Silvercrest H14271 Operation And Safety Notes Download Page 21

21 

PT

Introdução

Balança de cozinha digital 

Q     

Introdução

   Familiarize-se com o aparelho antes da 

primeira colocação em funcionamento. 
Para tal, leia atentamente o seguinte 

manual de instruções e as indicações de segurança. 
Utilize o aparelho apenas da forma descrita e para a 
finalidade indicada. Guarde cuidadosamente este 
manual de instruções. Se entregar este aparelho a 
terceiros, entregue também todos os respectivos 
documentos. 

Q

   Utilização  adequada

Este aparelho é indicado para a pesagem normal 
de bens alimentares em quantidades domésticas, 
para a indicação da temperatura e para uma me-
dição curta de tempo. A balança de cozinha serve 
para a indicação do peso de líquidos ou de maté-
rias sólidas não agressivas, não corrosivas e não 
cortantes. Ela não foi concebida para pesar medi-
camentos ou materiais ilegais e proíbidos. Não é 
permitida nenhuma alteração ou outra qualquer 
utilização que não a anteriormente descrita,  

podendo isso originar danos no artigo. Adicional-
mente, pode-se verificar perigo de vida e ferimentos. 
Este artigo serve apenas para um uso pessoal e não 
foi concebido para um uso medicinal ou comercial.

Q

   Descrição das peças

1

  Tigela de pesagem

2

  Balança de cozinha

3

   Botão  LIGAR / DESLIGAR  (ON / OFF)

4

  Botão do temporizador (T-SET)

5

  Monitor LCD

6

   Botão da unidade de peso (UNIT) / Botão do 

temporizador 

7

   Botão de colocação a zeros (Z / T) / Botão do 

temporizador 

8

  Compartimento de pilhas

9

  Tampa do compartimento da pilha

10

  Contacto

11

  Indicador de tempo

12

  Indicador de temperatura

13

  Indicação de g / oz

14

  Indicação de kg / lb

15

  Mostrador do alarme 

neste manual de instruções são utilizados os seguintes símbolos / gráficos:

Ler manual de instruções!

Nunca deixe as crianças com a 
embalagem e o aparelho sem 
vigilância.

Considerar as indicações de aviso e 

de segurança!

 

Não sobrecarregue a balança com 
mais de 5 kg.

Perigo de explosão!

Adequada para produtos alimentares!

Corriente continua 
(Tipo de corriente y de tensión)

Elimine a embalagem e o aparelho 
de forma adequada!

Utilize luvas de protecção.

Pb

As pilhas não devem ser  
colocadas no lixo doméstico!

5 kg

Summary of Contents for H14271

Page 1: ...ise Báscula digital de cocina Instrucciones de utilización y de seguridad Bilancia digitale da cucinaL Indicazioni per l uso e per la sicurezza Digital Kitchen Scale Operation and Safety Notes Balança de cozinha digital Instruções de utilização e de segurança 5 ...

Page 2: ...ón y de seguridad Página 3 IT MT Indicazioni per l uso e per la sicurezza Pagina 11 PT Instruções de utilização e de segurança Página 19 GB MT Operation and Safety Notes Page 27 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 35 ...

Page 3: ...ad Página 6 Indicaciones de seguridad sobre baterías Página 6 Puesta en servicio Cambiar las baterías Página 7 Pesar Página 7 Pesar y agregar Página 8 Retirar parcialmente el producto a pesar Página 8 Ajustar cronómetro de cuenta atrás alarma Página 8 Indicación de temperatura ambiente Página 9 Apagar la balanza de cocina Página 9 Subsanar errores Página 9 Limpieza Página 9 Eliminación Página 9 ...

Page 4: ...4 ES 2 Z T UNIT ON OFF T SET 1 2 3 4 5 6 7 11 12 13 14 9 10 8 15 ...

Page 5: ... está dispuesto para el uso propio no para el uso médico o comercial Q Descripción de las piezas 1 Platillo 2 Balanza de cocina 3 Tecla de ENCENDIDO APAGADO ON OFF 4 Tecla temporizador T SET 5 Pantalla LCD 6 Tecla de unidad de peso UNIT Tecla temporizador 7 Tecla de puesta a cero Z T Tecla temporizador 8 Compartimiento de la batería 9 Tapa del compartimiento de la batería 10 Contacto 11 Indicación...

Page 6: ...la humedad De lo contrario hay peligro de daño del producto J Proteja el producto de carga descarga elec trostática Esto podría causar el impedimento de intercambio de datos que produce fallos en la pantalla LCD J Revise el producto por daños antes de la puesta en marcha De ninguna manera ponga en fun cionamiento un aparato averiado Advertencia Bajo ninguna circunstancia debe abrir la caja del pro...

Page 7: ...ara ello Q Puesta en servicio 1 Abra el compartimiento de la batería 8 en la parte trasera del producto presionando la solapa de la tapa del compartimiento de la batería 9 hacia el compartimiento de la bate ría 8 y luego levantando hacia arriba 2 Retire la cinta aislante Se encuentra entre las baterías y el compartimiento de la batería 8 3 Empuje la tapa del compartimiento de la bate ría 9 nuevame...

Page 8: ...latillo 1 esté lleno Q Retirar parcialmente el producto a pesar j Coloque el platillo 1 sobre la balanza de cocina 2 j Pulse la tecla ON OFF 3 para encender la balanza de cocina 2 j Seleccione la unidad de pesaje pulsando la tecla de unidad de pesaje 6 Puede elegir entre g kg y oz lb j Coloque los alimentos a pesar j La pantalla LCD 5 muestra el peso de los alimentos a pesar en la unidad de pesaje...

Page 9: ... LCD 5 indica Err Se han gastado las baterías j Cambie las baterías según lo descrito en el capítulo Cambiar las baterías No se puede encender la balanza de cocina 2 Se han gastado las baterías j Cambie las baterías según lo descrito en el capítulo Cambiar las baterías j Si a pesar de ello no se puede encender la balanza de cocina 2 póngase en contacto con un especialista Q Limpieza j Limpie el pr...

Page 10: ...posición Pb Daño medioambiental debido a un reciclaje incorrecto de las pilas Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos domésticos Las pilas pueden contener metales pesados tóxicos que debe tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales Los símbolo químicos de los metales pesados son Cd Cadmio Hg Mercurio Pb Plomo Las pilas deben reciclarse en el punto de recolección...

Page 11: ...na 14 Indicazioni di sicurezza relative alle batterie Pagina 14 Messa in funzione Sostiture le batterie Pagina 15 Pesare Pagina 15 Peso e tara Pagina 16 Rimuovere parzialmente l ingrediente parzialmente Pagina 16 Impostazione Timer allarme Pagina 16 Indicare la temperatura ambiente Pagina 16 Spegnere la bilancia da cucina Pagina 17 Rimedio di errori Pagina 17 Pulizia Pagina 17 Smaltimento Pagina 1...

Page 12: ...12 IT MT 2 Z T UNIT ON OFF T SET 1 2 3 4 5 6 7 11 12 13 14 9 10 8 15 ...

Page 13: ...mortali L utilizzo prodotto è previ sto solo per uso personale e non è idoneo per uso medico o commerciale Q Descrizione dei componenti 1 Recipiente 2 Bilancia da cucina 3 Tasto on off ON OFF 4 Tasto Timer T SET 5 Display LC 6 Tasto peso UNIT tasto Timer 7 Tasto tara Z T tasto timer 8 Scompartimento batterie 9 Coperchio scompartimento batterie 10 Contatto 11 Indicatore timer 12 Indicatore temperat...

Page 14: ...ni al prodotto J Proteggere il prodotto dalla carica scarica elettrostatica Ciò potrebbe causare un impedi mento dello scambio di dati interni e generare errori nel display LC J Prima dell uso controllate se il prodotto è danneggiato Non mettete in nessun caso in funzione un apparecchio danneggiato Attenzione Non aprire mai l alloggia mento del prodotto Ciò potrebbe portare a pericolo di lesioni e...

Page 15: ...gendo la linguetta del coperchio dello scompartimento batterie 9 in direzione dello scompartimento batterie 8 e tirandolo verso sù 2 Rimuovere la striscia isolante Questa si trova tra le batterie e lo scompartimento batterie 8 3 Inserire il coperchio scompartimento batterie 9 di nuovo sullo scompartimento batterie 8 Fare attenzione a far ingranare i due prolunga menti del coperchio scompartimento ...

Page 16: ...ucina 2 j Premere il tasto ON OFF 3 per accendere la bilancia da cucina 2 j Selezionare l unità di misura premendo il tasto unità di misura 6 E possibile effettuare la selezione tra g kg e oz lb j Aggiungere l ingrediente j Il display LC 5 indica il peso dell ingrediente da pesare nell unità di misura selezionata j Premere ora il tasto tara 7 j Togliere ora dal recipiente 1 la quantità di ingredie...

Page 17: ...amministra zione comunale e cittadina Per la salvaguardia della tutela ambientale quando il vostro prodotto non funziona più non gettatelo nei rifiuti domestici bensì nei luoghi adatti di raccolta Potete informarVi sui luoghi di raccolta e i loro orari di apertura dall amministrazione competente Q Rimedio di errori Errore Causa Soluzione Il display LC 5 segnala Err La capacità massima di 5 kg 11 l...

Page 18: ...ltimento non corretto delle batterie Le batterie non devono essere smaltite nella spaz zatura domestica Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere trattate quali rifiuti speciali I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti Cd Cadmio Hg mercurio Pb piombo Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale EMC Definizione del prodotto Bilancia digital...

Page 19: ...e segurança referentes ao uso das pilhas Página 23 Colocação em funcionamento Substituir as pilhas Página 23 Pesagem Página 24 Pesagem e adição Página 24 Remoção parcial dos produtos a serem pesados Página 24 Ajustar o temporizador de contagem decrescente alarme Página 25 Indicação da temperatura ambiente Página 25 Desligar a balança Página 25 Eliminação de avarias Página 25 Limpeza Página 26 Elim...

Page 20: ...20 PT 2 Z T UNIT ON OFF T SET 1 2 3 4 5 6 7 11 12 13 14 9 10 8 15 ...

Page 21: ... isso originar danos no artigo Adicional mente pode se verificar perigo de vida e ferimentos Este artigo serve apenas para um uso pessoal e não foi concebido para um uso medicinal ou comercial Q Descrição das peças 1 Tigela de pesagem 2 Balança de cozinha 3 Botão LIGAR DESLIGAR ON OFF 4 Botão do temporizador T SET 5 Monitor LCD 6 Botão da unidade de peso UNIT Botão do temporizador 7 Botão de coloc...

Page 22: ... 5kg CUIDADO PERIGO DE FERI MENTOS Não sobrecarregue a balança com mais de 5kg Caso contrário ela poderá avariar se J Nunca submeta o aparelho a temperaturas extremas vibrações fortes esforços mecânicos excessivos acção directa dos raios do sol zonas com campos magnéticos humidade Caso contrário a balança poderá avariar se J Proteja a balança contra cargas descargas electroestáticas Elas podem pro...

Page 23: ...limpe os contactos das pilhas e da balança com um pano seco que não liberte fios J Em caso de uma não utilização mais prolonga da remova as pilhas do aparelho J Ao colocar as pilhas tenha atenção à respectiva polaridade Ela é indicada no compartimento das pilhas Caso contrário as pilhas poderão explodir J Insira as pilhas cuidadosamente Caso contrário o artigo poderá ficar danificado J Não misture...

Page 24: ...e pesagem 1 sobre a balança 2 j Carregue no botão de LIGAR DESLIGAR 3 para accionar a balança 2 j Seleccione a unidade de pesagem carregando para isso no botão de selecção da unidade de pesagem 6 Pode optar entre g kg e oz lb j Encha a tigela de pesagem com os produtos a serem pesados j O monitor LCD 5 indica o peso dos produtos a serem pesados na unidade de peso seleccio nada j Carregue no botão ...

Page 25: ...mpo a balança de cozinha 2 Q Indicação da temperatura ambiente Se a balança de cozinha 2 estiver ligada aparece no monitor LCD 5 a temperatura ambiente actual Ela é mostrada em C através do indicador de temperatura 12 Q Desligar a balança A balança 2 desliga se automaticamente após 90 segundos de inactividade de forma a poupar energia j Carregue no botão de LIGAR DESLIGAR 3 para accionar a balança...

Page 26: ... podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais As pos sibilidades de reciclagem dos artigos utili zados poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara Municipal No interesse da protecção do ambiente não deite fora este produto juntamente com o lixo doméstico entregue o num ponto de recolha adequado Pode infor mar se no seu município sobre os locais de recolha adequados e o seu perí...

Page 27: ...al Safety Instructions Page 30 Battery Safety Instructions Page 30 Getting started Replacing batteries Page 31 Weighing Page 31 Weigh and add Page 32 Remove part of the weighed food Page 32 Set the countdown timer alarm Page 32 Display ambient temperature Page 32 Switch off the kitchen scale Page 32 Troubleshooting Page 33 Cleaning Page 33 Disposal Page 33 ...

Page 28: ...28 GB MT 2 Z T UNIT ON OFF T SET 1 2 3 4 5 6 7 11 12 13 14 9 10 8 15 ...

Page 29: ...ife threatening risks and injury The product is for private use only and is not intended for medical or commercial use Q Description of Parts 1 Weighing bowl 2 Kitchen scale 3 ON OFF button 4 Timer button T SET 5 LCD readout 6 Unit of weight button UNIT Timer button 7 Zero button Z T Timer button 8 Battery compartment 9 Battery compartment cover 10 Contact 11 Timer display 12 Temperature display 1...

Page 30: ...r use a damaged product Warning Never open the housing of the product This can result in injury and damage to the product Repairs must be carried out by an electrician only J Do not allow anyone inexperienced to use the product Make sure that anyone intending to use the product has read the operating manual and is capable of operating the product safely J Place the product on a solid horizontal an...

Page 31: ...y compartment 8 Press the battery compartment cover 9 onto the battery com partment 8 until it noticeably and audibly clicks into place Q Replacing batteries 1 Open the battery compartment 8 as described above 2 Remove the used batteries from the battery compartment 8 by carefully pushing the con tact 10 upwards a little Make sure that you do not exert too much pressure on the contact 10 It may ot...

Page 32: ...the food in the selected unit of weight j Now press the Zero button 7 j Now remove the required amount of food from the weighing bowl 1 j The LCD readout 5 indicates the weight of the food you have removed as a negative number Q Set the countdown timer alarm The timer on the kitchen scale has a time span of 0 to 99 50 minutes The set time is counted down in reverse to 0 An alarm signal then sounds...

Page 33: ...ntal damage through incorrect disposal of the batteries Batteries may not be disposed of with the usual do mestic waste They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations The chemical symbols for heavy metals are as follows Cd cadmium Hg mercu ry Pb lead That is why you should dispose of used batteries at a local collection point Q Troubleshootin...

Page 34: ...34 GB MT 34 EMC Product Description Digital Kitchen Scale Model No H14271 Version 11 2010 ...

Page 35: ...ine Sicherheitshinweise Seite 38 Sicherheitshinweise zu Batterien Seite 38 Inbetriebnahme Batterien austauschen Seite 39 Wiegen Seite 39 Wiegen und hinzufügen Seite 40 Wiegegut teilweise entfernen Seite 40 Count Down Timer Alarm einstellen Seite 40 Umgebungs Temperatur anzeigen Seite 41 Küchenwaage ausschalten Seite 41 Fehler beheben Seite 41 Reinigung Seite 41 Entsorgung Seite 41 ...

Page 36: ...36 DE AT CH 2 Z T UNIT ON OFF T SET 1 2 3 4 5 6 7 11 12 13 14 9 10 8 15 ...

Page 37: ...ung des Produktes ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung Darüber hinaus können weitere lebensgefährliche Gefahren und Verletzungen die Folge sein Das Produkt ist nur zur Eigenanwendung nicht für den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen Q Teilebeschreibung 1 Wiegeschale 2 Küchenwaage 3 EIN AUS Taste ON OFF 4 Timer Taste T SET 5 LC Display 6 Gewichtseinheits Taste UNIT Timer T...

Page 38: ...ten Sonneneinstrahlung keiner magnetischen Umgebung keiner Feuchtigkeit aus Andernfalls droht Beschädigung des Produktes J Schützen Sie das Produkt vor elektrostatischer Ladung Entladung Diese könnten eine Behin derung des internen Datenaustausches verursa chen was Fehler im LC Display erzeugt J Kontrollieren Sie das Produkt vor der Inbetrieb nahme auf Beschädigungen Nehmen Sie ein beschädigtes Pr...

Page 39: ...Andernfalls können die Batterien explodieren J Legen Sie die Batterien vorsichtig ein Andern falls kann das Produkt beschädigt werden J Bitte werfen Sie gebrauchte Batterien nicht in den Hausmüll sondern entsorgen Sie diese an den für Sondermüll vorgesehenen Sammelstellen Q Inbetriebnahme 1 Öffnen Sie das Batteriefach 8 auf der Rückseite des Produktes indem Sie die Lasche des Bat teriefachdeckels ...

Page 40: ...egut in die Wiegeschale 1 ein j Das LC Display 5 zeigt das Gewicht des neu hinzugefügten Wiegeguts in der gewählten Gewichtseinheit an j Führen Sie diese Prozedur maximal so lange durch bis die Maximalbelastung der Küchen waage 2 erreicht ist oder die Wiegeschale 1 voll beladen ist Q Wiegegut teilweise entfernen j Stellen Sie die Wiegeschale 1 auf die Küchen waage 2 j Drücken Sie die EIN AUS Taste...

Page 41: ... Maximalbelastung von 5 kg 11 lb der Küchenwaage 2 ist überschritten j Entfernen Sie das Wiegegut von der Küchenwaage 2 j Schalten Sie die Küchenwaage 2 aus und anschließend wieder ein j Reduzieren Sie das Wiegegut und wiegen Sie es in mehreren Schritten Das LC Display 5 zeigt Lo an Die Batterien sind verbraucht j Tauschen Sie die Batterien gem dem Kapitel Batterien austauschen aus Die Küchenwaage...

Page 42: ... zeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 66 EC recycelt werden Geben Sie Akku und oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück Pb Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden Sie können giftige Schwermetalle enthal ten und unterl...

Page 43: ...Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 08 2010 Ident No H14271082010 5 5 ...

Reviews: