background image

36  NL/BE

Ingebruikname / Reiniging  en  onderhoud

Veiligheidssysteem / Ingebruikname

over het hele oppervlak door middel van een auto-
matische uitschakeling in geval van een storing.
Wordt het warmtekussen door een fout automatisch 
uitgeschakeld door het veiligheidssysteem, dan 
brandt de functie-indicator 

2

 op het bedieningse-

lement 

1

 ook in de ingeschakelde toestand van 

het warmtekussen niet meer.

  

Let op dat het warmtekussen na een storing om 
veiligheidsredenen niet meer mag worden ge-
bruikt en naar het vermelde serviceadres moet 
worden opgestuurd.

   Ingebruikname

Opmerking:

 Bij het eerste gebruik van het warm-

tekussen kan zich een kunststof geur ontwikkelen, die 
echter na korte tijd verdwijnt.

 

 

Verbind voor het in gebruik nemen eerst het be-
dieningselement 

1

 met het warmtekussen, als 

u de steekkoppeling 

3

 samenvoegt (zie afb. B).

  

Breng het warmtekussen aan zoals weergege-
ven op afb. C.

 

 

Druk beide uiteinden van het warmtekussen te-
gen elkaar aan, zodat de drukknop 

4

 vast klikt.

 

 

Om het warmtekussen als smaller model te ge-
bruiken, kunnen alternatief de drukknopen 

5

 

worden gebruikt.

 

 

Om het warmtekussen weg te leggen, maakt u 
de drukknop 

4

 of de drukknoppen 

5

 los.

   In- / uitschakelen /  

temperatuur selecteren

Inschakelen:

 

 

Zet op het bedieningselement 

1

 de stand op 

1, 2, 3, 4, 5 of 6 om het kussen in te scha-
kelen. 

Opmerking: 

Na het inschakelen van het 

warmtekussen brandt de functie-indicator 

2

Opmerking:

 Dit warmtekussen beschikt over 

een snelverwarming voor een snelle verwarming 
binnen de eerste 10 minuten.

Uitschakelen:

 

 

Zet op het bedieningselement 

1

 de stand op 

0 om het kussen uit te schakelen.

 

 Opmerking: 

De functie-indicator 

2

 brandt 

niet meer.

Temperatuur instellen:

 

 

Stel kort voor gebruik de hoogste temperatuur-
stand (stand 6) in. Zo wordt het warmtekussen 
snel verwarmd.

 

 

Stel voor een gebruik dat meerdere uren duurt 
de laagste temperatuurstand in (stand 1).

 

Als 

het warmtekussen gedurende meer-
dere uren wordt gebruikt, raden wij 
aan, de laagste temperatuur op het 
bedieningselement in te stellen, om 
een oververhitting van het verwarmde 
lichaamsdeel en als gevolg hiervan 
eventuele brandwonden te vermijden.

   Temperatuurstanden

 

 

Stel met behulp van het bedieningselement 

1

 

de gewenste temperatuurstand in (zie afb. A).

Stand  0: 

 uit

Stand 1: 

 minimale warmte

Stand 2–5:  individuele warmte
Stand 6: 

 maximale warmte

   Automatische  uitschakeling

Opmerking:

 Het warmtekussen wordt na ca. 90 

minuten automatisch uitgeschakeld. De functie-indi-
cator 

2

 begint daarna te knipperen.

  

Kies eerst de stand 0 en na ca. 5 seconden de 
gewenste temperatuurstand om het warmtekus-
sen weer in te schakelen.

Summary of Contents for 275689

Page 1: ...cherheitshinweise HEATED SHOULDER PAD Operating instructions and safety advice VARMEPUDE TIL NAKKE OG SKULDRE Brugs og sikkerhedsanvisninger COUSSIN CERVICAL CHAUFFANT Instructions d utilisation et indications de sécurité WARMTEKUSSEN VOOR DE SCHOUDERS Bedienings en veiligheidsinstructies ...

Page 2: ...ns and familiarise yourself with all functions of the device Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het appara...

Page 3: ...A 1 2 B C 4 5 3 ...

Page 4: ......

Page 5: ...ery Page 7 Technical data Page 7 Important safety instructions Page 7 Safety system Page 9 Start up Page 9 Switching on off Selecting the temperature Page 9 Temperature levels Page 10 Automatic switch off Page 10 Cleaning and care Page 10 Storage Page 11 Disposal Page 11 Warranty Service centre Page 11 Declaration of Conformity Page 12 ...

Page 6: ... helpless persons or animals Any use other than that described above or modification of the heating pad are not permissi ble and may lead to injury and or damage to the heating pad The manufacturer assumes no liability for damage arising out of improper use List of pictograms used Read the instructions Do not use folded or rucked Volt AC Caution Risk of electric shock Danger to life Hertz mains fr...

Page 7: ...H Steinstraße 27 40210 Düsseldorf Germany IMPORTANT INSTRUCTIONS KEEP FOR FUTURE REFERENCE Important safety instructions Failure to ob serve the following instructions can cause personal injury or property damage electric shock burns fire The following safety instructions and hazard warnings are not only inten ded to protect your own health and the health of others but also to pre vent damage to t...

Page 8: ... commercial use This poses a risk of injuries and or damage to the heating pad Do not insert needles or pointed objects into the heating pad There is a risk of electric shock Do not switch on the heating pad whilst folded or pu shed together The heating pad may otherwise be damaged Do not use when wet Otherwise there is a risk of electric shock This heating pad may only be operated together with t...

Page 9: ...nic sensor technology prevents the entire surface of the heating pad from overheating by automatically switching off in the event of a fault If the safety system switches the heating pad off au tomatically due to a fault then the function display 2 on the control unit 1 is no longer illuminated even if the heating pad is switched on Please note that for safety reasons the heating pad must not be u...

Page 10: ... control unit 1 from the heating pad Cleaning and care DANGER TO LIFE BY ELECTRIC SHOCK Always remove the mains plug from the socket and the plug in connector 3 with the control 1 from the heating pad see fig B before cleaning the heating pad Otherwise there is a risk of electric shock Use a dry lint free cloth for control unit 1 clea ning and care RISK OF DAMAGE TO THE PRO DUCT OR PROPERTY Never ...

Page 11: ...ting pad The heating pad may otherwise be damaged If you do not intend to use the heating pad for any length of time store it in the original packaging in a dry environment and without weighing it down Disposal The packaging and ancillary packing consist of environmentally friendly mate rials They can be disposed of at your local recycling facility Do not dispose of electric equip ment in the hous...

Page 12: ...0 93 92 35 Mon Fri 8am 6pm service ie mgg elektro de If we ask you to return the defective heating pad please send it to the following address NU Service GmbH Lessingstraße 10b 89231 Neu Ulm Germany IAN 275689 Declaration of Conformity This heating pad complies with the requirements of the relevant European and national guidelines This is confirmed by the CE mark The relevant declarations are held...

Page 13: ...e Side 15 Leverede dele Side 15 Tekniske data Side 15 Vigtige sikkerheds henvisninger Side 15 Sikkerhedssystem Side 17 Ibrugtagning Side 17 Tænding slukning temperaturvalg Side 18 Temperaturtrin Side 18 Automatisk slukning Side 18 Rengøring og pleje Side 18 Opbevaring Side 19 Bortskaffelse Side 19 Garanti Service Side 19 Konformitetserklæring Side 20 ...

Page 14: ...ehov for hjælp samt dyr må ikke opvarmes med den Anden anvendelse end den beskrevne eller ændring af varmepuden er ikke tilladt og kan resultere i ska der og eller beskadigelse af varmepuden For skader hvis årsag ligger i uhensigtsmæssig anvendelse hæfter producenten ikke De anvendte piktogrammers legende Læs anvisningerne Må ikke anvendes sammenfoldet eller sammenkrøllet Volt vekselspænding Fare ...

Page 15: ...00 polyester Producent MGG Elektro GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf Germany VIGTIGE ANVISNINGER OPBEVARES TIL SENERE BRUG Vigtige sikkerheds henvisninger En ikke over holdelse af de følgende anvisninger kan forårsage person eller materielle skader elektrisk stød hudforbræn dinger brand De følgende sikker heds og farehenvisninger tjener ikke til beskyttelse af deres henholdsvis tredjemands helb...

Page 16: ...r med varmepuden Der er risiko for tilskadekomst Rengøring og brugervedligehol delse må ikke gennemføres af børn uden at være under opsyn Der er risiko for tilskadekomst Denne varmepude er ikke bereg net til brug på sygehuse eller til den erhvervsmæssige anvendelse Der er fare for skader og eller beskadigelser på varmepuden Stik ikke nogen nåle eller spidse genstande i varmepuden Der er risiko for...

Page 17: ...sningerne i forbindelse med ibrugtagningen rengøring pleje og opbevaring Skulle De stadig have spørgsmål i forbindelse med anvendelsen af vores apparater så henvend Dem venligst til vores kundeservice Sikkerhedssystem Henvisning Varmepuden er udstyret med et sik kerhedssystem Dens elektroniske sensorsteknik for hindrer en overophedning af varmepuden på hele dens samlede overflade gennem automatisk...

Page 18: ...omatisk slukning Henvisning Varmepuden slukkes automatisk efter ca 90 minutter Derefter begynder funktionsvisnin gen 2 at blinke Vælg til at begynde med indstilling 0 og efter ca 5 sekunder det ønskede temperaturtrin for at tænde varmepuden igen Når De efter gennemført tidsslukning ikke bruger varmepuden mere så sluk for varmepuden trin 0 træk netstikket ud af stikdåsen skil stikkoblingen 3 og der...

Page 19: ...ØD RISIKO FOR MATERIELLE SKA DER Tænd under ingen omstændig heder varmepuden for at tørre den Ellers er der risiko for elektrisk stød Opbevaring RISIKO FOR MATERIELLE SKA DER Lad varmepuden køle af før opbevaring Ellers kan varmepuden beskadiges FARE FOR MATERIELLE SKADER Læg ikke genstande på varmepuden så det undgås at den bøjes sammen under opbevaring Ellers kan varmepuden bes kadiges Opbevar v...

Page 20: ...em venligst til vores service under følgende kontakt i tilfælde af reklamationer Service Hotline gratis 80 70 57 89 man fre 8 18Ur service dk mgg elektro de Når vi opfordrer Dem til forsendelse af det defekte varmepude så skal produktet sendes til følgende adresse NU Service GmbH Lessingstraße 10b 89231 Neu Ulm Tyskland IAN 275689 Konformitetserklæring Denne varmepude opfylder kravene iht de gælde...

Page 21: ...Page 23 Caractéristiques techniques Page 23 Consignes de sécurité importantes Page 23 Système de sécurité Page 26 Mise en service Page 26 Activation désactivation sélection de la température Page 26 Niveaux de température Page 26 Arrêt automatique Page 27 Nettoyage et entretien Page 27 Rangement Page 28 Mise au rebut Page 28 Garantie Service Page 28 Déclaration de conformité Page 29 ...

Page 22: ...animaux non plus Toute autre utilisation que celle décrite auparavant ou toute modification du coussin chauf fant est interdite et peut se traduire par des blessures et ou endommager le coussin chauffant Le fabricant Légende des pictogrammes utilisés Lire les instructions Ne pas utiliser plié ou froissé Volt Tension alternative Risque d électrocution Danger de mort Hertz Fréquence de réseau Le cou...

Page 23: ... max 80A m densité du flux magnétique max 0 1 millitesla Matière Face supérieure face inférieure 100 polyester Fabricant MGG Elektro GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf Allemagne Introduction Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Le non respect des consignes suivantes peut provoquer des dommages cor porels et matériels électrocution brûlure de la peau incendie Les co...

Page 24: ...quant d expérience ou déconnais sance s ils sont surveillés ou s ils ont été instruits de l utilisation de l appareil de manière sûre et comprennent les risques décou lant de son utilisation Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne jouent pas avec cet appareil Risque de blessures Le nettoyage et la maintenance domestique de l appareil ne doit pas être effectué par un enfant sans surveill...

Page 25: ...ant toute réutilisation Si le câble secteur de ce coussin chauffant est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou une personne possédant une qualifi cation similaire afin de prévenir toute mise en danger Lorsque le coussin chauffant est en état de marche ne pas posez aucun objet par ex une valise ou un panier à linge dessus ne pas poser de source de chaleur telle ...

Page 26: ...e coussin chauffant défaites le bouton pression 4 ou les boutons pressions 5 Activation désactivation sélection de la température Mise en marche Sur la commande 1 régler le niveau 1 2 3 4 5 ou 6 pour allumer le coussin chauffant Remarque Après l activation du coussin chauffant le témoin de fonctionnement 2 s allume Remarque Ce coussin chauffant dispose d un chauffage rapide qui permet une mise en ...

Page 27: ...er le coussin chauffant et la commande 1 Autrement cela risquerait d endommager le coussin chauffant et la commande 1 Le coussin chauffant peut se laver en machine Sélectionnez le programme de lavage pour linge très délicat à 30 C Pour des raisons écologiques ne laver le cous sin chauffant qu avec d autres textiles Utilisez une lessive basse température et la dose indiquée par le fabricant Tenir c...

Page 28: ... usés doivent être collectés séparément et faire l objet d un recyclage respec tueux de l environnement Renseignez vous auprès de votre municipalité pour connaître les possibilités de mise au rebut du coussin chauffant usé Garantie Service Indépendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévu...

Page 29: ...fant défectueux ce dernier est à expédier à l adresse suivante NU Service GmbH Lessingstraße 10b 89231 Neu Ulm Allemagne IAN 275689 Déclaration de conformité Ce coussin chauffant est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables Le marquage CE en est l indicateur Les déclarations correspondantes sont disponibles auprès du fabricant ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...gina 33 Technische gegevens Pagina 33 Belangrijke veiligheidsinstructies Pagina 33 Veiligheidssysteem Pagina 35 Ingebruikname Pagina 36 In uitschakelen temperatuur selecteren Pagina 36 Temperatuurstanden Pagina 36 Automatische uitschakeling Pagina 36 Reiniging en onderhoud Pagina 37 Bewaren Pagina 38 Verwijdering Pagina 38 Garantie Service Pagina 38 Conformiteitsverklaring Pagina 38 ...

Page 32: ...ik dan tevoren beschreven of een verandering aan het warmtekussen is niet toegestaan en kan tot letsel en of beschadi gingen aan het warmtekussen leiden De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die terug te voeren is op ondoelmatig gebruik Legenda van de gebruikte pictogrammen Instructies lezen Niet gebruiken in opgevouwen of in elkaar geschoven toestand Volt wisselspanning Let op voor elekt...

Page 33: ...Bovenkant onderkant 100 polyester Fabrikant MGG Elektro GmbH Steinstraße 27 D 40210 Düsseldorf Duitsland BELANGRIJKE INSTRUCTIES BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK Belangrijke veiligheidsinstructies Het negeren van de onderstaande in structies kan persoonlijk letsel of materiële schaden elektrische schok brandwonden brand veroorzaken De volgende veiligheids en gevaren instructies zijn niet alleen voor uw ...

Page 34: ...als zij onder toezicht staan en geïnstru eerd werden met betrekking tot het veilige gebruik van het warmte kussen en de hieruit voortvloei ende gevaren begrijpen Kinderen dienen in de gaten te worden gehouden zodat ze niet met het warmtekussen spelen Er is kans op letsel Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd Er is kans op letsel Dit warmtekussen is niet ...

Page 35: ...kussen is beschadigd moet het door de fabrikant of diens klan tenservice of een soortgelijke ge kwalificeerde persoon worden vervangen om gevaren te ver mijden Terwijl het warmtekussen is in geschakeld mag er geen voorwerp bijv koffer of wasmand op worden ge plaatst er geen warmtebron zoals een kruik warmtekussen of iets dergelijks op worden geplaatst Anders kan het warmtekussen beschadigd raken D...

Page 36: ...n Inschakelen Zet op het bedieningselement 1 de stand op 1 2 3 4 5 of 6 om het kussen in te scha kelen Opmerking Na het inschakelen van het warmtekussen brandt de functie indicator 2 Opmerking Dit warmtekussen beschikt over een snelverwarming voor een snelle verwarming binnen de eerste 10 minuten Uitschakelen Zet op het bedieningselement 1 de stand op 0 om het kussen uit te schakelen Opmerking De ...

Page 37: ...n wassen Stel de was machine op een extra fijne was op 30 C in Was het warmtekussen uit ecologisch oogpunt alleen samen met ander textiel Gebruik een fijnwasmiddel en doseer volgens de aanwijzin gen van de fabrikant Houd er rekening mee dat het warmtekussen door al te vaak wassen slijt Het warmtekussen mag daarom tijdens de complete levensduur maximaal 10 keer in de wasmachine worden gewassen GEVA...

Page 38: ...de afvalverwijdering van het afgedankte warmtekussen Garantie Service We verlenen 3 jaar garantie vanaf koopdatum voor materiaal en fabricagefouten van het warmtekussen De garantie geldt niet In geval van schade die terug te voeren is op ondeskundig gebruik Voor aan slijtage onderhevige onderdelen Door eigen toedoen van de klant Zodra het apparaat werd geopend door een niet geautoriseerde werkplaa...

Page 39: ...1 Lieferumfang Seite 41 Technische Daten Seite 41 Wichtige Sicherheitshinweise Seite 41 Sicherheits System Seite 43 Inbetriebnahme Seite 44 Ein ausschalten Temperatur wählen Seite 44 Temperaturstufen Seite 44 Abschaltautomatik Seite 44 Reinigung und Pflege Seite 45 Lagerung Seite 45 Entsorgung Seite 46 Garantie Service Seite 46 Konformitätserklärung Seite 46 ...

Page 40: ...oder hilflose Personen und keine Tiere erwärmt werden Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Heizkissens ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und oder Beschädigungen des Heizkissens führen Für Schäden Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen Nicht gefaltet oder zusammen geschoben gebrauchen Volt Wechselspannung Vorsicht vor elektrischem Schlag Le...

Page 41: ...tärke max 80A m magnetische Flussdichte max 0 1 Milli Tesla Material Oberseite Unterseite 100 Polyester Hersteller MGG Elektro GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf Germany WICHTIGE ANWEISUNGEN FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN Wichtige Sicherheitshinweise Ein Nichtbe achten der nachfolgenden Hinweise kann Personen oder Sachschäden elektrischer Schlag Hautverbrennung Brand verursachen Die folgenden...

Page 42: ...ahrung und Wissen benutzt werden wenn Sie beaufsichtigt werden und bezüglich des sicheren Gebrauchs des Heizkissens unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder müssen beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Heizkissen spielen Es besteht Verletzungsgefahr Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Es besteht ...

Page 43: ... Wenn die Netzanschlussleitung dieses Heizkissens beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Während dieses Heizkissen ein geschaltet ist darf kein Gegenstand z B Koffer oder Wäschekorb darauf ge legt werden keine Wärmequelle wie Bett flasche Heizkissen oder ähn liches darauf gelegt werde...

Page 44: ...ählen Einschalten Stellen Sie am Bedienteil 1 Stufe 1 2 3 4 5 oder 6 ein um das Heizkissen einzuschalten Hinweis Nach dem Einschalten des Heizkis sens leuchtet die Funktionsanzeige 2 Hinweis Dieses Heizkissen verfügt über eine Schnellheizung die zu einer schnellen Aufheizung innerhalb der ersten 10 Minuten führt Ausschalten Stellen Sie am Bedienteil 1 Stufe 0 ein um das Heizkissen auszuschalten Hi...

Page 45: ...sammen mit anderen Textilien Benutzen Sie ein Feinwaschmittel und dosieren Sie es nach Angaben des Herstellers Beachten Sie dass das Heizkissen durch allzu häufiges Waschen beansprucht wird Das Heizkissen sollte deshalb während der gesamten Lebensdauer max 10 Mal in einer Wasch maschine gewaschen werden GEFAHR DER SACHBESCHÄ DIGUNG Beachten Sie dass das Heizkissen nicht chemisch gereinigt gebleich...

Page 46: ...ler des Heizkissens Die Garantie gilt nicht Im Falle von Schäden die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen Für Verschleißteile Bei Eigenverschulden des Kunden Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt geöffnet wurde Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt Für Geltend machung eines Garantiefalles innerhalb der Garan tiezeit ist durch den Kunden...

Page 47: ...47 47 ...

Page 48: ...48 ...

Page 49: ...e GmbH Lessingstraße 10b D 89231 Neu Ulm Last Information Update Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 02 2016 Ident No 750 297 0216 DK BE NL IAN 275689 ...

Reviews: