SIKA SmartCut Wire Operating Instruction Download Page 5

5

OPERATING INSTRUCTION

Sika® SmartCut

pt

  

INStRUÇÕES DE OPERAÇÃO

1.) Proteja a carroçaria do automóvel com fita. Perfure o adesivo existente com o furador, preferen-

cialmente num dos cantos inferiores. 

n

 2.) Fixe o cabo/fibra ao perfurador e puxe o mesmo para o 

interior da viatura. Puxe para o interior a dimensão da diagonal do vidro. 

n

 3.) Posicione o cabo/fibra 

completamente à volta do pára-brisas. Certifique-se que o posicionamento foi feito junto ao  

adesivo existente. Bloqueie o cabo/fibra na bobina. 

n

 4.) Coloque o cabo/fibra no Sika® SmartCut. 

Posicione o Sika® SmartCut no canto do pára-brisas conforme a imagem. Enrole o cabo/fibra 

utilizando o roquete. 

n

 5.) Enrole o cabo/fibra até a um ângulo máximo de 80° em relação à direcção 

de corte. Corte cuidadosamente à volta do canto. 

n

 6.) Mova o Sika® SmartCut para o canto 

seguinte, solte ligeiramente o cabo/fibra para permitir o reposicionamento. Repita o processo de 

corte. 

n

 7.) Continue como mostrado até ao adesivo estar completamente cortado. Nota: Pode 

acontecer que a resistência em algumas zonas seja maior. Nessas zonas, “serrar” com a alavanca do 

roquete pode ajudar a libertar mais facilmente o cabo/fibra. 

nl

  

WERKINStRUCtIE

1.) Bescherm de carrosserie met tape. Doorboor de bestaande lijmlaag met de priem, bij voorkeur  

in één van de hoeken in de bodem. 

n

 2.) Verbind het koord/fiber met de priem en trek het naar 

binnen. Trek éénmaal de diagonale lengte van de ruit naar binnen. 

n

 3.) Plaats het koord/fiber 

geheel om de ruit. Verzeker je ervan dat het is geplaatst op de plek van de bestaande kitlaag. Sluit 

het koord/fiber op in de haspel. 

n

 4.) Plaats het koord/fiber op de Sika® SmartCut. Plaats de  

Sika® SmartCut in de hoek van de ruit, zoals weergegeven. Rol het koord/fiber op door gebruik  

te maken van ratel-hendel. 

n

 5.) Rol het koord/fiber op tot een maximale hoek van 80° in de 

snijrichting. Snij voorzichtig om de hoek heen. 

n

 6.) Verplaats de Sika® SmartCut naar de volgende 

hoek, laat het koord/fiber los om te herplaatsen. Herhaal het proces. 

n

 7.) Ga door als aangegeven 

totdat de lijmlaag volledig is doorgesneden. Opmerking: het kan voorkomen dat de weerstand  

op sommige plekken hoger is. Op deze plekken help het om met behulp van de hendel te zagen. Dit 

heeft tot gevolg dat het koord/fiber gezaagd wordt en zo zal de plek makkelijker loskomen.

hu

  

HASZNÁLAtI UtASÍtÁS

1.) Szalaggal védjük az autót. Lyukasszuk ki a meglévő ragasztót, lehetőleg valamelyik alsó 

sarokban. 

n

 2.) Rögzítsük a vezetéket/üvegszálat az árhoz és húzzuk be. Húzzuk az átmérőjének 

megfelelő hosszan egyszer a szélvédőre belülről. 

n

 3.) Helyezzük a vezetéket/üvegszálat teljesen a 

szélvédőre. Győződjünk meg róla, hogy a vezeték/üvegszál a meglévő ragasztón van. Zárjuk 

tekercsbe. 

n

 4.) Helyezzük a vezetéket/üvegszálat a SmartCutra. Igazítsuk úgy a SmartCutot, 

hogy a szélvédő sarkában legyen (ahogy az ábrán is látjuk). Tekerjük fel a vezetéket/üvegszálat egy 

racsnis karral. 

n

 5.) Tekerjük fel a vezetéket/üvegszálat legfeljebb 80°-ban a vágási irányban. 

Óvatosan vágjuk körbe a sarkán. 

n

 6.) Helyezzük a Sika® SmartCutot a következő sarokba, 

engedjük el a vezetéket/üvegszálat, és ismételjük meg a folyamatot. 

n

 7.) Folytassuk, ahogy az 

ábrán is látjuk, ameddig a ragasztó teljesen le lesz vágva. Megjegyzés: Előfordulhat, hogy néhány 

ponton magasabb ellenállásba ütközünk. Ezen pontokban segít, ha emelőrúddal aláfűrészelünk. Így 

a pont könnyebben elengedi a ragasztót.

Scan to watch 
tutorial video 
online

www.sika.com/smartcut

Warning

Wear Safety Goggles

Summary of Contents for SmartCut Wire

Page 1: ...OPERATING INSTRUCTION en OPERATING INSTRUCTION de ANWENDUNGSEMPFEHLUNG fr MODE D EMPLOI it ISTRUZIONI OPERATIVE es INSTRUCCIONES DE USO pt INSTRU ES DE OPERA O nl WERKINSTRUCTIE hu HASZN LATI UTAS T...

Page 2: ...Wire and PE fiber SmartCut Fiber it can be used on all types of windshields Sika SmartCut ACCESSORIES Following items are available separately as refill kits Item Name Description Sika Item Code Smart...

Page 3: ...k It may happen that the resistance on some spots will get higher On those spots it helps to saw with the lever This will cause sawing on the wire fiber and the spot will release easier de ANWENDUNGSE...

Page 4: ...ilo nella bobina n 4 Inserire il filo nello Sika SmartCut Posizionare lo Sika SmartCut in corrispondenza dell angolo del parabrezza come illustrato Avvolgere il filo utilizzando la leva a cricchetto n...

Page 5: ...ika SmartCut Plaats de Sika SmartCut in de hoek van de ruit zoals weergegeven Rol het koord fiber op door gebruik te maken van ratel hendel n 5 Rol het koord fiber op tot een maximale hoek van 80 in d...

Page 6: ...i p rghia pentru a t ia Astfel firul de o el va fi eliberat mai u or pl INSTRUKCJA OBS UGI 1 Zabezpieczy karoseri ta m Przebi szpicakiem istniej cy klej najlepiej w jednym z istniej cych naro y n 2 Za...

Page 7: ...nd 353 0 1 8620 709 www sika ie n Sika Italia S p A Via Luigi Einaudi 6 I 20068 Peschiera Borromeo MI 39 02 54 778 111 www sika it n Sika Ltd 254 0021 1 1 TEL 0463 21 67238 www sika japan co jp n Sika...

Page 8: ...ng sealing damping reinforcing and protecting in the building sector and the motor vehicle industry Sika has subsidiaries in 94 countries around the world and manufactures in over 170 factories Its mo...

Reviews: