23
Kytke laite pois päältä ja irrota verkkopistoke, kun et
imuroi.
Käytöstä poistetut laitteet tulee tehdä heti
käyttökelvottomiksi ja hävittää määräysten
mukaisesti.
!
Huomio
Jos sulake palaa kytkiessäsi laitteen päälle, se voi
johtua siitä, että samaan virtapiiriin on liitetty muita
sähkölaitteita samanaikaisesti.
Sulakkeen palaminen voidaan estää säätämällä laite
pienimmälle teholle ennen käynnistämistä ja
valitsemalla vasta sitten suurempi tehoalue.
Ohjeita hävittämisestä
Pakkaus
Pakkaus suojaa pölynimuria vaurioilta kuljetuksen
aikana. Se on ympäristöystävällistä materiaalia ja se
voidaan kierrättää. Vie tarpeettomat
pakkausmateriaalit asiaankuuluvaan
kierrätyspisteeseen.
Käytöstä poistettu laite
Käytetyt laitteet sisältävät monia arvokkaita
materiaaleja. Vie käytöstä poistettu laitteesi
kierrätystä varten alan liikkeeseen tai
kierrätyskeskukseen. Lisätietoja
jätehuoltokysymyksissä saat kauppiaaltasi tai
kunnastasi.
Suodattimien ja pölypussien hävittäminen
Suodattimet ja pölypussit ovat ympäristöystävällistä
materiaalia. Sikäli kuin ne eivät sisällä mitään
talousjätteeksi soveltumatonta, ne voi hävittää
normaalin kotitalousjätteen mukana.
Yleisiä ohjeita
Varusteet
Hankkimasi varusteen (suutin, imuputki jne.) ulkonäkö
voi poiketa käyttöohjeessa olevista kuvista, vaikka
toimintatapa on sama.
pt
Por favor, guarde o manual de instruções e junte-o ao
aspirador sempre que o entregar a terceiros.
Uso a que se destina
Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado
e doméstico. Este aparelho está concebido para uma
utilização a uma altitude de, no máximo, 2000 m acima
do nível do mar.
Para evitar ferimentos e danos, o aspirador não deve ser
utilizado para:
limpar pessoas ou animais.
aspirar:
- substâncias nocivas para a saúde, objectos
pontiagudos, substâncias quentes ou
incandescentes.
- substâncias húmidas ou líquidas.
- substâncias e gases facilmente inflamáveis ou
explosivos.
- cinzas, fuligem de lareiras e de instalações de
aquecimento central.
- pó de toner de impressão e cópia.
Peças de substituição, acessórios, sacos
de aspiração
As nossas peças de substituição originais, os nossos
acessórios e acessórios especiais originais estão, tal
como os nossos sacos de aspiração originais,
adaptados às caraterísticas e requisitos dos nossos
aspiradores. Recomendamos-lhe, por isso, a utilização
exclusiva das nossas peças de substituição originais,
dos nossos acessórios e acessórios especiais originais e
dos nossos sacos de aspiração originais. Deste modo,
poderá assegurar uma longa vida útil, bem como uma
qualidade permanentemente elevada do rendimento de
limpeza do seu aspirador.
!
Nota:
A utilização de peças de substituição,
acessórios/acessórios especiais e sacos de aspiração
incorretos ou de qualidade inferior pode originar
danos no seu aspirador, não abrangidos pela nossa
garantia, caso estes danos tenham sido provocados
precisamente pela utilização deste tipo de produtos.
Indicações de segurança
Este aspirador está em confor
midade com as regras técnicas
reconhecidas e cumpre as
instruções de segurança
aplicáveis.
Summary of Contents for VSC3 Series
Page 2: ...2 A B 20 21 3 1 13 12 18 15 17 6 5 16 14 22 25 2 19 23 24 11 8 10 9 7 4 26 ...
Page 3: ...3 3 a b 1 5 1 Click Click 2 Click Click 4 a b Click 6 7 2 1 1 2 a b ...
Page 4: ...4 a 8 9 12 b 11 13 10 14 a Click 2 1 1 b c Click 2 1 1 d 1 1 2 2 ...
Page 5: ...5 c b a 15 14 a b 20 17 18 c 16 a b b 19 a 19 ...
Page 6: ...6 23 23 a b c d 25 24h c 24h 24 b c a d b a 21 a b 22 ...
Page 7: ...7 26 25 d e ...
Page 31: ...31 ...
Page 81: ...81 ...
Page 82: ...82 ...