Signature Hardware PROVINCETOWN 948666 Quick Start Manual Download Page 5

5

1.800.221.3379

8. If the hot and cold inlets are reversed (hot on right

and cold on left), remove bonnet (1) from the valve

body (3) with reversed supply connections. Rotate the

cartridge (2) 180°, so H appears on the right. Install the

cartridge making sure that the key is fully engaged with

the slot in the valve body (3). Slide the bonnet (1) over

the cartridge (2) and thread them onto the valve body

(3). Hand tighten securely.

Note:

 Do not install the valve body (3) upside down.

8. Si las entradas fría y caliente están invertidas (caliente

en la derecha y fría en la izquierda), retire el bonete (1) del

cuerpo de la válvula (3) con las conexiones de suministro

invertidas. Gire el cartucho (2) 180°, para que H aparezca

en la derecha. Instale el cartucho, asegurándose de que

la llave esté completamente metida en la ranura en el

cuerpo de la válvula (3). Deslice el bonete (1) sobre el

cartucho (2) y enrósquelos en el cuerpo de la válvula (3).

Apriete a mano firmemente.

Nota: 

¡No instale el cuerpo de la válvula (3) al revés!

7. 

With No Tub Outlet: 

Wrap plumbers’ tape around

the pipe threads in a clockwise direction. Connect the

hot and cold water supply lines (1), the shower outlet

pipe (2) by threading them into the valve body (4) in a

clockwise direction. Then insert the plug (5) into the

bottom of the valve body (4). Tighten the pipes to the

valve body (4) with a pipe wrench. Connect the pipe

elbows (3) to the end of the shower outlet.

Note: 

The hot water supply lines go into the "H" inlet,

and the cold water supply lines go into the "C" inlet.

7. 

Sin Tubo De Salida:

 Envuelva cinta para plomería

alrededor de las roscas de la tubería hacia la derecha.
Conecte las líneas de suministro de agua fría y caliente
(1) y la tubería de salida de la ducha (2) enroscándolas
hacia la derecha en el cuerpo de la válvula (4). Después
inserte el tapón (5) en la parte inferior del cuerpo de la
válvula (4). Ajuste las tuberías al cuerpo de la válvula (4)
con una llave para tubo. Conecte los codos de la tubería
(3) al extremo de la salida de la ducha.

Nota: 

Las líneas de suministro de agua caliente van en la

entrada "H", y las líneas de suministro de agua fría van en
la entrada "C".

P R OV I N C E TO W N

PRESSURE BALANCE SHOWER SET

SET DE DUCHA DE PRESIÓN BALANCEADA PROVINCETOWN 

SKU: 948666, 948673

1

5

4

3

2

Cold

Fría

Cold

Fría

Cold

Fría

Hot

Caliente

Hot

Caliente

Hot

Caliente

reverse installation

instalación inversa

reverse installation

instalación inversa

normal installation

instalación normal

normal installation

instalación normal

H

H

1

2

3

Summary of Contents for PROVINCETOWN 948666

Page 1: ...ulte a un profesional si no sabe c mo instalaraccesorios de plomer a Signature Hardware no asume ninguna responsabilidad con respecto a los da os causados a la plomer a la ducha la pared ni porda os p...

Page 2: ...our valve Please follow all local building and plumbing codes Si est s cambiando tu v lvula de plomer a consulta los dos m todos comunes que aparecen m s abajo Cobre IPS Quita la manija y el regulador...

Page 3: ...Verify that the hole sizes and positions of the holes in the wall are correct The shower and tub spout outlet holes should be 1 1 4 diameter The recommended valve depth to the nished wall is 1 3 4 min...

Page 4: ...a clockwise direction Tighten the pipes to the valve body 5 with a pipe wrench Connect the pipe elbows 4 to the end of the shower outlet and tub outlet pipes Note The hot water supply lines go into th...

Page 5: ...outlet pipe 2 by threading them into the valve body 4 in a clockwise direction Then insert the plug 5 into the bottom of the valve body 4 Tighten the pipes to the valve body 4 with a pipe wrench Conn...

Page 6: ...e la v lvula 2 con el lado de la marca SHOWER ducha hacia arriba 9 Use two 1 2 iron pipe plugs to seal both shower outlet and tub spout outlet Turn cartridge stem counterclockwise to full on mixed pos...

Page 7: ...ados C Puede sernecesario un mantenimiento estacional de la temperatura m xima de salida debido a cambios en la temperatura del agua en los terrenos Nota Coloque la palanca en posici n cerrado una vez...

Page 8: ...ra agua m s caliente ajusta el aro de retenci n del l mite 1 hacia la izquierda yvuelve a instalarlo 1 en el conjunto del cartucho 2 Nota Puede colocarse un term metro en el agua corriente para ayudar...

Page 9: ...48666 948673 INSTALLATION INSTALACI N 1 Screw nut 1 onto thread section of valve body Insert the brass stem extension 2 to valve body Tighten screw 3 1 Atornilla la tuerca 1 en la secci n roscada del...

Page 10: ...properly positioned and ush to the nished wall Tighten screw 1 located at the bottom of spout with Allen wrench Hex 4 0mm Note The distance from the valve to the tub spout stub out should be between 8...

Page 11: ...Pressure must be approximately equal on both hot and cold sides for valve to function properly 5a Purgado De Ducha Solamente Abre las l neas de suministro de agua fr a caliente y deja que el agua salg...

Reviews: