background image

Visit:

 www.silva/enviroment

for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

Le agradecemos que haya elegido la frontal Silva Trail Runner 2X. 

Esta frontal ultra compacta y de alta potencia está diseñada para los 

deportistas que valoran el rendimiento, el peso y una recarga fácil.

La frontal Trail Runner 2X está equipada con Intelligent Light

®

la tecnología de distribución de luz que combina una luz dispersa 

de gran amplitud con una luz concentrada de largo alcance. Esta 

iluminación exclusiva ofrece al usuario visión periférica y de larga 

distancia al mismo tiempo. Para un corredor, esquiador de fondo, 

ciclista de montaña o un orientador, esto significa menos movi-

miento de cabeza, mayor control, mejor equilibrio y más velocidad.

INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

La frontal Trail Runner 2X está formada por las siguientes piezas:

• 

Unidad del faro frontal

• 

Cinta para la cabeza

• 

1x Batería Li-Po con funda blanda para baterías

• 

Guía rápida

ANTES DEL USO

CARGA DE LA BATERÍA 

1. Conecte la batería a un cargador USB o a la conexión USB del 

ordenador

2. Conecte el cargador a la toma de corriente o encienda el orde-

nador

3. La batería tiene un LED que indica el estado de la batería durante 

la carga:

- luz verde = batería totalmente cargada 

- luz roja = batería cargándose

- luz roja intermitente = batería averiada

El tiempo aproximado de carga de la batería es de 4 horas.

¡Atención! Cuando la batería se ha cargado completamente, la bate-

ría cambia automáticamente al modo de carga de mantenimiento

AJUSTE LA CINTA PARA LA CABEZA

La cinta elástica para la cabeza con goma antideslizante en la cara 

interior ha sido diseñada para proporcionar un ajuste cómodo en 

actividades en las que la velocidad es un factor clave, como por 

ejemplo correr, esquí de fondo, etc. Ajuste la cinta para la cabeza 

moviendo la hebilla deslizante para que se adapte a su cabeza.

CONECTE LA BATERÍA A LA FRONTAL

Fije la batería la cinta de la cabeza y conecte el cable de la batería al 

cable de la frontal.

DURANTE EL USO

ENCIENDA SU FRONTAL 

En el lateral del cuerpo de la frontal hay un botón que controla todos 

los modos de luz.

Cada vez que pulsa el botón se obtiene el siguiente tipo de ilumina-

ción:

1. 

Enciende la frontal en modo Máximo.

2. 

Cambia a modo Mínimo

3. 

Vuelve a empezar desde 1

Para apagar la frontal; mantenga pulsado el botón durante 1 

segundo. 

La función de flash, que se utiliza para atraer atención, comienza 

desde el modo desactivado al mantener pulsado el botón durante 

1 segundo. Para apagar; mantenga pulsado el botón durante 1 

segundo. 

INDICADOR DE ESTADO DE LA BATERÍA 

Al apagar la frontal, un pequeño LED se enciende en el interior de la 

parte delantera de la frontal para indicar el estado de las baterías. 

Esta indicación permanecerá encendida durante 5 segundos. 

Luz verde – Batería en buen estado

Luz roja – Batería baja

¡Atención!

 La Trail Runner 2X, por ser una linterna frontal de gran 

potencia, produce cierto calentamiento del foco durante su utiliza-

ción. Este detalle no afecta de forma negativa las prestaciones de 

la linterna ya que va equipada con una protección específica para el 

circuito electrónico en caso de sobrecalentamiento.

DESPUÉS DEL USO

MANTENIMIENTO

Para asegurarse de aprovechar al máximo su frontal Trail Runner 

2X, límpiela regularmente con un paño húmedo.

Limpieza de la cinta – lavar en lavadora a 40°C max. 

Acerca de las baterías Li-Po

  La batería debe guardarse en un lugar seco a una temperatura de 

entre -20 °C y +60 °C.

Si va a guardar la batería durante un periodo prolongado (más de 30 

días), no debe estar totalmente cargada. Podría ocasionar la pérdida 

de sus características.

Las baterías Li-Po se descargan aproximadamente un 20% en un 

plazo de 30 días. Puede cargar una batería que no está totalmente 

descargada sin que esto afecte a sus características.

No exponga la batería a temperaturas extremas que puedan hacer 

que se incendie o explote.

No desarme ni dañe la batería, podría sufrir quemaduras químicas. 

Manténgala alejada de los niños.

No arroje baterías al fuego. Podrían explotar. No sumerja las 

baterías en agua.

No cortocircuite los contactos.

Sustitúyalas únicamente con baterías Silva Trail Runner 2X.

¡Atención!

 Asegúrese siempre de desconectar la batería cuando no 

utilice la frontal.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Peso: frontal (incluyendo el soporte para cabeza): 130g

Tipo de batería: Li-Po  3,7 V, 1800 mA 

Alcance de la luz (Máx./Mín.): 50 m /25 m 

Lúmenes: 160 

Autonomía: Máx./Mín./Flash: 7 horas/14 horas/14 horas

Resistencia al agua: IPX6

Rango de temperatura de funcionamiento: -20º - +60º C

PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE.

La frontal y las baterías deben reciclarse y no deben desecharse con 

la basura normal. Deseche estos componentes según la normativa 

local aplicable.

GARANTÍA

Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años, su 

producto Silva estará sustancialmente libre de defectos de material 

y mano de obra en condiciones de uso normales. La responsabilidad 

de Silva, de conformidad con la presente garantía, se limita a la 

sustitución o reparación del producto. Esta garantía limitada cubre 

solo al comprador original.

Si se demuestra que el producto es defectuoso durante el periodo de 

garantía, póngase en contacto con el establecimiento de adquisición 

original. Asegúrese de llevar el comprobante de compra cuando 

devuelva el producto. Las devoluciones no se pueden procesar sin 

el comprobante de compra original. Esta garantía no es válida si el 

producto ha sido modificado o no se ha instalado, utilizado, reparado 

o conservado según las instrucciones de Silva, o si se ha sometido 

a esfuerzos físicos o eléctricos anómalos, usos inadecuados, 

negligencias o accidentes. La garantía tampoco cubre el desgaste 

normal ni los desgarros. Silva no es responsable de los daños o con-

secuencias, directas o indirectas, derivadas del uso del producto. 

La responsabilidad de Silva no superará en ningún caso el importe 

pagado por el producto. En algunos territorios no se permite la 

exclusión o limitación de los daños secundarios o resultantes, por lo 

que es posible que la limitación o exclusión anterior no le sea aplica-

ble. Esta garantía solo es válida y puede procesarse únicamente en 

el país de adquisición.

Para obtener más información, visite 

www.silva.se

MANUAL

TRAIL RUNNER 2X

Art.no 37411

Summary of Contents for TRAIL RUNNER 2X

Page 1: ...FULLVERSION MANUAL TRAIL RUNNER 2X Art no 37411 CHOOSEYOUR LANGUAGE...

Page 2: ...ect the performance or durability in any way AFTER USE MAINTENANCE To make sure you get maximum performance from your Trail Run ner 2X headlamp clean it regularly with a damp cloth Headset cleaning ri...

Page 3: ...ddar elektroniken EFTER ANV NDNING UNDERH LL F r att f ut maximal prestanda fr n pannlampan Trail Runner 2X reng r den regelbundet med en fuktig trasa Reng ring av pannbandet tv tta i tv ttmaskin i 40...

Page 4: ...ktionieren der Elektronik gew hrleistet NACH DER BENUTZUNG WARTUNG Um die gr tm gliche Leistung Ihrer Trail Runner 2X Stirnlampe zu erzielen sollten Sie sie regelm ig mit einem feuchten Tuch reinigen...

Page 5: ...n niteltu siten ett muut elektroniset osat on suojattu ylikuumenemi sen varalta K YT N J LKEEN KUNNOSSAPITO S ilytt ksesi Trail Runner 2X otsalampun parhaan mahdollisen suorituskyvyn puhdista se s nn...

Page 6: ...PR S L UTILISATION ENTRETIEN Pour assurer un fonctionnement optimal de votre lampe frontale Trail Runner 2X nettoyez la r guli rement l aide d un chiffon humide Nettoyage du bandeau nettoyez au lave l...

Page 7: ...ica che salvaguarda i componenti elettronici DOPO L USO MANUTENZIONE Per assicurarsi di ottenere le massime prestazioni dalla lampada frontale Trail Runner 2X pulirla regolarmente con un panno umido P...

Page 8: ...van een bescherming tegen oververhitting die de elektronica beschermt NA GEBRUIK ONDERHOUD Om te zorgen dat uw Trail Runner 2X hoofdlamp maximaal preste ert moet u deze regelmatig schoonmaken met een...

Page 9: ...egativa las prestaciones de la linterna ya que va equipada con una protecci n espec fica para el circuito electr nico en caso de sobrecalentamiento DESPU S DEL USO MANTENIMIENTO Para asegurarse de apr...

Page 10: ...a vez que constru da com uma prote o de super aquecimento que protege os componentes eletr nicos DEPOIS DE USAR MANUTEN O Para se assegurar de que obt m o m ximo desempenho da sua lanterna frontal Tra...

Page 11: ...ve Silva Trail Run ner 2X Trail Runner 2X Silva Intelligent Light Trail Runner 2X 1 USB USB 2 3 4 1 2 3 1 1 1 1 5 Trail Runner 2X Trail Runner 2X 40 C 20 C 60 C 30 30 20 Silva Trail Runner 2X 130g 3 7...

Page 12: ...Trail Runner 2X Intelligent Light Silva Trail Runner 2X Trail Runner 2X Intelligent Light Trail Runner 2X 1x 1 USB USB 2 3 LED 4 1 2 3 1 1 1 1 LED 5 Trail Runner 2X 40 C 20 C 60 C 30 30 20 Silva Trail...

Page 13: ...nt WEEE Directive Silva Trail Runner 2X Trail Runner 2X Intelligent Light Trail Runner 2X 1 1 USB USB 2 3 LED 4 1 1 2 3 1 OFF 1 1 OFF OFF 1 OFF LED 5 2X Trail Runner 2X 30 30 20 130g 3 7 V 1800 mA 50...

Reviews: