Siemens IR270CT User Manual Download Page 1

007038_b_- - _- -   p1

Installation manual 007038_b_--_--
Edition 07.2003
Supersedes 007038_a_--_--
PN A5Q00003280

IR270CT
Passive infrared detector
 with antimask
Passiv-Infrarotmelder mit «Antimask»
Détecteur infrarouge passif avec «antimask»
Rivelatore passivo a infrarosso con «antimask»
Detector a infrarrojos pasivos con «antimask»
Passief-infraroddetector met «antimask»

Made in Switzerland

3

Wide angle mirror
Weitwinkel-Spiegel

Specchio grandangolare
Espejo gran angular
Breedhoekspiegel

Miroir grand-angle

IRS272

PN 571 733

Miroir rideau

Specchio a tenda

Curtain mirror
Vorhang-Spiegel

Espejo de cortina
Gordijnspiegel

4

1

Breedhoekspiegel

Miroir grand-angle

15m

10m

5m

0

 h = 2,2m 7.2ft

max. 2,5m 8.2ft

min. 2,0m 6.5ft

0

0

0,9m 

20m

2

15m

10m

5m

0

5m 

0

20m

1m 

 h = 2,2m 7.2ft

max. 3,5m 11.5ft

min. 2,0m 6.5ft

0

0,9m 

25m

Wall mounting

Wandmontage

Montage sur mur

Montaggio a muro

Montaje en pared

Montage op een mur

Corner mounting

Eckmontage

Montage dans un angle

Montaggio ad angolo

Montaje en esquina

Montage in een hoek

45

°

 mounting

45

°

-Montage

Montage 45

°

Montaggio 45

°

Montaje 45

°

Montage 45

°

A

B

5

B

A

Fire & Security Products
Siemens Building Technologies

16ft

32ft

50ft

65ft

3ft

3ft

16ft

32ft

50ft

65ft

80ft

16ft

3.3ft

1m 3.3ft

5m 16ft

5m 16ft

5m 16ft

10m 32ft

10m 32ft

Summary of Contents for IR270CT

Page 1: ... Specchio a tenda Curtain mirror Vorhang Spiegel Espejo de cortina Gordijnspiegel 4 1 Breedhoekspiegel Miroir grand angle 15m 10m 5m 0 h 2 2m 7 2ft max 2 5m 8 2ft min 2 0m 6 5ft 0 0 0 9m 20m 2 15m 10m 5m 0 5m 0 20m 1m h 2 2m 7 2ft max 3 5m 11 5ft min 2 0m 6 5ft 0 0 9m 25m Wall mounting Wandmontage Montage sur mur Montaggio a muro Montaje en pared Montage op een mur Corner mounting Eckmontage Monta...

Page 2: ...olares Vermijd direct of indirect zonlicht Do not install the detector outdoors Melder nicht im Freien montieren Ne pas monter le détecteur à l extérieur Non montare il rivelatore all aperto No montar el detector al aire libre Uitsluitend voor installatie binnenshuis Avoid looking directly at air conditioning or heat sources Zonen nicht direkt auf Kälte bzw Wärmequellen richten Ne pas diriger les ...

Page 3: ...al is activated it is retained stored on self hold until it is reset by carrying out an antimask surveillance reset Antimask surveillance reset Variant1 With masking present switch over to walktest ON Remove the masking and trigger the motion alarm Switch back to unset and the antimask surveillance will then be re initial ised Variant 2 Restart due to voltage cut The detection area must be checked...

Page 4: ...tellt wird Abdecküberwachungs Reset Variante1 Bei anstehender Maskierung auf Gehtest EIN umschalten Abdeckung entfernen und Bewegungsalarm auslösen Zurückschalten auf Unscharf worauf die Abdecküberwachung neu initia lisiert wird Variante 2 Neustart durch Spannungsunterbruch Der Detektionsbereich muss nach jedem Reset oder Neustart überprüft werden LED Anzeigen Zustand Steuerleitung Zustand Melder ...

Page 5: ...e contrôle de recouvrement sera à nou veau initialisé Variante 2 Réinitialisation en coupant l alimentation Le domaine de détection doit être contrôlé après chaque remise à zéro ou nouveau démarrage Affichages DEL Etat ligne de contrôle Etat détecteur DEL Commuta tion amorcée Borne 5 Test de dé placement Borne 4 rouge verte Change ment sur amorcé au choix Remise à l état initial de la mémoire Amor...

Page 6: ...to Rimuovere il mascheramento e far scattare un allarme di movimento Commutare su stato disarmato e a questo punto la sorveglianza antima scheramento verrà inizializzata nuovamente Variante 2 Rimessa in funzione a causa di una interruzione di tensione Dopo un reset o una rimessa in funzione l area di rivelazione dovrà esse re controllata Visualizzazione Stato della linea di controllo Stato del riv...

Page 7: ... de desplazamiento activada Retire la máscara y active la alarma de movimiento Cambie de nuevo a desarmado y la supervisión de antienmascaramiento se reinicializará Variante 2 Rearranque debido a un corte de tensión Después de cada reinicialización o rearranque deberá comprobarse el área de detección Visualizaciones Estado de la línea de control Estado del detector LED Armado desarmado Terminal 5 ...

Page 8: ...1 Bij aanwezige maskering omschakelen op looptest AAN Afdekking verwijderen en bewegingsalarm activeren Terugschakelen op onscherp waarna de afdekbewaking opnieuw wordt geïnitialiseerd Variante 2 Nieuwe start door spanningsonderbreking Het detectiebereik moet na iedere reset of nieuwe start worden gecontro leerd Indicaties Toestand besturingsleiding Toestand detector LED Scherp schakling Klem 5 Lo...

Reviews: