Montare il cesto A o B sulle guide C.
Fit basket A or B on slides C.
Monter le panier A ou B sur les coulisses C.
Montar el cesto A o B sobre las guìas C.
Avvitare i carter D sul cestotramite le euroviti M5X9. NB: Posizionare i carter D, a
seconda di come sono state, precedentemente, posizionate le guide B (vedi fase 1).
Screw the carter D onto the basket using the M5X9 eurovites. NB: Place the
carters D, according to how the guides B were previously placed (see step 1).
Visser le carter D sur l’étagère en utilisant les vis M5x9 NB: Positionner les
carter D, en fonction du positionnement des guides B (voir étape 1).
Atornille el carter D en el cesto usando los tornillos M5x9 NB: coloque las carter D
en los estantes de acuerdo con la posición previa de las guías B (consulte el paso 1).
3
N°4 M5X9
N°2 M6x10
4
5
CLICK!
Premontare le due viti M6x10 e le rondelle come nella fig. “H”, quindi montare
l’antina e serrare le viti come nella fig. “I”.
Pre-assemble the two M6x10 screws and washers as shown in fig. “H”, then
mount the door and tighten the screws as shown in fig. “I”.
Pré-assembler les deux vis M6x10 et les rondelles comme indiqué sur la fig. “H”,
puis montez la porte et serrez les vis comme indiqué sur la fig. “I”.
Premontar los dos tornillos y arandelas M6x10 como se muestra en la fig. “H”,
luego monte la puerta y apriete los tornillos como se muestra en la fig. “I”.