background image

58 

CZ

Použití program

ů

UPOZORN

Ě

NÍ:

 

• Dbejte na to, aby se pokrmy nedotýkaly 

horkého topného 

č

lánku

 

2

 na horní stra-

n

ě

 vnit

ř

ního prostoru a nep

ř

ilepily se 

tam.

FUNKCE RYCHLÉHO STARTU

Zapn

ě

te p

ř

ístroj z pohotovostního režimu 

tla

č

ítkem start/stop 

 

20

. Op

ě

tovným 

stisknutím tla

č

ítka start/stop

 se p

ř

í-

stroj spustí s p

ř

ednastavenou teplotou 

180 °C

 a p

ř

ednastavenou dobou p

ř

ípra-

vy 

15 min

.

1. P

ř

ipravte si potraviny a vložte je do fri-

tovacího koše

 

5

.

2. Fritovací koš

 

5

 nasa

ď

te do pánve

 

10

.

3. Zasu

ň

te pánev

 

10

 do krytu

 

1

.

4. Zapn

ě

te p

ř

ístroj tla

č

ítkem start/stop 

 

20

.

5. Pro výb

ě

r požadovaného programu 

stiskn

ě

te menu

 

23

. Odpovídající 

symbol bliká.

6. Spus

ť

te proces p

ř

ípravy tla

č

ítkem start/

stop 

 

20

P

ř

erušení procesu p

ř

ípravy

Proces p

ř

ípravy m

ů

žete kdykoliv p

ř

erušit 

nap

ř

. kv

ů

li kontrole stupn

ě

 zhn

ě

dnutí.

1. Vytáhn

ě

te pánev

 

10

 za rukoje

ť 

9

 z kry-

tu

 

1

. P

ř

ístroj se p

ř

i vytáhnutí pánve au-

tomaticky vypne. 

2. Pánev

 

10

 op

ě

t nasa

ď

te do p

ř

ístroje. P

ř

í-

stroj se automaticky op

ě

t zapne, a to až 

do uplynutí doby p

ř

ípravy.

Konec procesu p

ř

ípravy

• Když program dob

ě

hne do konce, za-

zní akustický signál. Ventilátor b

ě

ží dál 

ješt

ě

 p

ř

ibližn

ě

 1 minutu.

• Pot

ř

ebujete žáruvzdornou podložku pro 

pánev

 

10

 a fritovací koš

 

5

 a také talí

ř

 

nebo misku (p

ř

íp. nah

ř

áté).

• Pro odpojení p

ř

ístroje ze sít

ě

 vytáhn

ě

te 

po použití sí

ť

ovou zástr

č

ku

 

11

.

1. Vytáhn

ě

te pánev

 

10

 za rukoje

ť 

9

 z kry-

tu

 

1

. Pánev

 

10

 postavte na žáruvzdor-

nou podložku.

2.

Obrázek A:

 Posu

ň

te pojistku zámku

 

7

 

ve sm

ě

ru šipky.

3. Stiskn

ě

te tla

č

ítko pro odblokování frito-

vacího koše

 

8

 a vyklopte fritovací koš

 

5

 

sm

ě

rem nahoru z pánve

 

10

.

4. Fritovací koš

 

5

 postavte na žáruvzdor-

nou podložku. Dejte pokrmy na p

ř

ipra-

vený talí

ř

 / do p

ř

ipravené misky.

5. Nechejte p

ř

ístroj a p

ř

íslušenství vychlad-

nout p

ř

edtím, než ho budete 

č

istit.

__352840_2010_KURZ_B8.book  Seite 58  Dienstag, 26. Januar 2021  10:24 10

Summary of Contents for 352840 2010

Page 1: ..._21_V1 3 PL CZ SK ES IAN 352840_2010 IAN 352840_2010 Notice succincte FRITEUSE NUMÉRIQUE À AIR CHAUD FR BE Quick reference guide DIGITAL AIR FRYER GB Korte handleiding DIGITALE HETELUCHTFRITEUSE NL BE Kurzanleitung DIGITALE HEISSLUFTFRITTEUSE DE Instrucciones breves FREIDORA DIGITAL DE AIRE CALIENTE ES Skrócona instrukcja CYFROWA FRYTKOWNICA BEZTŁUSZCZOWA PL Korte vejledning DIGITAL FRITUREGRYDE M...

Page 2: ...Deutsch 2 English 12 Français 22 Nederlands 32 Polski 42 Česky 52 Slovenčina 62 Español 72 Dansk 82 __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 2 Dienstag 26 Januar 2021 10 24 10 ...

Page 3: ...ersicht Overview Aperçu de l appareil Overzicht Przegląd Přehled Prehľad Vista general Oversigt 1 A 7 8 10 9 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 3 Dienstag 26 Januar 2021 10 24 10 ...

Page 4: ...e zeichnete Materialien Lebensmittel weder im Geschmack noch im Ge ruch verändern Lieferumfang 1 Heißluftfritteuse 1 Pfanne 10 1 Frittierkorb 5 mit Siebeinsatz 6 1 Kurzanleitung Technische Daten Übersicht 1 Gehäuse 2 Heizelement an der Oberseite des Innenraumes 3 Touchdisplay mit Anzeigen und Sensor Tasten 4 MAX Markierung für die maximale Füllhöhe des Frittierkorbes maxi male Füllhöhe ist 2 3 Lit...

Page 5: ...ierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind äl ter als 8 Jahre und beaufsichtigt Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlusslei tung fernzuhalten Berühren Sie nicht die heißen Geräteteile wie z B die Abluftöffnung auf der Rückseite Fassen Sie den Frittie...

Page 6: ...ichen brenn baren Gegenständen Berühren Sie nicht die heißen Oberflä chen des Gerätes und des Innenraumes Verwenden Sie Ofenhandschuhe oder Topflappen Lassen Sie das Gerät vollständig abküh len bevor Sie es reinigen oder wegräu men Inbetriebnahme Entfernen Sie sämtliches Verpackungs material Insbesondere der Innen raum muss vollständig frei von Verpackungsresten wie zum Beispiel Styroporkrümeln se...

Page 7: ... Einschalten gut er reichbar sein Reinigen GEFAHR von Verbrennungen Lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie dieses bewegen oder reinigen GEFAHR durch Stromschlag Ziehen Sie den Netzstecker 11 aus der Steckdose bevor Sie die Heißluftfritteu se reinigen Die Heißluftfritteuse darf nicht in Was ser getaucht werden WARNUNG vor Sachschäden Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel HI...

Page 8: ... erhöhen Garzeit verlängern 20 Taste Ein Ausschalten Programm Start Stopp 21 Taste Temperatur verringern Garzeit verkürzen 22 Taste Garzeit anzeigen 23 Taste wiederholt drücken um ein Programm zu wählen 24 Heizsymbol leuchtet wenn das Gerät heizt 25 Lüftersymbol blinkt wenn der Ventilator in Betrieb ist 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 6 Dienstag 26 Januar 2021 ...

Page 9: ...sbarkeit als Tas ten bezeichnet Ein Ausschalten Drücken Sie die Taste Start Stopp 20 um das Gerät aus dem Standby Betrieb einzuschalten Im Display 3 werden die Programm symbole 14 und die untere Reihe mit den Tasten 18 23 angezeigt Die voreingestellte Temperatur 180 C und die voreingestellte Gar zeit 15 min werden blinkend im Wechsel angezeigt Drücken Sie wiederholt die Taste Menü 23 um das gewüns...

Page 10: ...ff 9 aus dem Gehäuse 1 Das Gerät schaltet beim Herausnehmen der Pfanne auto matisch ab 2 Setzen Sie die Pfanne 10 wieder in das Gerät ein Das Gerät schaltet bis zum Ablaufen der Garzeit automatisch wie der ein Ende des Garprozesses Wenn das Programm bis zum Ende durchgelaufen ist ertönt ein akustisches Signal Der Ventilator läuft noch ca 1 Minute weiter Sie benötigen eine hitzebeständige Un terlag...

Page 11: ...e Informationen zum Bedienen des Geräts und Rezepte entneh men Sie bitte der Online Bedienungsanleitung Symbol im Touch display Programm Verwendung voreingestellte Temperatur einstellbarer Bereich voreingestellte Zeit einstellbarer Bereich Gefrorene Pommes frites 1 optimale Menge ca 400 g maximale Menge ca 640 g 180 C 80 200 C 20 Min 1 60 Min Speck 180 C 80 200 C 10 Min 1 60 Min Geflügel in Teilen...

Page 12: ...emein anerkannten Regeln der Technik genügen und gehen mit dem Produktsicher heitsgesetz ProdSG konform Mit der CE Kennzeichnung erklärt die HOYER Handel GmbH die EU Konformität Geräte mit diesem Zeichen dür fen nur im Haus betrieben trocke ne Umgebung werden Dieses Symbol erinnert daran die Verpackung umweltfreundlich zu entsorgen Wiederverwertbare Materialien Pappe außer Wellpappe Gleichspannung...

Page 13: ...11 DE __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 11 Dienstag 26 Januar 2021 10 24 10 ...

Page 14: ...with this symbol will not change the taste or smell of food Items supplied 1 hot air fryer 1 pan 10 1 frying basket 5 with screen assembly 6 1 quick reference guide Technical specifications Overview 1 Housing 2 Heating element at the top of the interior 3 Touch display with indications and sensor buttons 4 MAX Marking for the maximum filling level of the frying basket maxi mum filling level is 2 3...

Page 15: ...not play with the device Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless they are older than 8 years and supervised Children under the age of 8 must be kept away from the device and the power cable Do not touch any hot parts of the device such as the air outlet on the back The frying basket should only be touched at the handle During frying hot steam escapes from the air out...

Page 16: ... gloves or potholders Allow the device to cool down com pletely before you clean it or put it away How to use Remove all packing material The inte rior in particular must be com pletely free of packaging remains such as polystyrene particles DANGER fire hazard On the back of the device you will find the air outlet 13 Hot air escapes from the air outlet during operation Never cover the air outlet 1...

Page 17: ... Let the device cool down before moving or cleaning it DANGER Risk of electric shock Pull out the mains plug 11 from the wall socket before cleaning the hot air fryer The hot air fryer must not be immersed in water WARNING Risk of material damage Do not clean using sharp objects or abrasive cleaning agents NOTE please note that water drops may still be present in cavities after drying Allow all pa...

Page 18: ...mperature extend cooking time 20 Button switching on off program Start Stop 21 Button reduce temperature shorten cooking time 22 Button display cooking time 23 Button press repeatedly to select a program 24 Heating symbol is lit when the device is heating 25 Fan symbol flashes when the fan is in operation 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 16 Dienstag 26 Januar 20...

Page 19: ... keys to make the text easier to read Switching on off Press the Start Stop button 20 to switch on the device from standby mode The display 3 shows the program symbols 14 and the lower bar with the buttons 18 23 The preset temperature 180 C and the preset cooking time 15 min are displayed flashing alternately Press the Menu button 23 repeated ly to select the desired program Press the Start Stop b...

Page 20: ...ve it from the housing 1 When the pan is taken out the device automatical ly switches itself off 2 Reinsert the pan 10 into the device The device switches on again automatically until the cooking time has expired End of the cooking process An audio signal sounds when the pro gram has finished The fan continues to run for approx 1 minute You need a heat resistant surface for the pan 10 and the fryi...

Page 21: ...range For additional information on operating the device and for recipes please consult the online user instructions Symbol in the touch display Program use preset temperature adjustable range preset time adjustable range Frozen French fries 1 optimal quantity approx 400 g maximum quantity approx 640 g 180 C 80 200 C 20 min 1 60 min Bacon 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min Poultry in pieces e g legs 2...

Page 22: ... with the generally acknowledged rules of technology and the Ger man Product Safety Act Produkt sicherheitsgesetz ProdSG With the CE marking HOYER Handel GmbH declares the conformity with EU guide lines Devices with this symbol may only be operated indoors dry en vironment This symbol reminds you to dis pose of the packaging in an envi ronmentally friendly manner Recyclable materials cardboard exc...

Page 23: ...21 GB __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 21 Dienstag 26 Januar 2021 10 24 10 ...

Page 24: ... des aliments Éléments livrés 1 friteuse à air chaud 1 sauteuse 10 1 panier 5 avec insert de filtre 6 1 notice succincte Caractéristiques techniques Aperçu de l appareil 1 Corps de la friteuse 2 Élément chauffant sur la partie supérieure de l intérieur de l appareil 3 Écran tactile avec affichages et boutons tactiles 4 MAX Repère du niveau de remplis sage maximal du panier le niveau de remplissage...

Page 25: ...s enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas nettoyer ni faire l entretien de l appa reil sauf s ils sont âgés de plus de 8 ans et surveillés L appareil et le câble de raccordement doivent être hors de por tée des enfants de moins de 8 ans Ne touchez pas les parties très chaudes de l appareil comme l orifice d échappement d air sur la partie ar rière Saisissez le panie...

Page 26: ...apiers ou d autres objets in flammables Ne touchez pas les surfaces chaudes de l appareil et de l intérieur de l appareil Utilisez des gants de cuisine ou des ma niques Laissez complètement refroidir l appareil avant de le nettoyer ou de le ranger Mise en service Enlevez tout le matériel d emballage En particulier l intérieur de l ap pareil doit être totalement exempt de restes d emballage tels qu...

Page 27: ...e de courant doit rester facilement acces sible Nettoyage DANGER Risque de brûlures Laissez refroidir l appareil avant de le déplacer ou de le nettoyer DANGER Risque d électrocution Débranchez la fiche secteur 11 de la prise de courant avant de nettoyer la fri teuse à air chaud Il est interdit de plonger la friteuse à air chaud dans l eau AVERTISSEMENT risque de dom mages matériels N utilisez pas ...

Page 28: ...emps de cuisson 20 Bouton mise en marche arrêt démarrage arrêt d un programme 21 Bouton baisser la température réduire le temps de cuisson 22 Bouton afficher le temps de cuisson 23 Bouton appuyer à plusieurs reprises pour sélectionner un programme 24 Symbole de chauffe est allumé lorsque l appareil chauffe 25 Symbole de ventilation clignote lorsque le ventilateur est en marche 14 15 16 17 18 19 20...

Page 29: ...s de boutons en vue d une meilleure lisibilité Mise en marche arrêt Appuyez sur le bouton de démarrage d arrêt 20 pour mettre en marche l appareil depuis le mode veille Les symboles de programmes 14 et la rangée inférieure comprenant les bou tons 18 23 s affichent à l écran 3 La température préréglée 180 C et le temps de cuisson préréglé 15 min sont affichés en alternance et clignotent Appuyez à p...

Page 30: ... peut à tout moment être interrompu p ex pour contrôler le de gré de brunissement 1 Sortez la sauteuse 10 du corps de la fri teuse 1 en tirant la poignée 9 L appa reil s arrête automatiquement lorsque vous retirez la sauteuse 2 Replacez la sauteuse 10 dans l appa reil L appareil se rallume automatique ment jusqu à l écoulement du temps de cuisson Fin du processus de cuisson Lorsque le programme es...

Page 31: ... la plage réglable Vous trouverez des informations supplémentaires concernant l utilisation de l appareil et les recettes dans le mode d emploi en ligne Symbole sur l écran tactile Programme utilisation température préréglée plage réglable temps préréglé plage réglable Frites surgelées 1 quantité optimale env 400 g quantité maximale env 640 g 180 C 80 200 C 20 min 1 60 min Lard 180 C 80 200 C 10 m...

Page 32: ...connues en vigueur et être conformes à la Loi sur la sécurité des produits Produktsicherheits gesetz ProdSG Avec ce marquage CE la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité avec la règlementa tion de l Union européenne Les appareils portant ce sigle ne doivent être utilisés qu à l inté rieur des locaux environnement sec Ce symbole rappelle qu il faut éli miner l emballage en respectant l env...

Page 33: ...31 FR __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 31 Dienstag 26 Januar 2021 10 24 10 ...

Page 34: ...alen de smaak noch de geur van levensmiddelen veranderen Levering 1 heteluchtfriteuse 1 pan 10 1 frituurmand 5 met zeefinzetstuk 6 1 korte handleiding Technische gegevens Overzicht 1 Behuizing 2 Verwarmingselement aan de bovenzijde van de binnen ruimte 3 Touchdisplay met weergaven en sensortoetsen 4 MAX Markering voor de maximale vulhoogte van de frituurmand maximale vulhoogte is 2 3 liter 5 Fritu...

Page 35: ... s hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd en onderhouden tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt worden gehou den van het apparaat en het aansluitsnoer Raak hete onderdelen van het apparaat zoals de af voerluchtopening op de achterzijde niet aan Pak uitslui tend ...

Page 36: ...raat niet aan Gebruik ovenwan ten of pannenlappen Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het reinigt of opbergt Ingebruikname Verwijder al het verpakkingsmateriaal Met name de binnenruimte moet volledig vrij zijn van verpakkings resten zoals styroporkruimels GEVAAR Brandgevaar Aan de achterzijde van het apparaat bevindt zich de afvoerluchtopening 13 Tijdens het gebruik komt hete stoom uit d...

Page 37: ...paraat afkoelen voordat u dit verplaatst of reinigt GEVAAR voor een elektrische schok Trek de stekker 11 uit het stopcontact voordat u de heteluchtfriteuse reinigt De heteluchtfriteuse mag niet in water ondergedompeld worden WAARSCHUWING voor materiële schade Gebruik geen scherpe of schurende rei nigingsmiddelen AANWIJZING let erop dat er na het af drogen nog waterdruppels in holle ruimtes kunnen ...

Page 38: ...n gaartijd verlengen 20 Toets in uitschakelen programma start stop 21 Toets temperatuur verlagen gaartijd verkorten 22 Toets gaartijd weergeven 23 Toets herhaaldelijk indrukken om een programma te kiezen 24 Verwarmingssymbool brandt wanneer het apparaat opwarmt 25 Ventilatorsymbool knippert wanneer de ventilator werkt 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 36 Dienstag...

Page 39: ...uk op de toets start stop 20 om het apparaat vanuit de stand bywerking in te schakelen Op het display 3 worden de program masymbolen 14 en de onderste rij met de toetsen 18 23 weergegeven De vooraf ingestelde temperatuur van 180 C en de vooraf ingestelde bak tijd van 15 min worden afwisselend knipperend weergegeven Druk herhaaldelijk op de toets Menu 23 om het gewenste pro gramma te kiezen Druk op...

Page 40: ...et behuizing 1 Het apparaat schakelt bij het uitnemen van de pan automatisch uit 2 Plaats de pan 10 weer in het apparaat Het apparaat schakelt automatisch weer in tot het aflopen van de gaartijd Einde van het gaarproces Wanneer het programma tot aan het einde heeft gelopen hoort u een ge luidssignaal De ventilator werkt nog ca 1 minuut door U hebt een hittebestendige ondergrond voor de pan 10 en d...

Page 41: ...linehandleiding voor aanvullende informatie over het bedienen van het apparaat en recepten Symbolen op het touchdisplay Programma gebruik vooraf ingestel de temperatuur instelbaar bereik vooraf inge stelde tijd instelbaar bereik Diepvriesfrieten 1 optimale hoeveelheid ca 400 g maximale hoeveelheid ca 640 g 180 C 80 200 C 20 min 1 60 min Spek 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min Gevogelte in delen bijv b...

Page 42: ... conform de Wet betreffende productveilig heid Produktsicherheitsgesetz ProdSG Met het CE keurmerk verklaart HOYER Handel GmbH de EU conformiteit Apparaten met dit teken mogen alleen in huis worden gebruikt droge omgeving Dit symbool herinnert u eraan om de verpakking op een milieu vriendelijke manier weg te gooi en Herbruikbare materialen karton behalve golfkarton Gelijkstroom Wisselspanning Dit ...

Page 43: ...41 NL __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 41 Dienstag 26 Januar 2021 10 24 10 ...

Page 44: ...wy konano urządzenie nie zmieniają smaku ani zapachu produktów spo żywczych Zakres dostawy 1 frytkownica beztłuszczowa 1 patelnia 10 1 kosz do frytkownicy 5 z wkładem sitko wym 6 1 instrukcja obsługi Dane techniczne Przegląd 1 Obudowa 2 Element grzejny w górnej czę ści wewnętrznej komory 3 Wyświetlacz dotykowy ze wskaźnikami i przyciskami czuj ników 4 MAX Oznaczenie maksymalnego poziomu napełnieni...

Page 45: ...ające z tego zagroże nia Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Czynności zwią zane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być przeprowadzane przez dzieci chyba że mają one więcej niż 8 lat i pozostają pod nadzorem Urządzenie oraz przewód zasilający należy trzymać z dala od dzieci poniżej 8 roku życia Nie wolno dotykać gorących części urządzenia np otworu wylotu powietrza Dlatego należy chwytać kosz...

Page 46: ...lno dotykać gorących po wierzchni urządzenia i komory we wnętrznej Używać rękawic kuchennych lub ściereczki do garnków Przed czyszczeniem lub schowaniem należy poczekać aż urządzenie całko wicie ostygnie Uruchomienie Usunąć wszystkie materiały w które opakowane jest urządzenie W szcze gólności w komorze wewnętrz nej nie może być żadnych resztek opakowań np kawał ków styropianu NIEBEZPIECZEŃSTWO za...

Page 47: ... łatwo dostępne również po włączeniu urządzenia Czyszczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO popa rzenia Przed przemieszczeniem lub czyszcze niem należy poczekać aż urządzenie ostygnie NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym Przed przystąpieniem do czyszczenia frytkownicy należy wyjąć wtyczkę sie ciową 11 z gniazdka Frytkownicy nie wolno zanurzać w wo dzie OSTRZEŻENIE przed szkodami mate rialnymi Nie wol...

Page 48: ...ydłużanie czasu smażenia 20 Przycisk włączanie wyłączanie start stop programu 21 Przycisk zmniejszanie temperatury skrócenie czasu smażenia 22 Przycisk wyświetlanie czasu smażenia 23 Przycisk nacisnąć kilkakrotnie aby wybrać program 24 Symbol nagrzewania świeci podczas nagrzewania się urządzenia 25 Symbol wentylatora miga podczas pracy wentylatora 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 __352840_2010_...

Page 49: ...telności pojęciem przycisków Włączanie wyłączanie Nacisnąć przycisk start stop 20 aby włączyć urządzenie z trybu czuwania Na wyświetlaczu 3 wyświetlane są symbole programu 14 i dolna linijka z przyciskami 18 23 Domyślnie ustawiona temperatura 180 C i domyślnie ustawiony czas smażenia 15 min migają na prze mian na wyświetlaczu Nacisnąć kilkakrotnie przycisk me nu 23 aby wybrać żądany program Nacisn...

Page 50: ...czkę 9 z obu dowy 1 Po wyjęciu patelni urządzenie automatycznie się wyłącza 2 Włożyć patelnię 10 z powrotem do urządzenia Urządzenie włączy się au tomatycznie i pozostanie włączone aż upłynie ustawiony czas smażenia Koniec procesu smażenia Po wykonaniu programu do końca roz lega się sygnał akustyczny Wentylator pracuje jeszcze przez ok 1 minutę Potrzebna będzie żaroodporna pod kładka do patelni 10...

Page 51: ...sze o 5 C Dodatkowe informacje na temat obsługi urządzenia i przepisów znajdują się w internetowej instrukcji obsługi Symbol na wyświetla czu dotykowym Program użycie Domyślnie ustawiona temperatura dostępny za kres regulacji Zaprogramo wany czas dostępny za kres regulacji Frytki mrożone 1 optymalna ilość ok 400 g maksymalna ilość ok 640 g 180 C 80 200 C 20 min 1 60 min Boczek 180 C 80 200 C 10 mi...

Page 52: ...ktsicherheitsgesetz ProdSG Używając oznaczenia CE firma HOYER Handel GmbH oświad cza że produkt jest zgodny z wy mogami UE Urządzenia z tym znakiem mogą być używane tylko w warunkach domowych suche otoczenie Symbol ten przypomina o utyliza cji opakowania zgodnie z zasa dami ochrony środowiska Materiały do powtórnego wyko rzystania tektura z wyjątkiem fa listej Prąd stały Prąd przemienny Jest to pr...

Page 53: ...51 PL __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 51 Dienstag 26 Januar 2021 10 24 10 ...

Page 54: ...né materiály nemění chuť ani vůni po travin Rozsah dodávky 1 horkovzdušná fritéza 1 pánev 10 1 fritovací koš 5 se sítem 6 1 stručný návod Technické parametry Přehled 1 Kryt 2 Topný článek na horní straně vnitřního prostoru 3 Dotykový displej s ukazateli a senzorovými tlačítky 4 MAX Značka maximální výšky plnění fritovacího koše maximální výška plnění je 2 3 litru 5 Fritovací koš 6 Síto 7 Pojistka ...

Page 55: ...ezpečně pou žívat a pochopily jaké nebezpečí přitom hrozí Děti si s přístrojem nesmí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmí pro vádět děti pokud nejsou starší 8 let a nejsou pod dohledem Nepouštějte děti mladší 8 let k přístroji a napájecímu vedení Nedotýkejte se horkých částí přístroje jako je např vět rací průduch na zadní straně Fritovacího koše se dotý kejte pouze na rukojeti V průběhu frito...

Page 56: ...řístroj čistit nebo ho sklidíte nechejte ho zcela vychlad nout Uvedení do provozu Odstraňte veškerý obalový materiál Obzvláště vnitřní prostor musí být zcela bez zbytků obalu jako např polystyrénových drobků NEBEZPEČÍ nebezpečí požá ru Na zadní straně přístroje se nachází větrací průduch 13 Z větracího průduchu uniká bě hem provozu horká pára Větrací průduch 13 nikdy nezakrývejte Nepoužívejte hork...

Page 57: ...u elektrickým proudem Než budete horkovzdušnou fritézu čistit vytáhněte síťovou zástrčku 11 ze zásuvky Horkovzdušná fritéza nesmí být ponoře na do vody VÝSTRAHA před věcnými škodami Nepoužívejte žádné ostré nebo odírají cí čisticí prostředky UPOZORNĚNÍ Berte na vědomí že po uschnutí se mohou v dutinách nacházet ještě kapky vody Všechny díly nechejte důkladně uschnout na vzduchu Po každém použití P...

Page 58: ...prodloužení doby přípravy 20 Tlačítko Zapnutí vypnutí start stop programu 21 Tlačítko Snížení teploty zkrácení doby přípravy 22 Tlačítko Zobrazení doby přípravy 23 Tlačítko pro výběr programu opakovaně stisknout 24 Symbol topení svítí když se přístroj zahřívá 25 Symbol ventilátoru bliká když je ventilátor v provozu 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 56 Dienstag 26...

Page 59: ...telnost označována jen jako tlačítka Zapnutí vypnutí Stiskněte tlačítko start stop 20 abyste přístroj zapnuli z pohotovostního režimu Na displeji 3 se zobrazí symboly pro gramů 14 a spodní řada s tlačít ky 18 23 Střídavě se blikáním zobrazuje před nastavená teplota 180 C a předna stavená doba přípravy 15 min Pro výběr požadovaného programu stiskněte menu 23 Pro spuštění přístroje opět stiskněte tl...

Page 60: ... pánev 10 za rukojeť 9 z kry tu 1 Přístroj se při vytáhnutí pánve au tomaticky vypne 2 Pánev 10 opět nasaďte do přístroje Pří stroj se automaticky opět zapne a to až do uplynutí doby přípravy Konec procesu přípravy Když program doběhne do konce za zní akustický signál Ventilátor běží dál ještě přibližně 1 minutu Potřebujete žáruvzdornou podložku pro pánev 10 a fritovací koš 5 a také talíř nebo mis...

Page 61: ...obsluze přístroje a receptech naleznete v on line návodu k použití Symbol na dotykovém displeji Program použití Přednastavená teplota nastavitelný rozsah Přednastavený čas nastavitelný rozsah Mražené hranolky 1 optimální množství cca 400 g maximální množství cca 640 g 180 C 80 200 C 20 min 1 60 min Slanina 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min Kousky drůbeže např stehna 2 optimální množství 4 díly 180 C ...

Page 62: ...roduktsicherheitsgesetz ProdSG Značka CE je prohlášením spo lečnosti HOYER Handel GmbH o splnění požadavků podle směrnic EU Přístroje s tímto symbolem smíte používat pouze v domácím su chém prostředí Tento symbol upozorňuje na to aby byl obal ekologicky zlikvido ván Recyklovatelné materiály lepen ka kromě vlnité lepenky Stejnosměrný proud Střídavé napětí Jedná se o recyklovatelný produkt který pod...

Page 63: ...61 CZ __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 61 Dienstag 26 Januar 2021 10 24 10 ...

Page 64: ...enia chuť ani vôňu po travín Obsah balenia 1 teplovzdušná fritéza 1 panvica 10 1 fritovací kôš 5 so sitovou vložkou 6 1 stručný návod Technické údaje Prehľad 1 Teleso 2 Vyhrievací prvok na vnútornej strane vnútorného priestoru 3 Dotykový displej s indikátormi a tlačidlami senzora 4 MAX Značka pre maximálnu výšku hladiny naplnenia fritovacieho koša maximálna výška naplne nia je 2 3 l 5 Fritovací kô...

Page 65: ...opili riziká ktoré sú s jeho používaním spojené Deti sa nesmú hrať s prístrojom Deti smú vykonávať čistenie a údržbu prístroja len ak sú staršie ako 8 rokov a pod dohľadom Deti mladšie ako 8 rokov by ste nemali púšťať do blízkosti prístro ja a pripojovacieho vedenia Nedotýkajte sa horúcich častí prístroja ako napr vetra cieho otvoru na zadnej strane Fritovací kôš uchopujte len za rúčku Počas frito...

Page 66: ...toru Používajte rukavicu alebo lapky Pred čistením alebo uskladnením ne chajte prístroj úplne vychladnúť Uvedenie do prevádzky Odstráňte všetok obalový materiál Zvlášť vnútorný priestor musí byť úplne zbavený zvyškov oba lu ako napríklad omrviniek sty roporu NEBEZPEČENSTVO Nebez pečenstvo požiaru Na zadnej strane prístroja sa nachádza vet rací otvor 13 Z vetracieho otvoru uniká po čas prevádzky ho...

Page 67: ...nite alebo ho budete čistiť NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom Vytiahnite zástrčku 11 zo zásuvky skôr ako budete teplovzdušnú fritézu čistiť Teplovzdušná fritéza sa nesmie ponoriť do vody VÝSTRAHA pred vecnými škodami Nepoužívajte agresívne alebo abrazív ne čistiace prostriedky UPOZORNENIE Nezabudnite že po vy sušení sa môžu ešte v dutinách nachádzať kvapky vody Všetky diely nechajte úplne v...

Page 68: ...ty predĺženie doby prípravy 20 Tlačidlo zapnutie vypnutie štart stop programu 21 Tlačidlo zníženie teploty skrátenie doby prípravy 22 Tlačidlo zobrazenie doby prípravy 23 Tlačidlo stlačte opakovane na výber programu 24 Symbol ohrevu svieti keď prístroj hreje 25 Symbol ventilátora bliká keď je ventilátor v prevádzke 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 66 Dienstag 26...

Page 69: ...tlačte tlačidlo štart stop 20 aby ste prístroj zapli z pohotovostného režimu Na displeji 3 sa zobrazujú symboly programov 14 a spodný rad s tla čidlami 18 23 Striedavo sa zobrazuje prednastave ná teplota 180 C a čas prípravy 15 min Opakovane stlačte tlačidlo menu 23 aby ste vybrali požadovaný program Na spustenie prístroja stlačte znovu tla čidlo štart stop 20 Počas chodu prístroja podržte stlačen...

Page 70: ...hnednu tia 1 Vytiahnite panvicu 10 za rúčku 9 z te lesa 1 Prístroj sa pri vybratí panvice automaticky vypne 2 Panvicu 10 znovu vložte do prístroja Prístroj sa až do uplynutia doby prípra vy automaticky znovu zapne Ukončenie procesu prípravy Keď sa program dostal až na koniec zaznie akustický signál Ventilátor beží ďalej asi 1 minútu Potrebujte teplovzdornú podložku pre panvicu 10 a fritovací kôš 5...

Page 71: ...cie týkajúce sa obsluhy prístroja a receptov nájdete v online návode na obsluhu Symbol na dotykovom displeji Program použitie Prednastavená teplota rozsah nastavenia Prednastavený čas rozsah nastavenia mrazené hranolčeky 1 optimálne množstvo cca 400 g maximálne množstvo 640 g 180 C 80 200 C 20 min 1 60 min slanina 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min hydina na časti napr stehno 2 optimálne množstvo 4 di...

Page 72: ... bezpečnosti výrobkov Produktsicherheitsgesetz ProdSG S označením CE spoločnosť HOYER Handel GmbH vyhlasuje zhodu ES Prístroje s týmto označením sa smú prevádzkovať len v domá com suchom prostredí Tento symbol pripomína aby ste obal ekologicky zlikvidovali Recyklovateľné materiály kartón okrem vlnitej lepenky Jednosmerný prúd Striedavé napätie Ide o recyklovateľný produkt ktorý podlieha rozšírenej...

Page 73: ...71 SK __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 71 Dienstag 26 Januar 2021 10 24 10 ...

Page 74: ... de esta forma no alte ran el sabor ni el olor de los alimentos Volumen de suministro 1 freidora de aire caliente 1 sartén 10 1 cesta de la freidora 5 con tamiz 6 1 instrucciones breves Datos técnicos Vista general 1 Carcasa 2 Elemento calefactor en la parte superior del interior 3 Pantalla táctil con indicadores y teclas de sensor 4 MAX Marca de nivel de llenado máximo de la cesta de la frei dora...

Page 75: ...cto Los niños no deben jugar con el aparato Los niños sin supervisión no deben encar garse de la limpieza ni del mantenimiento del aparato salvo que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión Mantenga el aparato y el cable de conexión fuera del alcance de los niños menores de 8 años No toque las piezas calientes del aparato como p ej el orificio de aire de escape en la parte posterior Aga rre...

Page 76: ...bjetos inflamables similares No toque las superficies calientes del aparato ni el interior Utilice manoplas para horno o agarradores Deje enfriar por completo el aparato antes de limpiarlo o guardarlo Puesta en servicio Retire todo el material de embalaje En concreto el espacio interior debe estar totalmente libre de restos de embalaje como por ejemplo trocitos de poliestireno PELIGRO de incendio ...

Page 77: ...oma de corriente debe seguir siendo fácilmente accesible tras el encendido Limpieza PELIGRO de quemaduras Deje enfriar el aparato antes de mover lo o limpiarlo PELIGRO de descarga eléctrica Retire el enchufe 11 de la toma de corriente antes de limpiar la freidora de aire caliente La freidora de aire caliente no puede sumergirse en agua ADVERTENCIA sobre daños materiales No utilice detergentes abra...

Page 78: ...o de cocción 20 Tecla encender apagar inicio parada de programa 21 Tecla reducir temperatura acortar tiempo de cocción 22 Tecla mostrar tiempo de cocción 23 Tecla pulsar repetidamente para seleccionar un programa 24 Símbolo de calentamiento se ilumina cuando el aparato está calentando 25 Símbolo de ventilador parpadea cuando el ventilador está en funciona miento 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Page 79: ...nes se denominan teclas Encendido y apagado Pulse la tecla de inicio parada 20 para que el aparato salga del modo de espera En la pantalla 3 se muestran los sím bolos de programa 14 y la fila infe rior con las teclas 18 23 La temperatura de 180 C preajustada y el tiempo de cocción de 15 min prea justado parpadean de forma alternante Pulse repetidamente la tecla de menú 23 para seleccionar el pro g...

Page 80: ...ra sacarla de la carcasa 1 El apara to se apaga automáticamente al retirar la sartén 2 Vuelva a colocar la sartén 10 en el aparato El aparato vuelve a encender se automáticamente hasta que termine el tiempo de cocción Fin del proceso de cocción Cuando el programa haya llegado al fi nal se escuchará una señal acústica El ventilador sigue funcionando aprox 1 minuto Necesitará una base de apoyo resis...

Page 81: ... de 5 C Encontrará información adicional sobre el uso del aparato y recetas en el manual de instrucciones en línea Símbolo en la pantalla táctil Programa uso Temperatura preajustada rango ajustable Tiempo preajustado rango ajustable Patatas fritas congeladas 1 cantidad óptima aprox 400 g cantidad máxima aprox 640 g 180 C 80 200 C 20 min 1 60 min Panceta 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min Carne de ave ...

Page 82: ...neral y ser conformes a la Ley alemana de seguridad de productos Produktsicherheitsgesetz ProdSG Mediante el marcado CE HOYER Handel GmbH declara la conformidad de la UE Los aparatos con este símbolo so lamente pueden ser utilizados en el hogar entorno seco Este símbolo recuerda que el em balaje debe eliminarse de forma respetuosa con el medio ambien te Materiales reciclables cartón excepto cartón...

Page 83: ...81 ES __352840_2010_KURZ_B8 book Seite 81 Dienstag 26 Januar 2021 10 24 10 ...

Page 84: ...at de anførte materialer ikke ændrer fødevarers smag eller lugt Leveringsomfang 1 varmluft frituregryde 1 pande 10 1 friturekurv 5 med siindsats 6 1 korte vejledning Tekniske data Oversigt 1 Hus 2 Varmeelement på oversiden af inderrummet 3 Touchdisplay med indikationer og sensorknapper 4 MAX Markering for friturekurvens mak simumsniveau maksimumsniveau er 2 3 liter 5 Friturekurv 6 Siindsats 7 Oplå...

Page 85: ...apparatet og har forstået de deraf resulterende farer Børn må ikke lege med appa ratet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og under opsyn Børn under 8 år skal holdes væk fra apparatet og tilslutningsled ningen Undlad at berøre apparatets varme dele f eks retur luftåbningen på bagsiden Hold kun friturekurven i gre bet Under friturestegningen ledes ...

Page 86: ...aratet køle fuldstændig af før du rengør det eller stiller det væk Ibrugtagning Fjern al emballage Især inderrum met skal være fuldstændigt frit for emballagerester som f eks flamingorester FARE brandfare På bagsiden af apparatet sidder returluftåb ningen 13 Under betjening af apparatet le des varm damp ud af returluftåbningen Dæk aldrig returluftåbningen 13 til Brug ikke varmluft frituregryden di...

Page 87: ...FARE for elektrisk stød Træk netstikket 11 ud af stikkontakten inden du rengør varmluft frituregryden Varmluft frituregryden må ikke dyppes i vand ADVARSEL mod materielle skader Brug aldrig skrappe eller skurende ren gøringsmidler ANVISNING vær opmærksom på at der efter aftørring stadig kan være vanddråber i hulrummene Lad alle dele lufttørre helt Efter hver brug Rengør apparatet og alle anvendte ...

Page 88: ...gelse af tilberedningstiden 20 Knap tænd sluk og igangsættelse afbrydelse af program Start Stop 21 Knap sænkning af temperaturen forkortelse af tilberedningstiden 22 Knap visning af tilberedningstiden 23 Knap tryk flere gange for at vælge program 24 Opvarmningssymbol lyser når apparatet opvarmes 25 Ventilatorsymbol blinker når ventilatoren er i drift 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 __352840_20...

Page 89: ...se af program 20 for at tænde ap paratet fra standby drift På displayet 3 vises programsymbo lerne 14 og den nederste række med knapperne 18 23 Den forindstillede temperatur 180 C og den forindstillede tilberedningstid 15 min vises ved at blinke på skift Tryk på knappen Menu 23 og hold den inde for at vælge det ønskede pro gram Tryk igen på Start Stop knappen 20 for at starte apparatet For at akti...

Page 90: ...s graden 1 Træk panden 10 ud af huset 1 via gre bet 9 Apparatet slukkes automatisk når panden tages ud 2 Indsæt panden 10 i apparatet igen Apparatet tændes automatisk igen ind til tilberedningstiden udløber Tilberedningsprocessens slut ning Når programmet er slut lyder et aku stisk signal Ventilatoren kører yderlige re ca 1 minut Du skal bruge et varmebestandigt un derlag til panden 10 og friturek...

Page 91: ...illelige om råde Yderligere informationer om betjening af enheden og opskrifter fremgår af online betjeningsvejledningen Symbol på touch displayet Program anvendelse forindstillet temperatur indstilleligt om råde forindstillet tid indstilleligt område Frosne pomfritter 1 optimal mængde ca 400 g maksimal mængde ca 640 g 180 C 80 200 C 20 min 1 60 min Flæsk 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min Fjerkræstyk...

Page 92: ...nsstem melsemedproduktsikkerhedsloven Produktsicherheitsgesetz ProdSG Tyskland Med CE mærkning erklærer HOYER Handel GmbH EU konfor miteten Apparater med dette symbol må kun bruges indendørs tørre omgi velser Dette symbol minder om at bort skaffe emballagen miljøvenligt Genbrugelige materialer pap undtaget bølgepap Jævnstrøm Vekselspænding Det drejer sig om et genanvende ligt produkt der er underl...

Reviews: