background image

54

3. Odstráňte z neho prípadné nálepky, ale 

nie

typový štítok na spodnej strene.

4. Pred prvým použitím prístroj umyte.

Dodržiavajte pritom pokny uvedené v
kapitole »6. Čistenie« na strani 54.

5. Vyberte stanovište, ktoré je pevné, rovné a

nehorľavé. Prístroj musí byť pritom od
ostatných predmetov vo vzdialenosti
najmenej 50 cm.

6. Regulátor teploty 

3

 nastavte na „0“.

Prístroj je teraz vypnutý.

7. Regulátor teploty 

3

 zasuňte do zdierky 

4

.

8. Sieťovú vidlicu zasuňte do vhodnej zásuvky

(glejte poglavje »3. Technické údaje« na
strani 50). 

9. Regulátor teploty 

3

 nastavte na stupeň „5“.

Rozvieti sa kontrolka 

2

 a prístroj sa začne

zahrievať.

10. Prístroj nechajte zapnutý až do chvíle, kedy

kontrolka 

2

 zhasne.

11. Potom prístroj zasa vypnite. Nastavte

regulátor teploty 

3

 na „0“.

12. Vytiahnite sieťovú vidlicu a nechajte prístroj

vychladnúť.

13. Grilovaciu dosku 

6

 znovu otrite vlhkou

handričkou. Prístroj je teraz pripravený na
používanie.

6. Čistenie

Výstraha!

Pred čistením prístroja vytiahnite
sieťovú vidlicu a prístroj nechajte
vychladnúť. 
Sieťový prívod 

1

 a regulátor teploty 

3

neponárajte do kvapalín.

Pokyn:

 Odkvapkávacia miska 

9

, ako aj

grilovacia doska 

6

 sú vhodné do umývačky

riadu.

1. Vytiahnite sieťový prívod 

1

 s regulátorom

teploty 

3

 zo zdierky 

4

.

2. Regulátor teploty 

3

 očistite suchou, čistou

handričkou. V prípade potreby môžete
handričku aj trochu navlhčiť. 

Do

 regulátora

teploty sa však nikdy nesmie dostať vlhkosť. 

3. Odkvapkávaciu misku 

9

 opatrne vyberte a

zlikvidujte zachytený tuk.

Pokyn:

 Tuk v množstve bežnom pre

domácnosti sa smie likvidovať prostredníctv-
om domového odpadu. Tuk nevylievajte do
odpadu, mohol by v ňom stuhnúť a upchať
ho.

4. Odkvapkávaciu misku 

9

 a grilovaciu dosku

6

 očistite ručne v premývacej vode alebo v

umývačke riadu.

5. Spodnú časť 

8

 očistite vlhkou handričkou

alebo mäkkou, vlhkou hubkou. Kvôli
ľahšiemu odstráneniu mastných zvyškov
môžete použiť taktiež malé množstvo
jemného umývacieho prostriedku.

Pozor! 

Nikdy nepoužívajte ostré ani abra-

zívne čistiace prostriedky, pretože by mohli
poškodiť prístroj a nepriľnavý povrch grilova-
cej dosky 

6

. Na poškodených miestach

dochádza potom k prilepovaniu grilovaných
potravín.

6. Drevené obracačky 

10

 je možné umývať

ručne vo vode s čistiacim prostriedkom.

7. Prístroj opäť používajte až vtedy, keď sa po

čistení úplne osušil sieťový kábel 

1

, regulátor

teploty 

3

 a zdierka 

4

.

8. Na grilovaciu dosku neklaďte prívodný

kábel 

1

 ani iné predmety 

6

.

 RP73270 Teppan Y aki G rill LB4  Seite 54  D onnerstag, 12. A pril 2012  6:42 18

Summary of Contents for 73270

Page 1: ...ions TEPPAN YAKI GRILL Kezelési útmutató GRIL TEPPAN YAKI Návod k obsluze TEPPAN YAKI GRILL Bedienungsanleitung GRILL TEPPAN YAKI Instrukcja obsługi ŽAR TEPPAN YAKI Navodilo za uporabo GRIL TEPPAN YAKI Návod na obsluhu RP73270_Teppan Yaki Grill_Cover_LB4 indd 2 02 04 12 09 59 ...

Page 2: ...ük figyeljen a kinyitható oldalra Slovensko 33 Prosimo upoštevajte tekst na zavihani strani Česky 41 Povšimněte si vyklápěcí strany Slovensky 49 Prosím všimnite si vyklápaciu stranu Deutsch 58 Bitte beachten Sie die Ausklappseite STYG 2000 A2_12_V1 5_GB_PL_HU_SI_CZ_SK_DE RP73270 TeppanYakiGr i l lLB4 Sei t e1 Donner s t ag 12 Apr i l2012 6 42 18 ...

Page 3: ...1 6 3 5 4 9 8 2 7 10 RP73270 TeppanYakiGr i l lLB4 Sei t e1 Donner s t ag 12 Apr i l2012 6 42 18 ...

Page 4: ...RP73270 TeppanYakiGr i l lLB4 Sei t e2 Donner s t ag 12 Apr i l2012 6 42 18 ...

Page 5: ...nd cooking food Only use the table grill indoors never outside The appliance must not be used for thawing warming or drying objects This appliance is intended for use in private households and is not suitable for commercial purposes The appliance is likewise suitable for use in staff kitchens in shops offices and other commercial areas use in agricultural settings customers in hotels motels and ot...

Page 6: ...The following keywords are used in these user instructions Warning High risk ignoring this warning could result in a risk to life and limb Caution Medium risk ignoring this warning may result in damage Note Low risk points to be noted when handling the appliance 4 2 General information Please read these user instructions carefully before use They are a constituent part of the appliance and must be...

Page 7: ...aced on hot stoves put in a hot oven or set up in the vicinity of gas heaters and on demand water heaters as this could cause damage Only use implements made from wood or heat resistant plastic Metal implements may damage the coated surface of the grill plate 6 Surface cleaners may contain ingredients that could attack and soften the rubber feet In this case please contact the Service Centre The c...

Page 8: ...8 never in liquids Use the appliance only again if after the cleaning the mains cable 1 the temperature regulator 3 and the connection socket 4 are completely dried If you are not going to use the appliance for a while remove the plug from the wall socket Only then is the appliance completely free of current If the appliance is connected to the mains it may be damaged by lightning during thunderst...

Page 9: ...the packaging 2 Check that the appliance shows no signs of damage 3 Remove any labels or stickers but not the type plate on the underside 4 Clean the appliance before using it for the first time Observe the information in the chapter entitled Cleaning on page 8 5 Select a location that is firm level and not flammable Maintain a distance of approx 50 cm from other objects 6 Turn the temperature reg...

Page 10: ...ed surface 6 The wooden spatula 10 can be washed by hand in dishwater 7 Use the appliance only again if after the cleaning the mains cable 1 the temperature regulator 3 and the connection socket 4 are completely dried 8 Do not place the connecting cable or any other objects on the grill plate 6 7 Operation 7 1 Preparing the appliance 1 Select a location that is firm level and not flammable Maintai...

Page 11: ... 3 to 0 when you have finished grilling 6 Pull out the mains plug 8 Disposal 8 1 Appliance The symbol showing the wheelie bin with a cross through it means that that product must be handed in for the separated collection of waste in the European Union This applies to the product and all accessories that are marked with this symbol Products marked like this may not be disposed of in normal domestic...

Page 12: ...rranty period has expired are chargeable Scope of warranty The product has been carefully manufactured in accordance with strict quality guidelines and was thoroughly checked before being delivered The warranty applies to defective materials or workmanship This warranty does not extend to product parts exposed to normal wear and tear and which can therefore be considered wear parts or to damage to...

Page 13: ...ice com Service Centre Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail hoyer lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail hoyer lidl ie Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail hoyer lidl com cy Service Malta Tel 80062230 E Mail hoyer lidl com mt IAN 73270 Supplier Please note that the address below is not a service address In the first instance con...

Page 14: ...jego dokumentację 1 Opis urządzenia 1 1 Zastosowanie Grill stołowy SilverCrest STYG 2000 A2 przeznaczony jest do grillowania i smażenia potraw Grill stołłowy należy użytkować wyłącznie w domu a nie na wolnym powietrzu Nie wolno stosować urządzenia do rozmrażania podgrzewania lub suszenia przedmiotów Urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego nie do stosowania w działalności gospodarczej Urz...

Page 15: ...a 3 Regulator temperatury służy do włączania i wyłączania urządzenia służy do regulacji temperatury smażenia potraw 4 Gniazdko do podłączenia regulatora temperatury 3 5 Otwór odpływowy tłuszczu przez ten otwór spływa podczas smażenia nadmiar tłuszczu do umieszczonej poniżej wanienki 9 6 Płyta grilla służy do smażenia i grillowania 7 Rączki płytę grilla 6 można chwytać tylko w tym miejscu aby unikn...

Page 16: ...dzeniem Należy pamiętać że stosowanie akcesoriów niezalecanych w niniejszej instrukcji obsługi lub przeprowadzanie napraw przy użyciu nieoryginalnych części zamiennych spowoduje utratę wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji i rękojmi Dotyczy to również napraw przeprowadzanych przez osoby niewykwalifikowane Dane kontaktowe są podane w Centrum serwisowe na stronie 21 W przypadku ewentualnych usterek ...

Page 17: ... inne płyny Dlatego nigdy nie stosować urządzenia na zewnątrz nigdy nie zanurzać go w cieczach nie ustawiać na grillu naczyń napełnionych płynami np garnków nigdy nie stosować urządzenia w bardzo wilgotnym otoczeniu Jeśli jednak do urządzenia dostaną się jakieś płyny należy natychmiast odłączyć wtyczkę od sieci i oddać urządzenie do naprawy wykwalifikowanemu personelowi Dane kontaktowe są podane w...

Page 18: ...ona przed oparzeniem cieczą lub gorącym przedmiotem O strzeżenie Gorące powierzchnie i gorący tłuszcz mogą spowodować obrażenia Dlatego należy pamiętać Metalowe powierzchnie urządzenia mogą być bardzo gorące Dlatego też płytę grilla 6 chwytać wyłącznie za rączki 7 Włączonego urządzenia nie wolno przestawiać ani też dotykać obudowy lub płyty 6 Są one bardzo gorące podczas użytkowania W ten sposób u...

Page 19: ...u z opakowania 2 Upewnić się że urządzenie nie jest uszkodzone 3 Usunąć ewentualne naklejki za wyjątkiem tabliczki znamionowej umieszczonej na spodzie urządzenia 4 Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić urządzenie Na ten temat prosimy przestrzegać wskazówek zamieszczonych w rozdziale 6 Czyszczenie na stronie 18 5 Wybrać stabilne równe i niepalne miejsce ustawienia Zachować odstęp ok 50 cm od inn...

Page 20: ...też użyć niewielkiej ilości łagodnego płynu do mycia naczyń aby łatwiej usunąć tłuste resztki potraw Uwaga Nigdy nie używać ostrych środków czyszczących ani środków do szorowania ponieważ może to uszkodzić urządzenie i warstwę przyciwprzyczepną 6 Grillowane potrawy przywierają do uszkodzonej powierzchni 6 Drewnianą łopatkę 10 można myć ręcznie w wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń 7 Po czyszc...

Page 21: ...m czasie przewrócić grillowane kawałki drewnianą łopatką 10 4 Jeśli grillowane potrawy są gotowe należy je zdjąć z płyty grilla 6 drewnianą łopatką 10 Uwaga Stosować tylko sztućce drewniane lub z termoodpornego tworzywa sztucznego Sztućce metalowe mogą uszkodzić powlekaną płytę grilla 6 5 Ustawić regulator temperatury 3 na 0 po zakończeniu grillowania w celu wyłączenia urządzenia 6 Odłączyć wtyczk...

Page 22: ...ma obowiązek zgłosić natychmiast po rozpakowaniu produktu Naprawy wykonywane po upływie okresu gwarancji są odpłatne Zakres gwarancji Urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z surowymi normami jakościowymi i starannie sprawdzone przed dostawą Gwarancja obejmuje wady materiałowe i wady wykonania Gwarancja nie obejmuje części produktu które ulegają normalnemu zużyciu i mogą być uznane za części zuż...

Page 23: ...ć na otrzymany adres serwisu z dołączonym dowodem zakupu paragonem kasowym i informacją na czym polega i kiedy wystąpiła wada Na stronie www lidl service com można pobrać tę instrukcję obsługi i wiele innych podręczników użytkownika i filmów wideo oraz oprogramowanie Centrum serwisowe Serwis Polska Tel 22 397 4996 E Mail hoyer lidl pl IAN 73270 Dostawca Proszę pamiętać że podany niżej adres nie je...

Page 24: ...entumot adja tovább 1 A készülék leírása 1 1 Rendeltetési cél A SilverCrest STYG 2000 A2 Teppan Yaki grill ételek grillezésére és párolására használható Az Teppan Yaki grillt kizárólag a háztartáson belül használja soha sem a szabadban A készüléket nem szabad egyéb tárgyak kiolvasztására melegítésére vagy szárítására használni A készülék rendeltetése háztartási használat kereskedelmi felhasználásr...

Page 25: ...ékletszabályzó a készülék be kikapcsolására szolgál a párolási hőmérséklet kiválasztására szolgál 4 A hőmérsékletszabályzó 3 csatlakozóhüvelye 5 Lefolyónyílás a zsír számára ezen a nyíláson keresztül folyik le a párolás közben keletkező felesleges zsír az alatta lévő csepegtetőtálcába 9 6 Grillezőlap párolásra és sütésre szolgál 7 Fogantyúk az égési sérülések elkerülése érdekében csak itt fogja me...

Page 26: ...itől eltérő pótalkatrészekkel történő javítás a garancia és szavatosság megszűnését eredményezi Ez olyan javításokra is vonatkozik amelyeket nem képzett szakember végez A kapcsolatfelvételi adatokat a Jótállási címszó alatt találja a 29 oldalon A garanciális időszakban bekövetkező működési rendellenességek esetén kizárólag szervizközpontunkhoz forduljon javítás céljából Máskülönben megszűnik a gar...

Page 27: ...alálja a 29 oldalon A készüléket egy legalább 16 A es biztosítékkal ellátott földelt csatlakozóaljzatra csatlakoztassa Ezt egy legfeljebb 30 mA es névleges kioldási áramú hibaáramvédő berendezéssel kell biztosítani Forduljon tanácsért egy villanyszerelőhöz Az Teppan Yaki grill kizárólag a szállítási terjedelem részét képező hőmérséklet szabályozós 3 csatlakozókábellel 1 használható Kerülje a hossz...

Page 28: ...anó zsír ellenkező esetben égési sérüléseket okozhat Lehetőség szerint először hagyja kihűlni a csepegtetőtálcában 9 összegyűlt zsírt mielőtt kivenné azt A grillezés vagy párolás során itt gyűlik össze a forró zsír Amennyiben grillezés közben ki kell ürítenie a csepegtetőtálcát 9 nagyon óvatosan vegye ki azt Hagyja kihűlni a készüléket mielőtt megtisztítja vagy újra használja Ha a készüléken lévő ...

Page 29: ...t 10 Hagyja bekapcsolva a készüléket amíg a működésjelző 2 ki nem alszik 11 Kapcsolja ki a készüléket a hőmérsékletszabályzó 3 0 állásra történő forgatásával 12 Húzza ki a hálózati csatlakozódugót és hagyja lehűlni a készüléket 13 Még egyszer törölje le a grillezőlapot 6 egy nedves ruhával A készülék most üzemkész 6 Tisztítás Figyelmeztetés Hagyja kihűlni a készüléket és húzza ki a hálózati csatla...

Page 30: ...n 7 2 Párolás 1 Állítsa a hőmérsékletszabályzót 3 a kívánt hőmérsékletfokozatra 1 4 Közepes hőmérsékletek vékonyabb hússzeletek halfilé szárnyas és már grillételek párolásához Megjegyzés Zöldségek elkészítéséhez a grilltálcát 6 enyhén beolajozhatja 5 Maximális hőmérséklet vékonyabb hússzeletek baromfi grillezéséhez vagy erős elősütéshez Megjegyzés Vastagabb hússzeletek pl fasírozott vagy natúrszel...

Page 31: ... vállalattól vagy az Arany Oldalakból tájékozódhat 8 2 Csomagolás A csomagolóanyag ártalmatlanítása során vegye figyelembe a helyi környezetvédelmi előírásokat 9 Jótállási 1 A jótállási idő a Magyar Köztársaság területén Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt üzletében történt vásárlás napjától számított 3 év 2 A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető A jótállási jegy szabálytalan kiállítás...

Page 32: ...ogyasztó a hibát a forgalmazó költségére kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre 4 A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöl...

Page 33: ... Garanciakártya 73270 A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi időpontja A hiba oka A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja A hiba javításának módja A szerviz bélyegzője kelt és aláírása A javításra tekintettel a jótállás új határideje RP73270 TeppanYakiGr i l lLB4 Sei t e31 Donner s t ag 12 Apr i l2012 6 4218 ...

Page 34: ...RP73270 TeppanYakiGr i l lLB4 Sei t e32 Donner s t ag 12 Apr i l2012 6 4218 ...

Page 35: ...no le v svojem gospodinjstvu in nikoli na prostem Naprave ni dovoljeno uporabljati za odtajevanje segrevanje ali sušenje predmetov Naprava je primerna za uporabo v zasebnih gospodinjstvih in ni namenjena za komercialno uporabo Naprava je primerna tudi za uporabo v kuhinjah za delavce v trgovinah pisarnah in drugih gospodarskih področjih uporabo na kmetijskih posestvih stranke v hotelih motelih in ...

Page 36: ... zaščite I 4 Varnostna opozorila 4 1 Razlaga izrazov V Navodilih za uporabo boste našli sledeče opozorilne izraze Opozorilo Visoko tveganje neupoštevanje opozorila lahko povzroči nevarnost za življenje in telo Pozor Srednje tveganje neupoštevanje opozorila lahko povzroči gmotno škodo Napotek Nizko tveganje dejstva ki jih je potrebno upoštevati ob rokovanju z napravo 4 2 Splošna navodila Pred upora...

Page 37: ...odlago da preprečite poškodbe če vroča maščoba brizgne čez rob Naprava naj bo od drugih predmetov oddaljena najmanj 50 cm da se ne morejo vneti Naprave ni dovoljeno postaviti na vroče plošče štedilnika v vročo pečico ali v bližino plinskih ali pretočnih grelnikov vode saj jo lahko s tem poškodujete Uporabljajte samo pribor iz lesa ali na vročino odporne plastike Kovinski pribor lahko poškoduje zaš...

Page 38: ...a ne teče visok tok Pred odstranjevanjem temperaturnega regulatorja 3 iz naprave izvlecite omrežni vtič iz električne vtičnice Če ostane omrežni vtič priključen obstaja nevarnost električnega udara saj so stiki vključenega temperaturnega regulatorja 3 pod napetostjo Omrežnega kabla 1 temperaturnega regulatorja 3 in spodnjega dela 8 nikoli ne potapljajte v tekočino Napravo lahko po čiščenju uporabi...

Page 39: ...ev Napotek Ob prvih segrevanjih lahko pride do nastajanja neobičajnega vonja Zaradi tega pazite na zadostno zračenje 1 Napravo in vso opremo odstranite iz embalaže 2 Preverite da na napravi ni vidnih poškodb 3 Odstranite morebitne nalepke vendar ne odstranite napisne ploščice na spodnji strani 4 Pred prvo uporabo napravo očistite V ta namen glejte navodila v poglavju 6 Čiščenje na strani 38 5 Za n...

Page 40: ...robih čistilnih sredstev ker lahko poškodujete napravo in oblogo proti prijemanju na plošči žara 6 Na poškodovano površino se prijemlje hrana na žaru 6 Leseno lopatico 10 lahko očistite ročno s pomivalnim sredstvom 7 Napravo lahko po čiščenju uporabite šele ko se omrežni kabel 1 temperaturni regulator 3 in priključna vtičnica 4 povsem posušijo 8 Na ploščo žara 6 ne polagajte priključnega kabla ali...

Page 41: ...lesa ali na vročino odporne plastike Kovinski pribor lahko poškoduje zaščitni sloj na površini plošče žara 6 5 Ko končate s peko izključite napravo tako da temperaturni regulator 3 zavrtite v položaj 0 6 Izvlecite omrežni vtič iz vtičnice 8 Odstranjevanje 8 1 Naprava Simbol prečrtan smetnjak na kolesih pomeni da je treba proizvod v Evropski Uniji odstraniti v ločene odpadke To velja za sam produkt...

Page 42: ...tavi in uporabi izdelka 4 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne ...

Page 43: ...tepelné úpravě Stolní gril používejte výhradně ve své domácnosti nikdy jej nepoužívejte venku Přístroj se nesmí používat k rozmrazování zahřívání nebo sušení předmětů Přístroj je určen pro použití soukromých osob nikoli pro živnostenské účely Přístroj je rovněž vhodný pro použití v kuchyňkách pro zaměstnance v obchodech kancelářích službách a pod použití v zemědělských hospodářstvích zákazníky v h...

Page 44: ...ovitý výkon 1700 2000 W Třída ochrany I 4 Bezpečnostní pokyny 4 1 Vysvětlení pojmů V návodu k obsluze naleznete tyto signální pojmy Výstraha Vysoké riziko Neuposlechnutí výstrahy může mít za následek škody na zdraví a ohrožení života Pozor Střední riziko Neuposlechnutí této výstrahy může mít za následek věcné škody Pokyn Nízké riziko Skutečnosti na které je při zacházení s přístrojem třeba brát zř...

Page 45: ...vou podložku aby se zabránilo poškození v případě vystříknutí horkého tuku Přístroj musí být od ostatních předmětů vzdálen nejméně 50 cm aby se nemohly vznítit Přístroj se nesmí stavět na horké plotýnky do horké trouby ani do blízkosti plynových nebo průtokových ohřívačů mohl by se poškodit Používejte pouze náčiní ze dřeva nebo žáruvzdorného plastu Kovové náčiní by mohlo poškodit povrchovou úpravu...

Page 46: ...utého regulátoru teploty 3 pod proudem Síťový přívod 1 regulátor teploty 3 a spodní část 8 nikdy neponořujte do tekutin Přístroj znovu použijte až poté co jste po čištění síťový přívod 1 regulátor teploty 3 a zdířku 4 zcela osušili Pokud přístroj nepoužíváte vytáhněte vidlici ze zásuvky Jen potom není přístroj pod proudem Při bouřce může být zapojený přístroj poškozen zásahem blesku 4 4 Ochrana př...

Page 47: ...5 5 Vyberte stanoviště které je pevné rovné a nehořlavé Přístroj musí být od ostatních předmětů vzdálen nejméně 50 cm 6 Nastavte regulátor teploty 3 na 0 Přístroj je nyní vypnutý 7 Zasuňte regulátor teploty 3 do zdířky 4 8 Zasuňte síťovou vidlici do vhodné zásuvky glejte poglavje 3 Technické údaje na strani 42 9 Nastavte regulátor teploty 3 na stupeň 5 Rozsvítí se kontrolka 2 a přístroj se začne z...

Page 48: ...od ostatních předmětů vzdálen nejméně 50 cm 2 Nastavte regulátor teploty 3 na 0 Přístroj je nyní vypnutý 3 Zasuňte regulátor teploty 3 do zdířky 4 4 Odkapní misku 9 vsuňte na příslušné místo na spodní straně grilovací desky 5 Odkapní misku 9 vsuňte na příslušné místo spodního dílu 8 6 Zasuňte síťovou vidlici do vhodné zásuvky glejte poglavje 3 Technické údaje na strani 42 Nyní je přístroj připrave...

Page 49: ...lušné předpisy o ochraně životního prostředí své země 9 Záruka společnosti HOYER Handel GmbH Vážená zákaznice vážený zákazníku na tento výrobek obdržíte záruku 3 roky od data nákupu V případě závad na tomto výrobku Vám při jednání s prodejcem přísluší zákonem stanovená práva Tato zákonem stanovená práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou Záruční podmínky Záruční lhůta začíná dnem zakoupení ...

Page 50: ...ím autorizovaným servisním centrem záruka zaniká Postup při uplatnění záruky Aby se zajistilo rychlé zpracování Vaší žádosti postupujte podle těchto pokynů Při všech dotazech mějte připraveno číslo zboží pro tento přístroj IAN 73270 a pokladní lístek jako důkaz o zakoupení Číslo zboží je uvedeno na typovém štítku gravuře na titulním listu vašeho návodu vlevo dole nebo jako nálepka na zadní nebo sp...

Page 51: ...2 je určený na grilovanie pokrmov a ich tepelnú úpravu Stolný gril používajte výhradne vo svojej domácnosti nikdy ho nepoužívajte vonku Prístroj sa nesmie používať na rozmrazovanie zohrievanie alebo sušenie predmetov Prístroj je určený na použitie v domácnostiach ale nie na živnostenské účely Prístroj je vhodný taktiež na pre použitie v kuchyniach pre zamestnancov v obchodoch kanceláriách a iných ...

Page 52: ...or teploty 3 5 odtvor pre odtekanie tuku týmto otvorom odteká prebytočný tuk pri tepelnej úprave pokrmov do misky na odkvapávanie 9 pod ním 6 grilovacia doska slúži k tepelnej úprave a grilovaniu pokrmov 7 uchá grilovaciu dosku 6 by ste mali uchopovať len za ne aby ste sa nespálili 8 spodná časť 9 odkvapkávacia miska do nej sa zachytáva nadbytočný tuk 10 drevené obracačky slúžia na obracanie a odo...

Page 53: ...porúčané v tomto návode na obsluhu alebo počas opráv neboli použité výhradne originálne náhradné diely To isté platí pre opravy ktoré boli vykonané nekvalifikovanými osobami Kontaktné údaje nájdete v Servisné stredisko na strani 57 Pri prípadných poruchách funkcie v záručnej dobe smie byť oprava vykonaná jedine našim servisným strediskom V opačnom prípade zanikajú všetky nároky na záručné plnenie ...

Page 54: ...byť chránená prúdovým chráničom s menovitým vypínacím prúdom nepresahujúcim 30 mA Informujte sa u miestneho elektroinštalatéra Stolný gril používajte výhradne s dodaným sieťovým káblom 1 s regulátorom teploty 3 Nemali by ste používať predlžovacie káble Ich použitie je dovolené iba za pevne stanovených podmienok predlžovací kábel musí byť vhodný pre veľkosť prúdu prístroja predlžovací kábel nesmie ...

Page 55: ...e najprv vychladnúť Pokiaľ by sa na prístroji vznietil tuk nikdy ho nehaste vodou Hrozí nebezpečenstvo výbušnej reakcie alebo zasiahnutia elektrickým prúdom Namiesto toho prístroj zakryte napr hasiacim rúškom alebo veľkou pokrievkou na hrniec Prístroj nikdy nepoužívajte v blízkosti záclon alebo závesov a iných horľavých materiálov Pokiaľ by sa grilované potraviny vznietili plamene by mohli ľahko p...

Page 56: ...ú vhodné do umývačky riadu 1 Vytiahnite sieťový prívod 1 s regulátorom teploty 3 zo zdierky 4 2 Regulátor teploty 3 očistite suchou čistou handričkou V prípade potreby môžete handričku aj trochu navlhčiť Do regulátora teploty sa však nikdy nesmie dostať vlhkosť 3 Odkvapkávaciu misku 9 opatrne vyberte a zlikvidujte zachytený tuk Pokyn Tuk v množstve bežnom pre domácnosti sa smie likvidovať prostred...

Page 57: ...o silné opečenie Pokyn Prístroj nie je vhodný na hrubé kusy mäsa ako hamburger alebo steaky Rozsvieti sa kontrolka 2 a grilovacia doska 6 sa začne zahrievať Po dosiahnutí správnej teploty kontrolka 2 zhasne Akonáhle teplota grilovacej dosky 6 klesne pod navolenú hodnotu ohrev sa znovu zapne Výstraha Nebezpečie popálenia grilovacia doska 6 sa zahrieva na vysokú teplotu nedotýkajte sa jej 2 Na grilo...

Page 58: ... doklad o kúpe Ak sa v priebehu troch rokov od dátumu kúpy tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba výrobok vám podľa nášho rozhodnutia zdarma opravíme alebo vymeníme Predpokladom tohto záručného plnenia je v priebehu trojročnej lehoty predložiť chybný výrobok a doklad o kúpe pokladničný blok a písomne v krátkosti opísať v čom spočíva chyba a kedy sa vyskytla Keď sa na chybu naša...

Page 59: ...lok ako doklad o kúpe Číslo výrobku nájdete na typovom štítku vygravírované na titulnom liste vášho návodu vľavo dolu alebo ako nálepku na zadnej alebo dolnej strane Ak by sa vyskytli chyby funkcií alebo iné nedostatky kontaktujte najprv telefonicky alebo prostredníctvom elektronickej pošty nižšie uvedené servisné stredisko Výrobok na ktorom ste zistili chybu potom môžete s priloženým dokladom o k...

Page 60: ...rCrest STYG 2000 A2 ist zum Grillen und Garen von Speisen geeignet Verwenden Sie den Tischgrill ausschließlich inner halb Ihres Haushaltes und niemals im Freien Das Gerät darf nicht zum Auftauen Erwärmen oder Trocknen von Gegenständen benutzt wer den Dieses Gerät ist für den Einsatz in Privathaushal ten und nicht für den gewerblichen Einsatz geeig net Das Gerät ist ebenfalls geeignet für den Einsa...

Page 61: ...zur Wahl der Gartemperatur 4 Anschlussbuchse für den Temperaturregler 3 5 Fett Ablauföffnung durch diese Öffnung läuft das überschüssi ge Fett beim Garen in die darunterlie gende Auffangschale 9 6 Grillplatte dient zum Garen und Grillen 7 Griffe die Grillplatte 6 sollte nur hier angefasst werden um Verbrennungen zu vermeiden 8 Unterteil 9 Auffangschale hier wird das überschüssige Fett aufgefan gen...

Page 62: ...erlischt wenn Zube hörteile verwendet werden die nicht in die ser Bedienungsanleitung empfohlen werden oder wenn bei Reparaturen nicht ausschließl ich Originalersatzteile verwendet werden Dies gilt auch für Reparaturen die durch nichtqualifizierte Personen durchgeführt wer den Die Kontaktdaten finden Sie in Service Center auf Seite 67 Bei eventuellen Funktionsstörungen während der Garantiezeit dar...

Page 63: ...en Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangt ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal reparieren Die Kontaktdaten finden Sie in Service Center auf Seite 67 Schließen Sie das Gerät an eine mit mindes tens 16 A abgesicherte Schutzkontaktsteck dose an Diese muss von einer Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Nennauslöserstrom von nicht mehr als...

Page 64: ...Verbrennungen Verwenden Sie Küchenhandschuhe wenn Sie Speisen mit hoher Temperatur garen Fettsprit zer können sonst zu Verbrennungen führen Lassen Sie das Fett in der Auffangschale 9 nach Möglichkeit erst abkühlen bevor Sie sie herausnehmen Hier sammelt sich während des Grillens oder Garens heißes Fett an Soll ten Sie während des Grillens die Auffang schale 9 leeren müssen ziehen Sie sie sehr vors...

Page 65: ... Temperaturregler 3 auf die Stufe 5 Jetzt leuchtet die Betriebsanzeige 2 und das Gerät heizt auf 10 Lassen Sie das Gerät eingeschaltet bis die Betriebsanzeige 2 erlischt 11 Schalten Sie das Gerät wieder aus indem Sie den Temperaturregler 3 auf 0 drehen 12 Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen 13 Wischen Sie die Grillplatte 6 noch einmal mit einem feuchten Tuch ab Das Gerät i...

Page 66: ...t das Gerät ausgeschaltet 3 Stecken Sie den Temperaturregler 3 in die Anschlussbuchse 4 4 Schieben Sie die Auffangschale 9 in den dafür vorgesehenen Einschub des Unterteils 8 5 Stecken Sie den Netzstecker in eine geeig nete Steckdose siehe 3 Technische Daten auf Seite 59 Das Gerät ist nun betriebsbereit 7 2 Garen 1 Drehen Sie jetzt den Temperaturregler 3 auf die gewünschte Temperaturstufe 1 bis 4 ...

Page 67: ...nigung oder in den Gelben Seiten 8 2 Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten achten Sie auf die entsprechenden Umweltvor schriften in Ihrem Land 9 Garantie der HOYER Handel GmbH Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Mängeln dieses Pro dukts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Pro dukts gesetzliche Rechte zu Di...

Page 68: ...or denen gewarnt wird sind unbedingt zu vermeiden Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserem autorisierten Service Center vor genommen wurden erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewä...

Page 69: ...EUR Min E Mail hoyer lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail hoyer lidl ch IAN 73270 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service Center HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland Bedi enung DE Sei t e67 Donner s t ag 12 Apr i l2012 7 09 19 ...

Page 70: ... Hamburg Status of information Stan informacji Az információ kelte Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 02 2012 Ident Nr STYG 2000 A2 IAN 73270 4 RP73270_Teppan Yaki Grill_Cover_LB4 indd 1 02 04 12 09 59 ...

Reviews: