background image

3

1.800.221.3379

7. After installation is complete, remove the aerator to 

flush the water lines. Do not lose the gasket (1) in the 

aerator. Turn the supply lines on and turn handle (2) to 

the full on mix position. Hold hose (3) inside tub and 

press the pin (4) to the bottom position. Flush faucet 

for 1 minute. If the hose has a gasket installed, use 

caution. Do not to lose gasket during the flushing 

process. This flushes away any debris that could cause 

damage to internal parts. Check for leaks. 

7. Después de completar la instalación, retire el aireador 

para limpiar las tubería de agua. No afloje la junta (1) en el 

aireador. Abra las tuberías de suministro y gire la manija 

(2) completamente a la posición de mezclado. Sostenga 

la manguera (3) dentro de la tubería y presione el perno 

(4) hacia la posición inferior. Haga correr el agua durante 

1 minuto. Tenga cuidado en caso de que la manguera 

tenga una junta instalada. No afloje la junta durante el 

proceso de enjuague. Esto arrastrará cualquier desecho 

que pudiera dañar las piezas internas. Verifique que no 

existan fugas.

8. Turn off the water and reinstall the aerator. The pin 

should be placed back into its normal position. 

Re-tighten any connections if necessary, but do not 

overtighten.

8. Cierre el agua y reinstale el aireador. El perno debe 

colocarse nuevamente a su posición normal. Reajuste 

cualquier conexión si fuera necesario, pero no apriete en 

exceso.

5. Insert the spout (1) into the faucet assembly (2). 
Rotate the spout (1) to align correctly with the faucet 
assembly (2) then tighten the screw (3) using H3 hex 
wrench.

5. Inserta el caño (1) en el ensamblaje del grifo (2). Gira el 
caño (1) para alinearlo correctamente con el ensamblaje 
del grifo (2). Enseguida aprieta el tornillo (3) con la H3 

llave hexagonal.

6. Make sure washer (1) is in hose end (2). Thread hose 

onto outlet (3) and tighten securely. Do not 

overtighten.

6. Asegurar que la arandela (1) está en el extremo de la

manguera (2). Enroscar la manguera en la salida (3) y 

apretar firme. No apretar demasiado.

V I L A M O N T E

FREESTANDING TUB FAUCET

GRIFO PARA TINA SIN EMPOTRAR VILAMONTE

SKU: 948665

3

1

2

2

1

3

2

1

3

4

2

A

B

Reviews: