background image

119

 

FR  France 

BSH Electroménager S.A.S. 
50 rue Ardoin – BP 47 
93401 Saint-Ouen cedex 

Service interventions à domicile: 
01 40 10 12 00 

Service Consommateurs:  
0 892 698 110 

(0,34 € TTC/mn)

 

Service Pièces Détachées et 
Accessoires:  
0 892 698 009 

(0,34 € TTC/mn) 

mailto:soa-siemens-conso@ 
bshg.com 
www.siemens-home.fr 

GB  Great Britain 

BSH Home Appliances Ltd. 
Grand Union House 
Old Wolverton Road 
Wolverton 
Milton Keynes MK12 5PT 
To arrange an engineer visit, to 
order spare parts and accessories 
or for product advice please visit: 
www.siemens-home.cu.uk 
or call  
Tel.: 0844 892 8999* 

*Calls from a BT landline will be charged at
up to 3 pence per minute. A call set-up fee 
of up to 6 pence may apply.

 

GR  Greece, 

 

BSH Ikiakes Siskeves A. B. E. 
Central Branch Service 
17 km E.O. Athinon-Lamias & 
Potamou 20 
145 64 Kifisia  

Greece – Athens 
Tel.: 2104 277 701  
Fax: 2104 277 669 

North-Greece – Thessaloniki 
Tel.: 2310 497 200  
Fax: 2310 497 220 

South-Greece – Heraklion/Kreta 
Tel.: 2810 325 403  
Fax: 2810 324 585 

Central-Greece – Patras 
Tel.: 2610 330 478  
Fax: 2610 331 832 
mailto:[email protected]
www.siemens-home.com 

HK  Hong Kong, 

藤捲

 

BSH Home Appliances Limited 
Unit 1 & 2, 3rd Floor 
North Block, Skyway House 
3 Sham Mong Road 
Tai Kok Tsui, Kowloon 
Hong Kong 
Tel.: 2565 6151 
Fax: 2565 6681 
mailto:service.siemens@ 
bshg.com 
www.siemens-home.com.hk 

HR Hrvatska, Croatia 

Andabaka d.o.o. 
Kopilica 21a 
21000 Split 
Info-Line:  021 481 403 
Info-Fax:  021 453 891 
mailto:[email protected] 

HU  Magyarország, Hungary 

BSH Háztartási Készülék 
Kereskedelmi Kft. 
Háztartási gépek márkaszervize 
Királyhágó tér 8-9. 
1126 Budapest 

Hibabejelentés  
Tel.: 01 489 5461 
Fax: 01 201 8786 
mailto:[email protected] 

Alkatrészrendelés  
Tel.: 01 489 5463 
Fax: 01 201 8786 
mailto:[email protected]
www.siemens-home.com 

IE  Republic of Ireland 

BSH Home Appliances Ltd. 
Unit F4, Ballymount Drive 
Ballymount Industrial Estate 
Walkinstown 
Dublin 12 

Service Requests, Spares and 
Accessories 
Tel.: 01450 2655 
Fax: 01450 2520  
www.siemens-home.com 

IL  Israel, 

《 ÷=}

 

C/S/B Home Appliance Ltd.  
Uliel Building 
2, Hamelacha St. 
Industrial Park North 
71293 Lod 
Tel.: 08 9777 222 
Fax: 08 9777 245 
mailto:[email protected] 
www.siemens-home.com 

IN India, 

Bh rat, 

­

­ ®®ŒŒ

 

BSH Customer Service  
Front Office 
Shop No.4, Everest Grande, 
Opp. Shanti Nagar Bus Stop, 
Mahakali Caves Road,  
Andheri East 
Mumbai 400 093 

IS  Iceland 

Smith & Norland hf. 
Noatuni 4 
105 Reykjavik 
Tel.: 0520 3000 
Fax: 0520 3011 
www.sminor.is 

IT

Italia, Italy

BSH Elettrodomestici S.p.A. 
Via. M. Nizzoli 1 
20147 Milano (MI) 
Numero verde 800 018346 
mailto:[email protected] 
www.siemens-home.com 

KZ  Kazakhstan, 

 

IP ''Batkayev Ildus A.'' 
B. Momysh-uly Str.7 
Chymkent 160018 
Tel./Fax: 0252 31 00 06 
mailto:[email protected] 

LB  Lebanon

,

 

ラゅ娃娃娃娃娃娃娃レらャ

 

Tehaco s.a.r.l  
Boulevard Dora 4043 Beyrouth  
P.O. Box 90449 
Jdeideh 1202 2040 
Tel.: 01 255 211 
mailto:[email protected] 

LT  Lietuva, Lithuania 

Baltic Continent Ltd. 
Lukšio g. 23 
09132 Vilnius  
Tel.: 05 274 1788   
Fax: 05 274 1765 
mailto:[email protected] 
www.balticcontinent.lt 

LU  Luxembourg 

BSH électroménagers S.A. 
13-15, ZI Breedeweues 
1259 Senningerberg 
Tel.: 26349 300 
Fax: 26349 315 
mailto: 
lux-service.electromenager@ 
bshg.com 
www.siemens-home.lu 

LV  Latvija, Latvia 

General Serviss Limited 
Bullu street 70c 
1067 Riga 
Tel.: 07 42 41 37 
mailto:[email protected]  
Elkor Serviss 
Brivibas gatve 201 
1039 Riga 
Tel.: 067 0705 20; -36 
Fax: 067 0705 24 
mailto:[email protected] 
www.servisacentrs.lv 

MD  Moldova 

S.R.L. „Rialto-Studio“ 

 98 

2012 

 

./

: 022 23 81 80 

ME  Crna Gora, Montenegro 

Elektronika komerc 
Ul. 27 Mart br. 2 
81000 Podgorica 
Tel./Fax: 020 662 444 
Mobil: 069 324 812 

Summary of Contents for Z4.0

Page 1: ...czny Egészségügyi porszívó Cанитарна ирахосмукачка Aspirator de praf igienic るΑもゅよケヰミ フΑドルゎ るシルミョ de Gebrauchsanweisung en Instruction manual fr Notice d utilisation nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Brugsanvisning sv Brugsanvisning fi Käyttöohje pt Instruções de utilização es Instrucciones de uso el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás bg Инстру...

Page 2: ...ar 2 Bruksanvisning 8 fi Turvaohjeet Käyttöohje 8 pt Indicações de segurança 3 Manual de instruções 9 es Consejos y advertencias de seguridad 3 Instrucciones de uso 9 el Υποδείξεις ασφαλείας 4 Οδηγίες Χρήσης 9 tr Güvenlik bilgileri 4 Kullanma kılavuzu hu Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 Instrukcja uzytkowania 10 pl Biztonsági útmutató 5 Használati utasitás 10 bg Указания за безопасност 5 Инстр...

Page 3: ... oder falsche Bedienung verursacht werden Deshalb beachten Sie bitte unbedingt die nachfolgenden Hin weise Der Staubsauger darf nur bedient werden mit Original Ersatzteilen Zubehör oder Sonderzubehör Um Verletzungen und Schäden zu vermeiden darf der Staub sauger nicht benutzt werden für das Absaugen von Menschen oder Tieren das Aufsaugen von Kleinlebewesen z B Fliegen Spinnen gesundheitsschädliche...

Page 4: ...efahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Vermeiden Sie das Saugen mit Düse und Rohr in Kopfnähe Es besteht Verletzungsgefahr Beim Saugen auf Treppen muss das Gerät immer unterhalb des Benutzers stehen Das Netzanschlusskabel und den Schlauch nicht zum Tragen Transportieren des...

Page 5: ...ng des Gerätes führen Gerät ausschalten wenn nicht gesaugt wird Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen danach das Gerät einer ordnungsgemäßen Entsorgung zuführen Bitte beachten Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung von mindestens 16A abgesichert sein Sollte die Sicherung beim Einschalten des Gerätes einmal aus gelöst werden so kann dies daran liegen dass gleichzeitig ande re Elektrogerä...

Page 6: ...Altgerät Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien Geben Sie deshalb Ihr ausgedientes Gerät bei Ihrem Händler bzw einem Recyclingcenter zur Wiederverwertung ab Aktuelle Entsorgungswege erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer Gemeindeverwaltung Entsorgung Filter und Filterbeutel Filter und Filterbeutel sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt Sofern sie keine Subst...

Page 7: ...or damage caused by improper use or incorrect operation Therefore please note the following points The vacuum cleaner must only be operated with Original replacement parts accessories or special accessories In order to prevent injuries and damage the vacuum cleaner must not be used for Vacuum cleaning persons or animals Vacuuming up insects or spiders hazardous sharp edged hot or glowing substance...

Page 8: ...enance must never be carried out by children without supervision Do not vacuum close to the head when using a nozzle and tube This could cause injury When vacuuming stairs the appliance must always be positio ned below the user Do not use the power cord or the hose to carry or transport the vacuum cleaner Fully extend the power cord when using the vacuum cleaner con tinuously for several hours Whe...

Page 9: ...n it is not in use At the end of its life the appliance should immediately be ren dered unusable then disposed of in an appropriate manner Please note The mains socket must be protected by at least a 16 amp circuit breaker If a circuit breaker is tripped when you switch on the vacuum cleaner this may be because other electrical appliances which have a high current draw are connected to the same po...

Page 10: ...nces still contain many valuable materials Therefore please take appliances that have reached the end of their servi ce life to your retailer or recycling centre so that they can be recycled For current disposal methods please enquire at a retailer or your local council Disposal of filters and dust bags Filters and dust bags are manufactured from environmentally fri endly materials Provided they d...

Page 11: ...propriée ou d une manipulation incorrecte Veuillez donc respecter impérativement les consignes suivantes L aspirateur doit être utilisé uniquement avec des pièces de rechange ou accessoires d origine Pour éviter des blessures et des dommages l aspirateur ne doit pas être utilisé pour aspirer sur des personnes ou des animaux l aspiration de petits organismes vivants p ex mouches araignées substance...

Page 12: ... maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Eviter d aspirer avec le suceur et le tube à proximité de la tête Il y a risque de blessures Lors de l aspiration sur des escaliers l appareil doit toujours se trouver plus bas que l utilisateur Ne pas utiliser le cordon électrique et le flexible pour porter transporter l aspirateur En cas de fonctionnement continu de plu...

Page 13: ...endre immédiatement inutilisables les appareils hors d usage ensuite mettre l appareil au rebut de façon réglementaire Important La prise de secteur doit être protégée par un fusible d au moins 16 A Si le disjoncteur se déclenche lors de la mise en marche de l ap pareil ceci peut être dû au fait que d autres appareils électri ques d une puissance connectée élevée sont branchés en même temps sur le...

Page 14: ...reils usagés contiennent souvent des matériaux pré cieux Il faut donc apporter l appareil usagé au revendeur ou à un centre de recyclage pour la revalorisation Pour connaître les possibilités d élimination actuelles renseignez vous auprès du revendeur ou de la mairie Elimination des filtres et des sacs Les filtres et les sacs ont été fabriqués avec des matériaux com patibles avec l environnement I...

Page 15: ...rschriften of op een verkeerde manier wordt gebruikt Volg daarom beslist de volgende aanwijzingen op De stofzuiger mag alleen maar worden gebruikt met originele onderdelen toebehoren of extra toebehoren Om letsel en schade te voorkomen mag de stofzuiger niet wor den gebruikt voor het schoonzuigen van mensen of dieren het opzuigen van insecten bijv vliegen spinnen substanties die schadelijk voor de...

Page 16: ...n op de hoogte zijn van de gevaren die hieruit kunnen voorvloeien Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen als zij niet onder toezicht staan Vermijd het zuigen met mondstuk en buis in de buurt van uw hoofd Er bestaat gevaar voor letsel Bij het zuigen op trappen moet het toestel altijd onder de gebruiker staan Het elektriciteitssn...

Page 17: ...komen De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouwplaatsen Opzuigen van bouwpuin kan leiden tot beschadiging van het toestel Het toestel uitschakelen wanneer het niet wordt gebruikt Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken het toe stel daarna op een verantwoorde wijze afvoeren Let op Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen van het toe stel wordt geactiveerd dan kan dit...

Page 18: ...n afval Oude toestellen Oude apparaten bevatten vaak nog waardevol materiaal Geef daarom uw oude toestel voor hergebruik af aan uw handelaar of een recyclecentrum Informatie over actuele methoden van afval verwijdering kunt u krijgen bij uw handelaar of uw gemeente Afvoer van filters en filterzakken Filter en filterzak zijn gemaakt van milieuvriendelijke materialen Voor zover deze geen stoffen bev...

Page 19: ... opstået som følge af ukorrekt anvendelse eller forkert betjening Overhold derfor altid nedenstående anvisninger Støvsugeren må kun bruges med Originale reservedele tilbehør eller ekstra tilbehør For at undgå tilskadekomst og beskadigelser må støvsugeren ikke benyttes til Støvsugning af mennesker eller dyr Opsugning af smådyr f eks fluer edderkopper sundhedsfarlige skarpkantede varme eller glødend...

Page 20: ... Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden at de er under opsigt Undgå at støvsuge med mundstykke eller rør i nærheden af hove det Der er fare for tilskadekomst Ved støvsugning af trapper skal apparatet altid være placeret lavere end brugeren Benyt ikke netledningen eller slangen til at bære transportere støvsugeren med Når støvsugeren anvendes flere timer i træk skal netledningen ...

Page 21: ...beregnet til anvendelse på byggepladser Opsugning af byggeaffald kan beskadige apparatet Sluk for apparatet når der ikke støvsuges Et kasseret apparat skal gøres ubrugeligt med det samme og herefter bortskaffes efter forskrifterne Bemærk Hvis sikringen springer når støvsugeren tændes kan årsagen til dette være at der er tilsluttet flere elapparater med stort effekt forbrug samtidig i den samme str...

Page 22: ...ere Kasserede apparater indeholder materialer der kan genbruges Aflever derfor kasserede støvsugere hos forhandleren eller i et genbrugscenter Der kan indhentes oplysninger om gældende bortskaffelsesregler hos forhandleren eller på kommunen Bortskaffelse af filtre og filterposer Filtre og filterposer er fremstillet af miljøvenlige materialer Hvis de ikke indeholder substanser som ikke må lægges i ...

Page 23: ...ruk eller ukyndig betjening Les derfor nøye igjennom instruksjonene nedenfor Støvsugeren må bare brukes med Originale reservedeler tilbehør eller spesialtilbehør For at det ikke skal oppstå skader på personer eller gjenstan der må støvsugeren ikke brukes til støvsuging av mennesker eller dyr oppsuging av smådyr fluer edderkopper osv helsefarlige skarpe varme eller glødende substanser fuktige eller...

Page 24: ...n Unngå støvsuging i nærheten av hodet Fare for personskader Ved støvsuging av trapper må apparatet alltid stå lavere enn bru keren Ikke bruk strømledningen og slangen til å bære transportere støvsugeren i Når apparatet tas ut av bruk i flere timer skal strømledningen tas ut av støpselet Trekk ikke i ledningen men i støpselet når du skal ta ledningen ut av stikkontakten Ikke trekk strømledningen o...

Page 25: ...pparater skal straks gjøres ubrukelige for deretter å leveres til gjenvinningsordning Obs Hvis sikringen løses ut når du slår på maskinen kan det skyldes at andre elektroniske apparater med høy effekt er tilkoblet samme kurs Du kan unngå å utløse sikringen ved at du setter apparatet på laveste effektnivå før du slår det på Velg så et høyere effektnivå når apparatet er slått på ...

Page 26: ...holder mange materialer som fortsatt kan brukes Lever derfor det gamle apparatet til forhandleren eller til miljøstasjon for gjenvinning Du kan få informasjon om mulige måter å kassere apparatet på hos forhandleren eller kommunale myndigheter Kassering av filter og filterpose Filteret og filterposen er fremstilt av miljøvennlige materialer Hvis de ikke inneholder stoffer som er forbudt å kaste i h...

Page 27: ...ra avsedd för användning med Originalreservdelar tillbehör eller specialtillbehör Undvik person och sakskador använd inte dammsugaren för att dammsuga av människor och djur för att dammsuga av småkryp t ex flugor spindlar hälsofarliga vassa heta eller glödande ämnen fuktiga eller flytande ämnen lättantändliga eller explosiva ämnen och gaser aska sot från kakelugnar och pannor tonerdamm från skriva...

Page 28: ...en inte i sladden när du tar ur elanslutningen till dammsugaren Dra inte sladden över vassa kanter och se till så att den inte blir fastklämd Slå alltid av och dra ur kontakten före arbeten på dammsugaren Använd inte dammsugaren om den är trasig Dra ut kontakten ur uttaget om dammsugaren är trasig Det är bara auktoriserad serviceverkstad som får göra EXTER NAL reparationer och byta reservdelar på ...

Page 29: ...transpor ten Förpackningen är gjord av miljövänliga material och går att återvinna Släng förpackningsmaterial du inte längre behöver i återvinningen Uttjänt enhet Uttjänta enheter innehåller ofta värdefulla material Lämna där för in din uttjänta dammsugare till din återförsäljare resp släng den i återvinningen Information om återvinning får du hos din återförsäljare eller kommun Kassering av filte...

Page 30: ...a Vahinkojen ja vaurioiden välttämiseksi pölynimuria ei saa käyttää ihmisten tai eläinten imurointiin sillä ei saa imuroida pieneliöitä esim kärpäsiä hämähäkkejä terveydelle vaarallisia teräviä kuumia tai hehkuvia aineita kosteita tai nestemäisiä aineita helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita ja kaasuja tuhkaa tai nokea kaakeliuuneista ja keskuslämmityslaitteistoista mustepölyä tulostimista ja k...

Page 31: ...kestävän keskeytymättömän käytön aikana Irrota laite sähköverkosta vetämällä pistoke irti pistorasiasta älä vedä johdosta Älä vedä verkkoliitäntäjohtoa terävien reunojen yli äläkä jätä sitä puristuksiin Irrota verkkopistoke pistorasiasta ennen kuin huollat pölynimuria Älä käytä viallista imuria Häiriön ilmentyessä irrota verkkopis toke Vaaratilanteiden välttämiseksi pölynimurin korjaaminen ja vara...

Page 32: ...istöystävällistä materiaalia ja se voidaan kierrättää Vie tar peettomat pakkausmateriaalit asiaankuuluvaan kierrätyspistee seen Käytöstä poistettu laite Käytetyt laitteet sisältävät monia arvokkaita materiaaleja Vie käytöstä poistettu laitteesi kierrätystä varten alan liikkeeseen tai kierrätyskeskukseen Lisätietoja jätehuoltokysymyksissä saat kauppiaaltasi tai kunnastasi Suodattimien ja pölypussie...

Page 33: ...rros de manuseamento Por isso tenha em atenção as seguintes recomendações O aspirador só pode ser utilizado com peças de substituição e acessórios ou acessórios especiais ori ginais Para evitar ferimentos e danos o aspirador não deve ser uti lizado para limpar pessoas ou animais aspirar pequenos animais por ex moscas aranhas substâncias nocivas para a saúde objectos pontiagudos sub stâncias quente...

Page 34: ...rinquem com o aparelho Não permita a limpeza e manutenção do aparelho pelo utilizador a crianças sem vigilância Evite aspirar com o bocal ou com o tubo em zonas próximas da cabeça Corre o perigo de se ferir Aquando da aspiração em escadas o aparelho tem de ficar sem pre mais baixo em relação ao utilizador Não utilize o cabo de alimentação e o tubo flexível para pegar no aspirador ou para o transpo...

Page 35: ... A aspiração de entulho pode danificar o aparelho Desligue o aparelho quando não estiver a aspirar No final da vida útil do aparelho deverá dar lhe um destino ade quado a fim de poder ser eliminado de acordo com as normas em vigor Atenção A tomada tem de estar protegida por um disjuntor de no mínimo 16 A No caso de o disjuntor disparar ao ligar o aspirador tal poderá dever se ao facto de no mesmo ...

Page 36: ...temente materiais com valor Por isso no final de vida útil do aparelho entregue o ao seu vendedor ou a um centro de reciclagem para revalorização Informe se sobre os métodos actuais de reciclagem junto de um vendedor ou nos serviços municipalizados Eliminação de filtros e sacos de filtro Os materiais que compõem os filtros e os sacos de filtro são amigos do ambiente Estes podem ser eliminados junt...

Page 37: ...dos por un uso indebido o inapropiado del aparato Por consiguiente es imprescindible observar los siguientes con sejos y advertencias El aspirador deberá usarse sólo con Piezas de repuesto accesorios o accesorios especiales origina les Para evitar daños y lesiones no usar el aspirador en los siguien tes casos aspiración de personas o animales aspirar Insectos p ej moscas arañas sustancias tóxicas ...

Page 38: ...ya enseñado a utilizar la herramienta de forma segura y hayan comprendido los peligros que supone Los niños no deben jugar con el aparato Las tareas de limpieza y mantenimiento que correspondan al usuario no deben ser realizadas por niños sin supervisión No acercar las boquillas y los tubos a la cabeza cuando se esté aspirando Peligro de lesiones Para aspirar escaleras el aparato tiene que quedar ...

Page 39: ...l motor filtro de sali da etc El aspirador no ha sido diseñado para su empleo en obras La aspiración de escombros puede provocar daños en el aparato Desconectar el aparato cuando no se use Inutilizar inmediatamente los aparatos usados para poder elimi narlos según la normativa Observaciones El enchufe de red debe estar protegido mediante un fusible de 16 A como mínimo Si el fusible se activa al co...

Page 40: ...ratos usados contienen aún muchos materiales apro vechables Por este motivo entregar los aparatos usados en el comercio habitual o en el centro de reciclaje para su reapro vechamiento Consultar las alternativas vigentes para la elimina ción de residuos a su distribuidor o en el ayuntamiento de su municipio Eliminación de filtros y bolsas filtrantes Los filtros y las bolsas filtrantes están fabrica...

Page 41: ...είλονται σε μη ενδεδειγμένη χρήση ή σε λάθος χειρισμό Γι αυτό προσέξτε οπωσδήποτε τις ακόλουθες υποδείξεις Η ηλεκτρική σκούπα επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο με Γνήσια ανταλλακτικά και αξεσουάρ ή γνήσια ειδικά αξεσουάρ Για την αποφυγή τραυματισμών και ζημιών δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί η ηλεκτρική σκούπα για τη χρήση σε ανθρώπους ή ζώα την απορρόφηση μικρών ζωντανών οργανισμών π χ μύγες ...

Page 42: ...ς υπάρχοντες κατά τη χρήση κινδύνους Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση μέσω χρήστη δεν επιτρέπεται να εκτελείται από παιδιά χωρίς επιτήρηση Αποφεύγετε την αναρρόφηση με το πέλμα και το σωλήνα αναρρόφησης κοντά στο κεφάλι Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Κατά την αναρρόφηση σε σκάλες πρέπει η συσκευή να βρίσκεται πάντα κάτω από το χρήστη Μη χρησιμοποιείτε ...

Page 43: ...ναι κατάλληλη για τη χρήση σε εργοτάξια Η αναρρόφηση μπάζων μπορεί να οδηγήσει σε ζημιά της συσκευής Απενεργοποιείτε τη συσκευή όταν δε γίνεται αναρρόφηση Καταστρέφετε αμέσως τις άχρηστες συσκευές μετά παραδώστε τη συσκευή για μια απόσυρση σύμφωνα με τους κανονισμούς Προσέξτε παρακαλώ Η πρίζα του ρεύματος πρέπει να είναι ασφαλισμένη το ελάχιστο με μια ασφάλεια 16 A Εάν η ασφάλεια κατά την ενεργοπο...

Page 44: ...σκευές περιέχουν πολλά ακόμα χρήσιμα υλικά Γι αυτό παραδίδετε την άχρηστη συσκευή σας σ ένα ειδικό κατάστημα ή σ ένα κέντρο ανακύκλωσης Τους τρόπους απόσυρσης μπορείτε να τους πληροφορηθείτε στα ειδικά καταστήματα ή στις υπηρεσίες του δήμου σας Απόσυρση του φίλτρου και της σακούλας του φίλτρου Τα φίλτρα και οι σακούλες των φίλτρων έχουν κατασκευαστεί από φιλικά προς το περιβάλλον υλικά Εφόσον δεν ...

Page 45: ...aşağıdaki parçalar ile kullanılmalıdır Orijinal yedek parçalar aksesuarlar veya özel aksesuarlar Yaralanmaları ve hasarları önlemek için elektrikli süpürge şunlar için kullanılmamalıdır İnsanların veya hayvanların temizlenmesi Aşağıdaki cisim madde veya pisliklerin emilerek temizlenmesi Küçük canlılar örn sinekler örümcekler Sağlığa zararlı keskin kenarlı sıcak veya kızdırılmış maddeler Nemli veya...

Page 46: ...ivenlerdeki kullanım sırasında cihaz her zaman kullanıcıdan daha aşağıda bulunmalıdır Şebeke bağlantı kablosu ve hortum elektrikli süpürgenin taşınması nakli için kullanılmamalıdır Uzun saatler süren sürekli çalıştırma sırasında şebeke bağlantı kablosu tam olarak çıkarılmalıdır Cihazı şebekeden ayırmak için bağlantı kablosundan değil aksi ne soketten çekilmelidir Şebeke bağlantı kablosu keskin ken...

Page 47: ...ile birlikte yüksek elektrik bağlantı değerine sahip başka elektrikli cihazların da aynı anda elektrik devresinde bağlı ve devrede olması olabilir Cihazın açılmasından önce en düşük güç kademesini ayarlamanız ve daha sonra daha yüksek bir güç kademesini seçmeniz duru munda sigortanın devreye sokulması engellenebilir İmha etmeye ilişkin uyarılar Ambalaj Ambalaj elektrikli süpürgeyi nakliyat esnasın...

Page 48: ... etmeniz gereken hususlar Bu cihazlar ev tipi kullanıma uygundur endüstriyel sanayi tipi kullanıma uygun değildir Süpürülecek yerin tipine göre motor gücünü ayarlayınız Elektrikli süpürgeniz için her zaman orijinal yedek parça aksesu ar veya özel aksesuarları kullanınız Eĝer cihazınız toz torbalı ise Mutlaka orijinal toz torbası kullanınız Filtre değişim gösterge sinden toz torbasının doluluk oran...

Page 49: ...o z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi Z tego względu należy koniecznie przestrzegać następujących zaleceń Odkurzacz można eksploatować wyłącznie z oryginalnymi częściami zamiennymi oryginalnymi akcesoriami lub oryginalnym wyposażeniem dodatkowym Aby uniknąć uszkodzeń urządzenia lub skaleczeń odkurzacza nie należy używać do odkurzania ludzi i zwierząt zasysania mikroorganizmów np much pająk...

Page 50: ...ę urządzeniem Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych Nie odkurzać szczotką ani rurą w pobliżu głowy Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń ciała Podczas odkurzania schodów urządzenie musi znajdować się niżej niż użytkownik Nie używać przewodu zasilającego ani węża do przenoszenia transportowania odkurzacza W przypadku wielogodzinnej pracy w try...

Page 51: ...zić do uszkodzenia urządzenia Gdy odkurzacz nie jest używany należy go wyłączać Zużyte urządzenia należy bezzwłocznie doprowadzać do stanu nieprzydatności a następnie przekazać je do utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami Uwaga Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczone bezpiecz nikiem o mocy co najmniej 16 A Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała bezpiecznik może to być s...

Page 52: ...are urządzenia często zawierają pełnowartościowe materiały Z tego względu wysłużone urządzenie należy oddawać dostawcy względnie do centrum odzysku surowców wtórnych do ponow nego wykorzystania Informację na temat aktualnie obowiązujących sposobów utylizacji można uzyskać w wyspecja lizowanym sklepie lub w urzędzie gminy Utylizacja filtrów i worków filtrujących Filtry i worki filtrujące wykonane s...

Page 53: ...tkeztében keletkeznek Ezért feltétlenül tartsa be az alábbi utasításokat A porszívót csak eredeti alkatrészekkel tartozékokkal vagy különleges tartozé kokkal használja Sérülések és károk elkerülése érdekében a porszívó nem hasz nálható a következő célokra emberek vagy állatok leporszívózására a következők felszívására mikroorganizmusok és apró élőlények pl legyek pókok egészségre ártalmas éles szé...

Page 54: ...oha nem végezhetik gyerekek felügyelet nélkül Kerülje a csővel és a szívófejjel történő szívást fej közelében Sérülésveszély Lépcső porszívózásánál a készüléket a lépcsőn a munkát végző személyhez képest lejjebb kell elhelyezni Ne húzza szállítsa a porszívót a hálózati csatlakozókábelnél és a tömlőnél fogva Több óráig tartó folyamatos üzemeltetést követően teljesen húzza ki a hálózati csatlakozóká...

Page 55: ...t azonnal tegye használhatatlanná ezu tán végezze el szakszerű ártalmatlanítását Kérjük vegye figyelembe az alábbiakat A hálózati csatlakozóaljzatot legalább 16 A es biztosítéknak kell védenie Ha a biztosíték a készülék bekapcsolásakor egyszer kioldana annak az lehet az oka hogy egyidejűleg más nagy áramfelvételű elektromos készülék is ugyanarra az áramkörre lett csatlakoztatva A biztosíték kioldá...

Page 56: ...szülék A régi készülék még sok értékes anyagot tartalmaz Ezért kisele jtezett készülékét adja le újrahasznosításra kereskedőjénél vagy egy MÉH telepen Az aktuális ártalmatlanítási lehetőségekről érdeklődjön kereskedőjénél vagy a helyi önkormányzatnál A szűrő és a porzsák ártalmatlanítása A szűrő és a porzsák környezetet nem károsító anyagokból kés zültek Amennyiben nem tartalmaznak olyan anyagokat...

Page 57: ...зползване не по предназначение или неправилно обслужване Поради това моля непременно съблюдавайте следните указания Прахосмукачката може да работи само с Оригинални резервни чaсти консумативи или специални принадлежности За да се предотвратят наранявания и повреди прахосмукачката не трябва да се използва за Изсмукване на прах от хора или животни Всмукване на малки живи същества напр мухи паяци вре...

Page 58: ...а опасности Децата не трябва да играят с уреда Почистване и поддържане не трябва да се извършва от деца без наблюдение Избягвайте изсмукването на прах с дюза близо до главата Има опасност от нараняване При изсмукване на праха от стълбище уредът трябва винаги да се намира по ниско от работещия с него Не използвайте кабела за мрежово захранване и маркуча за носене транспортиране на прахосмукачката П...

Page 59: ...е до повреда на уреда Изключвайте уреда когато не се работи с него Излезлите от употреба уреди трябва веднага да станат неизползваеми след това уредът трябва да се предаде за унищожаване съобразно изискванията Моля имайте предвид Мрежовият контакт трябва да е осигурен с предпазител най малко 16A Ако при включване на уреда предпазителят се задейства то причината за това може да бъде че в същата еле...

Page 60: ...ед Старите прахосмукачки често все още съдържат ценни материали За това предайте Вашата стара прахосмукачка на Вашия продавач или в един от центровете за рециклиране за повторно използване Информация за актуалните начини за унищожаване Вие можете да получите от Вашия търговец или във Вашия общински съвет Унищожаване на филтри и филтърни торби Филтрите и филтърните торби са произведени от екологичн...

Page 61: ...a urmare a utilizării necorespunzătoare sau a operării greşite De aceea vă rugăm să respectaţi următoarele indicaţii Aspiratorul poate fi utilizat numai cu piese de schimb originale accesorii sau accesorii speciale Pentru a evita accidentele sau daunele aspiratorul nu trebuie folosit pentru aspirarea oamenilor sau animalelor aspirare următoarelor vietăţi mici de ex muşte păianjeni substanţe vătămă...

Page 62: ...erea curentă efectuată de utilizator nu sunt permise copiilor fără supraveghere Evitaţi aspirarea cu duza şi tubul în apropierea capului Pericol de rănire La aspirarea pe trepte aparatul trebuie să stea întotdeauna sub nivelul utilizatorului Nu folosiţi cablul de legătură la reţea şi furtunul pentru a purta transporta aspiratorul În cazul folosirii pe o durată de mai multe ore scoateţi complet cab...

Page 63: ...nd nu aspiraţi Distrugeţi imediat aparatele ieşite din uz apoi depuneţi le la centrele de reciclare Luaţi în considerare Priza de reţea trebuie să aibă o siguranţă de minim 16A În cazul în care siguranţa se declanşează la conectarea aparatu lui atunci acest lucru se poate datora faptului că mai multe apa rate electrice cu o putere mare sunt racordate în acelaşi timp la acelaşi circuit electric Dec...

Page 64: ...e valorificabile De aceea predaţi aparatul dumneavoastră scos din uz magazinului comercial respectiv unui centru de reciclare pentru revalorificare Vă rugăm să solicitaţi informaţii în privinţa căilor actuale de îndepărtare a ambalajelor şi aparatelor scoase din uz la un magazin de specialitate sau la administraţia comunală din localitatea dumneavoastră Evacuarea ca deşeu a filtrului şi a sacului ...

Page 65: ...Αキボャや サルゅミョャや るムヤヰわジヨャや マわジレムョ ユΒヤジわよ ユホ マャグャ 0るヨΒボャや れやク キやヲヨャや リョ ギΑギバャや ヴヤハ るヨΑギボャや ザルゅムヨャや ヵヲわエゎ ゅヰよ ネゅヘわルΙや りキゅハま ユわΑ ヴわェ ゲΑヱギわャや りキゅハま ゴミやゲョ ギェぺ ヴャま ヱぺ ヮレョ ゅヰわΑゲわセや ヵグャや ゲィゅわャや ヴャま ゲィゅわャや ヴャま ヮィヲゎ るヨΑギボャや りゴヰィΕやヱ キやヲヨャや リΒヰムゎ モらシ ゐギェぺ リハ ュΚバわシΚャ 0ンゲカぺ りゲョ 0るΑギヤらャや りケやキま ヴャま ヱぺ ヮバョ モョゅバわゎ ヵグャや ヶよケハ ケゎヤヘャや サΑミヱ ケゎヤヘャや ラョ ソヤカゎャや ゅョャゅヅヱ 0るもΑよャゅよ りケゅッ ケΑビ キやヱョ ラョ ラゅハヱルタョ ケゎヤヘャや サΑミヱ ケゎヤヘャや るΑャコルョ...

Page 66: ...ャや リミゅョぺ ヶプ ュやギガわシΚャ るらシゅレョ ゲΒビ るジレムヨャや 0ケゲツヤャ るジレムヨャや チゲバゎ ヴャま ヵキぽΑ ギホ ゅレらャや れゅヘヤガョ テヘセ 0ゅヰョやギガわシや ュギハ るャゅェ ヶプ るジレムヨャや フゅボΑま ょイΑ ユを ュやギガわシΚャ るエャゅタ ゲΒビ ゅヰヤバィヱ るヤヨバわジヨャや るヨΑギボャや りゴヰィΕや モΒトバゎ ケヲヘャや ヴヤハ ュゴヤΑ 0りケゲボヨャや るエΒエダャや ベゲトャゅよ マャク ギバよ ゅヰレョ ゾヤガわャや ポヤップ ラョ ヮよゎルや 0モホΕや ヴヤハ ゲΒらョぺ ゲヰダヨよ ゅレョぽョ ザらボヨャや ラヲムΑ ラぺ ょイΑ キヲィヱ ょらジよ マャク ラヲムΑ ギボプ るジレムヨャや モΒピゼゎ ギレハ りゲョ れやク ゲヰダヨャや ベゲわェや ラぺ ゐギェ やクま ザヘル ヶプ るΒもゅよゲヰムャや...

Page 67: ...マャク ゅレをぺ ユヰわらホやゲョ ユゎ やクま るジレムヨャや ログワ ュやギガわシや 0マャク リハ るイゎゅレャや ケゅトカΕゅよ 0るジレムヨャゅよ ょバヤャや メゅヘデΖャ コヲイΑ Ι ラヱギよ ュギガわジヨヤャ ゅヰよ ゥヲヨジヨャや るルゅΒダャや メゅヨハぺ やゲィま ヱぺ るジレムヨャや ブΒヌレゎ メゅヘデΖャ コヲイΑ Ι 0るらホやゲョ 0るジレムヨャや モΒピゼゎ ギレハ サぺゲャや ベゅトル リハ りケヲシゅヨャやヱ ブΒヌレわャや サぺケ キゅバよま ょイΑ るよゅタΘャ チゲバわャや リョ ゲトカ ポゅレワ ラヲムΒジプ Ιまヱ ンヲわジョ リョ ヴルキぺ ンヲわジョ ヶプ ゅヨもやキ ラヲムゎ ラぺ ょイΑ ユャΚジャや ァケギャや ヴヤハ るジレムヨャや モΒピゼゎ ギレハ 0ュギガわジヨャや 0るジレムヨャや モボル1モヨエャ ュヲデゲガャや ヱぺ ...

Page 68: ...ジョ ゲΒビ るバルゅダャや るヰイャゅプ 0めデゅガャや メゅヨバわシΙや ヱぺ れゅヨΒヤバわヤャ るΒャゅわャや れやキゅセケΗゅよ ュゅわャや ュやゴわャΙや ヴィゲΑ マャグャ ュやギガわシや ノョ Ιま るジレムヨャや メゅヨバわシや コヲイΑ Ι るΒヤタΕや るタゅガャや るΒヤΒヨムわャや れゅボエヤヨャや ヱぺ るΒヤタΕや るΒヤΒヨムわャや れゅボエヤヨャや ヱぺ るΒヤタΕや ケゅΒピャや ノトホ るΑャゅゎャや チやケビΖャ るシルミョャや ュやキカゎシや コヱィΑ Ι ケやケッぺ ヱぺ れゅよゅタま ゐヱキェ ゆルィゎャ 0れゅルやヲΒエャや ヱぺ ソゅガセΕや ブΒヌレゎ テヘセ 0 000 ヮプΚカヱ ょミゅレバャやヱ ゆゅよグャや モんョ りゲΒピダャや れやゲゼエャや 0フやヲエャや りキゅェ ュゅジィΕや ヱぺ るらヰわヤヨャや ヱぺ るレカゅジャや...

Page 69: ...01 Bürsten und Saugen von Polstermöbeln Matratzen Autositzen usw in einem Arbeitsgang Besonders geeignet zum Aufsaugen von Tierhaaren Antrieb der Bürstenwalze erfolgt über Saugstrom des Staubsaugers Kein Elektroanschluss erforderlich C TURBO UNIVERSAL Bürste für Böden VZ102TBB Bürsten und Saugen von kurzflorigen Teppichen und Teppichböden bzw für alle Beläge in einem Arbeits gang Besonders geeignet...

Page 70: ...tt usw Teleskoprohr bis zum Einrasten in den Stutzen der Hartbodendüse schieben Zum Lösen der Verbindung Entriegelungshülse drücken und Teleskoprohr herausziehen 6 7 8 9 10 Bild Reinigung der Hartbodendüse a Zum Reinigen die Düse von unten absaugen b Aufgewickelte Fäden und Haare mit einer Schere durchschneiden und absaugen Turbo Bürste Ist Ihr Gerät mit einer Turbo Bürste ausgestattet ent nehmen ...

Page 71: ... entriegeln b Micro Hygienefilter entnehmen c Micro Hygienefilter kann ausgewaschen werden Den Filter anschließend mindestens 24 Stunden trocknen lassen d Micro Hygienefilter entnehmen Neuen Micro Hygiene filter in Gerät einlegen e Filterhalter in Gerät einsetzen und verrasten Staubsauger mit Hepa Filter Ist Ihr Gerät mit einem Hepa Filter ausgestattet muss dieser jährlich ausgewechselt werden Bild St...

Page 72: ... brush roller is driven by the suction air flow of the vacuum cleaner No separate electric connection is needed C TURBO UNIVERSAL brush for floors VZ102TBB All in one brushing and vacuuming of rugs and car pets and for all floor coverings Particularly suitable for vacuuming up pet hair The brush roller is driven via the suction air flow of the vacuum cleaner No separate electric connection is needed ...

Page 73: ... the tool from below to clean it b Use scissors to cut through threads and hairs wound round the rollers and then vacuum them away 8 9 7 10 11 Turbo brush If your appliance is equipped with a turbo brush consult the accompanying instruction manual for instructions on its use and maintenance Figure You can use the parking aid on the back of the vacuum cleaner if you wish to stop vacuuming for a sho...

Page 74: ...nsed out The filter must then be left to dry for at least 24 hours d Remove the micro hygiene filter Insert the new micro hygiene filter into the appliance e Insert the filter holder into the appliance and lock it in place Vacuum cleaner with HEPA filter If your vacuum cleaner is equipped with a HEPA filter this must be replaced once a year Figure Open the dust bag compartment lid Figure a Unlock the H...

Page 75: ...ture 1 micro filtre hygiénique http www dust bag siemens com B Brosse TURBO UNIVERSAL pour tissu d ameuble ment VZ46001 Brossage et dépoussiérage en un seul mouvement de rembourrages matelas sièges de voiture etc Idéal pour l aspiration de peluches et poils Mise en mouvement automatique de la brosse rotative par le phénomène d aspiration Aucune alimentation électrique de la brosse C Brosse TURBO UN...

Page 76: ... la brosse pour faciliter l aspiration des saletés 6 7 8 9 5 Fig Aspiration avec des accessoires supplémentaires Insérer les accessoires sur le tube d aspiration ou sur la poignée selon les besoins a Suceur long pour aspirer dans les joints et les coins etc b Suceur pour tissus d ameublement pour aspirer sur des meubles rembourrés rideaux etc c Brosse pour sols durs Pour le nettoyage de revêtement...

Page 77: ...on du moteur dans l appareil l encliqueter et fermer le couvercle du compartiment de poussière Remplacement du filtre de sortie d air Aspirateur avec micro filtre hygiénique Quand dois je le remplacer A chaque nouveau lot de sacs de rechange 17 18 19 17 16 Fig Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière Fig a Déverrouiller le support de filtre en poussant le levier de fermeture dans le sens de...

Page 78: ...1 Borstelen en zuigen van gestoffeerde meubels matrassen autostoelen enz in één beweging Met name geschikt voor het opzuigen van haren De rol borstel wordt aangedreven door de zuigstroom van de stofzuiger Geen elektrische aansluiting vereist C TURBO UNIVERSAL borstel voor vloeren VZ102TBB Borstelen en zuigen van tapijten en tapijtvloeren met korte pool en alle bekledingen in één beweging Met name ...

Page 79: ...igen van gestoffeerde meubelen gordijnen etc c Mondstuk voor harde vloeren Voor het schoonzuigen van harde vloerbedekking tegels parket enz 5 6 7 8 9 10 De telescoopbuis in het aansluitstuk van het mondstuk voor harde vloeren schuiven tot hij vastklikt Om de verbinding op te heffen op de ontgrendelingshuls drukken en de telescoopbuis eruit trekken Afbeelding Reiniging van het mondstuk voor harde v...

Page 80: ... het stofcompartiment openen Afbeelding a De filterhouder ontgrendelen door in de richting van de pijl op de afsluithendel te drukken b Micro hygiënefilter verwijderen c Micro hygiënefilter kan worden uitgewassen Het filter vervolgens minstens 24 uur laten drogen d Micro hygiënefilter verwijderen Nieuw micro hygiënefilter in het toestel plaatsen e Filterhouder in het apparaat inbrengen en laten inklikke...

Page 81: ...rehår Børstens valse drives af støvsugerens sugeeffekt Kræver ikke elektrisk tilslutning C TURBO UNIVERSAL børste til gulve VZ102TBB Til børstning og støvsugning af tæpper med lav luv og faste tæpper samt alle typer gulvbelægninger i samme arbejdsgang Specielt velegnet til opsugning af dyrehår Børstens valse drives af støvsugerens sugeeffekt Kræver ikke elektrisk tilslutning D Mundstykke til hårde...

Page 82: ...ed at støvsuge det nedefra b Skær sammenviklede tråde og hår over med en saks og sug dem op Turbo børste Hvis apparatet er forsynet med en turbo børste findes der oplysninger om betjening og vedligeholdelse i den vedlagte brugsanvisning 9 10 11 8 Figur Ved korte pauser i støvsugningen kan De benytte parkeringssystemet på bagsiden af støvsugeren Når støvsugeren er slukket skydes hagen på gulvmundsty...

Page 83: ...ltret kan vaskes rent Lad derefter filtret tørre i mindst 24 timer d Tag mikrohygiejnefiltret ud Læg et nyt mikrohygiejne filter i støvsugeren e Sæt filterholderen i apparatet og fastgør den Støvsuger med Hepa filter Hvis apparatet er udstyret med en Hepa filter skal det udskiftes en gang om året Figur Luk støvrumslåget op Figur a Frigør Hepa filtret ved at bevæge lukkegrebet i pilens retning og tag de...

Page 84: ...ives av luftstrømmen fra støvsugeren Elektrisk tilkobling er ikke nødvendig C TURBO UNIVERSAL Gulvbørste VZ102TBB Børster og støvsuger korthårede gulvtepper i én ope rasjon Kan brukes på alle typer underlag Spesielt egnet til å suge opp dyrehår Børstevalsen drives av luftstrømmen fra støvsugeren Elektrisk tilkobling er ikke nødvendig D Munnstykke for harde gulv VZ123HD Til støvsuging av glatte gul...

Page 85: ...Støvsug dysen nedenfra for å rengjøre den b Klipp over lange tråder og hår og støvsug dem opp Turbobørste Hvis apparatet er utstyrt med en turbobørste finner du opplysninger om bruk og vedlikehold i den vedlagte bruksanvisningen 8 9 10 11 Figur Når du skal ta korte pauser under arbeidet kan du bruke parkeringshjelpen på siden av apparatet Skyv kroken på gulvmunnstykket inn i sporet på undersiden av...

Page 86: ... av plast kan vedlikeholdes med et vanlig plastrensemiddel Ikke bruk skuremidler glass eller universal rengjøringsmidler Støvsugeren må aldri senkes i vann Ved behov kan støvbeholderrommet suges rent ved hjelp av en annen støvsuger eller helt enkelt rengjøres med en tørr støvklut støvpensel 19 17 20 17 21 17 Med forbehold om tekniske endringer Tack för att du har valt en dammsugare från Siemens se...

Page 87: ...ld Av påslagning Starta dammsugaren genom att trycka ner strömbrytaren i pilens riktning 2 3 4 5 6 1 7 Bild Justera sugeffekten Vrid vredet i pilens riktning för steglös inställning av sugeffekten Låg effekt För dammsugning av ömtåliga material t ex dynor gardiner etc Medeleffekt L För daglig rengöring av lättare nedsmutsning Hög effekt Rengöring av grova golvbeläggningar och hårda golv vid krafti...

Page 88: ...engör motorskyddsfiltret med jämna mellanrum genom att knacka ur eller tvätta rent det Bild Öppna dammsugarens lock Bild a Lossa motorfiltret genom att dra det på tvären ur fästet i pilens riktning b Rengör motorfiltret genom att knacka ur det c Om filtret är väldigt smutsigt ska det tvättas Låt filtret torka efter tvätt i minst 24 timmar d Därefter sätter du i filtret i enheten igen fästerdet och ...

Page 89: ...karvojen imurointiin Pölynimurin imuvirta pyörittää harjatelaa Sähköliitäntää ei tarvita C TURBO UNIVERSAL harja lattioita varten VZ102TBB Lyhytnukkaisten mattojen ja kokolattiamattojen har jaus ja imurointi yhdellä kertaa Sopii erityisesti eläinten karvojen imurointiin Pölynimurin imuvirta pyörittää harjatelaa Sähköliitäntää ei tarvita D Kovien lattioiden suulake VZ123HD Sileiden lattioiden imuro...

Page 90: ...ja hiukset saksilla poikki ja imuroi ne pois Turboharja Jos laitteessasi on turboharja saat oheisista käyttöohjeista tietoja ja ohjeita sen käytöstä ja huollosta 8 9 10 11 Kuva Lyhyen imurointitauon aikana voit käyttää taukopidikettä laitteen takapuolella Kytke imuri pois päältä ja työnnä lattiasuulakkeen koukku imurin takaosassa olevaan syvennykseen Kuva Esteiden esim portaiden yhteydessä laitett...

Page 91: ...lla muovinpuhdistusaineilla Älä käytä hankausaineita lasin tai yleispuhdistusaineita Älä upota pölynimuria koskaan veteen Pölypussisäiliö voidaan tarvittaessa imuroida toisella pölynimurilla tai puhdistaa yksinkertaisesti kuivalla puhdistusliinalla pölyharjalla Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään 19 17 20 17 21 17 Estamos muito satisfeitos por ter decidido adquirir um aspirador Siemens da série...

Page 92: ...igura a Encaixe o tubo telescópico no bocal para pavimentos Para desencaixar rode o tubo ligeiramente e retire o do bocal b Insira o tubo telescópico no bocal para pavimentos até encaixar Para desencaixar prima a manga de desbloqueio e retire o tubo telescópico 2 3 4 1 Figura Regulando o punho corrediço botão corrediço no sentido da seta desbloqueie o tubo telescópico e ajuste o comprimento deseja...

Page 93: ... b Insira o gancho do bocal para pavimentos na ranhura na parte de baixo do aparelho 12 13 14 15 11 10 Mudar o filtro Atenção desligue sempre o aparelho antes de mudar o filtro Substituir o saco de filtro Figura Se com o bocal para pavimentos levantado do chão e com a potência regulada para o máximo o indicador de mudança do filtro na tampa estiver completamente amarelo é necessário substituir o saco...

Page 94: ...ado com um segundo aspirador ou limpo com um pano do pó seco ou um pincel O fabricante reserva se o direito de proceder a quaisquer alterações técnicas 21 17 20 17 Nos alegra que haya elegido un aspirador Siemens de la serie Z4 0 En estas instrucciones de uso se presentan diferentes modelos Z4 0 Por ello es posible que no todas las características técnicas y funciones descritas sean aplicables a s...

Page 95: ...oquilla universal Para separar el tubo del cepillo girar un poco el tubo y tirar de la boquilla universal b Introducir el tubo telescópico en el racor de la boquilla universal hasta que quede enclavado Para separarlos presionar el casquillo de desbloqueo y extraer el tubo telescópico Figura Desbloquear el tubo telescópico ajustando el manguito o la tecla desplazables en la dirección de la flecha y ...

Page 96: ...mbio del filtro Atención Desconectar el aparato antes de cada cambio de filtro 10 11 12 13 14 15 Cambio de la bolsa filtrante Figura Si la boquilla universal no toca el suelo y estando ajustada la máxima intensidad el indicador de cambio de filtro en la tapa se ilumina completamente en amarillo debe cambiarse la bolsa filtrante aun cuando esta no estuviese completamente llena En tal caso es el tipo de...

Page 97: ... που αποφασίσατε να αποκτήσετε μια ηλεκτρική σκούπα Siemens της κατασκευαστικής σειράς Z4 0 Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης απεικονίζονται διάφορα μοντέλα Z4 0 Γι αυτό μπορεί να μην αντιστοιχούν όλα τα χαρακτηριστικά του εξοπλισμού και οι λειτουργίες που περιγράφονται στο μοντέλο σας Θα πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια αξεσουάρ της Siemens το οποίο σχεδιάστηκε ειδικά για την ηλεκτρική σκούπα σα...

Page 98: ...έξω από το πέλμα του δαπέδου β Σπρώξτε τον τηλεσκοπικό σωλήνα μέχρι να ασφαλίσει μέσα στο στόμιο του πέλματος του δαπέδου Για το λύσιμο της σύνδεσης πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης και τραβήξτε έξω τον τηλεσκοπικό σωλήνα 1 2 3 4 Εικ Μετατοπίζοντας το συρόμενο δακτύλιο συρόμενο πλήκτρο προς την κατεύθυνση του βέλους απασφαλίστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα και ρυθμίστε το επιθυμητό μήκος Εικ Πιάστε το ηλεκ...

Page 99: ...χή Πριν από κάθε αλλαγή φίλτρου απενεργοποιείτε τη συσκευή Αντικατάσταση της σακούλας φίλτρου Εικ Όταν με σηκωμένο το πέλμα δαπέδου από το δάπεδο και με την υψηλότερη ρύθμιση της ισχύος η ένδειξη αλλαγής φίλτρου στο κάλυμμα είναι εντελώς κίτρινη πρέπει να αλλάξει η σακούλα του φίλτρου ακόμα και στην περίπτωση που δεν είναι εντελώς γεμάτη Σε αυτήν την περίπτωση καθιστά το είδος της ρύπανσης την αλλ...

Page 100: ... την ηλεκτρική σκούπα ποτέ στο νερό Ο χώρος συλλογής της σκόνης μπορεί όταν χρειάζεται να αναρροφηθεί με μια δεύτερη ηλεκτρική σκούπα ή να καθαριστεί απλά με ένα στεγνό ξεσκονόπανο ή πινέλο Διατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών αλλαγών 20 17 21 17 Elektrikli süpürge olarak Siemens un Z4 0 modelini almaya karar verdiğiniz için teşekkür ederiz Bu kullanım kılavuzunda çeşitli Z4 0 modelleri hakkında bi...

Page 101: ...lantı yerine takınız Bağlantıyı çözmek için boruyu hafifçe çevirerek zemin ünitesinden çekiniz b Teleskopik boruyu zemin süpürme başlığının bağlantı parçasına oturuncaya kadar itiniz Bağlantının çözülmesi için kilit açma kovanına bastırılmalı ve teleskopik boru dışarı çekilmelidir Resim Sürgülü kol kayar düğme ok yönünde hareket ettirilerek teleskopik borunun kilidi açılmalı ve istenen uzunluk ayar...

Page 102: ...ı cihazın alt tarafındaki boşluğa geçiriniz Filtre değiştirilmesi Dikkat Her filtre değişiminden önce cihaz kapatılmalıdır 10 11 12 13 14 15 Filtre torbasını değiştirin Resim Zemin süpürme başlığı kaldırıldığında ve yüksek güç ayarında kapaktaki filtre değiştirme göstergesi tamamen sarı olarak görünüyorsa filtre torbası değiştirilmelidir hatta tam dolu olmasa bile Böyle bir durumda filtredeki kirin tü...

Page 103: ...ge veya kuru bir bez toz fırçası ile temizlenebilir Üretici firma ürünün teknik özelliklerinde değişiklik yapma hakkına sahiptir 20 17 21 17 Dziękujemy za zakup odkurzacza Z4 0 firmy Siemens W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały różne modele odkurzacza Z4 0 Dlatego może się zdarzyć że opisane wyposażenie i jego funkcje nie zawsze odnoszą się do danego modelu W celu osiągnięcia możliw...

Page 104: ...ki do podłóg W celu rozłączenia nieco obrócić rurę i wyciągnąć ze szczotki do podłóg b Wsunąć rurę teleskopową w króciec szczotki do podłóg aż do zatrzaśnięcia W celu rozłączenia nacisnąć tuleję odblokowującą i wyciągnąć rurę teleskopową 1 2 3 4 Rysunek Poprzez zmianę pozycji tulei przesuwnej przycisku przesuwnego odblokować rurę teleskopową i ustawić odpowiednią długość Rysunek Chwycić za wtyczkę...

Page 105: ... 15 Wymiana worka filtrującego Rysunek Jeśli w momencie uniesienia szczotki nad podłogą przy najwyższej mocy ssania cały wskaźnik wymiany filtra na pokrywie zabarwi się na żółto należy wymienić worek filtrujący również gdy nie jest jeszcze całkowicie wypełniony W tym przypadku o konieczności wymiany worka decyduje rodzaj odkurzonych zanieczyszczeń Szczotka rura ssąca i wąż ssący nie mogą być przy ty...

Page 106: ...hą ściereczką lub pędzelkiem Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych 20 17 21 17 Örülünk hogy a Siemens Z4 0 sorozat porszívóját választotta Ebben a használati utasításban különböző Z4 0 modellek leírását találja Emiatt lehetséges hogy nem minden tartozék és funkció egyezik meg az Ön által vásárolt modell tartozékaival és funkcióival Csak eredeti Siemens tartozékokat használjon melyeket spec...

Page 107: ... és csatlakoztassa a hálózati dugót 1 2 3 4 5 6 ábra Be kikapcsolás Kapcsolja be illetve ki a porszívót a be kikapcsoló gombnak a nyíl irányába történő lenyomásával ábra Szívóerő szabályozása A szabályozógomb a nyíl irányába való elforgatásával fokozatmentesen beállítható a kívánt szívóerő Alacsony teljesítménytartomány Kényes anyagok pl kárpitok függönyök stb porszívózásához Közepes teljesítményt...

Page 108: ... zárókar a nyíl irányába történő húzásával b Nyissa ki a fedelet a nyíl irányába 11 12 13 14 15 16 17 ábra a Zárja be a porzsákot a zárófül meghúzásával b Vegye ki a porzsákot c Helyezze be az új porzsákot d Az új porzsákot ütközésig tolja be a tartóba Figyelem a fedél csak behelyezett porzsákkal záródik A motorvédő szűrő megtisztítása A motorvédő szűrőt rendszeres időközönként ütögetéssel meg kel...

Page 109: ... предаване на прахосмукачката на трети лица моля предайте с нея и указанията за употреба Моля отгърнете страниците с рисунки Описание на уреда 1 Превключваща се подова дюза с деблокираща втулка 2 Дюза за твърди подове с деблокираща втулка 3 TURBO UNIVERSAL четка за под 4 Дръжка на маркуча 5 Смукателен маркуч 6 Телескопична тръба с плъзгащ бутон и деблокираща втулка 7 Телескопична тръба с плъзгащ м...

Page 110: ...пичната тръба до прищракване в щуцера на подовата дюза За да освободите съединението натиснете втулката за деблокиране и извадете дръжката 1 2 3 4 Фиг Чрез регулиране на плъзгащия маншет плъзгащия бетон в посока на стрелката деблокирайте телескопичната тръба и нагласете желаната дължина Фиг Хванете за щепсела кабела за захранване от мрежата изтеглете го до желаната дължина и го включете в контакта...

Page 111: ...а в отвора на долната страна на уреда 10 11 12 13 14 15 Смяна на филтъра Внимание изключвайте уреда преди всяка смяна на филтъра Смяна на филтърната торба Фиг Ако при вдигната от пода подова дюза и регулирана максимална мощност индикаторът за смяна на филтъра на капака е изцяло оцветен в жълто филтърната торба трябва да се смени дори когато все още не е пълна В този случай смяната е необходима пор...

Page 112: ...ст прахът от отделението за прах може да се изсмуче с втора прахосмукачка или просто да се почисти със суха кърпа за прах четка за прах Правото за правене на технически изменения е запазено 20 17 21 17 Ne bucurăm că v aţi decis pentru un aspirator Siemens din seria Z4 0 În aceste instrucţiuni de utilizare sunt reprezentate diferite modele Z4 0 De aceea este posibil ca nu toate particularităţile de...

Page 113: ...i tubul telescopic în ştuţul periei pentru podele Pentru desfacerea îmbinării rotiţi puţin tubul şi scoateţi l din peria pentru podele b Împingeţi tubul telescopic până la cuplarea în ştuţul duzei pentru podele Pentru desfacerea îmbinării apăsaţi butonul de deblocare şi scoateţi tubul telescopic 1 2 3 4 Fig Prin repoziţionarea manşetei glisante tastei glisante în direcţia săgeţii deblocaţi tubul t...

Page 114: ...ră a aparatului 10 11 12 13 14 15 Schimbarea sacului Atenţie înainte de fiecare schimbare a filtrului deconectaţi aparatul Schimbarea sacului de filtrare Fig Dacă atunci când peria pentru podele este ridicată de la sol şi regulatorul de putere este pe nivelul cel mai ridicat indicatorul de schimbare a filtrului din capacul este complet galben trebuie schimbat sacul filtrant chiar dacă nu este plin În ...

Page 115: ... Fig Deschideţi capacul compartimentului de praf Fig a Prin acţionarea pârghiei de închidere în direcţia săgeţii deblocaţi filtrul Hepa şi scoateţi l din aparat b Introduceţi filtrul Hepa nou şi blocaţi l După aspirarea particulelor fine de praf curăţaţi filtrul de protecţie a motorului eventual schimbaţi microfiltrul de igienă sau filtrul Hepa Întreţinere Înainte de curăţarea aspiratorului acesta trebu...

Page 116: ...ョャや ゆΑミケゎよ ュホ 0ヶェタャや ケゎヤプヱケミΑョャや ァケカぺ d 0るシルミョャや ヶプ 0 やキΑィ ヮゎよをヱ るシルミョャや ヶプ ケゎヤヘャや メョゅェ ゆΑミケゎよ ュホ e Hepa ケゎヤヘよ りキヱコョャや るシルミョャや 0 ゅΑヱルシ ロケΑΑピゎ ゆィΑプ Hepa ケゎヤヘよ りキヱコョ ポゎシルミョ れルゅミ やクま 21 りケヱタ 17 りケヱタ 0るよケゎΕや ノΑョィゎ コΑェ ゅヅビ ウゎプや ュを ュヰシャや ロゅィゎや ヶプ メヘボャや ネやケク ヴヤハ ヅピッャゅよ Hepa ケゎヤプ ケΑケェゎよ ュホ a 0るシルミョャや ラョ ヮィケカぺ 0ヮゎよをヱ キΑキィャや Hepa ケゎヤプ ゆΑミケゎよ ュホ b キルハ ュホヱ ポケェョャや るΑゅョェ ケゎヤプ フΑドルゎよ ュホ るボΑホキ るよケゎぺ れゅもΑコィ ヅヘセ キバ...

Page 117: ...カヱ ヮΑミケゅよャや ヅΚよャや れゅΑッケΕや フΑドルゎ サぺケ ベルハ ヶプ るΑよヱミシヤゎャや りケヱシゅョャや メカキぺ 0れよをゎ ヴゎェ るよヤタャや りケヱシゅョャや ゆェシやヱ ケΑケェゎャや るボヤェ ヴヤハ ヅピッや るヤタヱャや メェャ 0ァケゅカヤャ るΑよヱミシヤゎャや コΑヰィゎャや ゆシェ るよヤタャや れゅΑッケΕや フΑドルゎ サぺケ フΑドルゎ 11 りケヱタ 0メヘシぺ ラョ ポャクよ ュホ フΑドルゎャや サぺケ フΑドルゎャ a 0ゅヰヅヘセよ ュホ ュを ソボョよ ノョィゎョャや ケバセャやヱ るバョィゎョャや ヅヱΑカャや ノヅホや b ヱよケヱゎャや りゅセケヘャや ヴヤハ ネΚヅΙや ヴィケΑプ ヱよケヱゎャや りゅセケヘャゅよ りコヰィョ ポゎシルミョ れルゅミ やクま 0ベプケョャや ュやキカゎシΙや メΑャキ ラョ るルゅΑタャ...

Page 118: ...ヱシゅョャや メカキぺ b りケヱシゅョャや ゆェシやヱ ケΑケェゎャや るボヤェ ヴヤハ ヅピッや るヤタヱャや メェャ 0れよをゎ 0ァケゅカヤャ るΑよヱミシヤゎャや 5 りケヱタ るよヤィャや ノッヱ メΑキバゎ メΚカ ラョ るΑよヱミシヤゎャや りケヱシゅョャや ケΑケェゎよ ュホ 0ゆヱビケョャや メヱヅャや ヅよッやヱ ュヰシャや ロゅィゎや ヶプ ヶホΙコルΙや ケコャや1るミケェゎョャや ケΑケェゎ るボヤェよ りキヱコョ れゅΑッケΕや フΑドルゎャ るャヱェゎョャや サぺケャや 1 ケΑケェゎ るボヤェよ りキヱコョ るよヤタャや れゅΑッケΕや フΑドルゎ サぺケ 2 れゅΑッケΖャ TURBO UNIVERSAL ヱよケヱゎャや りゅセケヘャや 3 ュヱヅケカャや チよボョ 4 ヅヘセャや ュヱヅケカ 5 ケΑケェゎ るボヤェヱ ヶホΙコルや ケコよ りキヱコョ...

Page 119: ...eräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mailto ch ersatzteil bshg com www siemens home com CY Cyprus ヾ BSH Ikiakes Syskeves Service 39 Arh Makaariou III Str 2407 Egomi Nikosia Lefkosia Tel 77 77 807 Fax 022 65 81 28 mailto bsh...

Page 120: ... 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www siemens home com IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www siemens home com IL Israel C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 22...

Page 121: ... 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www siemens home com IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www siemens home com IL Israel C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 22...

Page 122: ...lto service romania bshg com www siemens home com RU Russia OOO 19 1 119071 495 737 2962 mailto mok kdhl bshg com www siemens home com SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 mailto Siemens Service SE bshg com www siemens home se SG Singapore 范 范秤 秤仄 仄傱 BSH Home Appliances Pte Ltd 37 Jalan Pemimpin Union Industrial Building Block A 01 03 577177 Singa...

Page 123: ...nic equipment WEEE gekarakteriseerd De richtlijn biedt het kader voor de terugname en verwerking van gebruikte apparaten geldend voor de hele EU Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende...

Page 124: ...danie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ezt a készüléket a gyártó az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002 96 ...

Page 125: ...e er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL s leveringsbetingelser Disse kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahden...

Page 126: ...által engedélyzett garanciajaggyel kerülnek forgalomba A garanciális feltételeket a 151 2003 IX 22 Korm rendelet szabályozza A vásárlástól számított 72 órán belüli meghibásodás esetén a kereskedő a készülék cseréjéről dönt Ez utáni időszakban a Vevőszolgálat gondoskodik a lehető leggyorsabb javítás elvégzéséről A garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával t...

Page 127: ...126 1 24 2 BSH 3 BSH 4 3 BSH 5 BSH 6 7 8 service BSH 9 10 BSH 11 12 BSH 17 20 SERVICE 17 20 210 42 77 700 8 3 2310 497 200 2610 330 478 23 2810 321 573 39 0 77778007 EL ...

Page 128: ...127 ...

Page 129: ...128 ...

Page 130: ...t werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der Kaufbel...

Page 131: ...A C B D 2 20 21 3 2 1 1 11 9 8 13 12 18 15 17 19 7 4 6 5 10 16 14 ...

Page 132: ...3 a b 6 1 7 5 8 9 4 1 a b a b Click Click Click Click 2 ...

Page 133: ...14 Click 10 12 a b 13 10 15 c 11 b a 16 a b a b ...

Page 134: ...18 18 a b a b c d 17 24h 19 b c a d ...

Page 135: ...21 22 24h 21 a b c d e a b 24h 20 b c a d ...

Page 136: ...Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Siemens Electrogeräte GmbH 2012 www siemens home com 9000 759 982 9000 803 707 ...

Reviews: