background image

6

3ZX1012-0TK28-5CA1

DE

Das hier beschriebene Produkt wurde entwickelt, um als Teil einer Gesamtanlage oder 

Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu übernehemen.

Die Sicherheitsschaltgeräte 3TK2827/28 besitzen zwei Freigabekreise unverzögert und 

zwei Freigabekreise zeitverzögert.

Das 3TK2828 ist geeignet zur Auswertung von Aktor- und Sensorkreisen nach 

DIN EN / IEC 60204-1 in Betriebsart "Autostart"

Das 3TK2827 ist geeignet zur Auswertung von Aktor- und Sensorkreisen nach 

DIN EN / IEC 60204-1 in Betriebsart "Überwachter Start"

Der erreichbare PL bzw. SIL ist von der ext. Beschaltung abhängig.

Unter Berücksichtigung der Umgebungsbedingungen müssen die Geräte in 

Schaltschränke der Schutzart IP32, IP43 oder IP 54 (nach IEC / EN 60529) eingebaut 

werden.

Verschmutzungsgrad 2

Weitere Informationen und Techn. Daten siehe Handbuch oder Produktdatenblatt 

3TK2827/28 

www.siemens.com/industrial-controls

Klemmenbelegung

A1

L/+

A2

N/-

Y10, Y11

Kanal 1 (1-kanalig)

Y11, Y12

Kanal 1 (2-kanalig)

Y21, Y22

Kanal 2 (2-kanalig)

Y33, Y34

EIN-Taster, Rückführkreis

13, 14
23, 24

Freigabekreise (Schließer)

31, 32

Meldekreis (Öffner)

47, 48
51, 52

Freigabekreise (zeitverzögert)

EN

The product described here was developed to perform safety-related functions as 

part of an overall system or of a machine.

The 3TK2827/28 safety relays have two undelayed enabling circuits and two 

delayed enabling circuits.

The 3TK2828 is suitable for the evaluation of actuator and sensor circuits to 

DIN EN / IEC 60204-1 in "Autostart" mode.

The 3TK2827 is suitable for the evaluation of actuator and sensor circuits to 

DIN EN / IEC 60204-1 in "Monitored Start" mode.

The PL or SIL that is obtainable depends on the external wiring.

In view of the ambient conditions, relays with degrees of protection IP32, IP 43 or 

IP54 (according to IEC / EN 60529) must be installed in the cabinets.

Pollution degree 2

For further information and technical data, see the manual or product data sheet

3TK2827/28 

www.siemens.com/industrial-controls

Terminal assignment

A1

L/+

A2

N/-

Y10, Y11

Channel 1

 

(1-channel)

Y11, Y12

Channel 1

 

(2-channel)

Y21, Y22

Channel 2

 

(2-channel)

Y33, Y34

ON button, feedback circuit

13, 14
23, 24

Enabling circuits (NO contacts)

31, 32

Enabling circuits (NC contacts)

47, 48
51, 52

Enabling circuits (delayed)

FR

Le produit décrit dans cette documentation a été conçu pour assurer des fonctions 

de sécurité en tant que constituant d'un équipement ou d'une machine.

Les blocs logiques de sécurité 3TK2827/28 possèdent deux circuits de validation 

instantanés et deux circuits de validation temporisés.

3TK2828 convient à la surveillance des circuits de capteurs et actionneurs selon 

EN / CEI 60204-1 en mode "Démarrage automatique"

3TK2827 convient à la surveillance des circuits de capteurs et actionneurs selon 

EN /CEI 60204-1 en mode "Démarrage surveillé"

Le niveau PL ou SIL réalisable dépende des circuits externes.

Les appareils doivent être intégrés dans des armoires ayant le degré de protection 

IP32, IP43 ou IP54 (selon IEC / EN 60529) selon les conditions d'environnement.

Degré de pollution 2

Pour de plus amples informations et pour les caractéristiques, voir manuel ou fiche 

du produit 3TK2827/28 

www.siemens.com/industrial-controls

Affectation des bornes

A1

L/+

A2

N/-

Y10, Y11

Canal 1 (1 canal)

Y11, Y12

Canal 1 (2 canaux)

Y21, Y22

Canal 2 (2 canaux)

Y33, Y34

Bouton MARCHE, circuit de réaction

13, 14
23, 24

Circuits de validation (NO)

31, 32

Circuit de signalisation (NF)

47, 48
51, 52

Circuits de validation (temporisé)

ES

El producto aquí descrito ha sido desarrollado para ejecutar funciones de seguridad 

formando parte de una instalación o máquina.

Los módulos de seguridad 3TK2827/28 disponen de dos circuito de habilitación 

instantáneos y dos circuito de habilitación retardados.

El 3TK2828 es adecuado para evaluar circuitos de actuadores y sensores según 

DIN EN / IEC 60204-1 en el modo "Autoarranque"

El  3TK2827 es adecuado para evaluar circuitos de actuadores y sensores según 

DIN EN / IEC 60204-1 en el modo "Arranque vigilado"

El nivel PL o SIL alcanzable depende de los circuitos externos.

Para adaptarse a las condiciones ambientales los equipos deben alojarse en 

armarios/gabinetes con grado de protección IP32, IP43 o IP 54 (según 

IEC / EN 60529).

Grado de contaminación 2

Para más información y datos técnicos, consulte el manual o la ficha del producto 

3TK2827/28 

www.siemens.com/industrial-controls

Asignación de bornes

A1

L/+

A2

N/-

Y10, Y11

Canal 1 (1 canal)

Y11, Y12

Canal 1 (2 canales)

Y21, Y22

Canal 2 (2 canales)

Y33, Y34

Pulsador CON, circuito de retorno

13, 14
23, 24

Circuitos de habilitación (NA)

31, 32

Circuitos de señalización (NC)

47, 48
51, 52

Circuitos de habilitación (retardados)

Summary of Contents for SIRIUS 3TK2827

Page 1: ...o Originais PT Оригинално ръководство за експлоатация BG Original driftsvejledning DA Originaal kasutusjuhend ET Alkuperäinen käyttöohje FI Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης EL Treoracha Oibriúcháin Bunaidh GA Oriģinālā lietošanas pamācība LV Originali eksploatacijos instrukcija LT Struzzjonijiet Originali MT Originele handleiding NL Oryginalna instrukcja obsługi PL Instrucţiuni originale de utilizare RO ...

Page 2: ...t IE Ith B10D 13 14 23 24 31 32 47 48 57 58 AC 15 230V DC 13 24V AC 15 230V DC 13 24V IN 40 000 90 000 150 000 50 000 0 5 IN 150 000 200 000 200 000 250 000 0 25 IN 300 000 300 000 700 000 2 000 000 13 14 23 24 31 32 47 48 57 58 SIL DIN EN IEC 61508 1 3 2 PL DIN EN ISO 13849 c e d Kat DIN EN ISO 13849 1 4 3 DC 0 99 60 SFF 0 99 60 HFT 0 1 1 Ue V 13 14 23 24 31 23 Ie A 47 48 57 58 Ie A 60 C 70 C 60 ...

Page 3: ...vai nopietnu ievainojumu draudi Pirms darbu sākšanas atvienojiet iekārtu un ierīci no sprieguma LT PAVOJUS Pavojinga įtampa Pavojus gyvybei arba sunkių sužalojimų pavojus Prieš pradėdami darbus išjunkite įrangos ir įrenginio įtampą MT PERIKLU Vultagg Perikoluz Periklu li wiehed jista jkorri serjament jew jitlef hajtu Qabel ma jibda x xoghol kun zgur li titfi s sistema u l operat NL GEVAAR Gevaarli...

Page 4: ...служване трябва да се извършва само от квалифициран персона който познава и спазва указанията за безопасност в съответното оригинално ръководство за експлоатация За да се гарантира безопасността на системата трябва да се извърши цялостна проверка на функцията валидиране на съоръжението цялостна система и тя е приключила успешно Непременно спазвайте предписаното обезопасяване за да може в случайна ...

Page 5: ...ra att systemet arbetar säkert måste en fullständig funktionskontroll av anläggningen genomföras med önskat resultat Följ den föreskrivna spärrarna för att möjliggöra säker avstängning om det skulle uppstå fel SK POZOR Inštaláciu uvedenie do prevádzky a údržbu môže vykonať len odborný personál ktorý pozná a dodržiava bezpečnostné pokyny v príslušnom originálnom návode na obsluhu Na zabezpečenie sp...

Page 6: ...7 48 51 52 Enabling circuits delayed FR Le produit décrit dans cette documentation a été conçu pour assurer des fonctions de sécurité en tant que constituant d un équipement ou d une machine Les blocs logiques de sécurité 3TK2827 28 possèdent deux circuits de validation instantanés et deux circuits de validation temporisés 3TK2828 convient à la surveillance des circuits de capteurs et actionneurs ...

Page 7: ... LIGAR circuito de realimentação 13 14 23 24 Circuito de validação contato de encerramento 31 32 Circuito de comunicação abertura 47 48 51 52 Circuito de validação com retardo de tempo BG Описаният тук продукт е разработен да поеме функции свързани с безопасността като част от цяло съоръжение или машина Защитните прекъсвачи 3TK2827 28 имат две деблокиращ вериги без забавяне и две деблокиращи вериг...

Page 8: ...virtapiirit hidastettu EL Το εδώ περιγραφόμενο προϊόν σχεδιάστηκε ώστε ως μέρος ενός ολόκληρου συστήματος ή μηχανήςνα αναλάβει τις λειτουργίες ασφαλείας Τα ρελέ ασφαλείας 3TK2827 28 έχουν δύο κυκλώματα απόλυσης χωρίς καθυστέρηση και δύο κυκλώματα απόλυσης με χρονική καθυστέρηση Το 3TK2828 είναι κατάλληλο για την ανάλυση κυκλωμάτων ενεργοποιητών και αισθητήρων κατά DIN EN IEC 60204 1 σε λειτουργία ...

Page 9: ...tblokavimo grandinė sujungiamasis kontaktas 31 32 Signalinė grandinė atjungiamasis kontaktas 47 48 51 52 Atblokavimo grandinės su vėlinimu MT Il prodott deskritt hawnhekk ġie żviluppat sabiex iwettaq funzjonijiet relatati mas sikurezza bħala parti minn sistema ġenerali jew minn magna Ir relays tas sigurtà 3TK2827 28 għandhom żewġ ċirkuwiti attivaturi bla dewmien u żewġ ċirkuwiti attivaturi b dewmi...

Page 10: ...al 1 monocanal Y11 Y12 Canal 1 bicanal Y21 Y22 Canal 2 bicanal Y33 Y34 Buton PORNIRE circuit feedback 13 14 23 24 Circuite de activare închizător 31 32 Circuite de semnalizare ruptor 47 48 51 52 Circuite de activare temporizate SV Produkten som beskrivs häri har utvecklats för att överta säkerhetsrelaterade funktioner som en del av en hel anläggning eller maskin Säkerhetsreläerna 3TK2827 28 har tv...

Page 11: ... rozpínací kontakty 47 48 51 52 Aktivační obvody časově zpožděné HU Az itt leírt terméket egy részberendezés vagy egy adott gép biztonságra vonatkoztatott funkcióinak irányítására fejlesztették ki A 3TK2827 28 biztonsági kapcsoló berendezéseknek két késleltetés mentes és két késleltetett feloldóhurokkal rendelkezik A 3TK2828 vezérlő elem és érzékelő áramkörök a DIN EN IEC 60204 1 szerinti felügyel...

Page 12: ... получения более подробной информации или технических данных смотрите лист тех данных 3TK2827 28 www siemens com industrial controls Обозначение клемм A1 L A2 N Y10 Y11 Канал 1 одноканальный Y11 Y12 Канал 1 двухканальный Y21 Y22 Канал 2 двухканальный Y33 Y34 Кнопка включения цепь обратной связи 13 14 23 24 Разрешающая цепь НО контакт 31 32 Разрешающая цепь НЗ контакт 47 48 51 52 Разрешающие цепи с...

Page 13: ...ašības CS Časové chování IT Tempo di risposta LT Laikinė charakteristika HU Időbeli viselkedés PT Tempo de resposta MT Rispons ta ħin TR Zaman karakteristiği BG Времево поведение NL Tijdgedrag РУ Диаграммы срабатывания DA Tidsrelæ PL Charakterystyka czasowa 中文 时间特性 ET Reageerimisaeg RO Timpul de acţionare 3TK2827 3TK2828 115 a b 102 5 28 8 c d 6 7 2 68 2 91 5 118 5x37 138 5x37 2 9 7 2 75 1 98 4 45...

Page 14: ... 1 DIN ISO 2380 1A 0 5 x 3 3 mm 3TK2827 28 1 3TK2827 28 2 5 6 mm PZ2 0 8 1 2 Nm 7 10 3 lbf in 1 x 0 5 4 0 mm 2 x 0 5 2 5 mm 2 x 0 25 1 5 mm 2 x 0 5 1 5 mm 1 x 0 5 2 5 mm 2 x 0 25 1 5 mm 2 x 0 25 1 5 mm AWG 2 x 14 20 2 x 16 24 10 10 10 1 U 0 V 2 a b c d a b d c ...

Page 15: ...rt valvontalaite 1 kanavainen SV 3TK2827 övervakad start 1 kanals EN 3TK2827 monitored start 1 channel EL 3TK2827 επιτηρούμενη εκκίνηση 1 καναλιού SK 3TK2827 monitorovaný štart 1 kanálový FR 3TK2827 démarrage surveillé 1 voie GA 3TK2827 tús rialaithe 1 chainéal SL 3TK2827 nadzorovan zagon 1 kanalni ES 3TK2827 Arranque vigilado 1 canal LV 3TK2827 kontrolēta palaide vienkanāla CS 3TK2827 monitorovan...

Page 16: ... 2 kanals PL 3TK2827 nadzorowane uruchomienie 2 kanałowo 中文 3TK2827 监控启动 双通道 ET 3TK2827 järelevalvega start 2 kanaliline RO 3TK2827 pornire monitorizată 2 canale M M A2 A1 L PE Y21 Y33 Y12 Y10 Y11 N PE 13 23 14 24 N L 32 48 31 47 58 57 K2 K1 K1 K2 K1 K2 Y22 Y34 H1 Q2 Q1 Q1 Q2 Q2 Q1 DE 3TK2828 Autostart 1 kanalig FI 3TK2828 Autostart 1 kanavainen SV 3TK2828 autostart 1 kanals EN 3TK2828 Autostart 1...

Page 17: ... 3TK2828 automātiska palaide divkanālu CS 3TK2828 automatický start 2 kanálový IT 3TK2828 Avvio automatico a 2 canali LT 3TK2828 automatinė paleistis 2 kanalų HU 3TK2828 automatikus indítás 2 csatornás PT 3TK2828 Autostart 2 canais MT 3TK2828 startjar awtomatiku 2 kanali TR 3TK2828 otomatik start 2 kanallı BG 3TK2828 автоматичен старт 2 канален NL 3TK2828 Automatische start 2 kanalen РУ 3TK2828 ав...

Page 18: ...guisín dearbhú comhréireachta CE Freagrach I IA CE CP R D LV apliecina ka izstrādājums atbilst pielikumā EK atbilstības deklarācija norādīto direktīvu un normu prasībām atbildīgs I IA CE CP R D LT pareiškia kad produktas atitinka priede EB atitikties deklaracijoje nurodytas direktyvas ir standartus atsakingas I IA CE CP R D MT jispjega li l prodott jikkonforma mal linji gwida u standards mogħtija ...

Page 19: ...Technische Änderungen vorbehalten Zum späteren Gebrauch aufbewahren Subject to change without prior notice Store for use at a later date 3ZX1012 0TK28 5CA1 Siemens AG 2011 ...

Reviews: