izdelkov 87 Uvod 88 Vsebina paketa 88 Krmilni elementi in tipke 89 Spredaj 89 Hrbtna stran 89 Leva stran 90 Desna stran 90 Zgoraj 91 Spodaj 91 Odpiranje zaslona 92 Začetek uporabe 93 Polnjenje baterije s polnilnikom 93 Polnjenje baterije ki je vstavljena v videokamero 95 ...

Page 80: ...on 101 Nastavitev jezika zaslonskih menijev 102 Nastavitev datuma in časa 102 Snemanje 103 Snemanje video posnetkov 103 Zaslon načina za video 104 Makro način 106 Ročno ostrenje 106 Zaklepanje samodejnega ostrenja 106 Fotografiranje 107 Zaslon načina za fotografiranje 108 Lučka za video 110 Predvajanje 111 Predvajanje video izrezkov 111 Predvajanje fotografij 114 Meniji 116 Glavni meni 116 Ikone g...

Page 81: ...ava beline 123 Ločljivost 123 Učinek 124 Nočni način 125 Kakovost 126 Meni za predvajanje video datotek 126 Ikone menija za predvajanje video datotek 127 Brisanje video posnetka 127 Brisanje vseh video posnetkov 128 Zaščita 129 Samodejno predvajanje 129 Meni Fotografije 130 Ikone menija Fotografije 130 Izravnava beline 131 Ločljivost 131 Učinek 132 Nočni način 132 ...

Page 82: ... televizijskem zaslonu 135 Priključitev prek HDMI kabla 135 Priključitev prek USB AV kabla 136 Prenos posnetkov na računalnik 136 Uporaba USB priključka 137 Uporaba čitalnika kartic 138 Programska oprema 139 Sistemske zahteve 139 Namestitev programske opreme 139 Odstranitev programske opreme 140 Glavno pogovorno okno 140 Izbira jezika 141 Urejanje posnetkov 141 Ogled posnetkov 141 Uvoz posnetkov 1...

Page 83: ...a 145 Uvozi 145 Spajanje video posnetkov 145 Ustvarjanje plošče AVCHD 146 Izrez video izrezkov 147 Prenos na YouTube 147 Prenos na Facebook 147 Album s fotografijami 148 Stran v albumu 148 Priloga 149 Tehnični podatki 149 Informacije o garanciji 151 Izjava o skladnosti 228 ...

Page 84: ...em mestu za kasnejšo uporabo V primeru ko napravo prodate ali izročite drugi osebi obvezno priložite tudi ta priročnik Ne poskušajte odpirati ohišja izdelka ali ga ponovno sestavljati Grozi vam nevarnost udara električnega toka Vzdrževanje in popravila naj opravljajo usposobljeni tehniki Ne glejte v sonce ali druge vire intenzivne svetlobe V takih primerih si lahko poškodujete vid Ne dovolite da p...

Page 85: ...rimeru nevarnosti neurja Polnilne baterije nikoli ne poskušajte segrevati ali jo kratko vezati Polnilne baterije ne odvrzite v ogenj Opozorilo Opozorilo glede ločevanja od omrežne napetosti Priložen polnilnik porablja električno energijo tudi ko baterija ni vstavljena Zato polnilnik izklopite iz omrežne vtičnice ko ga ne uporabljate Za popoln odklop polnilnika iz omrežne napetosti izvlecite napaja...

Page 86: ... virov ognja npr gorečih sveč v napravo ne zaidejo tujki naprava ni izpostavljena velikim temperaturnim spremembam ker le te lahko povzročijo nastanek vlage zaradi kondenzacije naprava ni izpostavljena prevelikim udarcem in vibracijam Otroci in invalidne osebe Otrokom ali invalidnim osebam ne dovolite da brez nadzora uporabljajo električne naprave Te osebe morda ne prepoznavajo prisotnih potencial...

Page 87: ...oarji okolja z vnetljivimi snovmi v zraku npr žitaricami praškom ali kovinskim prahom itd ter razna območja kjer običajno ugašate motor vašega avtomobila Spoštujte in varujte okolje Stare polnilne baterije ne spadajo med običajne gospodinjske odpadke Odnesite jih na zbirališče starih baterij Kabli Kable vedno izvlecite tako da jih primete za vtič nikoli ne povlecite samo za kabel Napajalnega kabla...

Page 88: ...posobljene osebe Namenska uporaba Videokamera spada med običajno potrošniško blago in je predvidena samo za snemanje in predvajanje video posnetkov in slik Način uporabe ki je drugačen od zgoraj omenjenih ne ustreza namenski uporabi Naprava je namenjena samo za osebno uporabo in ne za industrijsko ali komercialno uporabo Privzeta konfiguracija izdelka ni primerna za uporabo v medicinske namene reš...

Page 89: ...iti ločeno od gospodinjskih odpadkov na uradnih odlagališčih Z ustreznim odlaganjem rabljenih izdelkov preprečite nevarnosti za okolje in ogrožanje lastnega zdravja Za dodatne informacije glede pravilnega odstranjevanja se pozanimajte na ustreznem občinskem uradu pri komunalni službi ali v trgovini kjer ste izdelek kupili Poskrbite tudi za ustrezno recikliranje embalažnega materiala Embalažni kart...

Page 90: ...eokamera SCAZ 5 00 A1 2 polnilni bateriji Roofer Technology Co Ltd NP120 Polnilnik Scope DJ04V20500A Napajalni kabel USB AV kabel HDMI kabel Pomnilniška kartica SD 4 GB ni prikazana CD plošča ni prikazana Torba ni prikazana Navodila za uporabo niso prikazana ...

Page 91: ...rmilni elementi in tipke Spredaj 1 Objektiv 2 Indikator samosprožilca 3 Lučka za video Hrbtna stran 4 Indikator napajanja 5 Smerna tipka 6 HDMI vhod USB in AV priključek DC vhod polnilnika 7 Stikalo za izbiro načina 8 Tipka za SNEMANJE ...

Page 92: ...lovenščina Leva stran 9 Mikrofon 10 Tipka lučke za video 11 Tipka za prikaz 12 Tipka za meni 13 Tipka za PREDVAJANJE 14 Reža za pomnilniške kartice 15 Tipka za vklop izklop Desna stran 16 Zapestni trak 17 Predal za baterije ...

Page 93: ... 00 A1 Uvod Slovenščina 91 Zgoraj 18 Zvočniki 19 Zapora predala za baterijo 20 Vrtljiv gumb za Zoom 21 Sprožilec za slikanje fotografiranje Spodaj 22 Reža za pomnilniške kartice 23 Montaža trinožnega stojala ...

Page 94: ...zaslona Odprite zaslon in ga zavrtite v skladu z lastnimi potrebami Zaslon lahko zavrtite tudi tako da je obrnjen naprej V tem primeru se usmerjenost slike samodejno prilagodi Obrnjen zaslon lahko do konca prepognete da se dotakne ohišja kamere ...

Page 95: ...0 Baterija ob dobavi ni napolnjena Baterijo napolnite pred prvo uporabo naprave V kameri uporabljajte samo litij ionsko polnilno baterijo NP120 Polnjenje baterije s polnilnikom Polnilno baterijo vstavite v polnilni podstavek Scope DJ04V20500A tako da kontakta in na polnilni bateriji ustrezata oznakam na polnilnem podstavku ...

Page 96: ...eta To ne pomeni nepravilnega delovanja Med polnjenjem baterije indikator stanja na polnilnem podstavku sveti oranžno Ko je postopek polnjenja zaključen indikator stanja sveti zeleno Zatem lahko polnilno baterijo vstavite v videokamero Odvisno od nivoja napolnjenosti lahko cikel polnjenja traja tudi do 3 ure Če indikator po vstavljanju polnilne baterije še vedno sveti zeleno to pomeni da je polnil...

Page 97: ... videokamero z razpoložljivim USB priključkom na računalniku Videokamera mora biti izključena Ko je naprava vklopljena se njena baterija ne polni Če je potrebno lahko s pritiskom na tipko za vklop izklop 15 izklopite videokamero Med polnjenjem indikator napajanja 4 sveti rdeče Ko je postopek polnjenja zaključen indikator napajanja preneha svetiti Nekateri računalniki ne zagotavljajo napetosti na U...

Page 98: ...te v videokamero kot je prikazano spodaj Opis postopka V ta namen odprite predal za baterije 17 zaporo za pokrov predala 19 narahlo pritisnite naprej Predal za baterije se odpre in polnilno baterijo lahko vstavite Preverite če kontakta in na polnilni bateriji ustrezata oznakam na polnilnem podstavku ...

Page 99: ...tice SD Z uporabo priložene pomnilniške kartice SD lahko povečate zmogljivost pomnilnika videokamere za shranjevanje vaših video posnetkov in fotografij Ko je vstavljena pomnilniška kartica se nanjo shranijo vse posnete vsebine Če pomnilniška kartica ni vstavljena se fotografije in video posnetki shranijo v notranji pomnilnik kamere Preden vstavite ali odstranite pomnilniško kartico izklopite napr...

Page 100: ...5 izklopite videokamero Odprite režo za pomnilniške kartice 21 pokrov potisnite v smeri male puščice Zatem v režo za kartice vstavite pomnilniško kartico s kovinskimi kontakti obrnjenimi naprej Nalepka mora biti obrnjena navzdol Kartico do konca potisnite v režo dokler se slišno ne zaskoči ...

Page 101: ... odstranitev pomnilniške kartice odprite režo za pomnilniške kartice in previdno pritisnite na vstavljeno kartico Kartica se premakne nekoliko navzven da jo lahko primete in odstranite Ko je prostor na pomnilniški kartici ali notranjem pomnilniku zapolnjen se na zaslonu prikaže sporočilo Pomnilnik je poln ...

Page 102: ...e ne morete pa jih brisati ali urejati Na pomnilniško kartico tudi ni možno shranjevati novih video posnetkov ali slik Izključena zaščita pred pisanjem Vključena zaščita pred pisanjem Ko vstavite pomnilniško kartico ki je zaščitena pred pisanjem se v spodnjem desnem delu zaslona prikaže ikona opozorila Če poskusite pri vključeni zaščiti pred zapisovanjem narediti video posnetek ali posneti fotogra...

Page 103: ...ideokamera samodejno vklopi Izklopi se takoj ko zaprete pokrov Preklop načina delovanja Z vrtenjem stikala za izbiro načina 7 preklopite med načini Film Fotografije in Nastavi V ta namen zavrtite ustrezno ikono na rumeno piko na spodnjem levem delu Snemanje video posnetkov Fotografiranje Nastavitve Na dotik občutljiv zaslon Zaslon naprave je občutljiv na dotik Prikazane ikone lahko izberete in akt...

Page 104: ... pritiskom na smerno tipko Nastavitev datuma in časa Odprite zaslon videokamere Naprava se samodejno vklopi Stikalo za izbiro načina 7 zavrtite v položaj SET S smerno tipko 5 pomaknite oznako na opcijo Datum čas Pritisnite smerno tipko S pomikom smerne tipke v levo ali desno lahko preklopite med polji za leto mesec dan ure in minute S pomikom smerne tipke navzgor ali navzdol izberite drugo vrednos...

Page 105: ...vljeno izravnavo beline Na zaslonu se prikaže ustrezna ikona Za samodejno izravnavo beline se ne prikaže ikona S premikom smerne tipke 5 v desno preklopite med ročnim ostrenjem in makro načinom S pritiskom na smerno tipko 5 zaklenete trenutno nastavljeno ostrino Za pričetek snemanja pritisnite tipko za snemanje 8 Med snemanjem indikator napajanja 4 utripa rdeče Po potrebi lahko z vrtljivim gumbom ...

Page 106: ...Snemanje SCAZ 5 00 A1 104 Slovenščina Zaslon načina za video S pritiskom na tipko za prikaz 11 vklopite ali izklopite prikaz ikon ...

Page 107: ... na voljo samo za način ročno ostrenje 4 Izravnava beline 5 Indikator za Zoom 6 Nočni način 7 Način Učinek 8 Nivo baterije 9 Ločljivost 10 Čas snemanja 11 Izenačevanje osvetlitve 12 Preostala velikost pomnilniške kartice oz notranjega pomnilnika 13 Prikazuje ali se posnetki shranjujejo na pomnilniško kartico leva ikona oz na notranji pomnilnik desna ikona ...

Page 108: ...omaknite v desno da vklopite ročno ostrenje Ročno ostrenje je označeno s prikazano ikono Ko je ročno ostrenje vključeno se na zaslonu prikaže ikona Zatem lahko z vrtljivim gumbom za Zoom 20 izostrite prizor Z dotikom na ikono preklopite vrtljivi gumb za Zoom nazaj na način za nastavitev Zooma Na zaslonu se prikaže ikona Z vsakim dotikom na te ikone preklopite način delovanja in omogočite lažjo izb...

Page 109: ...avljeno izravnavo beline Na zaslonu se prikaže ustrezna ikona Za samodejno izravnavo beline se ne prikaže ikona S premikom smerne tipke 5 v desno preklopite med ročnim ostrenjem in makro načinom Po potrebi lahko z vrtljivim gumbom za Zoom 20 izberete večje ali manjše območje prizora Za povečanje premaknite vrtljivi gumb v desno za pomanjšanje pa v levo S pritiskom na sprožilec 21 posnamete fotogra...

Page 110: ...Snemanje SCAZ 5 00 A1 108 Slovenščina Zaslon načina za fotografiranje ...

Page 111: ...nje uporabite vrtljivi gumb za Zoom na voljo samo za način ročno ostrenje 4 Izravnava beline 5 Indikator za Zoom 6 Nočni način 7 Način Učinek 8 Preostalo število posnetkov 9 Samosprožilec 10 Nivo baterije 11 Ločljivost 12 Izenačevanje osvetlitve 13 Prikazuje ali se posnetki shranjujejo na pomnilniško kartico oz na notranji pomnilnik ...

Page 112: ...nščina Lučka za video V temnih okoljih lahko vključite vgrajeno lučko za video 3 za snemanje video posnetkov ali fotografiranje V ta namen pritisnite tipko lučke za video 10 S ponovnim pritiskom na to tipko izključite lučko za video ...

Page 113: ...ahko s tipko za predvajanje 13 preklopite v način za predvajanje S ponovnim pritiskom na to tipko se vrnete v način Video Ikona v zgornjem levem kotu zaslona prikazuje trenutni način Način za predvajanje Način za film V načinu za predvajanje so na voljo naslednje funkcije S premikom smerne tipke 5 v levo ali desno lahko izberete posnetek Za začetek ali zaustavitev predvajanja pritisnite smerno tip...

Page 114: ...utni in skupni čas predvajanja 4 Začetek predvajanja 5 Številka trenutne video datoteke skupno število video posnetkov 6 Premik za en video navzgor 7 Meni za predvajanje 8 Pogled sličic za več video posnetkov 9 Premik za en video navzdol To funkcijo lahko izberete samo prek zaslona na dotik ...

Page 115: ...tipko Za hitro pomikanje naprej premaknite smerno tipko 5 v desno Za preklic hitrega pomikanja naprej pritisnite smerno tipko Za povečanje glasnosti premaknite smerno tipko 5 navzgor Za znižanje glasnosti premaknite smerno tipko 5 navzdol Za prekinitev predvajanja pritisnite tipko za snemanje 8 Za nadaljevanje predvajanja ponovno pritisnite tipko za snemanje Za zaustavitev predvajanja pritisnite s...

Page 116: ...m pritiskom na tipko za predvajanje se vrnete v način za fotografiranje Ikona v zgornjem levem kotu zaslona prikazuje trenutni način Način za predvajanje Način za fotografiranje V načinu za predvajanje so na voljo naslednje funkcije S premikom smerne tipke 5 v levo ali desno lahko izberete posnetek S pritiskom na tipko za prikaz 11 vklopite ali skrijete prikaz ikon ...

Page 117: ...ta datoteke 2 Ikona za predvajanje 3 Številka trenutne slike skupno število slik 4 Premik za eno sliko navzgor 5 Meni za predvajanje 6 Pogled sličic za več fotografij 7 Premik za eno sliko navzdol To funkcijo lahko izberete samo prek zaslona na dotik ...

Page 118: ...vašo videokamero V naslednjem poglavju so opisana navodila za uporabo menijev s pomočjo smerne tipke Nastavitve lahko prilagodite tudi z dotikom ikon Glavni meni Stikalo za izbiro načina 7 zavrtite v položaj SET glejte tudi stran 101 Preklop med načini delovanja Meni vsebuje osem elementov ki so označeni z ikonami Za izbiro elementa menija lahko uporabite smerno tipko 5 oz se želenega menija dotak...

Page 119: ... Pisk Za vklop oz izklop zvočnih signalov Samodejni izklop Za izbiro samodejnega izklopa TV standard Za izbiro TV standarda Format Za formatiranje pomnilniške kartice Privzeto Obnovitev na tovarniško privzete nastavitve Jezik Za izbiro jezika zaslonskih menijev Frekvenca Izberite omrežno frekvenco ...

Page 120: ... S pomočjo smerne tipke 5 izberite želeno ikono in izbiro potrdite s pritiskom na smerno tipko Izklopi pisk Vklopi pisk Potrdi izbiro v primeru prilagoditve nastavitev z na dotik občutljivim zaslonom Samodejni izklop Funkcija omogoča da se zaslon po določenem času samodejno izklopi in tako pomaga ohraniti napetost baterije Če se v vnaprej določenem času ne izvede nobena funkcija se naprava izklopi...

Page 121: ...TSC je barvni sistem ki se uporablja v Ameriki in na Japonskem PAL se uporablja v Evropi Nastavitev velja samo za predvajanje z uporabo video kabla S pomočjo smerne tipke 5 izberite želeno ikono in izbiro potrdite s pritiskom na smerno tipko Format Ta funkcija omogoča brisanje vseh vsebin na pomnilniški kartici in notranjem pomnilniku ter obnovitev strukture shranjevanja datotek formatiranje Opozo...

Page 122: ...rmatiranje se ne izvede Formatiranje pomnilnika Potrdi izbiro v primeru prilagoditve nastavitev z na dotik občutljivim zaslonom Privzeto Vsi parametri naprave npr jezik zaslonskih menijev se ponastavijo na tovarniško privzete vrednosti Ta postopek ne izbriše nobenih podatkov s pomnilniške kartice S pomočjo smerne tipke 5 izberite želeno ikono in izbiro potrdite s pritiskom na smerno tipko Sprememb...

Page 123: ...n 102 Nastavitev jezika zaslonskih menijev Frekvenca Izberite omrežno frekvenco da se izognete motnjam ki jih povzroča fluorescenčna razsvetljava V Evropi se uporablja omrežna frekvenca 50 Hz v Ameriki pa 60 Hz S pomočjo smerne tipke 5 izberite želeno ikono in izbiro potrdite s pritiskom na smerno tipko ...

Page 124: ...ipko za meni 12 v načinu Video Ikone menija Video Izravnava beline Za prilagoditev s pogoji osvetlitve okolice Ločljivost Velikost posnetkov v slikovnih pikah Učinek Za izbiro nastavljenih barv Nočni način Za snemanje v slabih pogojih osvetlitve Kakovost Za izbiro kakovosti posnetkov ...

Page 125: ...te s pritiskom na smerno tipko Samodejno Dnevna svetloba Oblačno Fluorescenčna Tungsten Potrdi izbiro v primeru prilagoditve nastavitev z na dotik občutljivim zaslonom Ločljivost Ločljivost določa velikost posnetka v slikovnih pikah Splošno pravilo Višja je ločljivost več pomnilniškega prostora potrebujete Izbirate lahko med naslednjimi ločljivostmi 1080P HDTV Full HD Najvišja ločljivost 1920 x 10...

Page 126: ... želeno ikono in izbiro potrdite s pritiskom na smerno tipko Učinek Snemate lahko z uporabo različnih prednastavljenih vrednosti S pomočjo smerne tipke 5 izberite želeno ikono in izbiro potrdite s pritiskom na smerno tipko Normalna nastavitev Črno bela Sepia Potrdi izbiro v primeru prilagoditve nastavitev z na dotik občutljivim zaslonom Nastavitev Sepia ustvari črno belo sliko z rjavim barvnim odt...

Page 127: ...mnih okoljih izberite nočni način Ta način izboljša kakovost poljubnih nočnih posnetkov S pomočjo smerne tipke 5 izberite želeno ikono in izbiro potrdite s pritiskom na smerno tipko Izklopi nočni način Vklopi nočni način Potrdi izbiro v primeru prilagoditve nastavitev z na dotik občutljivim zaslonom ...

Page 128: ... S pomočjo smerne tipke 5 izberite želeno ikono in izbiro potrdite s pritiskom na smerno tipko Visoka kakovost Normalna kakovost Potrdi izbiro v primeru prilagoditve nastavitev z na dotik občutljivim zaslonom Meni za predvajanje video datotek Meni za predvajanje video datotek odprete s pritiskom na tipko za meni 12 v načinu za snemanje video datotek ...

Page 129: ...Zaščita vaših posnetkov pred nehotenim brisanjem Samodejno predvajanje Predvaja vse video posnetke v zaporedju Brisanje video posnetka To možnost uporabite za brisanje posameznih video posnetkov Opozorilo Ko je posnetek izbrisan ga ni možno obnoviti S premikom smerne tipke 5 v desno izberite video posnetek ki ga želite izbrisati S pritiskom na smerno tipko izbrišite trenutno prikazan video posnete...

Page 130: ... video posnetka Za povratek brez uveljavljanja sprememb Brisanje vseh video posnetkov Vsi shranjeni video posnetki se lahko izbrišejo istočasno Posnete fotografije se ne izbrišejo S pomočjo smerne tipke 5 izberite želeno ikono in izbiro potrdite s pritiskom na smerno tipko Ne izbriše ničesar Za brisanje vseh video posnetkov Potrdi izbiro v primeru prilagoditve nastavitev z na dotik občutljivim zas...

Page 131: ...kazan video posnetek Ko uporabljate na dotik občutljiv zaslon lahko uporabite naslednje tipke Za prikaz prejšnjega video posnetka Za prikaz naslednjega video posnetka Za zaščito trenutnega video posnetka Za povratek brez uveljavljanja sprememb Zaščiteni video posnetki se prikažejo z ikono na zaslonu Za odstranitev zaščite z video posnetka ponovite zgornji postopek Samodejno predvajanje Ta funkcija...

Page 132: ...e s pritiskom na tipko meni 12 v načinu za fotografiranje Ikone menija Fotografije Izravnava beline Za prilagoditev s pogoji osvetlitve okolice Ločljivost Velikost posnetkov v slikovnih pikah Učinek Za izbiro nastavljenih barv Nočni način Za snemanje v slabih pogojih osvetlitve ...

Page 133: ...ivost določa velikost posnetka v slikovnih pikah Splošno pravilo Višja je ločljivost več pomnilniškega prostora potrebujete S pomočjo smerne tipke 5 izberite želeno ikono in izbiro potrdite s pritiskom na smerno tipko Nizka ločljivost 2048 x 1536 slikovnih pik Srednja ločljivost 2592 x 1944 slikovnih pik Visoka ločljivost 4608 x 3456 slikovnih pik interpolacija Potrdi izbiro v primeru prilagoditve...

Page 134: ... nastavljen čas po pritisku na sprožilec 21 To omogoča da ste prisotni v prizoru npr za skupinsko fotografijo S pomočjo smerne tipke 5 izberite želeno ikono in izbiro potrdite s pritiskom na smerno tipko Izključen samodejni časovnik Fotografija se posname 5 sekund po pritisku na sprožilec Fotografija se posname 10 sekund po pritisku na sprožilec Potrdi izbiro v primeru prilagoditve nastavitev z na...

Page 135: ...n 126 Meni za predvajanje fotografij Meni za predvajanje fotografij odprete s pritiskom na tipko meni 12 v načinu za predvajanje fotografij Izbriši eno sliko Izbriše izbrano sliko Izbriši vse slike Izbriše vse slike Zaščita Zaščita vaših posnetkov pred nehotenim brisanjem Samodejno predvajanje Predvaja vse slike v zaporedju ...

Page 136: ...e slike Vse shranjene slike se lahko izbrišejo naenkrat Video posnetki se ne izbrišejo Funkcija deluje na enak način kot funkcija brisanja za predvajanje video datotek glejte stran 128 Zaščita Ta nastavitev je enakovredna nastavitvi Zaščita za predvajanje video posnetkov glejte stran 129 Samodejno predvajanje Ta nastavitev je enakovredna nastavitvi za samodejno predvajanje video posnetkov glejte s...

Page 137: ...rju V ta namen mora imeti vaš televizor ustrezen video vhod V odvisnosti od priključkov ki so na voljo na televizorju lahko uporabite USB AV kabel ali HDMI kabel HDMI kabel omogoča prenos digitalne slike in zvoka ter s tem najboljšo kakovost Napravo lahko povsem normalno uporabljate Vključite lahko npr funkcijo Samodejno predvajanje diaprojekcija in si ogledate vse slike v zaporedju Priključitev p...

Page 138: ...k Posnetke lahko kopirate iz videokamere v računalnik na dva načina s priključitvijo videokamere na računalnik prek USB AV kabla z vstavljanjem pomnilniške kartice v čitalnik kartic Podatkov ni možno prenašati iz računalnika v videokamero Funkcija kopiranja omogoča samo prenos podatkov iz videokamere v računalnik ...

Page 139: ...ap in datotek ki so shranjene v napravi ker v tem primeru z videokamero ne bo več možno predvajati tukaj shranjenih datotek Po kopiranju datotek ali map v računalnik lahko le te preimenujete ali urejate v računalniku Uporaba USB priključka S priloženim USB kablom priključite videokamero na računalnik kot je prikazano na sliki Vklopite videokamero ...

Page 140: ...tico vstavite v čitalnik kartic vašega računalnika običajno označeno SD MMC Računalnik doda vsebino pomnilniške kartice ki je v meniju Moj računalnik označena s črko pogona ki predstavlja čitalnik kartic Na računalniku odprite Moj računalnik in dvokliknite na diskovni pogon ki predstavlja čitalnik kartic Vse datoteke s posnetki lahko poiščete v mapi DCIM na tem diskovnem pogonu Zdaj lahko datoteke...

Page 141: ...k Najmanj 2 GB razpoložljivega prostora na trdem disku Namestitev programske opreme Programska oprema je priložena na CD plošči Za možnost namestitve programske opreme najprej z uporabo USB kabla priključite videokamero na računalnik Z USB kablom priključite videokamero na računalnik Zatem vklopite videokamero Priloženo CD ploščo vstavite v CD oz DVD pogon na računalniku CD plošča se samodejno zaž...

Page 142: ...rogramske opreme uporabite čarovnika za odstranitev programa na nadzorni plošči operacijskega sistema Glavno pogovorno okno 1 Navigacijska vrstica z različnimi možnostmi prikaza 2 Okno za predogled prikazuje predoglede in dodatne informacije 3 Orodna vrstica za dostop do najpogostejših funkcij ...

Page 143: ...eznama izberite želen jezik in potrdite s klikom na V redu Odpre se pozivno okno da je potreben ponoven zagon S klikom na V redu potrdite sporočilo Zatem ponovno zaženite program Urejanje posnetkov Ogled posnetkov Z USB kablom priključite videokamero na računalnik Zatem vklopite videokamero 4 Prikaz in izbira diskovnih pogonov 5 Posnetki ki so shranjeni na izbranem disku ...

Page 144: ...initev Za prikaz prejšnjega ali naslednjega video posnetka kliknite ikoni puščic ali uporabite puščične tipke na tipkovnici Za brisanje posnetka kliknite na ikono smetnjaka Za brisanje potrdite naslednje pozivno okno s klikom na V redu Uvoz posnetkov Za arhiviranje posnetkov lahko uporabite funkcijo Uvoz Posnetki se kopirajo na računalnik Ko posnetke uvozite na računalnik si jih lahko ogledate bre...

Page 145: ... različne načine V knjižnicah jih lahko razvrstite po imenu ali datumu mape S klikom na ikono mape jih razvrstite po imenu mape S klikom na ikono koledarja jih razvrstite po datumu mape Če želite odpreti meni Moj računalnik kliknite gumb Tu lahko najdete vse diskovne pogone ki so nameščeni na vašem računalniku Na ta način lahko npr dostopate do posnetkov ki so shranjeni na CD plošči ...

Page 146: ...snetke glede na njihovo oceno Prikaže vse posnetke ki še niso bili uvoženi Tu lahko uporabite filter da prikažete samo slike samo video posnetke ali vse posnetke S premikanjem drsnika prilagodite velikost zaslona za vaše posnetke Prikaže samo posnetke Prikaže posnetke skupaj z ostalimi informacijami Tu lahko vstavite ključno besedo ki jo želite poiskati ...

Page 147: ...Prenos na Facebook Prenese video posnetke na vaš Facebook račun Album s fotografijami Iz vaših slik ustvari album s fotografijami Stran v albumu Ustvari stran iz vaših slik npr povabilo Ta ikona se nanaša na povezave YouKu na Azijskem spletnem video portalu in ni primerna za evropske države Uvozi Glejte stran 142 Uvoz posnetkov Spajanje video posnetkov Ta funkcija omogoča spajanje več video izrezk...

Page 148: ...je na ustreznih Blu ray predvajalnikih Je dober dodatek za HDTV televizor Vsi predvajalniki ne podpirajo predvajanja samodejno posnetih plošč AVCHD DVD R DVD R DL DVD RW oz DVD RAM ploščo vstavite v CD pogon Kliknite na ikono za ustvarjanje plošče AVCHD da se odpre delovno okolje za kompilacijske plošče Želene video izrezke povlecite na časovno premico v spodnjem delu okna S klikom na gumb Naprej ...

Page 149: ...ikono za potrditev Prizor se izreže in ustvari se nov izrezek brez izbranega odseka Prenos na YouTube Kliknite na ikono za prenos na YouTube Želen video posnetek povlecite na časovno premico v spodnjem delu okna Kliknite na Naprej Vpišite uporabniško ime in geslo za vaš račun ter nato kliknite na Prijava Sledite navodilom na zaslonu na strani YouTube Prenos na Facebook Kliknite na ikono za prenos ...

Page 150: ...ogram ArcSoft Print Creations V programu izberite kategorijo in nato še predlogo V ta namen dvokliknite na želeno predlogo Stran v albumu Ta funkcija omogoča ustvarjanje strani v albumu ki vsebuje eno ali več slik Pri tem lahko uporabite tudi različne predloge Kliknite na ikono strani v albumu Želene slike povlecite na vrstico v spodnjem delu okna Kliknite na Naprej Samodejno se zažene program Arc...

Page 151: ...načina za video QVGA 120 slik s 640x480 WVGA 60 slik s 800x480 720p 30 slik s 1280x720 720p 60 slik s 1280x720 1080p 30 slik s 1920x1080 Zoom v načinu za fotografiranje optični 5x digitalni 4x Zoom v načinu za video optični 5x digitalni 4x ne velja za 1080p in QVGA Format datotek Video AVI fotografije JPEG Izravnava beline Samodejna Dnevna svetloba Oblačno Fluorescenčna Tungsten Učinki Normalno Čr...

Page 152: ... proizvajalec Roofer Technology Co Ltd Polnilnik Proizvajalec Scope Technology Co Ltd Model DJ04V20500A Vhodna napetost 100 240 V AC 50 60 Hz Izhodna napetost 4 2 V 500 mA Temperatura delovanja 0 C 35 C Vlažnost pri delovanju maks 85 rel vlažnost Mikrofon Vgrajen Zvočniki Vgrajeni Dimenzije 60 x 62 x 120 mm Š x V x G z zapestnim trakom Masa približno 227 g brez baterije ...

Page 153: ...SCAZ 5 00 A1 Priloga Slovenščina 151 Informacije o garanciji ...

Page 154: ...Priloga SCAZ 5 00 A1 152 Slovenščina ...

Page 155: ...državanje 162 Namjenska uporaba 162 Obavijest o sukladnosti 163 Odlaganje starih uređaja 163 Uvod 164 Sadržaj isporuke 164 Funkcije i tipke 165 Prednja strana 165 Stražnja strana 165 Lijeva strana 166 Desna strana 166 Gornja strana 167 Donja strana 167 Otvaranje zaslona 168 Početni koraci 169 Punjenje baterije s pomoću punjača 169 Punjenje baterije u videokameri 171 ...

Page 156: ...anje jezika izbornika 178 Namještanje datuma i vremena 178 Snimanje 179 Snimanje videozapisa 179 Zaslon načina rada videa 180 Način rada makro 182 Ručno izoštravanje 182 Zaključavanje samoizoštravanja 182 Fotografiranje 183 Zaslon načina rada fotografiranja 184 Video žaruljica 186 Reproduciranje 187 Reproduciranje videozapisa 187 Reproduciranje fotografija 190 Izbornici 192 Glavni izbornik 192 Iko...

Page 157: ... 198 Balans bijelog 199 Razlučivost 199 Efekt 200 Noćni način rada 201 Kvaliteta 202 Izbornik reprodukcije videozapisa 202 Ikone izbornika reprodukcije videozapisa 203 Brisanje videozapisa 203 Brisanje svih videozapisa 204 Zaštita 205 Auto repr 205 Izbornik Fotografija 206 Ikone izbornika Fotografija 206 Balans bijelog 207 Razlučivost 207 Efekt 208 Noćni način rada 208 ...

Page 158: ...211 Pregledavanje snimki na televizoru 211 Povezivanje kabelom HDMI 211 Povezivanje kabelom USB AV 212 Prenošenje snimki na računalo 212 Preko utičnice USB a 213 Preko čitača kartica 214 Softver 215 Zahtjevi sustava 215 Instaliranje softvera 215 Deinstaliranje softvera 216 Glavni prozor 216 Odabir jezika 217 Uređivanje snimki 217 Pregledavanje snimki 217 Uvoz snimki 218 Odabir navigacijskog prikaz...

Page 159: ...220 Alatna traka 221 Uvoz 221 Spoji videozapise 221 Stvaranje diska AVCHD 222 Rezanje videozapisa 223 Pošalji na YouTube 223 Pošalji na Facebook 223 Fotoalbum 224 Stranica albuma 224 Dodatak 225 Tehnički podaci 225 Jamstvo 227 Izjava o sukladnosti 228 ...

Page 160: ...e ove upute s napomenama na sigurnom mjestu za buduće potrebe Prodate li uređaj ili ga predate drugoj osobi obvezno predajte i ove upute Ne pokušavajte otvoriti kućište ili rastaviti proizvod Postoji opasnost od strujnog udara Održavanje i popravke smiju obavljati samo ovlašteni tehničari Ne gledajte u Sunce ili druge izvore jake svjetlosti Inače biste mogli oštetiti vid Čuvajte uređaj dalje od vo...

Page 161: ...ušavajte grijati rastavljati ili spajati u kratki spoj Ne bacajte punjivu bateriju u vatru Upozorenje Napomena o odvajanju iz električne mreže Isporučeni punjač troši električnu energiju čak i kad u njemu nema baterije Zbog toga biste punjač trebali odvojiti od strujne utičnice kad ga ne rabite Kako biste potpuno odvojili punjač od električne mreže iskopčajte električni kabel iz strujne utičnice S...

Page 162: ...u njega u uređaj ne smiju prodrijeti strana tijela ne izlažite uređaj velikim temperaturnim promjenama jer zbog kondenzacije može nastati vlaga ne izlažite uređaj prekomjernim udarcima i vibracijama Djeca i hendikepirane osobe Ne dopustite djeci i hendikepiranim osobama da rabe električne uređaje bez nadzora Oni možda ne mogu shvatiti moguće opasnosti Punjive baterije i sitni dijelovi predstavljaj...

Page 163: ...tenje goriva okruženja u kojima zrak sadrži zapaljive tvari na primjer zrnasti materijal prašinu ili metalni prah itd i ostali prostori na kojima je obično potrebno isključiti motor automobila Čuvajte okoliš Stare punjive baterije ne odlažite u kućanski otpad Odnesite ih na sabiralište rabljenih baterija Kabeli Kabele iskopčavajte povlačenjem utikača i ne povlačite sam kabel Električni kabel ne pr...

Page 164: ... Namjenska uporaba Ova je videokamera potrošački elektronički uređaj namijenjen samo za snimanje i reproduciranje videozapisa i fotografija Svi načini uporabe koji nisu gore navedeni smatraju se nenamjenskom uporabom Uređaj se smije rabiti samo u privatne svrhe ne u industrijske ili komercijalne svrhe U standardnoj izvedbi ovaj proizvod nije namijenjen za uporabu u medicini za spašavanje života po...

Page 165: ... EC Svi električni i elektronički uređaji moraju se odložiti zasebno od kućanskog otpada na službena odlagališta Ispravnim odlaganjem uređaja izbjegavaju se opasnosti za okoliš i zdravlje ljudi Dodatne informacije o ispravnom odlaganju zatražite od mjerodavnih tijela lokalne vlasti komunalnih službi ili u trgovini u kojoj ste uređaj kupili Ispravno reciklirajte i ambalažni materijal Kartonsku amba...

Page 166: ...deokamera SCAZ 5 00 A1 2 punjive baterije Roofer Technology Co Ltd NP120 Punjač Scope DJ04V20500A Električni kabel Kabel USB AV Kabel HDMI Memorijska kartica SD 4 GB nije prikazana CD ROM nije prikazan Torbica nije prikazana Upute za uporabu nisu prikazane ...

Page 167: ...ski 165 Funkcije i tipke Prednja strana 1 Objektivs 2 Pokazivač samookidača 3 Video žaruljica Stražnja strana 4 Pokazivač rada 5 Navigacijska tipka 6 Utičnice HDMI USB i AV utičnica punjača 7 Birač načina rada 8 Tipka RECORD ...

Page 168: ... 00 A1 166 Hrvatski Lijeva strana 9 Mikrofon 10 Tipka video žaruljice 11 Tipka Display 12 Tipka Menu 13 Tipka PLAY 14 Odjeljak memorijske kartice 15 Glavna sklopka Desna strana 16 Ručni pojas 17 Odjeljak baterije ...

Page 169: ...SCAZ 5 00 A1 Uvod Hrvatski 167 Gornja strana 18 Zvučnici 19 Zasun odjeljka baterije 20 Tipka za zumiranje 21 Tipka okidača fotografiranje Donja strana 22 Odjeljak memorijske kartice 23 Navoj za stativ ...

Page 170: ...nje zaslona Otvorite zaslon i okrenite ga u željeni položaj Zaslon možete okrenuti i tako da bude okrenut prema naprijed U tom će se slučaju usmjerenje slike automatski prilagoditi Okrenuti zaslon možete potpuno sklopiti do kućišta kamere ...

Page 171: ...na baterija nije napunjena Prije prve uporabe uređaja napunite bateriju Za rad kamere rabite samo punjivu litij ionsku bateriju NP120 Punjenje baterije s pomoću punjača Stavite punjivu bateriju u punjač Scope DJ04V20500A tako da se oznake kontakata i na punjivoj bateriji podudaraju s onima u ležištu punjača ...

Page 172: ...u se tijekom punjenja zagrijati To ne predstavlja neispravnost Pokazivač stanja punjača svijetlit će narančasto dok se baterija puni Kad se punjenje završi pokazivač stanja svijetlit će zeleno Zatim možete staviti punjivu bateriju u videokameru Ovisno o napunjenosti baterije ciklus punjenja može trajati do tri sata Ako nakon stavljanja punjive baterije pokazivač ostane zelen punjiva je baterija na...

Page 173: ...AV priključite videokameru u slobodnu utičnicu USB a na računalu Provjerite je li videokamera isključena Ako je uređaj uključen baterija se neće puniti Po potrebi pritisnite glavnu sklopku 15 kako biste isključili videokameru Pokazivač rada 4 svijetlit će crveno tijekom punjenja Kad se punjenje završi pokazivač rada prestat će svijetliti Neka računala ne napajaju sučelje USB a dok su isključena Ak...

Page 174: ... što je opisano u nastavku Učinite sljedeće Nježno pomaknite zasun odjeljka baterije 19 prema naprijed kako biste otvorili odjeljak baterije 17 Odjeljak baterije otvorit će se kako biste mogli staviti punjivu bateriju Provjerite podudaraju li se oznake kontakata i na punjivoj bateriji s onima u ležištu punjača ...

Page 175: ...anje kartice SD Isporučenom memorijskom karticom SD možete povećati prostor videokamere za pohranu videozapisa i fotografija Ako stavite memorijsku karticu sav snimljeni sadržaj spremat će se na nju Ako ne stavite memorijsku karticu fotografije i videozapisi spremat će se u unutarnju memoriju kamere Isključite uređaj prije nego što stavite ili izvadite memorijsku karticu ...

Page 176: ...ste isključili videokameru Otvorite odjeljak memorijske kartice 21 tako da poklopac pomaknete u smjeru strelice Zatim stavite memorijsku karticu tako da su metalni kontakti okrenuti prema utoru za karticu Natpis mora biti okrenut prema dolje Gurnite karticu do kraja u utor dok ne uskoči ...

Page 177: ...ete u suprotnom smjeru Kako biste izvadili memorijsku karticu otvorite odjeljak memorijske kartice i nježno pritisnite stavljenu karticu Ona će iskočiti toliko da je možete primiti i izvaditi Ako je memorijska kartica ili unutarnja memorija puna na zaslonu će se prikazati poruka Memorija puna ...

Page 178: ...afije ali ih nećete moći brisati ili mijenjati Također nećete moći snimati nove videozapise i fotografije na memorijsku karticu Aktivirana zaštita od snimanja Deaktivirana zaštita od snimanja Ako stavite memorijsku karticu zaštićenu od snimanja u donjem desnom kutu zaslona prikazat će se znak upozorenja Pokušate li snimiti videozapis ili fotografiju dok je aktivirana zaštita od snimanja pritiskom ...

Page 179: ...kamera će se automatski uključiti kad otvorite zaslon Isključit će se kad zatvorite poklopac Promjena načina rada Biračem načina rada 7 odaberite željeni način rada Film Fotografija i Postava Pritom okrenite odgovarajući znak do žute lijeve donje točke Snimanje videozapisa Fotografiranje Postavke Dodirni zaslon Zaslon uređaja osjetljiv je na dodir Prikazane znakove možete odabrati i aktivirati ili...

Page 180: ...om navigacijske tipke Namještanje datuma i vremena Otvorite zaslon videokamere Uređaj se automatski uključuje Okrenite birač načina rada 7 u položaj SET Navigacijskom tipkom 5 označite opciju Datum vrijeme Pritisnite navigacijsku tipku Pomicanjem navigacijske tipke ulijevo ili udesno odaberite polje godine mjeseca dana sata i minuta Pomicanjem navigacijske tipke nagore ili nadolje promijenite vrij...

Page 181: ... će se prikazati odgovarajući znak Znak se neće prikazati za automatski balans bijelog Pomaknite navigacijsku tipku 5 udesno kako biste odabrali ručno izoštravanje ili način rada makro Pritiskom navigacijske tipke 5 zaključat ćete trenutno namješteno izoštravanje Pritisnite tipku za snimanje 8 kako biste započeli snimanje Tijekom snimanja pokazivač rada 4 treperit će crveno Ako je potrebno tipkom ...

Page 182: ...Snimanje SCAZ 5 00 A1 180 Hrvatski Zaslon načina rada videa Pritiskom tipke Display 11 možete uključiti ili isključiti prikaz znakova ...

Page 183: ...mo u načinu rada ručnog izoštravanja 4 Balans bijelog 5 Pokazivač zumiranja 6 Noćni način rada 7 Efektni način rada 8 Razina baterije 9 Razlučivost 10 Vrijeme snimanja 11 Kompenzacija ekspozicije 12 Preostali kapacitet memorijske kartice ili unutarnje memorije 13 Označava obavlja li se snimanje na memorijsku karticu lijevi znak ili u unutarnju memoriju desni znak ...

Page 184: ... tipku nekoliko puta udesno dok ne aktivirate ručno izoštravanje Ručno je izoštravanje prikazano zaslonskim znakom Kad aktivirate ručno izoštravanje na zaslonu će se pojaviti znak Zatim možete tipkom za zumiranje 20 izoštriti kadar Dodirnite znak kako biste tipku za zumiranje vratili u način namještanja zumiranja Na zaslonu će se pojaviti znak Svakim dodirom tih znakova promijenit će se način rada...

Page 185: ...og Na zaslonu će se prikazati odgovarajući znak Znak se neće prikazati za automatski balans bijelog Pomaknite navigacijsku tipku 5 udesno kako biste odabrali ručno izoštravanje ili način rada makro Ako je potrebno tipkom za zumiranje 20 odaberite veće ili manje područje kadra Pomaknite tipku za zumiranje udesno kako biste povećali prikaz ili ulijevo kako biste smanjili prikaz Pritisnite okidač 21 ...

Page 186: ...Snimanje SCAZ 5 00 A1 184 Hrvatski Zaslon načina rada fotografiranja ...

Page 187: ...rite tipkom za zumiranje dostupno samo u načinu rada ručnog izoštravanja 4 Balans bijelog 5 Pokazivač zumiranja 6 Noćni način rada 7 Efektni način rada 8 Preostali broj fotografija 9 Samookidač 10 Razina baterije 11 Razlučivost 12 Kompenzacija ekspozicije 13 Označava obavlja li se snimanje na memorijsku karticu ili u unutarnju memoriju ...

Page 188: ... Hrvatski Video žaruljica U tamnim uvjetima možete uključiti ugrađenu video žaruljicu 3 za snimanje videozapisa ili fotografija Pritom pritisnite tipku video žaruljice 10 Ponovnim pritiskom tipke isključit ćete video žaruljicu ...

Page 189: ...rijeći na način rada reproduciranja Ponovno pritisnite tu tipku kako biste se vratili u način rada videa Znak u gornjem lijevom kutu zaslona prikazuje trenutni način rada Način rada reproduciranja Način rada filma U načinu rada reproduciranja dostupne su sljedeće značajke Pomaknite navigacijsku tipku 5 ulijevo ili udesno kako biste odabrali snimku Pritisnite navigacijsku tipku kako biste pokrenuli...

Page 190: ...no i ukupno vrijeme reprodukcije 4 Pokretanje reprodukcije 5 Trenutni broj videozapisa ukupan broj videozapisa 6 Prelazak na prethodni videozapis 7 Izbornik Reprodukcija 8 Minijaturni prikaz videozapisa 9 Prelazak na sljedeći videozapis Funkciju možete odabrati samo preko dodirnog zaslona ...

Page 191: ...vigacijsku tipku 5 udesno kako biste premotali snimku unaprijed Kako biste poništili premotavanje unaprijed pritisnite navigacijsku tipku Pomaknite navigacijsku tipku 5 nagore kako biste povećali jačinu zvuka Pomaknite navigacijsku tipku 5 nadolje kako biste smanjili jačinu zvuka Kako biste prekinuli reprodukciju pritisnite tipku RECORD 8 Ponovnim pritiskom tipke RECORD reprodukcija će nastaviti K...

Page 192: ...ay kako biste se vratili u način rada fotografiranja Znak u gornjem lijevom kutu zaslona prikazuje trenutni način rada Način rada reproduciranja Način rada fotografiranja U načinu rada reproduciranja dostupne su sljedeće značajke Pomaknite navigacijsku tipku 5 ulijevo ili udesno kako biste odabrali snimku Pritisnite tipku Display 11 kako biste prikazali ili skrili zaslonske znakove ...

Page 193: ...teke 2 Znak reprodukcije 3 Trenutni broj fotografije ukupan broj fotografija 4 Prelazak na prethodnu fotografiju 5 Izbornik Reprodukcija 6 Minijaturni prikaz fotografija 7 Prelazak na sljedeću fotografiju Funkciju možete odabrati samo preko dodirnog zaslona ...

Page 194: ...i videokamere U sljedećem se odjeljku nalaze upute za uporabu izbornika navigacijskom tipkom No postavke možete namjestiti i dodirivanjem znakova Glavni izbornik Okrenite birač načina rada 7 u položaj SET vidi i stranicu 177 Promjena načina rada Izbornik sadrži osam stavku označenih ikonama Željenu stavku izbornika odaberite ili navigacijskom tipkom 5 ili dodirivanjem prstom ...

Page 195: ...gnal Uključivanje i isključivanje zvučnih signala Automatsko isključivanje Odabir odgode automatskog isključivanja TV standard Odabir TV standarda Format Formatiranje memorijske kartice Zadano Vraćanje tvornički zadanih postavki Jezik Odabir jezika izbornika Frekvencija Odaberite frekvenciju strujne mreže ...

Page 196: ...kretanju Navigacijskom tipkom 5 odaberite željenu ikonu a zatim je potvrdite pritiskom navigacijske tipke Deaktivira zvučni signal Aktivira zvučni signal Potvrđuje odabir pri namještanju postavki preko dodirnog zaslona Automatsko isključivanje Možete namjestiti da se uređaj automatski isključi nakon određenog vremena radi uštede energije baterije Ako u tome razdoblju ništa ne učinite uređaj će se ...

Page 197: ... NTSC je sustav boja koji se rabi u Americi i Japanu dok se PAL rabi u Europi Ta postavka vrijedi samo pri reproduciranju preko videokabela Navigacijskom tipkom 5 odaberite željenu ikonu a zatim je potvrdite pritiskom navigacijske tipke Format Ta funkcija omogućava brisanje cjelokupnog sadržaja memorijske kartice i unutarnje memorije te obnavljanje strukture za spremanje datoteka formatiranje Upoz...

Page 198: ...potvrdite pritiskom navigacijske tipke Nema formatiranja Formatira memoriju Potvrđuje odabir pri namještanju postavki preko dodirnog zaslona Zadano Sve parametre uređaja npr jezik izbornik možete vratiti na tvornički zadane vrijednosti Time nećete izbrisati podatke na memorijskoj kartici Navigacijskom tipkom 5 odaberite željenu ikonu a zatim je potvrdite pritiskom navigacijske tipke Ne primjenjuje...

Page 199: ...Namještanje jezika izbornika Frekvencija Odaberite frekvenciju električne mreže kako fluorescentna rasvjeta ne bi izazivala smetnje U Europi se rabi frekvencija električne mreže od 50 Hz a u Americi od 60 Hz Navigacijskom tipkom 5 odaberite željenu ikonu a zatim je potvrdite pritiskom navigacijske tipke ...

Page 200: ...o pritisnite tipku Menu 12 u načinu rada videa Ikone izbornika Video Balans bijelog Usklađivanje okolnih uvjeta rasvjete Razlučivost Veličina snimke u pikselima Efekt Odabir unaprijed određenih boja Noćni način rada Snimanje u uvjetima slabe rasvjete Kvaliteta Odabir kvalitete snimanja ...

Page 201: ...tipke Automatski Dnevno Oblačno Fluorescentno Volfram Potvrđuje odabir pri namještanju postavki preko dodirnog zaslona Razlučivost Razlučivost određuje veličinu snimke u pikselima Opće je pravilo da veća razlučivost zahtijeva veći prostor za pohranu Odaberite neku od sljedećih razlučivosti 1080P HDTV Full HD Najviša razlučivost od 1920 x 1080 piksela 720P 60FPS Visoka razlučivost od 1280 x 720 pik...

Page 202: ...e pritiskom navigacijske tipke Efekt Snimanje možete obaviti primjenom unaprijed određenih postavki Navigacijskom tipkom 5 odaberite željenu ikonu a zatim je potvrdite pritiskom navigacijske tipke Normalna postavka Crno bijelo Sepia Potvrđuje odabir pri namještanju postavki preko dodirnog zaslona Postavka Sepia stvorit će crno bijelu sliku smeđe nijanse Slika će se zbog toga doimati starijom ...

Page 203: ...m okruženjima odaberite Noćni način rada Time ćete poboljšati kvalitetu snimki snimljenih noću Navigacijskom tipkom 5 odaberite željenu ikonu a zatim je potvrdite pritiskom navigacijske tipke Deaktivira noćni način rada Aktivira noćni način rada Potvrđuje odabir pri namještanju postavki preko dodirnog zaslona ...

Page 204: ...hranu Navigacijskom tipkom 5 odaberite željenu ikonu a zatim je potvrdite pritiskom navigacijske tipke Visoka kvaliteta Normalna kvaliteta Potvrđuje odabir pri namještanju postavki preko dodirnog zaslona Izbornik reprodukcije videozapisa Kako biste otvorili izbornik reprodukcije videozapisa pritisnite tipku Menu 12 u načinu rada snimanja videozapisa ...

Page 205: ...Zaštita snimki od slučajnog brisanja Auto repr Reproduciranje svih videozapisa redom Brisanje videozapisa Tom opcijom možete izbrisati jedan videozapis Upozorenje Videozapis ne možete vratiti nakon što ga izbrišete Pomaknite navigacijsku tipku 5 udesno kako biste odabrali videozapis koji želite izbrisati Kako biste izbrisali trenutno prikazani videozapis pritisnite navigacijsku tipku ...

Page 206: ...trenutnog videozapisa Povratak bez spremanja promjena Brisanje svih videozapisa Istodobno možete izbrisati sve spremljene videozapise Nećete izbrisati snimljene fotografije Navigacijskom tipkom 5 odaberite željenu ikonu a zatim je potvrdite pritiskom navigacijske tipke Ne briše ništa Brisanje svih videozapisa Potvrđuje odabir pri namještanju postavki preko dodirnog zaslona ...

Page 207: ...ani videozapis pritisnite navigacijsku tipku Pri uporabi dodirnog zaslona možete rabiti sljedeće tipke Prikazivanje prethodnog videozapisa Prikazivanje sljedećeg videozapisa Zaštita trenutnog videozapisa Povratak bez spremanja promjena Zaštićeni videozapisi imat će ikonu na zaslonu Kako biste uklonili zaštitu s videozapisa ponovite gornji postupak Auto repr Ta funkcija omogućava reproduciranje svi...

Page 208: ...ornik Fotografija pritisnite tipku Menu 12 u načinu rada fotografiranja Ikone izbornika Fotografija Balans bijelog Usklađivanje okolnih uvjeta rasvjete Razlučivost Veličina snimke u pikselima Efekt Odabir unaprijed određenih boja Noćni način rada Snimanje u uvjetima slabe rasvjete ...

Page 209: ...zlučivost određuje veličinu snimke u pikselima Opće je pravilo da veća razlučivost zahtijeva veći prostor za pohranu Navigacijskom tipkom 5 odaberite željenu ikonu a zatim je potvrdite pritiskom navigacijske tipke Niska razlučivost od 2048 x 1536 piksela Srednja razlučivost od 2592 x 1944 piksela Visoka razlučivost od 4608 x 3456 piksela interpolirana Potvrđuje odabir pri namještanju postavki prek...

Page 210: ...ed određeno vrijeme nakon pritiskanja okidača 21 To vam omogućava da uđete u kadar npr radi grupne fotografije Navigacijskom tipkom 5 odaberite željenu ikonu a zatim je potvrdite pritiskom navigacijske tipke Samookidač je deaktiviran Fotografiju ćete snimiti 5 sekundi nakon pritiskanja okidača Fotografiju ćete snimiti 10 sekundi nakon pritiskanja okidača Potvrđuje odabir pri namještanju postavki p...

Page 211: ...rnik reprodukcije fotografija Kako biste otvorili izbornik reprodukcije fotografija pritisnite tipku Menu 12 u načinu rada reprodukcije fotografija Izbriši jednu fotografiju Briše odabranu fotografiju Izbriši sve fotografije Briše sve fotografije Zaštita Zaštita snimki od slučajnog brisanja Auto repr Reproduciranje svih fotografija redom ...

Page 212: ...rafije Istodobno možete izbrisati sve spremljene fotografije Nećete izbrisati snimljene videozapise Ta je funkcija istovjetna funkciji brisanja videozapisa vidi stranicu 204 Zaštita Ta je postavka istovjetna postavci zaštite za reproduciranje videozapisa vidi stranicu 205 Auto repr Ta je postavka istovjetna postavci automatske reprodukcije za reproduciranje videozapisa vidi stranicu 205 ...

Page 213: ...zoru Televizor pritom mora imati odgovarajući priključak videoulaza Ovisno o priključcima na televizoru možete uporabiti kabel USB AV ili kabel HDMI Kabel HDMI omogućava digitalnu sliku i zvuk te stoga nudi najbolju kvalitetu Uređajem rukujte na uobičajeni način Na primjer aktivirajte funkciju automatske reprodukcije dijaprojekciju kako biste pogledali sve fotografije redom Povezivanje kabelom HDM...

Page 214: ...računalo Snimke iz videokamere možete kopirati na računalo na dva načina povezivanjem uređaja i računala kabelom USB AV stavljanjem memorijske kartice u čitač kartica Ne možete prenijeti podatke iz računala u videokameru Funkcija kopiranja omogućava samo prijenos podataka iz videokamere u računalo ...

Page 215: ...apa i datoteka spremljenih na uređaju preko računala jer ih možda više nećete moći reproducirati videokamerom Nakon kopiranja datoteka i mapa na računalo možete ih preimenovati i uređivati na računalu Preko utičnice USB a Isporučenim kabelom USB a povežite videokameru s računalom kao što je prikazano na slici Uključite videokameru ...

Page 216: ...ere Stavite memorijsku karticu u čitač kartica računala obično označen sa SD MMC Računalo će prikazati sadržaj memorijske kartice pod oznakom jedinice čitača kartica u My Computer Moje računalo Otvorite My Computer Moje računalo na računalu i dvaput pritisnite disk koji predstavlja čitač kartica Sve snimljene datoteke nalaze se u mapi DCIM na tom disku Snimljene datoteke možete zatim kopirati iz v...

Page 217: ... GB slobodnog prostora diska Instaliranje softvera Softverski paket nalazi se na isporučenom CD ROM u Kako biste instalirali softver morate najprije povezati videokameru s računalom preko kabela USB a Kabelom USB a povežite videokameru s računalom Zatim uključite videokameru Stavite isporučeni CD ROM u jedinicu CD a ili DVD a računala CD će se automatski pokrenuti Zatim slijedite upute na zaslonu ...

Page 218: ...r uporabite Čarobnjaka za deinstaliranje Uninstall Wizard u upravljačkoj ploči Control Panel operacijskog sustava Glavni prozor 1 Navigacijska traka s nekoliko mogućnosti prikaza 2 Prozor pregleda prikazuje pretpregled i dodatne informacije 3 Alatna traka za pristupanje najčešćim funkcijama ...

Page 219: ...ference Na popisu odaberite željeni jezik i potvrdite ga pritiskom na OK Softver će tražiti da ga ponovno pokrenete Potvrdite poruku pritiskom na OK Zatim ponovno pokrenite program Uređivanje snimki Pregledavanje snimki Kabelom USB a povežite videokameru s računalom Zatim uključite videokameru 4 Prikaz diskova i odabira 5 Snimke spremljene na odabranom disku ...

Page 220: ... znakove strelica ili tipkama sa strelicama na tipkovnici pogledajte prethodnu odnosno sljedeću snimku Pritisnite ikonu kante za smeće kako biste izbrisali snimku Pritiskom na OK potvrdite upit koji će se pojaviti kako biste obavili brisanje Uvoz snimki Kako biste arhivirali snimke možete uporabiti funkciju Uvoz Snimke ćete kopirati na računalo Nakon što uvezete snimke nećete morati priključivati ...

Page 221: ...ko načina U bibliotekama ih možete razvrstati po nazivu ili datumu mapa Pritisnite ikonu mape kako biste razvrstali po nazivu mapa Pritisnite ikonu kalendara kako biste razvrstali po datumu mapa Pritisnite gumb kako biste otvorili My Computer Moje računalo Ondje ćete naći sve diskove instalirane na računalu Na primjer tako možete otvoriti snimke koje se nalaze na CD ROM u ...

Page 222: ...azuje snimke prema ocjeni Prikazuje snimke koje još nisu uvezene Snimke možete filtrirati i odabrati prikaz samo fotografija samo videozapisa ili svih snimki Povucite klizač kako biste prilagodili veličinu prikaza snimki Prikazuje samo snimke Prikazuje snimke i dodatne informacije Ovdje možete upisati ključnu riječ za traženje ...

Page 223: ...un Facebooka Fotoalbum Stvara fotoalbum od vaših fotografija Stranica albuma Stvara stranicu npr pozivnicu od vaših fotografija Ikona pod nazivom YouKu vodi na azijski videoportal i nije prikladna za europske države Uvoz Vidi stranicu 218 Uvoz snimki Spoji videozapise Ta funkcija omogućava spajanje nekoliko videozapisa u film Pritisnite ikonu spajanja videozapisa kako biste prikazali vremensku tra...

Page 224: ...arajućim Blu ray uređajima To je odličan dodatan televizorima HDTV Ne podržavaju svi uređaji reprodukciju s diskova AVCHD koje snimite Stavite disk DVD R DVD R DL DVD RW ili DVD RAM u jedinicu CD a Pritisnite ikonu Stvori disk AVCHD kako biste otvorili radni prostor za sastavljanje diska Odvucite željene videosnimke na traku na dnu prozora Pritisnite gumb Next Dalje kako biste pokrenuli postupak O...

Page 225: ...e potvrde Odrezat ćete kadar i napraviti novi videozapis bez odabranog dijela Pošalji na YouTube Pritisnite ikonu slanja na YouTube Odvucite željenu videosnimku na traku na dnu prozora Pritisnite Next Dalje Upišite korisničko ime i lozinku svog računa a zatim pritisnite Login Prijava Slijedite upute na zaslonu YouTubea Pošalji na Facebook Pritisnite ikonu slanja na Facebook Odvucite željenu videos...

Page 226: ...ns Odaberite kategoriju a zatim predložak u programu Pritom dvaput pritisnite željeni predložak Stranica albuma Ta opcija omogućava stvaranje stranice albuma s jednom fotografijom ili više njih Možete uporabiti i postojeće predloške Pritisnite ikonu stranice fotoalbuma Odvucite željene fotografije na traku na dnu prozora Pritisnite Next Dalje Automatski će se pokrenuti program ArcSoft Print Creati...

Page 227: ...no Razlučivosti u načinu videa QVGA 120 fps 640x480 WVGA 60 fps 800x480 720p 30 fps 1280x720 720p 60 fps 1280x720 1080p 30 fps 1920 x 1080 Zumiranje u načinu fotografiranja optičko 5x digitalno 4x Zumiranje u načinu videa optičko 5x digitalno 4x ne za 1080p i QVGA Format datoteka video AVI fotogafija JPEG Balans bijelog Automatski Dnevno Oblačno Fluorescentno Volfram Efekti Normalno Crno bijelo Se...

Page 228: ...NP120 3 7 V 1700 mAh Proizvođač Roofer Technology Co Ltd Punjač Proizvođač Scope Technology Co Ltd Model DJ04V20500A Ulazni napon 100 240 V 50 60 Hz Izlazni napon 4 2 V 500 mA Radna temperatura 0 C 35 C Radna vlažnost maks 85 rel vlažnosti Mikrofon ugrađeno Zvučnici ugrađeno Dimenzije 60 x 62 x 120 mm Š x V x D s ručnim pojasom Masa oko 227 g bez baterije ...

Page 229: ...SCAZ 5 00 A1 Dodatak Hrvatski 227 Jamstvo ...

Page 230: ...228 Declaration of Conformity Izjava o skladnosti Izjava o sukladnosti ...

Page 231: ......

Reviews: