SIKA SmartCut Wire Operating Instruction Download Page 3

3

OPERATING INSTRUCTION

Sika® SmartCut

OPERATING INSTRUCTION

α

α

!

en

  

OPERAtING INStRUCtION

1.) Protect the car body with tape. Pierce the existing adhesive with the awl, preferably in one of 

the bottom corners. 

n

 2.) Fix the wire/fiber to the awl and pull it inside. Pull 1 x the diagonal length 

of the windshield inside. 

n

 3.) Place the wire/fiber completely around the windshield. Make sure it 

is positioned at the place of the existing adhesive. Lock the wire/fiber in the reel. 

n

 4.) Place the 

wire/fiber on the SmartCut. Position the SmartCut at the corner of the windshield as shown. Wind 

up the wire/fiber using the ratchet lever. 

n

 5.) Wind up the wire/fiber to a maximum angle of 80° 

to the cutting direction. Cut carefully around the corner. 

n

 6.) Move the Sika® SmartCut to the next 

corner, release the wire/fiber to reposition. Repeat the process. 

n

 7.) Continue as shown until the 

adhesive is cut completely. 

Remark:

 It may happen that the resistance on some spots will get 

higher. On those spots it helps to saw with the lever. This will cause sawing on the wire/fiber and 

the spot will release easier.

de

  

ANWENDUNGSEMPFEHLUNG 

1.) Angrenzende Karosserie mit Klebeband schützen. Mit Stechahle den Scheibenklebstoff in eine 

der unteren Ecken durchstechen. 

n

 2.) Schnur/Draht an der Ahle befestigen und auf Länge einer 

Scheiben-Diagonale in den Innenraum ziehen. 

n

 3.) Schnur/Draht komplett um die Scheibe legen. 

Auf Positionierung an der Kleberaupe achten. Schnur/Draht in der Spule fixieren. 

n

 4.) Schnur/

Draht am Sika® SmartCut befestigen und in der Ecke platzieren. Schnur/Draht mittels Ratschen-

hebel aufrollen. 

n

 5.) Schnur/Draht bis zu einem maximalen Winkel von 80° in Schneidrichtung 

aufspulen. In den Ecken vorsichtig schneiden. 

n

 6.) Das Sika® SmartCut entlasten, in die nächste 

Ecke platzieren und den Vorgang fortsetzen. 

n

 7.) Fortfahren bis der Scheibenklebstoff komplett 

durchtrennt ist. Hinweis: Bei punktuell höheren Widerständen den Ratschenhebel leicht vor- und 

rückwärts bewegen, um Sägewirkung zu erreichen.

1

5

2

6

3

7

4

Summary of Contents for SmartCut Wire

Page 1: ...OPERATING INSTRUCTION en OPERATING INSTRUCTION de ANWENDUNGSEMPFEHLUNG fr MODE D EMPLOI it ISTRUZIONI OPERATIVE es INSTRUCCIONES DE USO pt INSTRU ES DE OPERA O nl WERKINSTRUCTIE hu HASZN LATI UTAS T...

Page 2: ...Wire and PE fiber SmartCut Fiber it can be used on all types of windshields Sika SmartCut ACCESSORIES Following items are available separately as refill kits Item Name Description Sika Item Code Smart...

Page 3: ...k It may happen that the resistance on some spots will get higher On those spots it helps to saw with the lever This will cause sawing on the wire fiber and the spot will release easier de ANWENDUNGSE...

Page 4: ...ilo nella bobina n 4 Inserire il filo nello Sika SmartCut Posizionare lo Sika SmartCut in corrispondenza dell angolo del parabrezza come illustrato Avvolgere il filo utilizzando la leva a cricchetto n...

Page 5: ...ika SmartCut Plaats de Sika SmartCut in de hoek van de ruit zoals weergegeven Rol het koord fiber op door gebruik te maken van ratel hendel n 5 Rol het koord fiber op tot een maximale hoek van 80 in d...

Page 6: ...i p rghia pentru a t ia Astfel firul de o el va fi eliberat mai u or pl INSTRUKCJA OBS UGI 1 Zabezpieczy karoseri ta m Przebi szpicakiem istniej cy klej najlepiej w jednym z istniej cych naro y n 2 Za...

Page 7: ...nd 353 0 1 8620 709 www sika ie n Sika Italia S p A Via Luigi Einaudi 6 I 20068 Peschiera Borromeo MI 39 02 54 778 111 www sika it n Sika Ltd 254 0021 1 1 TEL 0463 21 67238 www sika japan co jp n Sika...

Page 8: ...ng sealing damping reinforcing and protecting in the building sector and the motor vehicle industry Sika has subsidiaries in 94 countries around the world and manufactures in over 170 factories Its mo...

Reviews: