background image

27

26

3.0. TECHNICAL DATA

Model 1A4 rev.0

Lifting dimensions mm. 3400x1500

Mass machine Kg. 19

Mass max. liftable Kg. 100

Model 1A5 rev.0

Lifting dimensions mm. 3400x1500

Mass machine Kg. 22

Mass max. liftable Kg. 150

Model 1D2 rev.0

Lifting dimensions mm. 3200x1000

Machine mass Kg. 6

Mass max. liftable Kg. 40

HOW TO PREPARE FOR WORK.

Clean and dry the tile to be lifted

Clean and dry the suction cups.

Distribute the suction cups by following the attached pictures.

Place the machine on the tile.

Press each suction cup firmly on the tile and simultaneously 

actuate the lever and / or plunger.

In the case of piston actuation, it is considered a sufficient 

seal when the red ring disappears.

Check visually and with your hands that all the suction cups 

adhere to the tile.

When lifting a new material, leave it 5 cm high. from the 

ground for at least a triple time, compared to what is neces-

sary for moving and working, to ensure that the grip stays for 

a long enough time.

4.1. HANDLING PRECAUTIONS.

Lifting machine and tile bending your knees and keeping your 

back vertical.

Avoid passing the suspended load over to people or places 

where a possible fall in the load may be dangerous.

End-of-life cards are available on our website: 

www.sigmaitalia.com

6.0. MAINTENANCE AND STORAGE.

Do not leave the machine unattended and do not allow this to 

be used by strangers or incapable.

When the machine is unused, place it in such a way as to 

prevent the edge of the suction cups from touching edges 

that can cause permanent deformation.

If this happens, disassemble the suction cup and bathe the 

rubber part in boiling water for at least 10 minutes, let it cool 

down without sticking to the sealing edge.

Do not leave the machine exposed to atmospheric agents 

(rain, sun, humidity, etc.).

7.0. DIAGNOSTICS.

PROBLEM

CAUSE

REMEDY

The suction cup does not remain attached to the tile.

The lip of the suction cup is damaged

Replace the suction cup

The suction cup does not remain attached to the tile.

The tile is porous

It is not possible to lift this material

The suction cup does not remain attached to the tile.

The tile is so rough that it prevents the vacuum between the suction cup 

and the tile surface

Clean the surfaces in contact or ask the supplier for a suction alternative 

with more material adaptation capability.

The suction cup handle does not remain hooked vertically

The handle is worn

Replace the handle

Difficult telescopic sliding of longitudinal extrusions

Dirt in the guides

Clean the guides and lubricate them with the WD40 or equivalent 

lubricant

7.1 ASSISTANCE.

For any request, need or information, the user must inform the local 

retailer or manufacturer of the following information:

Machine model

Year of construction

Date of purchase

Hours of service, approximate

Detailed fault information found.

7.2 MANUAL UPDATE

The manual reflects the state of the art when it is marketed, which is 

an integral part of it and complies with all laws, directives, regulations in 

force at that time; can not be considered inadequate only because it is 

subsequently updated based on new experiences. Any modi fications, 

updates, etc. which were made to the machines subsequently marketed, 

do not oblige the Manufacturer to intervene on the equipment previously 

supplied, nor to consider the same and the related defective and inade-

quate manual.

Any additions to the manual that the Manufacturer will deem appropriate 

to send to users should be kept together with the manual that will be 

included in the manual.

7.3 COLLABORATION WITH USER

The Manufacturer is at your disposal to provide additional information 

and to consider suggestions for improvement to make this manual more 

responsive to the requirements for which it has been prepared. If the 

equipment is sold, the primary user is encouraged to report to the Builder 

the address of the new user so that it can be reached with any communi-

cations and / or updates deemed necessary.

7.2. PROCESSING PROCESSING.

The Sigma-built machine has been evaluated in the design phase, and a 

technical file has been set up covering all aspects of safety. At the manu-

facturing stage, all the controls necessary to ensure the perfect match of 

the machine to the precision and safety standards in the technical 

file are performed.

8.2. TABLES PARTS OF REPLACEMENT.

On the last pages you will find the tables of the various parts of the machi-

ne, along with their descriptions.

In case of request for spare parts, in order to avoid possible confusion 

and misunderstanding, please specify the part number code that can be 

detected by the board, in addition to the machine’s nameplate data.

The quantity column indicates, for each part, the total number of 

identical pieces on the machine.

Each complex component is indicated on the simple components that 

compose it.

9.0. WARRANTY CERTIFICATE.

Model lifting machine 

1A4 / 1A5 / 1D2

The sigma company guarantees the excellent quality and perfect 

functioning of the model machine. 

1A4 / 1A5  / 1D2

under the following conditions:

The warranty period is 24 months from the date of sale to the end 

user.

The Sigma undertakes to repair or replace for free any mechanical 

parts that are found to be defective in the factory from an examination 

by its technicians.

The warranty ceases to be effective when the machine or parts of it 

are modified or tampered with by unauthorized personnel.

The warranty does not cover any malfunctions or malfunctions 

depending on poor maintenance or improper use of the machine.

The shipping or packaging costs for the eventual return to the factory 

of parts for repair or replacement and for their subsequent refund 

shall be borne by the buyer.

The guarantee of good operation depends on correct application of 

the instructions contained in this manual.

Refer to the information in this instruction manual:

the Manufacturer declines any liability in case of:

- Use contrary to national safety and accident law.

- wrong predisposition of lifting structures

- Failure or incorrect observance of the instructions given in this 

manual.

- unauthorized modification

- Use of non-original spare parts.

- damages attributable to excessive static dynamic stresses of the 

lift accessory

Place the seller’s stamp here

Write down the sales date here

Place here the signature of the seller

DECLARATION

THERE IS

OF CONFORMITY

THE MANUFACTURER

(IIA DIR. 2006/42 / EC)

Company: sigma di S. Ambrogiani & C. sas

Address: Via Gagliani 4

City: Bellaria Igea Marina

Cap: 47814

Province: RN

Country: Italy

DECLARES THAT THE MACHINE

Description: tile lift  accessory

Series: (see plate 1)

Trade name - Model: KERALIFT 1A4 

Year of construction: (see license plate 1)

Revision: 0

Expected use: Manual lifting of tiles

Description: tile lift  accessory

Series: (see plate 1)

Trade name - Model: KERALIFT 1A5

Year of construction: (see license plate 1)

Revision: 0

Expected use: Manual lifting of tiles

Description: tile lift  accessory

Series: (see plate 1)

Trade name - Model: KERALIFT 1D2

Year of construction: (see license plate 1)

Revision: 0

Expected use: Manual lifting of tiles

IS COMPLIANT WITH THE DIRECTIVES

Directive 2006/42 / EC of the European Parliament and of the Council of 

17 May 2006 on machinery and amending Directive 95/16 / EC.

Reference to harmonized standards:

UNI EN ISO 12100-1 Rev. (0405) Safety of machinery - Fundamental 

concepts, principles general design

AND AUTHORIZES

Name: Valter Ambrogiani

Address: Via Castellabate 18a

City: Bellaria Igea Marina

Cap: 47813

Province: RN

Country: Italy

CONSTITUTE THE TECHNICAL DOCUMENT FOR ITS ACCOUNT

Place and date of the document:

Bellaria 07/07/2016

The manufacturer

Summary of Contents for KERA-LIFT 1A4

Page 1: ...1 Manual Kera Lift...

Page 2: ...storformat fliser frit justerbar uden brug af v rkt j er sammensat af justerbare skinne som kan tilpasses flisest rrelsen Art 1A4 Art 1A5 Art 1D2 Art 1D2 Placering af sikkerhedsbeslag Sugekoppernes pl...

Page 3: ...gekoppernes placering til l ft af tynde plader maksimal kapacitet 100 kg Sugekoppernes placering til l ft af tynde plader maksimal kapacitet 120 kg Placering af sikkerhedsbeslag Art 1A4 Sugekoppernes...

Page 4: ...erne i de dertilh rende holdere p den f rste skinne Hvis de er med monter de centrale sugekoppe Indf r tv rst ngerne i de dertilh rende holdere p den anden skinne Tilpads til flisest rrelsen Placer ra...

Page 5: ...iden af tr kassen og monter rammen Placer sikkerhedsbeslaget som vist p en af de 2 billeder og flyt flisen til hvor den skal ligges F r sikkerhedsbeslagene fjernes p f r lim L gning af flisen Horizont...

Page 6: ...227 MANUALE CARTELLINO K L 10X5 1D2 1A4 1A5 2 Art Descrizione Description pcs 1081120 DADI M 8 16x16x6 quadri zn 8 108625 POM PIEDE 25H15 M8x52 BIANCO 2 1081177 GRAN M 8x10 CE a coppa ZN UNI 5929 4 10...

Page 7: ...ructiononusingthemachine fromresponsibleandexperiencedpersonnel 4Itisforbiddentoliftthemachinewithsystemssuchaswinches pulleys otherthanoperatorhands 5Itisforbiddentoliftthemachineanditsloadatgreaterh...

Page 8: ...rdisposaltoprovideadditionalinformation andtoconsidersuggestionsforimprovementtomakethismanualmore responsivetotherequirementsforwhichithasbeenprepared Ifthe equipmentissold theprimaryuserisencouraged...

Page 9: ...ogiani c s a s Via Gagliani 4 47814 Bellaria Igea Marina RN Italia Tel 39 0541 330103 C F P I ID code IT 01085360400 Fatt Elettr mj1oynu E Mail info sigmaitalia com Internet https www sigmaitalia com...

Reviews: