background image

IAN 331472_1907

 STANDVENTILATOR / PEDESTAL  FAN /  

 VENTILATEUR SUR PIED

 

 

 

 STANDVENTILATOR 

 Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise

 

 

 VENTILATEUR SUR PIED 

 Instructions de montage, d‘utilisation et  

 consignes de sécurité

 

 

 STANDVENTILATOR 

 Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies

 

 STOJANOVÝ  VENTILÁTOR 

 

Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny

 

 WENTYLATOR  STOJĄCY 

 Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa

 

 STOJANOVÝ  VENTILÁTOR 

 

Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny

 

 

 PEDESTAL  FAN 

 Assembly, operating and safety instructions

Summary of Contents for 331472 1907

Page 1: ... montage d utilisation et consignes de sécurité STANDVENTILATOR Montage bedienings en veiligheidsinstructies STOJANOVÝ VENTILÁTOR Pokyny k montáži obsluze a bezpečnostní pokyny WENTYLATOR STOJĄCY Wskazówki montażu obsługi i bezpieczeństwa STOJANOVÝ VENTILÁTOR Pokyny pre montáž obsluhu a bezpečnostné pokyny PEDESTAL FAN Assembly operating and safety instructions ...

Page 2: ...Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de beide pagina s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies v...

Page 3: ...A B C 20 24 25 26 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 14 12 10 18 17 18 19 15 16 21 22 23 ...

Page 4: ...D ...

Page 5: ...e 9 Montage Seite 10 Vor der ersten Inbetriebnahme Seite 11 Batterie einlegen wechseln Seite 11 Produkt ausrichten Seite 11 Höhe einstellen Seite 11 Winkel einstellen Seite 11 Oszillation einstellen Seite 11 Bedienung Seite 11 Bedienung per Bedienfeld Seite 11 Bedienung per Fernbedienung Seite 11 Programme Seite 12 Reinigung und Pflege Seite 12 Entsorgung Seite 13 Garantie und Service Seite 13 Gar...

Page 6: ...nutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Stand ventilator der zur Umwälzung der Raumluft dient Eine andere Verwendung als zuvor beschrie...

Page 7: ...chnische Daten Ventilator Modellnummer VE 6035SCR VE 6036SCR Betriebsspannung 220 240V 50 60Hz Leistung 45W Schutzklasse II Ventilator Leistungs aufnahme 40 9W Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand 0 37W Geschwindig keitsstufen 1000 1100 1250rpm 10 Max Geschwindigkeit 1250rpm 10 Max Luftgeschwin digkeit 3 03m s Max Volumenstrom 3275m h 10 54 59m min Schwenkbewegung 85 Einstellbarer Winkel 25 H...

Page 8: ... Diese können vom Luftstrom angesaugt werden Betreiben Sie das Produkt aus schließlich mit geschlossenem Schutzgitter Sollten Sie das Schutzgitter entfernen schalten Sie zuvor das Produkt immer aus und ziehen Sie den Netzstecker VERMEIDEN SIE LEBENSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Hand habung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursach...

Page 9: ... Verschluckens sofort einen Arzt auf EXPLOSIONSGE FAHR Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf Schließen Sie Batte rien Akkus nicht kurz und oder öffnen Sie diese nicht Überhit zung Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein Werfen Sie Batterien Akkus niemals in Feuer oder Wasser Setzen Sie Batterien Akkus keiner mechanischen Belastung aus Risiko des Auslaufens von Batterien Ak...

Page 10: ...Ring für die Höheneinstellung 12 wieder auf das Standrohr 13 Ziehen Sie das Innenrohr 11 aus dem Stand rohr 13 Arretieren Sie das Innenrohr 11 indem Sie den Ring für die Höheneinstellung 12 im Uhrzeigersinn festdrehen Entnehmen Sie die Befestigungsschraube 10 indem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen Stecken Sie den Motor 9 auf das Innenrohr 11 und befestigen Sie ihn mit der Befestigungs schr...

Page 11: ... ein Sobald Sie die gewünschte Höhe eingestellt haben befestigen Sie den Ring für die Höhen einstellung 12 Drehen Sie diesen dazu im Uhrzeigersinn handfest Winkel einstellen Kippen Sie den Motor 9 vorsichtig nach vorne oder hinten um den gewünschten Winkel einzustellen Hinweis Der Neigungswinkel beträgt 25 Oszillation einstellen Drücken Sie den Oszillationsstift 8 herunter damit der Motor 9 nach l...

Page 12: ... weiterläuft Durch das Einstellen der Timer Funktion können Sie ein Zeitfenster aktivieren z B 4 Std nach der sich das Produkt vollständig abschaltet 3 Natürlicher Modus In dieser Funktion imitiert das Produkt eine natürliche Windfunktion bei der sich die Geschwindigkeit reduziert und dann wieder stärker wird Als Grund geschwindigkeit stehen Ihnen 3 Varianten HIGH schnell MID mittel LOW langsam zu...

Page 13: ...einrichtungen zurück Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien Akkus Batterien Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehand lung Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab...

Page 14: ...rvice de teknihall com smartwares service ch teknihall com smartwares service at teknihall com Kostenfreie Nummer IAN 331472_1907 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer IAN 331472_1907 als Nachweis für den Kauf bereit Importeur Tristar Europe B V Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg Niederlande ...

Page 15: ...19 Installation Page 20 Before first use Page 20 Inserting changing the battery Page 20 Adjusting the product Page 21 Adjusting the height Page 21 Adjusting the angle Page 21 Adjusting oscillation Page 21 Operation Page 21 Operation via control panel Page 21 Operation via remote control Page 21 Programme Page 21 Cleaning and care Page 22 Disposal Page 22 Warranty and service Page 23 Warranty Page ...

Page 16: ...y contain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the product as described and for the specified applications If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it Intended use This product is a pedestal fan...

Page 17: ...ructions for use Technical data Fan Model number VE 6035SCR VE 6036SCR Operating voltage 220 240V 50 60Hz Output 45W Protection class II Fan power consumption 40 9W Power consumption in standby mode 0 37W Speed levels 1000 1100 1250rpm 10 Max speed 1250rpm 10 Max air velocity 3 03m s Max volumetric flow rate 3275m h 10 54 59m min Degree of oscillation 85 Adjustable angle 25 Height adjustable 105 1...

Page 18: ... off the product and unplug it from the mains if you remove the grill AVOID THE RISK OF FATAL INJURY FROM ELECTRIC SHOCK We assume no liability for prop erty damage or personal injury due to improper handling or fail ure to observe the safety notices Never use the product if it is damaged in any way Always check the product and the mains cable with the plug for any dam age before connecting it to ...

Page 19: ...ert mechanical loads to batteries rechargeable batteries Risk of leakage of batteries rechargeable batteries Avoid extreme environmental conditions and temperatures which could affect batteries rechargeable batteries e g radiators direct sunlight If batteries rechargeable batter ies have leaked avoid contact with skin eyes and mucous mem branes with the chemicals Flush immediately the affected are...

Page 20: ...ar grille locknut 5 To do this turn it anticlockwise Place the rear grille 6 on the motor 9 as shown in Fig D Please ensure that the handle on the rear grille 6 is located at the top Attach the rear grille 6 using the rear grille locknut 5 Turn it clockwise to tighten Remove the protective cover from the axle 7 Push the blades 4 onto the axle 7 Ensure that the smooth side of the axle 7 is facing d...

Page 21: ...itched on repeatedly press the ON SPEED button 24 to switch between speed levels When the product is switched on repeatedly press the MODE button 26 to choose between three fan modes automatic natural sleep An LED in the control panel 18 indicates the selected mode Red Automatic continuous operation at the selected speed level Green Natural continuous operation with regularly changing speed levels...

Page 22: ...n you can activate a time frame e g 4 hours after which the product will switch off completely The control panel provides the option of directly setting the speed levels to ON OFF The MODE and TIMER functions are solely controlled via the remote control supplied Cleaning and care Clean the product with a damp cloth Open the hook 2 to remove dust from both grilles 1 6 and the blades 4 To do this us...

Page 23: ...rom the date of purchase Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase we will repair or replace it at our choice free of charge to you The warranty period begins on the date of purchase Please keep the original sales receipt in a safe loca tion This document is required as your proof of pur chase This warranty becomes void if the product h...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...e 29 Montage Page 30 Avant la première mise en service Page 31 Mise en place remplacement des piles Page 31 Orienter le produit Page 31 Régler la hauteur Page 31 Ajuster l angle Page 31 Régler l oscillation Page 31 Utilisation Page 31 Maniement par panneau de commande Page 31 Maniement par télécommande Page 32 Programmes Page 32 Nettoyage et entretien Page 33 Mise au rebut Page 33 Garantie et serv...

Page 26: ...ce produit Il contient des indications importantes pour la sécu rité l utilisation et la mise au rebut Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d utilisation et de sécurité du produit Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d application spécifiés Lors d une cession à tiers veuillez également remettre tous les documents Utilisation ...

Page 27: ...1 tube central 4 vis cruciformes prémontées 1 cache 1 moteur 2 grilles de protection 1 hélice 1 cache d hélice 1 écrou de blocage pour la grille de protection arrière 1 télécommande 1 notice de montage et d utilisation Caractéristiques techniques Ventilateur Numéro de modèle VE 6035SCR VE 6036SCR Tension de service 220 240V 50 60Hz Puissance 45W Classe de protection II Puissance absorbée du ventil...

Page 28: ...atières synthétiques etc peuvent devenir des jouets dangereux dans les mains des enfants Placez le produit uniquement sur une surface stable et plane Ce produit ne doit être utilisé que dans un cadre domestique et conformément à l usage pour lequel il a été fabriqué Ne passez pas vos doigts ou tout autre objet au travers de la grille de protection Prudence en cas de cheveux longs Ils peuvent être ...

Page 29: ...ance lorsqu il est raccordé au secteur Afin d éviter tout risque d élec trocution n immergez jamais le câble la fiche ou le produit dans de l eau ou d autres liquides Consignes de sécurité relatives aux piles aux piles rechargeables DANGER DE MORT Rangez les piles piles rechargeables hors de la portée des enfants En cas d ingestion consultez immédiatement un médecin RISQUE D EXPLO SION Ne recharge...

Page 30: ...du produit Montage Remarque Un tournevis cruciforme est requis pour le montage Sortez le produit et les accessoires hors de leur emballage Assemblez les pieds 16 pour former une croix Vissez le tube vertical 13 sur les pieds 16 à l aide de la plaque de montage 15 Utilisez pour cela les quatre vis cruciformes 17 Retirez la bague de réglage de hauteur 12 en la tournant dans le sens anti horaire Glis...

Page 31: ...ir Caractéristiques techniques Remarque Lors de la mise en place des piles veillez à respecter la polarité Celle ci est indiquée dans le compartiment à piles Fermez le compartiment à piles Orienter le produit Régler la hauteur Desserrez la bague de réglage de hauteur 12 en la tournant dans le sens anti horaire Déplacez le tube intérieur 11 vers le haut ou le bas et ajustez le à la hauteur voulue A...

Page 32: ...à ce que le produit poursuive son fonctionnement à la puissance LOW 2 Mode Sommeil avec minuterie Timer Réglez la puissance souhaitée à laquelle le produit doit démarrer HIGH rapide MID moyenne LOW lente La fonction NATURAL est ici utilisée Après 30 minutes la vitesse diminue au niveau lent le plus proche jusqu à ce que le produit poursuive son fonctionnement à la puissance LOW Le fonction de minu...

Page 33: ...geables défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 66 CE et ses modifications Les piles et ou piles rechargeables et ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés Pollution de l environnement par la mise au rebut incorrecte des piles piles rechargeables Les piles piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordure...

Page 34: ...cial recherché par l acheteur porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté Article L217 12 du Code de la consommation L action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l usage auquel on la desti...

Page 35: ...accu s Pagina 39 Montage Pagina 40 Voor de eerste ingebruikname Pagina 41 Batterij plaatsen vervangen Pagina 41 Product instellen Pagina 41 Hoogte instellen Pagina 41 Hoek instellen Pagina 41 Oscillatie instellen Pagina 41 Bediening Pagina 41 Bediening via het bedieningspaneel Pagina 41 Bediening via afstandsbediening Pagina 41 Programma s Pagina 42 Reiniging en onderhoud Pagina 42 Afvoer Pagina 4...

Page 36: ...or veiligheid gebruik en verwijdering Maakt U zich voor de in gebruikname van het product met alle bedienings en veiligheidsvoorschriften vertrouwd Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aange geven toepassingsgebieden Overhandig alle do cumenten bij doorgifte van het product aan derden Correct en doelmatig gebruik Bij dit product gaat het om een staande ventilator die bedoeld is v...

Page 37: ...or 2 beschermroosters 1 propeller 1 propellerafdekking 1 borgmoer voor het achterste beschermrooster 1 afstandsbediening 1 montage en bedieningshandleiding Technische gegevens Ventilator Modelnummer VE 6035SCR VE 6036SCR Bedrijfsspanning 220 240V 50 60Hz Vermogen 45W Beschermingsklasse II Opgenomen vermogen ventilator 40 9W Opgenomen vermogen in stand by 0 37W Snelheden 1000 1100 1250rpm 10 Max sn...

Page 38: ...end op een vlak stabiel oppervlak Dit product mag alleen voor pri védoeleinden en alleen voor het beoogd doel worden gebruikt Steek geen vingers of andere voorwerpen door het bescherm rooster Voorzichtig bij lange haren deze kunnen door de luchtstroom wor den aangezogen Gebruik het product uitsluitend met een gesloten beschermrooster Schakel eerst het product uit en trek de stekker uit het stopcon...

Page 39: ...ktrische schok de kabel de stekker of het product nooit in water of andere vloeistoffen Veiligheidsinstructies voor batterijen accu s LEVENSGEVAAR Houd bat terijen accu s buiten het bereik van kinderen Raadpleeg bij in slikken onmiddellijk een arts EXPLOSIEGEVAAR Laad niet oplaadbare batterijen nooit op Sluit de bat terijen accu s niet kort en of open deze niet Daardoor kan de batterij oververhit ...

Page 40: ...e ring voor de hoogte instelling 12 door deze tegen de klok in los te draaien Schuif de afdekkap 14 over de standbuis 13 Plaats vervolgens de ring voor de hoogte instel ling 12 weer op de standbuis 13 Trek de binnenbuis 11 uit de standbuis 13 Vergrendel de binnenbuis 11 door de ring voor de hoogte instelling 12 met de klok mee vast te draaien Verwijder de bevestigingsschroef 10 door deze tegen de ...

Page 41: ...st Hoek instellen Kantel de motor 9 voorzichtig naar voren of naar achteren om de gewenste hoek in te stellen Opmerking de hellingshoek bedraagt 25 Oscillatie instellen Druk de oscillatie knop 8 naar beneden zodat de motor 9 naar links en rechts zwenkt Opmerking de motor 9 zwenkt zelfstandig in een hoek van 85 Trek de oscillatie knop 8 omhoog zodat de motor 9 niet meer naar links en rechts zwenkt ...

Page 42: ...rbij de snelheid wordt verminderd en dan weer wordt verhoogd Voor de basis snelheid kunt u kiezen uit 3 varianten HIGH snel MID ge middeld LOW langzaam 4 Natuurlijke modus met timer In deze functie imiteert het product een natuurlijke wind waarbij de snelheid wordt verminderd en dan weer wordt verhoogd Voor de basis snelheid kunt u kiezen uit 3 varianten HIGH snel MID ge middeld LOW langzaam Door ...

Page 43: ...atten en vallen onder het chemisch afval De che mische symbolen van de zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood Geef verbruikte batterijen accu s daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt Garantie en service Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlij nen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doe...

Page 44: ...BE IAN 331472_1907 Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer IAN 331472_1907 als bewijs van aankoop bij de hand Importeur Tristar Europe B V Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg Nederland ...

Page 45: ...rona 49 Montaż Strona 50 Przed pierwszym uruchomieniem Strona 51 Wkładanie wymiana baterii Strona 51 Ustawienie produktu Strona 51 Ustawianie wysokości Strona 51 Ustawianie kąta Strona 51 Ustawianie oscylacji Strona 51 Obsługa Strona 51 Obsługa poprzez panel obsługi Strona 51 Obsługa pilotem Strona 51 Programy Strona 52 Czyszczenie i pielęgnacja Strona 52 Utylizacja Strona 53 Gwarancja i serwis St...

Page 46: ...a ona ważne wskazówki dotyczące bezpie czeństwa użytkowania i utylizacji Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystki mi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpie czeństwa Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem W przy padku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Prod...

Page 47: ...ruby z rowkiem krzyżowym już zamontowane 1 zaślepka 1 silnik 2 kratki ochronne 1 wirnik łopatkowy 1 osłona wirnika łopatkowego 1 nakrętka zabezpieczająca do tylnej kratki ochronnej 1 pilot 1 instrukcja montażu i obsługi Dane techniczne Wentylator Numer modelu VE 6035SCR VE 6036SCR Napięcie robocze 220 240V 50 60Hz Moc 45W Klasa ochrony II Pobór mocy wentylatora 40 9W Pobór mocy w stanie gotowości ...

Page 48: ...ten może być używany jedynie w domu i do celu do jakiego został wyprodukowany Poprzez kratkę ochronną nie na leży wkładać palców lub innych przedmiotów Ostrożnie w przypadku długich włosów mogą one zostać wcią gnięte przez prąd powietrza Produkt uruchamiać jedynie z zamkniętą kratką ochronną W przypadku konieczności usunięcia kratki ochronnej to wpierw należy zawsze wyłą czyć produkt i wyjąć wtycz...

Page 49: ...zpie czeństwa dla baterii akumulatorów ZAGROŻENIE ŻYCIA Baterie akumulatory należy trzymać poza zasięgiem dzieci W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza NIEBEZPIECZEŃ STWO WYBUCHU Baterii jednorazowego użytku nie wolno ładować ponownie Baterii akumulatorów nie należy zwierać i lub otwierać Może to doprowadzić do przegrzania pożaru lub wybuchu Nigdy nie należy wrzucać bate rii...

Page 50: ...egara Zaślepkę 14 przesunąć przez rurę stojaka 13 Następnie nałożyć ponownie pierścień do ustawiania wysokości 12 na rurkę stojaka 13 Wyjąć wewnętrzną rurkę 11 z rurki stojaka 13 Zablokować wewnętrzną rurkę 11 w tym celu pierścień do ustawiania wysokości 12 należy przekręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Odkręcić śrubę mocującą 10 w tym celu należy ją przekręcić w kierunku przeciwny...

Page 51: ...sokość Jak tylko zostanie ustawiona pożądana wysokość to przymocować pierścień do ustawiania wy sokości 12 Przekręcić go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Ustawianie kąta Ostrożnie przechylić silnik 9 do przodu lub do tyłu aby ustawić żądany kąt Wskazówka kąt nachylenia wynosi 25 Ustawianie oscylacji Nacisnąć do dołu trzpień oscylacyjny 8 aby silnik 9 obracał się w lewo i prawo Wskazówk...

Page 52: ...ę wyłączy 3 Tryb naturalny Przy tej funkcji produkt imituje naturalny wiatr oznacza to że prędkość zmniejsza się i ponownie zwiększa Jako prędkości dostępne są 3 rodzaje HIGH szybko MID średnio LOW powoli 4 Tryb naturalny z regulatorem czaso wym Timer Przy tej funkcji produkt imituje naturalny wiatr oznacza to że prędkość zmniejsza się i ponownie zwiększa Jako prędkości dostępne są 3 rodzaje HIGH ...

Page 53: ...a zagroże nie dla środowiska naturalnego Baterii akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi Mogą one zawierać szko dliwe metale ciężkie i należy je traktować jak odpa dy specjalne Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące Cd kadm Hg rtęć Pb ołów Dlatego też zużyte baterie akumulatory należy przekazywać do komunalnych punktów gromadze nia odpadów niebezpiecznych Gwarancja i s...

Page 54: ... pl teknihall com Połączenie bezpłatne IAN 331472_1907 Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu IAN 331472_1907 jako dowód zakupu Importer Tristar Europe B V Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg Holandia ...

Page 55: ...59 Montáž Strana 60 Před uvedením do provozu Strana 60 Vložení a výměna baterie Strana 60 Nasměrování výrobku Strana 61 Nastavení výšky Strana 61 Nastavení úhlu Strana 61 Nastavení oscilace Strana 61 Obsluha Strana 61 Obsluha pomocí ovládacího panelu Strana 61 Obsluha pomocí dálkového ovladače Strana 61 Programy Strana 61 Čištění a péče Strana 62 Zlikvidování Strana 62 Záruka a servis Strana 63 Zá...

Page 56: ...likvidaci Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpeč nostními pokyny Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady Použití ke stanovenému účelu Tento výrobek je stojanový ventilátor k zajištění cir kulace vzduchu v místnosti Jiné než výše popsané použití nebo změna na výrobku nejsou přípustné a ...

Page 57: ...odel číslo VE 6035SCR VE 6036SCR Provozní napětí 220 240V 50 60Hz Příkon 45W Třída ochrany II Příkon ventilátoru 40 9W Příkon ve stavu pohotovosti 0 37W Rychlostní stupně 1000 1100 1250ot min 10 Maximální rychlost 1250ot min 10 Maximální rychlost vzduchu 3 03m s Maximální objem proudu 3275m h 10 54 59m min natáčení 85 Nastavitelný úhel 25 Nastavení výšky 105 125cm Sezónní spotřeba proudu 13 5kWh a...

Page 58: ...dpojte jej z přívodní zástrčky ZABRAŇTE NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA ELEKTRICKÝM PROUDEM Za věcné nebo osobní škody způsobené neodborným zachá zením nebo nerespektováním bezpečnostních pokynů se neručí Nepoužívejte nikdy výrobek po kud jste zjistili že je poškozený Před připojením k elektrické sítí výrobek a přívodní kabel se zá strčkou zkontrolujte zda nejsou případně poškozené Nikdy neotvírejte žád...

Page 59: ...ni do vody Nevystavujte baterie nebo aku mulátory mechanickému zatížení Nebezpečí vytečení baterií akumulátorů Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám např na topení anebo na slunci které mohou negativně ovlivnit funkci baterií nebo aku mulátorů V případě vytečení baterií akumulátorů zabraňte kontaktu chemikálií s pokožkou očima a sliznicemi Omyjte ihned postižená místa dostatečným množstvím čisté...

Page 60: ... proti směru hodino vých ručiček Nasaďte zadní ochrannou mřížku 6 na motor 9 tak jak je patrné na obr D Přitom dávejte pozor aby byla rukojeť na zadní ochranné mřížce 6 nahoře Upevněte zadní ochrannou mřížku 6 pomocí pojistné matice zadní ochranné mřížky 5 Utáhněte ji ve směru hodinových ručiček Odstraňte ochranný kryt z osy 7 Nasaďte vrtuli 4 na osu 7 Pamatujte že hladká strana osy 7 musí směřova...

Page 61: ...robku stiskněte tlačítko ON SPEED 24 Pokud při zapnutém výrobku několikrát stisknete tlačítko ON SPEED 24 přepnete rychlost Pokud při zapnutém výrobku několikrát stisk nete tlačítko MODE 26 přepínáte mezi třemi režimy ventilátoru automaticky přirozené spá nek LED na ovládacím panelu 18 informuje o vybraném režimu Červená automatický režim trvalý provoz s nastavenou rychlostí Zelená přirozený provo...

Page 62: ...vý interval např 4 hodiny po jehož uplynutí dojde k úplnému vypnutí výrobku Na ovládacím panelu existuje možnost přímého nastavení ON OFF zap vyp pro stupně rych losti Funkce MODE režim a TIMER časovač je možné vybrat výhradně prostřednictvím doda ného dálkového ovladače Čištění a péče Čistěte výrobek pouze vlhkou utěrkou Otevřete háček 2 abyste mohli zbavit obě ochranné mřížky 1 a 6 a vrtuli 4 pr...

Page 63: ...iginál pokladní stvrzenky Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada výrobek Vám dle našeho rozhodnutí bezplatně opravíme nebo vyměníme Tato záruka zaniká jestliže se vý robek poškodí neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady Tato záruka ...

Page 64: ...64 ...

Page 65: ...a 69 Montáž Strana 70 Pred prvým uvedením do prevádzky Strana 70 Vkladanie výmena batérií Strana 71 Nasmerovanie výrobku Strana 71 Nastavenie výšky Strana 71 Nastavenie uhla Strana 71 Nastavenie oscilácie Strana 71 Obsluha Strana 71 Ovládanie prostredníctvom ovládacieho panela Strana 71 Ovládanie pomocou diaľkového ovládania Strana 71 Programy Strana 72 Čistenie a údržba Strana 72 Likvidácia Stran...

Page 66: ...o výrobku Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti používania a likvidácie Skôr ako začnete výrobok používať oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania V prípade postúpenia výrobku ďalším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku Používanie v súlade s určeným účelom V prípade toh...

Page 67: ... 4 skrutky s krížovou drážkou vopred namontované 1 odnímateľný kryt 1 motor 2 ochranné mriežky 1 vrtuľa 1 kryt vrtule 1 poistná matica pre zadnú ochrannú mriežku 1 diaľkové ovládanie 1 návod na montáž a obsluhu Technické údaje Ventilátor Model č VE 6035SCR VE 6036SCR Prevádzkové napätie 220 240V 50 60Hz Výkon 45W Trieda ochrany II Príkon ventilátora 40 9W Príkon v stave pripravenosti 0 37W Rýchlos...

Page 68: ... účel pre ktorý bol vyrobený Nestrkajte prsty alebo iné pred mety do ochrannej mriežky Pozor pri dlhých vlasoch Prúd vzduchu ich môže nasať Výrobok prevádzkujte výhradne so zatvorenou ochrannou mriežkou Ak chcete odstrániť ochrannú mriežku dopredu produkt vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku ZABRÁŇTE OHROZENIU ŽIVOTA ZÁSAHOM ELEKTRICKÝM PRÚDOM Za vecné škody a škody na zdraví osôb ktoré sú dôsled...

Page 69: ...kamžite vyhľadajte lekára NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE Nenabíja teľné batérie nikdy znova nena bíjajte Batérie akumulátorové batérie neskratujte a alebo ne otvárajte Následkom môže byť prehriatie požiar alebo explózia Batérie akumulátorové batérie nikdy nehádžte do ohňa alebo vody Nevystavujte batérie akumuláto rové batérie mechanickej záťaži Riziko vytečenia batérií akumulátorových batérií Batérie aku...

Page 70: ...č 11 tak že krúžok pre na stavenie výšky 12 pevne zatočíte v smere hodi nových ručičiek Vyberte upevňovaciu skrutku 10 tak že ju točíte proti smeru hodinových ručičiek Zastrčte motor 9 na vnútornú tyč 11 a upevnite ju pomocou upevňovacej skrutky 10 Pevne ju zatočte v smere hodinových ručičiek Vyberte poistnú maticu pre zadnú ochrannú mriežku 5 Pevne ju zatočte proti smeru hodi nových ručičiek Nasa...

Page 71: ... zapli výrobok Pri zapnutom produkte viackrát stlačte tlačidlo ON SPEED 20 aby ste prepínali medzi rýchlostnými stupňami LOW pomaly MID stredne rýchlo a HIGH rýchlo Poznámka Svietiaca LED na ovládacom paneli 18 zobrazuje zvolený rýchlostný stupeň Stlačte tlačidlo OFF 21 pre vypnutie produktu Ovládanie pomocou diaľkového ovládania Stlačte tlačidlo ON SPEED 24 aby ste zapli výrobok Pri zapnutom prod...

Page 72: ... silu s ktorou má produkt za čať HIGH rýchlo MID stredne LOW pomaly V tomto nastavení zostáva rýchlosť produktu kon štantná 6 Automatický režim s časovačom Nastavte požadovanú silu s ktorou má produkt začať HIGH rýchlo MID stredne LOW pomaly V tomto nastavení zostáva rýchlosť pro duktu konštantná Nastavením funkcie časovača môžete aktivovať časové okno napr 4 hodiny po ktorom sa produkt úplne vypn...

Page 73: ...voči predajcovi produktu Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené Na tento produkt poskytujeme 3 ročnú záruku od dátumu nákupu Záručná doba začína plynúť dátu mom kúpy Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba výr...

Page 74: ...5015 BH Tilburg THE NETHERLANDS Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 11 2019 Ident No VE 6035SCR VE 6036SCR112019 8 IAN 331472_1907 ...

Reviews: