Siluet G0001S Manual Download Page 8

 |WWW.SILUET-FITNESS.COM 

PAG- 1 

 

 

(ENGLISH) 

Should you need technical assistance or advise with the installation of pieces, visit our website 

www.siluet-

fitness.com

,  where  you  will  find  the  section 

CUSTOMER  SERVICE.

  You  can  also  get  in  touch  with  us  by  email 

[email protected] .

 

YOU MUST KEEP THE PURCHASE RECEIPT IN ORDER TO HAVE ACCESS TO THIS SERVICE 

 

 

(SPANISH) 

Si necesitase asistencia técnica, asesoramiento en montaje o piezas, acuda a la web 

www.siluet-fitness.com 

,  dónde  encontrará  el  apartado 

SERVICIO  AL  CLIENTE

.  También  puede  ponerse  en  contacto  a  través  del  email 

[email protected] .

  

DEBE CONSERVAR EL TICKET DE COMPRA PARA ACCEDER A ESTE SERVICIO. 

 

 

(FRENCH) 

Si  vous  avez  besoin  d'une  assistance  technique,  de  conseils  concernant  le  montage  ou  les  pièces,  veuillez 

consulter le site web 

www.siluet-fitness.com

, où vous trouverez la section 

SERVICE CLIENT

. Vous pouvez également nous 

contacter par courrier électronique à l'adresse suivante: 

[email protected] .

   

VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D'ACHAT POUR ACCÉDER À CE SERVICE. 

 

 

(ITALIAN) 

Se  dovesse  necessitare  assistenza  tecnica,  consigli  sul  montaggio  e  sui  pezzi,  consulti   la  web 

www.siluet-

fitness.com

  ,  nella  quale  troverá  la  sezione   

ASSISTENZA  CLIENTI

.  Puó  inoltre  contattarci  attraverso  l'  e-mail 

 

[email protected] .

  

DEVE CONSERVARE LO SCONTRINO PER POTER ACCEDERE A QUESTOE SERVIZIO. 

 

  (GERMAN) 

Wenn  Sie  technische  Hilfe,  Beratung  bei  der  Montage  oder  Ersatzteile  benötigen,  besuchen  Sie  unsere 

Webseite 

www.siluet-fitness.com

 

und  wählen  Sie  die  Sektion  „

KUNDENSERVICE

.  Gerne  können  Sie  uns  auch  per  Email 

[email protected]

 erreichen.  

DIESE OPTION IST NUR MIT RECHNUNGSBELEG MÖGLICH.

 

 

 

(NETHERLANDS)

 Zoekt u technische hulp, advies of montage van onderdelen, ga dan naar onze website 

www.siluet-

fitness.com

,  waar  u  het  tabblad 

KLANTENSERVICE

  vindt.  U  kunt  tevens  contact  opnemen  via  email: 

service@siluet-

fitness.com

.  

OM VAN DEZE SERVICE GEBRUIK TE KUNNEN MAKEN DIENT U HET AANKOOPBEWIJS TE BEWAREN. 
 

 

  (PORTUGUÊS)

  Se  necessitar  de  assistência  técnica,  assessoramento  na  montagem  ou  peças,  dirija-se  à  web 

www.siluet-fitness.com,

  onde  encontrará  a  secção  de  SERVIÇO  AO  CLIENTE.  Também  pode  contactar  através  do  email 

[email protected]

 

DEVE CONSERVAR O TICKET DE COMPRA PARA ACEDER A ESTE SERVIÇO. 
 

 

3. 

WARRANTY / GARANTIA / GARANTIE / GARANZIA / GARANTIE/ GARANCIA / GARANTIA 

 

 (ENGLISH)

 The  guarantee of the equipment or spare parts will  cover any lack of conformity of the purchaser at the delivery 

time. 
In compliance with this statement, all failures occured in the guarantee period will be covered up, being these the result of a lack of 
conformity existing previously as the goods were delivered.  

The normal wear and tear of the items, materials and components of the equipments won’t be considered a lack of conformit

y, and 

neither the following failures or malfuctions: 
a) as a result of the normal wear and tear of items, materials or components. 
b) as a result of a inaproppiate use of itself or due to lack of maintenance instructions advised by the fabricant 
c) As a result of a robbery or accident 
d) As a result of a introduction of objects between the slots and of animals and animal hair. 
Keeping  your  equipment  in  a  garage,  indoor  backyard  or  near  the  water,  under  humidity  conditions,  dust  or  water,  may  have  an 
effect on the operation of the equipment, invalidating therefore its guarantee. 

The guarantee doesn’t c

over the damages procuced in the  equipment or in the electrical installation if the electrical installation of 

your property doesn’t have any earth connection.

  

 In case the user exceeds the maximum weight indicated in the manual, some failure or malfuction can appear and 

these won’t be 

covered by the guarantee 

Damage in a insured equipment, for example, treadmills or paddles (folding system) won’t be covered up

Damage caused by a lack of maintenance (bolts tightening, nuts, lubrication, etc) won't be covered by the guarantee. 
Damages pro

duced by taking the equipment from its original packaging won’t be covered.

 

Should  the  equipment  have  been  used  in  a  exterior  place  or  business  environment,  fo

r  example  in  gyms,  the  guarantee  won’t  be 

implemented.  

Summary of Contents for G0001S

Page 1: ......

Page 2: ...equipment or in the property which the guarantee won t cover Power cords must be away from hot surfaces 9 If the unit works through a power cord unplug always the power cord before cleaining it after the workout and before performing any maintenance duty 10 If your unit works through an electric supply never leave the machine unattented while it s working Take the security key off turn the on butt...

Page 3: ...años en el aparato o en la instalación eléctrica de su domicilio que no serán cubiertos por la garantía Los cables eléctricos deben estar alejados de las superficies calientes 9 Si su aparato funciona con fuente de alimentación eléctrica desconecte siempre el cable eléctrico antes de limpiarla cuando termine el ejercicio y para realizar cualquier operación de mantenimiento 10 Si su aparato funcion...

Page 4: ...teinte et débranchez le câble électrique 11 Si vous ressentez une douleur ou des étourdissements pendant l exercice ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT 12 Vous devez conserver l emballage original avec toutes ses protections ses manuels et ses pièces pendant la période de garantie 13 Les accessoires inclus dans chaque produit peuvent varier d un modèle à l autre 14 Ce produit électronique ne devra en aucun cas ...

Page 5: ... bereits Gesundheitsprobleme hatten 2 Der Besitzer ist dafür verantwortlich dass alle Benutzer über alle Anweisungen und Warnungen informiert sind 3 Benutzen Sie das Gerät wie im Handbuch angezeigt 4 Lagern Sie das Gerät in einer geschlossenen Räumlichkeit fern vom Staub oder Feuchtigkeit Lagern Sie es nicht in einer Garage einem überdachten Innenhof oder in der Nähe vom Wasser Feuchtigkeit Staub ...

Page 6: ... alleen een stopcontact met aardleiding Schade aan het toestel of uw elektrische installatie als gevolg van het ontbreken van een aardleiding is niet door de garantie gedekt De elektriciteitskabels mogen niet in de buurt van hete oppervlakken komen 9 Indien uw toestel is uitgerust met een stroomkabel trek de kabel altijd uit het stopcontact vóórdat u het toestel reinigt wanneer u een oefening beëi...

Page 7: ...ncontram em perfeitas condições Faça sempre a ligação a um circuito ligado à terra já que em caso de não a ter pode provocar danos no equipamento ou na instalação elétrica do seu domicílio que não estão cobertos pela garantia Os cabos elétricos devem estar afastados das superfícies quentes 9 Se o seu equipamento funciona com fonte de alimentação elétrica Desligue sempre o cabo elétrico antes de a ...

Page 8: ...BEWAREN PORTUGUÊS Se necessitar de assistência técnica assessoramento na montagem ou peças dirija se à web www siluet fitness com onde encontrará a secção de SERVIÇO AO CLIENTE Também pode contactar através do email service siluet fitness com DEVE CONSERVAR O TICKET DE COMPRA PARA ACEDER A ESTE SERVIÇO 3 WARRANTY GARANTIA GARANTIE GARANZIA GARANTIE GARANCIA GARANTIA ENGLISH The guarantee of the eq...

Page 9: ...tretien conseillées par le fabricant c Si elles sont la conséquence d un vol ou d un accident d Si elles sont la conséquence l introduction d objets entre les fentes et d animaux et de poils d animaux Si vous rangez votre appareil dans un garage une cour couverte ou près de l eau en présence d humidité de poussière ou d eau cela peut l endommager et affecter son fonctionnement et sa garantie devie...

Page 10: ...unnen uw toestel alsook de elektrische installatie schade oplopen Deze valt niet onder de garantie Om uw garantie te kunnen effectueren dient u het aankoopbewijs te bewaren alsmede de originele productverpakking inclusief de handleiding beschermingsmateriaal en losse onderdelen PORTUGUÊS A garantia do equipamento ou de uma peça de reposição cobre as faltas de conformidade que existam no momento da...

Page 11: ...nada para côncavo articular 3 ENG Conical head for acupoints SPA Cabeza cónica para puntos de acupuntura FRA Tête conique pour les points d acupuncture ITA Testa conica per agopunti DEU Konischer Kopf für Akupunkturpunkte NL Conische kop voor acupunten POR Cabeça cônica para pontos de acupuntura 4 ENG Flat head for all parts of the body SPA Cabeza plana para todas las partes del cuerpo FRA Tête pl...

Page 12: ...sobre el sistema nervioso central y simpático Estimule los receptores musculares locales para aliviar el dolor y ayudar a relajarse no causa dolor No causa inflamación C Dolor de músculos tendones y articulaciones Las causas más comunes de dolor muscular son trauma uso excesivo tensión o tensión Después de una lesión o trauma la terapia de choque puede acelerar la curación de las áreas inflamadas ...

Page 13: ...e il corpo e aumentare il comfort e il benessere generale degli utenti GERMAN A Auswirkungen auf Haut und Unterhaut Das verdickte Bindegewebe und die Faszie lösen die Schranke der Freigabe der Faszienkontraktion durchbrechen entfernen Sie die Adhäsion und das innere Narbengewebe nach Verletzungen oder Operationen Erhöhung des venösen Rückflusses und der Lymphzirkulation die Dehnbarkeit der Muskeln...

Page 14: ...ausas mais comuns de dor muscular são trauma uso excessivo tensão ou tensão Após lesão ou trauma a terapia de choque pode acelerar a cicatrização das áreas de inflamação Da mesma forma quando algumas partes do corpo são usadas em excesso ou tensionadas a terapia de choque pode acelerar a circulação sanguínea das partes afetadas e reduzir a tensão potencial D Reabilitação de exercício A fisioterapi...

Page 15: ...amento num lugar fechado sem pó nem humidade Não o guarde numa garagem nem num pátio coberto ou próximo de água A humidade o pó e a água podem danificá lo e afetar o seu funcionamento LIMPEZA Não utilize produtos abrasivos Um pano humedecido será suficiente GUARDE ESTES CONSELHOS DE MANUTENÇÃO PARA FUTURAS CONSULTAS 7 RECYCLING INFORMATION INFORMACIÓN SOBRE RECICLAJE INFORMATION POUR LE RECYCLAGE ...

Page 16: ...SS COM PAG 9 8 CHARGE CARGAR CHARGE CARICARE AUFLADEN IN REKENING BRENGEN CARREGAR 9 CONFIGURE CONFIGURAR CONFIGURER CONFIGURAZIONE KONFIGURIEREN CONFIGURE CONFIGURAR 1 800 beats min 3 300 beats min 10 100 33 beats min ...

Page 17: ... WWW SILUET FITNESS COM PAG 10 10 100 ...

Page 18: ... WWW SILUET FITNESS COM PAG 11 10 SPECIFICATION ESPECIFICACION SPECIFICATIÓN SPECIFICHE SPEZIFIKATION SPECIFICATIE ESPECIFICAÇÕES ...

Page 19: ... WWW SILUET FITNESS COM PAG 12 11 USAGE METHOD MÉTODO DE USO MÉTHODE D UTILISATION METODO DI UTILIZZO VERWENDUNGSMETHODE GEBRUIKSMETHODE MÉTODO DE USO ...

Page 20: ...ROTECTIONS LE TICKET D ACHAT SES MANUELS ET SES PIECES PENDANT LA PERIODE DE GARANTIE ITA DEVE CONSERVARE L IMBALLAGGIO ORIGINALE CON TUTTE LE PROTEZIONI LO SCONTRINO MANUALI E PEZZI DURANTE IL PERIODO DI GARANZIA GE DIE ORIGINALVERPACKUNG MIT SCHUTZTEILEN RECHNUNGSSBELEG BEDIENUNGSANLEITUNG UND SONSTIGEN TEILEN MÜSSEN IN DER GARANTIEFRIST AUFBEWAHRT WERDEN NL U DIENT TIJDENS DE GARANTIEPERIODE DE...

Reviews: