background image

5

1.855.715.1800

F I N N I A N

SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET

LLAVES DE FREGADERO UNA MANIJA
ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE

SKU: 953519

3B. Retract hose (1) up through faucet body until the 

pull-down hose �tting is �ush with the bottom of 

shank (2). Do not pull hose �tting past the shank. Insert 

faucet body through the hole in escutcheon.

Note:

 Do not feed the hose (1) back down through the 

spout until step 4. Install rubber washer (3) and metal 

washer (4) onto the thread mounting shank. Thread 

nut (5) onto mounting shank. Lock nut into position by 

tightening screws (6). Do not overtighten.

3B. Empuja la manguera (1) hacia adentro del cuerpo del 
grifo hasta que el conector de la misma quede a ras con la 
parte inferior del vástago (2). No empujes el conector 

más allá del vástago. Inserta el grifo a través del orificio en 

la placa protectora.

Nota:

 No es necesario volver a bajar la manguera (1) a 

través del caño sino hasta el paso 4. Monta la arandela de 
goma (3) y la de metal (4) en el vástago de montaje 
roscado. Enrosca la tuerca (5) en el vástago de montaje. 
Fija la tuerca en posición, apretando los tornillos (6). No 
aprietes demasiado.

3B. Rétracter le tuyau (1) à travers le corps du robinet 
jusqu’à ce que le raccord du tuyau de descente soit au 
même niveau que le bas de la tige (2). Ne pas tirer le 
raccord du tuyau au-delà de la tige. Insérer le corps du 
robinet dans le trou de la rosace.

Remarque :

 Ne pas pousser le tuyau (1) vers le bas à 

travers le bec du robinet avant l’étape 4. Installer la 
rondelle en caoutchouc (3) et la rondelle en métal (4) sur 

la tige de montage filetée. Fileter l’écrou (5) sur la tige de 

montage. Bloquer l’écrou en position en serrant les vis 
(6). Éviter de trop serrer.

4. Screw quick connector to the free end of hose. Align 

block (1) and tabs on quick connect. Push quick 

connect housing �rmly upward and snap onto 

receiving block. Pull down moderately to ensure 

connection has been made. If it is necessary to 

remove quick connect, squeeze tabs on hose between 

index �nger and thumb, then pull down to disconnect. 

Install the weight clip (2) at the point of the hose (3) 

marking “weight here”. Insert the weight (4) onto the 

clip (2) by sliding it down onto the clip (2).

4. Enrosque el conector rápido en el extremo libre de la 
manguera extensible. Alinee las lengüetas (1) y en las 
conexiones rápidas. Empuje las conexiones rápidas hacia 

arriba con firmeza y colóquelas a presión dentro de la 

lengüeta del tubo receptor. Tire hacia abajo 
moderadamente para asegurarse de que se haya 
realizado la conexión. Si necesita quitar la conexión 
rápida, presione las lengüetas en la anguera entre los 
dedos índice y pulgar, luego tire hacia abajo para 
desconectar. Instala el sujetador de la peso (2) en la punta 
de la manguera (3) marcada “weight here” (peso aquí). 
Inserta la peso (4) en el sujetador (2) deslizándola en el 
sujetador (2).

1

2

5

6

4

3

2 N.m

Ma

x

Summary of Contents for FINNIAN 953519

Page 1: ...a os porel env o Si tiene da os comun quese con nuestro equipo de Relaciones con el Cliente porchat en directo en www signaturehardware com o porcorreo electr nico a support siganturehardware com AVAN...

Page 2: ...signaturehard ware com pourobtenirdes informations surles produits et la garantie ou veuillez nous contacterpar clavardage en direct ou parcourriel l adresse support signaturehardware com TOOLS AND MA...

Page 3: ...If installing the faucet without the escutcheon begin with step 2 If installing the faucet with the escutcheon begin with step 3A Note If the sink surface is uneven or irregular plumber s putty or a...

Page 4: ...vorprocede con el Paso 4 2 R tracterle tuyau 1 travers le corps du robinet jusqu ce que le raccord du tuyau de descente soit au m me niveau que le bas de la tige 2 Ne pas tirerle raccord du tuyau au d...

Page 5: ...la tige Ins rerle corps du robinet dans le trou de la rosace Remarque Ne pas pousserle tuyau 1 vers le bas travers le bec du robinet avant l tape 4 Installerla rondelle en caoutchouc 3 et la rondelle...

Page 6: ...e angle stop not included Or attach hot and cold adaptors 2 not included to supply lines then use 1 2 I P S faucet connections 3 not included Use wrenches to tighten connections Do not overtighten 5 C...

Page 7: ...l menos un minuto cada una Importante Esto limpia cualquierresiduo que pueda causarda o a las partes internas 6 Une fois l installation termin e enleverla douchette en la d vissant dans le sens antiho...

Reviews: