background image

11 

ES

Desecho del

 

producto / Garantía / Atención  al  cliente / Declaración  de  conformidad

  Desecho del producto

 El embalaje y sus materiales están com-
puestos por materiales reciclables. Estos 
pueden desecharse en cualquier conte-
nedor de reciclaje local.

¡No deseche aparatos eléctricos 
junto con la basura doméstica!

Respete la normativa local en materia de desecho 
de materiales. Deseche el producto conforme a lo 
dispuesto en la Directiva de Residuos de Aparatos 
Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment). Para más información póngase 
en contacto con las autoridades locales en materia 
de eliminación de residuos.

   Garantía / Atención  al  cliente

Concedemos una garantía de 3 años a partir del 
día de adquisición para fallos de material o fabri-
cación de la plancha para el pelo. 

La garantía no es válida:
·   En caso de daños resultantes de un uso indebido.
·  Para piezas de desgaste.
·   Para defectos conocidos por el cliente en el 

momento de la compra.

·   En caso de que el cliente sea responsable de 

los defectos.

Esta garantía no altera las garantías legales del  
cliente.
Para aprobar la aplicación de la garantía dentro 
de su plazo, el cliente debe probar la compra del 
producto. La garantía deberá hacerse valer dentro 
de un plazo de 3 años a partir del momento de 
compra frente a

MGG Elektro GmbH-Service
c / o Dachser GmbH & Co.KG
Thomas-Dachser-Str. 1
89129 Langenau, Germany

En caso de aplicarse la garantía, el cliente tiene 
derecho a la reparación de la mercancía en nue-
stros propios talleres o en talleres autorizados por 
nosotros. Bajo ninguna circunstancia abra el apa-
rato – en caso de abrirlo o modificarlo, el derecho 
de garantía quedará anulado. No se conceden 
otros derechos al cliente (debido a la garantía). En 
muchos casos las reclamaciones se deben a erro-
res de uso. Estos pueden resolverse por teléfono o 
por correo electrónico. Contacte a nuestro servicio 
telefónico de atención al cliente antes de reclamar 
al fabricante por defectos en el artículo.

IAN 108122

   800  009222

   Declaración de conformidad 

Este artículo cumple con las exigencias de las  
directivas europeas y nacionales en vigor. Dicho 
cumplimiento se confirma mediante el marcado 
CE. Si necesita más información consulte con el  
fabricante.

Summary of Contents for 108122

Page 1: ...ungs und Sicherheitshinweise PIASTRA PER CAPELLI Indicazioni per l uso e per la sicurezza HAIR STRAIGHTENERS Operation and Safety Notes PLANCHA ALISADORA Instrucciones de utilización y de seguridad ALISADOR DE CABELO Instruções de utilização e de segurança IAN 108122 ...

Page 2: ...da familiarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the devic...

Page 3: ...3 2 4 6 1 7 5 ...

Page 4: ......

Page 5: ...olumen de suministro Página 7 Características técnicas Página 7 Instrucciones importantes de seguridad Página 7 Antes de la puesta en funcionamiento Página 9 Puesta en funcionamiento Página 10 Limpieza y cuidado Página 10 Desecho del producto Página 11 Garantía Atención al cliente Página 11 Declaración de conformidad Página 11 ...

Page 6: ...e de los niños ADVERTENCIA Este aparato está diseñado para su uso doméstico privado y no para su uso industrial Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años así como por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y o falta de conoci mientos siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el artí culo de forma segura y h...

Page 7: ...mo El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso distinto del indi cado La plancha para el pelo no ha sido diseñada para uso profesional Descripción de las piezas 1 placas de cerámica 2 indicador de funcionamiento 3 interruptor de encendido apagado 4 bloqueo de seguridad de las placas 5 articulación giratoria de 360º 6 anilla para colgar 7 cable de alimentación Volumen de s...

Page 8: ...es carga eléctrica y de lesiones No utilice el cable de co nexión 7 para otros fines como para transportar o colgar la plancha para el pelo ni tire del cable para desenchufarla No presione doble excesivamente o retuerza el cable de conexión 7 a la fuente de alimentación Mantenga la plancha para el pelo y el cable 7 alejados del calor aceite y bordes cortantes Si se daña o corta el cable 7 no lo to...

Page 9: ...ice accesorios no reco mendados por el fabricante o no ofertados como accesorios Las reparaciones deberán ser realizadas únicamente por personal especializado o en un centro de reparaciones recono cido por el fabricante Las repa raciones inadecuadas pueden suponer un riesgo considerable para el usuario Antes de la puesta en funcionamiento Advertencia la plancha para el pelo puede llegar a recalent...

Page 10: ...l pelo viene equipada con un si stema de apagado automático para una mayor seguridad Después de unos 30 minutos la plancha para el pelo se desconectará de forma automática sin pulsar el interruptor de encendido apagado 3 Después de unos 25 minutos comienza a parpadear la luz verde indicadora de funcionamiento 2 para avisarle del apagado automático Si quiere utilizar la plancha para el pelo durante...

Page 11: ...los defectos Esta garantía no altera las garantías legales del cliente Para aprobar la aplicación de la garantía dentro de su plazo el cliente debe probar la compra del producto La garantía deberá hacerse valer dentro de un plazo de 3 años a partir del momento de compra frente a MGG Elektro GmbH Service c o Dachser GmbH Co KG Thomas Dachser Str 1 89129 Langenau Germany En caso de aplicarse la gara...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...one dei componenti Pagina 15 Contenuto della confezione Pagina 15 Dati tecnici Pagina 15 Importanti indicazioni di sicurezza Pagina 15 Prima della messa in funzione Pagina 17 Avvio Pagina 18 Pulizia e manutenzione Pagina 18 Smaltimento Pagina 18 Garanzia Servizio di assistenza clienti Pagina 19 Dichiarazione di conformità Pagina 19 ...

Page 14: ... lontano i bambini dalla piastra per capelli AVVERTENZA L apparecchio è destinato solamente all uso privato domestico non per l uso commerciale Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventivamente istruite sull utilizzo in sicurezza del prodotto e...

Page 15: ...critto in precedenza o una modifica della piastra per capelli non sono ammessi e possono provocare lesioni e o danni alla piastra per capelli Il produttore non si assume alcuna re sponsabilità per i danni causati da un uso non conforme La piastra per capelli non è concepita per uso commerciale Descrizione dei componenti 1 piastre riscaldanti mobili con rivestimento in ceramica 2 indicatore di funz...

Page 16: ...gnerlo subito in caso di guasti o anomalie di funziona mento In questi casi restituire il prodotto al commerciante prima di utilizzarlo nuovamente Vi è pericolo di folgorazione e di infortunio Non usare il cavo di ali mentazione 7 per scopi non previsti quali il trasporto l aggancio o l estrazione della spina della piastra per capelli dalla presa di corrente Non stringere piegare o torcere il cavo...

Page 17: ...apelli è caduta o ha subito altri danni non deve essere più utilizzata Sbrogliare il cavo di alimenta zione 7 se è attorcigliato Non utilizzare accessori diversi da quelli suggeriti dal produttore o che vengono offerti come accessori Le riparazioni possono essere ef fettuate solo da tecnici specializ zati o in un centro di riparazioni riconosciuto dal produttore A causa di riparazioni scorrette l ...

Page 18: ... vità dell interruttore ON OFF 3 la piastra per capelli si spegnerà automaticamente Dopo ca 25 minuti l indicatore di funzionamento 2 inizierà a lampeggiare di colore verde per segnalare l imminente spegnimento automatico Se si vuole utilizzare la piastra per capelli per più di 30 minuti spegnere e riaccendere immediatamente l apparecchio Lo spegnimento automatico avverrà automaticamente dopo altr...

Page 19: ...zia entro il suo periodo di validità il cliente deve comprovarne l avvenuto ac quisto La prestazione di garanzia deve essere fatta valere entro un periodo di 3 anni dalla data di acquisto e ciò nei confronti di MGG Elektro GmbH Service c o Dachser GmbH Co KG Thomas Dachser Str 1 89129 Langenau Germany far valere In caso di prestazione di garanzia l acquirente ha il diritto alla riparazione della m...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...rial fornecido Página 23 Dados técnicos Página 23 Indicações de segurança importantes Página 23 Antes da colocação em funcionamento Página 25 Colocação em funcionamento Página 26 Limpeza e conservação Página 26 Eliminação dos resíduos Página 26 Garantia Assistência técnica Página 27 Declaração de conformidade Página 27 Índice ...

Page 22: ...do alisador de cabelo AVISO O aparelho só se destina a um uso doméstico e não industrial Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos assim como por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou men tais reduzidas ou deficiências na experiência e conhecimento se forem vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro do dispositivo e se compreenderem os perigos que daí possam re...

Page 23: ...e cabelo uma vez que pode causar ferimentos e ou danos no alisador de cabelo O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos re sultantes de uma aplicação incorreta O alisador de cabelo não foi concebido para a utilização comercial Descrição das peças 1 Placas móveis de aquecimento com revestimento cerâmico 2 Indicação de funcionamento 3 Interruptor para ligar desligar 4 Bloqueio das p...

Page 24: ...a o aparelho ao ponto de venda Existe perigo de choque elétrico e de ferimentos Não utilize o cabo de li gação à rede 7 para fins indevidos como transportar ou pendurar o alisador de cabelo ou para retirar a ficha da tomada Não entalar dobrar ou rodar o cabo de ligação à rede 7 Mantenha o alisador de cabelo e o cabo de ligação à rede 7 afastado de fontes de calor de óleo e de arestas afiadas Em ca...

Page 25: ...as adicionais que não tenham sido recomendadas ou fornecidas pelo fabricante As reparações só podem ser efetuadas por técnicos ou em oficinas reconhecidas pelo fabri cante Reparações indevidas podem originar situações de perigo significativo para o utili zador Antes da colocação em funcionamento Nota O alisador de cabelo pode aquecer muito conforme a sua duração de utilização Quando este estiver m...

Page 26: ... de cabelo Após cerca de 25 minutos o indocador de funcio namento 2 começa a piscar em verde para lhe lembrar ao desligamento automático Se queira uti lizar o alisador de cabelo mais do que 30 minutos desligue o aparelho e ligue o novamente Assim o desligamento de segurança está novamente ativado para 30 minutos Depois da utilização Coloque o interruptor de ligar desligar 3 na posição 0 O alisador...

Page 27: ...eclamação de uma garantia dentro do período de garantia o cliente deve apresentar o comprovativo da compra A garantia é válida por um período de 3 anos a partir da data de compra perante a MGG Elektro GmbH Service c o Dachser GmbH Co KG Thomas Dachser Str 1 89129 Langenau Germany Em caso de ativação da garantia o cliente tem di reito à reparação da mercadoria pelas nossas próprias oficinas ou por ...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ... Parts description Page 31 Scope of delivery Page 31 Technical Data Page 31 Important safety instructions Page 31 Before use Page 33 Start up Page 33 Cleaning and Care Page 34 Disposal Page 34 Warranty Service centre Page 34 Declaration of conformity Page 35 Table of contents ...

Page 30: ...straightener WARNING This device is only intended for use in a household private environ ment not for commercial purposes This appliance may be used by children age 8 years and up as well as by persons with reduced physical sensory or mental capacities or lacking experience and or knowledge so long as they are supervi sed or instructed in the safe use of the appliance and understand the associated...

Page 31: ...bited and can result in inju ries and or damage to the hair straightener The manufacturer accepts no liability for any damage caused by improper use The hair straightener is not intended for commercial use Parts description 1 Opening ceramic coated heating plates 2 Power indicator 3 On off switch 4 Plate lock 5 360 swivel 6 Hanging loop 7 Power cord Scope of delivery 1 Hair straightener 1 Instruct...

Page 32: ...mains Do not allow the power cord 7 to become trapped kinked or twisted Keep the hair straightener and power cord 7 away from heat oil and sharp edges If the power cord 7 is damaged or severed do not touch the power cord 7 but pull the mains plug out of the socket immediately Damaged or tangled power cords 7 increase the risk of electric shock FIRE HAZARD Do not cover the hair straightener There i...

Page 33: ...comes twisted Do not pull twist or bend the power cord 7 and do not run place on sharp pointy objects or hot surfaces Do not catch the power cord 7 in e g drawers or doors Be sure your hair is dry Unlock the hair straightener by the plates lock 4 Connect the hair straightener to the mains Set the On Off switch 3 the I position The flashing operation indicator 2 means the appliance is heating up Wa...

Page 34: ...leaning agents Clean the housing of the hair straightener and accessories using a soft cloth dampened with warm water Disposal The packaging and ancillary packing consist of environmentally friendly mate rials They can be disposed of at your local recycling facility Do not dispose of electric equip ment in the household waste Observe local ordinances when disposing of the materials Dispose of the ...

Page 35: ... difficulties en countered during use Many of these complaints can be resolved by telephone or email Please contact our Service hotline before returning the hair straightener to the manufacturer IAN 108122 800 62605 0800 9310319 Declaration of conformity This hair straightener complies with the require ments of the relevant European and national direc tives This is confirmed by the CE mark The rel...

Page 36: ...36 ...

Page 37: ...emäße Verwendung Seite 39 Teilebeschreibung Seite 39 Lieferumfang Seite 39 Technische Daten Seite 39 Wichtige Sicherheitshinweise Seite 39 Vor der Inbetriebnahme Seite 41 Inbetriebnahme Seite 42 Reinigung und Pflege Seite 42 Entsorgung Seite 42 Garantie Service Seite 43 Konformitätserklärung Seite 43 ...

Page 38: ...chen privaten Umfeld bestimmt nicht im gewerblichen Bereich Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähig keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder ...

Page 39: ...ers ist nicht zulässig und kann zu Verlet zungen und oder Beschädigungen des Haarglätters führen Für Schäden deren Ursachen in bestimmungs widriger Anwendung liegen übernimmt der Hersteller keine Haftung Der Haarglätter ist nicht für den ge werblichen Einsatz bestimmt Teilebeschreibung 1 Bewegliche Heizplatten mit Keramikbeschichtung 2 Betriebsanzeige 3 Ein Ausschalter 4 Plattenverriegelung 5 360 ...

Page 40: ...n in diesem Fall vor erneutem Gebrauch zum Händler zurück Es besteht Stromschlag und Verletzungsgefahr Zweckentfremden Sie die Netzanschlussleitung 7 nicht um den Haarglätter zu tra gen aufzuhängen oder um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen Netzanschlussleitung 7 nicht einklemmen knicken oder drehen Halten Sie Haarglätter und Netzanschlussleitung 7 fern von Hitze Öl und scharfen Kanten Wi...

Page 41: ... nicht vom Hersteller empfohlen bzw als Zubehör angeboten werden Reparaturen dürfen nur von Fachkräften oder in einer vom Hersteller anerkannten Reparatur werkstatt durchgeführt werden Durch unsachgemäße Reparatu ren können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen Vor der Inbetriebnahme Hinweis Der Haarglätter kann je nach Gebrauchsdauer sehr heiß werden Fas sen Sie ihn im heißen Zustand nur...

Page 42: ...ken um Sie an die automatische Abschaltung zu erinnern Wenn Sie den Haarglätter länger als 30 Minuten benutzen wollen schalten Sie das Gerät aus und sofort wie der an Die Sicherheitsabschaltung ist damit wieder auf 30 Minuten aktiviert Nach dem Gebrauch Stellen Sie den Ein Ausschalter 3 auf Position 0 Der Haarglätter schaltet sich aus Legen Sie den Haarglätter auf eine nicht brenn bare Unterlage Z...

Page 43: ...ufes zu führen Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der MGG Elektro GmbH Service c o Dachser GmbH Co KG Thomas Dachser Str 1 89129 Langenau Germany geltend zu machen Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Repa ratur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten Den Haarglätter aus keinem Grund öffnen im Falle von Öffnung ode...

Page 44: ...44 ...

Page 45: ...Dachser GmbH Co KG Thomas Dachser Straße 1 D 89129 Langenau Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 01 2015 Ident No 751 842 0115 5 5 IAN 108122 ...

Reviews: