background image

19 

DE/AT/CH

 

P

Garantie und Service 

 

P

Garantie

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien 

sorgfältig produziert und vor Anlieferung 

gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses 

Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des 

Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen 

Rechte werden durch unsere im Folgenden 

dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie 

ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem 

Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-

Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als 

Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses 

Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, 

wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – 

 für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese 

Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht 

sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder 

Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht 

auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt 

sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile 

angesehen werden können oder Beschädigungen an 

zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die 

aus Glas gefertigt sind.

 

P

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens 

zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden 

Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon 

und die Artikelnummer (IAN 375507_2101) als 

Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem 

Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer 

Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber 

auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel 

auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend 

benannte Serviceabteilung telefonisch oder per 

E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann 

unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und 

der Angabe, worin der Mangel besteht und wann 

er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen 

mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

 

P

Service

   Service  Deutschland

 

Tel.:  0800 5435 111 

E-Mail: [email protected]

   Service  Österreich 

Tel.:  0800 292726 

E-Mail: [email protected]

   Service  Schweiz 

Tel.: 0800562153 

E-Mail: [email protected]

   

Summary of Contents for 375507 2101

Page 1: ...SEMI MECHANICAL GAMING KEYBOARD SGKR A1 IAN 375507_2101 SEMI MECHANICAL GAMING KEYBOARD Operation and Safety Notes SEMI MECHANISCHE GAMING TASTATUR Bedienungs und Sicherheitshinweise ...

Page 2: ...GB IE NI Operation and Safety Notes Page 5 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 12 ...

Page 3: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 19 15 17 27 25 26 20 16 18 24 22 23 13 28 14 21 ...

Page 4: ...ope of delivery Page 6 Safety notes Page 7 Description of parts Page 8 Technical data Page 8 Before use Page 8 Operation Page 8 Storage when not in use Page 10 Cleaning Page 10 Troubleshooting Page 10 Disposal Page 11 Warranty and service Page 11 Warranty Page 11 Warranty claim procedure Page 11 Service Page 11 ...

Page 5: ...use are part of the product They contain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the product as described and for the specified applications If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it P Intended u...

Page 6: ...prevent short circuits Do not operate the product near heat sources e g radiators or other devices emitting heat Do not throw the product into fire and do not expose to high temperatures Do not try to open the product It has no internal parts requiring maintenance ATTENTION Ensure that No direct heat sources e g heating can affect the product Any contact with splashed and dripping water and corros...

Page 7: ...ssories 28 1 Set of operation instructions NOTE 1 Regional keyboard layouts may differ 2 All special functions and or multi assignments can only be used by using the FN function key 14 P Technical data Operating systems Microsoft Windows 7 8 10 Required ports 1 free USB port Working voltage 5 V Current consumption 240 mA max Cable length approx 1 8 m Operating temperature 5 to 35 C Operating humid...

Page 8: ...nations Functions Run the 8 colours of the single colour lighting in cycle Press the combination once to activate the wave spectrum lighting effect and repeatedly to change over the wave and running spectrum lighting effect Press the combination repeatedly to change over different colours of the static lighting Total 8 colours are available for option Press this combination repeatedly to change ov...

Page 9: ...to unlock the keys Opens the calculator program Key combinations Functions Locks Windows key to avoid switching between Windows and Apps Anti ghosting keys This product has 25 anti ghosting keys They are located as illustrated below P Storage when not in use Store the product in a dry indoor location protected from direct sunlight preferably in its original packaging P Cleaning Disconnect the USB ...

Page 10: ...egins on the date of purchase Please keep the original sales receipt in a safe location This document is required as your proof of purchase Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase we will repair or replace it at our choice free of charge to you This warranty becomes void if the product has been damaged or used or maintained improperly...

Page 11: ...ng Seite 13 Sicherheitshinweise Seite 14 Teilebeschreibung Seite 15 Technische Daten Seite 15 Vor der Verwendung Seite 15 Inbetriebnahme Seite 16 Lagerung bei Nichtbenutzung Seite 18 Reinigung Seite 18 Fehlerbehebung Seite 18 Entsorgung Seite 18 Garantie und Service Seite 19 Garantie Seite 19 Abwicklung im Garantiefall Seite 19 Service Seite 19 V2 0 ...

Page 12: ...ich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des ...

Page 13: ...wasserbildung im Produkt verursachen Lassen Sie das Produkt in diesem Fall einige Zeit akklimatisieren bevor Sie es erneut verwenden um Kurzschlüsse zu vermeiden Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen z B Heizkörpern oder anderen Geräten die Wärme abstrahlen Werfen Sie das Produkt nicht in Feuer und setzen Sie es keinen hohen Temperaturen aus Versuchen Sie nicht das Produkt z...

Page 14: ...Spektrum 20 Licht EIN AUS Taste 21 Taste zum Erhöhen der Helligkeit 22 Taste zum Erhöhen der Blinkgeschwindigkeit 23 Taste zum Verringern der Helligkeit 24 Taste zum Verringern der Blinkgeschwindigkeit Anzeigen 25 Anzeige für Num lock Taste 26 Anzeige für Feststelltaste 27 Anzeige für Rollentaste Zubehör 28 Bedienungsanleitung HINWEIS 1 Regionale Tastaturlayouts können abweichen 2 Alle Sonderfunkt...

Page 15: ... HINWEIS Die Tastatur erfüllt alle Funktionen einer normalen Standardtastatur die Sonderfunktionen und Einstellungen sind über die Funktionstaste FN 14 erreichbar Weitere Einzelheiten zu Sonderfunktionen welche von einer Standardtastatur abweichen finden Sie im Abschnitt Funktionstaste Tastenkombinationen für Beleuchtungsmodi Die Beleuchtungsmodi der Tastaturen können durch die folgenden Tastenkom...

Page 16: ... um die Geschwindigkeit der Lichteffekte zu erhöhen oder zu verringern Tastenkombinationen für Sonderfunktionen Die Sonderfunktionen der Tastaturen können mit den folgenden Kombinationen aus der Funktionstaste FN 14 und den Sonderfunktionstasten wie nachfolgend beschrieben aufgerufen werden Tasten kombinationen Funktionen Öffnet den Standard Media Player Verringert die Lautstärke Erhöht die Lautst...

Page 17: ...B Port Option 2 Stecken Sie den USB Stecker erneut in den USB Port Problem Behebung Beim Drücken der Tasten erfolgt keine Reaktion Die Tastensperre könnte aktiviert sein Zum Entsperren drücken Sie die Tasten FN F11 P Entsorgung Verpackung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpack...

Page 18: ...maler Abnutzung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind P Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer ...

Page 19: ...IAN 375507_2101 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no HG08232 Version 09 2021 ...

Reviews: