Sierra thermofon plano TP12 Technical And Installation Booklet Download Page 7

 

 

 

INSTALLAZIONE  

Il convettore Thermofon deve essere installato 
perfettamente orizzontale ed in posizione tale da 
consentire la manutenzione ordinaria e straordinaria. 
Stabiliti il tipo di installazione (allacciamenti idraulici a 
parete o a pavimento) e definito il lato degli attacchi 
idraulici (a destra o a sinistra) la successione delle fasi di 
installazione è: 

1) Fissaggio dello schienale alla parete.  

2) Fissaggio dello scambiatore e dei convogliatori allo 
schienale ed  effettuazione degli allacciamenti idraulici. 

3) Aggancio allo schienale del mantello di copertura. 

INSTALLATION 

Thermofon convector must be installed perfectly 
horizontal and where is easily allowed the ordinary and 
not-ordinary maintenance.  The installation phases are: 

 

1) Fix the rear frame at the wall. 
 
2) Fix the heat exchanger coil and the conveyor to the 
rear frame. Make the water connections. 
 
3) Hook up the cabinet at the rear frame. 

 
 
 
 
 

 

 

Per installare l’unità procedere come segue:

 

1) Utilizzare la dima prestampata sull’imballo - o lo 
schienale (nel caso di installazione a parete) - per 
definire la posizione dei collegamenti idraulici, 
rispettando l’altezza minima consigliata da terra (100 
mm - consigliato 130 mm) e la minima distanza dal lato 
superiore dello schienale nel caso di installazione in 
nicchia (ad es. sotto davanzale di finestra). 

Nella figura sono illustrate le diverse possibilità di 
installazione e sono indicati l’ingresso e l’uscita del fluido 
termovettore (acqua):  

To install the unit, proceed as follows: 

1) Use the pre-printed template on the packaging - or the 
rear frame (installation to wall) - in order to define the 
position of the hydraulic connections, respecting the 
minimal distance from the floor (100 milimeter – 
suggested: 130 milimeter) and the minimal distance from 
the top side of the rear frame in case of installation in 
niche (for ex.: under window sill). 

In the following picture are shown the different kinds of 
installation and water inlet and water outlet positions. 

 

WARNING! 

USE PROTECTIVE 

GLOVES! 

 

 

ATTENZIONE! 

UTILIZZARE 

GUANTI  

PROTETTIVI!

 

Summary of Contents for thermofon plano TP12

Page 1: ...TERMOCONVETTORE CONVECTOR RADIATOR thermofon plano TP ITA ENG MIT Ed 01 Rev 00 102008 MANUALE TECNICO E D INSTALLAZIONE TECHNICAL AND INSTALLATION BOOKLET...

Page 2: ...e attenzione alle norme d uso accompagnate dalle scritte ATTENZIONE in quanto se non osservate possono causare danno alla macchina e o a persone e cose SIERRA S p A declina ogni responsabilit per qual...

Page 3: ...for residential heating The excellent heat distribution is due to natural convection by using an exclusive finned heat exchanger The heated air is immediately delivered to the entire room the Thermofo...

Page 4: ...alore 6 TESTATA Costituita da griglia in alluminio anodizzato 7 VALVOLA SFIATO ARIA posta sul collettore superiore della batteria Permette lo sfiato dell aria dalla batteria 8 CONVOGLIATORE DI FLUSSO...

Page 5: ...onnections GAS 1 2 femmina Lunghezza scambiatore termico Heat exchanger length mm 425 625 825 1025 Larghezza A Width mm 600 800 1000 1200 Profondit C Depth mm 140 Condizioni Conditions EN 442 Temperat...

Page 6: ...743 562 C 80 75 70 65 60 55 50 45 40 21 1677 1493 1315 1142 975 815 661 516 380 20 1714 1530 1350 1176 1008 846 691 544 406 19 1752 1566 1385 1210 1041 878 722 573 433 C 80 75 70 65 60 55 50 45 40 21...

Page 7: ...nstallare l unit procedere come segue 1 Utilizzare la dima prestampata sull imballo o lo schienale nel caso di installazione a parete per definire la posizione dei collegamenti idraulici rispettando l...

Page 8: ...mbiatore di calore Per allacciamenti idraulici a pavimento utilizzare le quote riportate nel lato inferiore della seguente figura 2 In case of wall connection once defined the water inlet side IN and...

Page 9: ...ori di flusso Frecce in grigio Effettuate gli allacciamenti idraulici 4 Fix the heat exchanger coil to the rear frame using the 2 coupling hinges black arrow Then fix the two air conveyors with the 2...

Page 10: ...li interassi dei radiatori che possono essere sostituiti Eliminate il pre tranciato dallo schienale di fissaggio di thermofon in corrispondenza della tubazione superiore di allacciamento idraulico del...

Page 11: ...11 TRASPORTO CARRIAGE UTILIZZI IMPROPRI IMPROPER USES...

Page 12: ...ente documentazione non sono impegnativi SIERRA S p A si riserva la facolt di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto Technical data sho...

Reviews: