background image

Comenzar

Usar  - La Estufa

Cuidado y Limpieza

A

u

toa

yuda

 

Español •

  

25

Tabla de Cuidado de la Estufa

TIPO DE SUCIEDAD

Si no quita estas suciedades de inmediato puede
dañar la superficie permanentemente.

Quite el sartén y apague el elemento.

Usando un guante para horno, sostenga el
raspador a un ángulo de °30, y tenga cuidado
de no rayar el vidrio. Quite la suciedad del
área caliente.

Después de enfriarse la superficie, quite los
residuos y aplique la Crema de Limpieza para
Estufas.

Remoje, poniendo una toalla (papel) o esponja
húmeda encima de la suciedad por 30 min.

Use un raspador de plástico y la Crema de
Limpieza para Estufas o use el raspador con
navaja de rasurar. Enjuague y seque.

Use una esponja o trapo jabonoso para quitar
la grasa; enjuague bien y séquelo. Aplique la
Crema de Limpieza para Estufas.

Los sartenes con bases de aluminio, cobre o
acero inoxidable pueden dejar marcas. Trátelos
de inmediato, una vez que se haya enfriado la
superficie, con la Crema de Limpieza para
Estufas. Si esto no quita las marcas metálicas,
use un detergente ligeramente abrasivo (Bon
Ami

®

, Soft Scrub

® 

sin blanqueador) con una

toalla de papel húmeda. Enjuague y reaplique
la crema.

Si no quita las marcas antes de volver a
calentar la estufa, tendrá dificultades
posteriormente.

Los minerales en el agua pueden ser
transferidos a la superficie y causar manchas.
Use vinagre blanco no diluido, enjuague y
seque. Vuelva a aplicar la Crema de Limpieza
para Estufas.

Aplique la Crema de Limpieza para Estufas
antes de usar la estufa para quitar granos
como arena y polvo como sal y condimentos.

Se pueden reducir usando ollas con bases
suaves, limpias y secas. Use la Crema de
Limpieza para Estufas todos los días.

POSIBLE SOLUCIÓN

Azúcar seca, jarabe seco, derrames de leche o
jitomate. Película de plástico o lámina derretida.
Todas estas cosas se DEBEN QUITAR DE INMEDIATO.
Quite sólo estos tipos de suciedades mientras que la
superficie esté caliente usando el raspador. Asegúrese
de usar una navaja nueva en su raspador.

Alimentos quemados, rayas oscuras, y manchas

Salpicaduras de grasa

Marcas metálicas: Tono iridiscente

Manchas duras de agua

Cuidado y Limpieza - La Estufa

Rayas en la superficie

Summary of Contents for HE2415C

Page 1: ......

Page 2: ...l reduce the risk of burns electric shock fire and injury to persons Do not operate the oven or cooktop controls if the glass is broken Food splatters or cleaning solutions may penetrate a broken control panel and create a risk of electric shock Contact a qualified technician immediately should your glass control panel become broken When using kitchen appliances basic safety precautions must be fo...

Page 3: ...ormat 8 The Cooktop Cooktop Features 9 Operating the magTron Cooktop 11 The Oven Oven Features 12 Oven Modes Bake and Convection Bake 14 Oven Modes Broil and Convection Broil 15 Oven Modes Convection Roast 16 Oven Modes Dehydrate 17 Setting the Mode 18 Using the Timer s 19 Using Timed Cook 20 Using the Probe 21 The Warming Drawer 22 Care and Cleaning Cooktop 24 Oven 26 Self Help Maintenance Etc Co...

Page 4: ...cooktop surface clean Convection self cleaning Uses the convection fan for more thorough cleaning and offers variable cleaning times for flexibility Choose five hours for regular cleaning and three hours for quick cleaning Both programs will thoughtfully remind you to remove the oven racks Intelligent product design allows for the largest combined space 5 9 cu ft are available in oven and warming ...

Page 5: ...suchasties scarves jewelry or dangling sleeves Avoid reaching or leaning over the appliance Be aware that certain clothing and hair spraysmaycontainflammablechemicalsthatcouldbe ignitedifbroughtincontactwithhotsurfaceunitsor heating elements and may cause severe burns In the event that personal clothing or hair catches fire DROP AND ROLL IMMEDIATELY to extinguish flames Do not touch the cooking ar...

Page 6: ...settings on the cooktop only when necessary Heat oil slowly on no more than a low medium setting to avoid bubbling and splatter Hot oil is capable of causing extreme burns and injury Never move a pan of hot oil especially a deep fat fryer Wait until it is cool Never leave the cooktop unattended Boilovers can cause smoke and possibly damage the cooktop Hold the handle of the pan to prevent movement...

Page 7: ...venRacks Flat HE25models 2 HE24models 3 7 Oven Rack FullExtension HE25models 8 Probe HE25models 9 WarmingDrawerRack HE25models Range Parts 10 IncandescentLights backwall 11 OvenControlPanel 12 OvenControlKnob 13 magTronDial 14 BroilElement 15 Convection Fan and Element 16 ProbeReceptacle somemodels 17 RackGuides 18 DoorGasket 19 Model Serial Plate 20 BakeElement 21 OvenDoorLock 22 WarmingDrawer 23...

Page 8: ...ookingtime Other Indicators and Features Beep Signals that more information must be entered or confirms the receipt of an entry A Beep also signals the end of a program or an oven error DefaultSettings The cooking modes automatically select the default temperature These can be changed when a different one is needed Flashing Symbol or Number Signals an incomplete setting and calls for another step ...

Page 9: ...nutedigitswillflash 3 Turn knob Set minutes 4 Touch TIME and the clock is now set Changing the Clock Time 1 TouchTime TIMER1willflashindisplay 2 Turn knob to select CLOCK 3 TouchTIMEagainandhourdigitswillflash 4 Turn knob to change hours 5 TouchTIMEagainandminutedigitswillflash 6 Turn knob to change minutes 7 Touch TIME again and the clock is set Note To switch to a 24 hr clock see Select Function...

Page 10: ...ne second for display to show next feature To move through the feature menu slowly turn the knob clockwise one click after each feature appears TIPS on Using Functions VOLUME decreaseorincreaseloudness ofcontrolbeeps TEMPERATUREFORMAT switchtemperature scaletoFahrenheitorCelsius TIMEFORMAT 12hror24hr LOCKKEYS ovencontrolpad lockout LANGUAGEOPTION fordisplay selectEnglish Spanish or French CLOCKDIS...

Page 11: ...s flashing 3 Touch START KEYPADLOCKEDisdisplayed The display will beep if a key is pressed to indicatethatthekeypadislocked 4 To unlock keypads touchCOOKING MODE and hold for 5 seconds Display will read UNLOCKINGKEYPAD 5 When unlocked the clock will again appear in thedisplay Note Thisfunction DOES NOT lockovendoor NOTE TheSELECTFUNCTIONmenuis displayedinEnglishonlyregardlessof languageselected CL...

Page 12: ...knobclockwiseuntilSABBATHOPTION appears 4 TouchSTART BAKEwillshowindisplayand temperaturewillflash 5 Turn knob to set oven temperature 6 Turn oven lighton if desired touch LIGHT Note The light cannot be changed after this point It will stay on or off as selected during the entire Sabbath mode 7 TouchSTART Ovenstartsafter5seconds Note The probe CANNOT be used during the Sabbathmode WhilebakinginSab...

Page 13: ...eisadurable materialresistanttoimpactbutnotunbreakableifa pan or other object is dropped on it Nevercookfooddirectlyontheglass Avoidplacingawoksupportring trivetorothermetal standontheglasssurface Do not use the glass surface as a cutting board Donotslidecookwareacrossthecookingsurface it mayscratchtheglass Do not place wet pans on the glass surface Radiant Elements SiemensquickStart radiantelemen...

Page 14: ...hot Element ON Indicator Light The area above the element touch pad being used will show the cook setting when the element is on When the elementisturnedoff thehotsurfaceindicatorcomeson in this area See below Keep Warm Each element has a keep warm setting to keep hot cookedfoodsatservingtemperatures To set Keep Warm feature 1 Touchelementpad fordesiredelement 2 TouchKEEPWARM pad Lisdisplayedabove...

Page 15: ...cator light above the POWER OFF pad is lit when at least one element is on The light will turn off when the POWER OFF pad is touched or all elements are turned off Pot Sizing Use this pad to choose the pot size on dual and triple elements 1 Touchelementpad Controldefaultstolarger element Dualortripleelementlightcomesonabove elementpadindicatinglargesizeisselected 2 Touch POT SIZING pad to change t...

Page 16: ...tion when removing and replacing Grasp the entire rack bothsections The Full Extension Rackallowsforeasieraccessto cookingfoods Thebottomsectionextendsasfarasthe standardflatrack However thetopsectionextends beyondthebottomsectionbringingthefoodclosertothe user To order a full extension rack contact your Siemens dealerorcallSiemensService 866 44SIEMENS 447 4363 for a dealer near you Use First gras...

Page 17: ... Placement Rack Position Multiple Rack Cooking Whenusingmultipleracks followtheplacement recommendationsbelow Two rack Use rack positions 2 and 5 The rack in position 2 can be a full extension rack if desired PanPlacement Baking results are better if pans are placed in the center of the oven If baking more than one pan on a rack allow at least 1 to 1 of air space around the pan When baking four ca...

Page 18: ...e by 25 F Refer to the ConvectionBakingchartforexamples Placefoodinlow sided uncoveredpanssuchas cookiesheetswithoutsides Center baking pans side to side on the oven rack TheConvectionBakemodeiswell suitedforbakinglarge quantitiesoffoodonmultipleracks Itcanbeusedto preparecookies pies cupcakes pastries breads snack foodsandappetizersamongotheritems The Bake mode can be used to prepare a variety of...

Page 19: ... l i F h s i F d e r e t t u B 4 w o L l i t n u k o o C e u q a p o s e k a l f h t i w y l i s a e k r o f 7 6 o D n r u t t o n b m a L 1 s p o h C e r a R m u i d e M m u i d e M l l e W 5 5 5 h g i H h g i H h g i H 5 4 1 0 6 1 0 7 1 7 5 9 8 1 1 9 7 6 8 6 9 8 d a e r B s e c i l s 1 d a e r B c i l r a G 5 h g i H 4 2 s s e n k c i h T d n a d o o F k c a R n o i t i s o P l i o r B g n i t t...

Page 20: ... t n I p m e T F f e e B t s a o R b i R t s a o R e y E b i R s s e l e n o b p i T e y E p m u R s s e l e n o b n i o l r i s t s a o R n i o l r e d n e T 6 4 6 4 6 3 3 2 5 2 3 5 2 3 5 2 3 5 2 4 2 3 5 2 2 3 8 2 2 3 4 2 2 3 7 2 0 3 5 2 2 3 8 2 5 2 5 1 e r a r d e m 5 4 1 m u i d e m 0 6 1 e r a r d e m 5 4 1 m u i d e m 0 6 1 e r a r d e m 5 4 1 m u i d e m 0 6 1 e r a r d e m 5 4 1 k r o P t s...

Page 21: ... e w o t d n a h s a W n i k s k c i h t d e c i l S n o n w o d e d i s t u o k c a r 5 1 1 1 5 1 0 1 5 1 0 1 4 2 s l e e P 6 1 2 1 s e c i l S 3 1 9 d e n n a C 2 1 8 h s e r F 7 1 2 1 y l t h g i l S e l b a i l p e l b a i l p t f o S e l b a i l P y r e h t a e l y w e h c l e e p e g n a r O d n a y r d e l t t i r b s e c i l s e g n a r O y r d e r a s n i k s e l t t i r b d n a y l t h g...

Page 22: ...erature Turn the knob to select new Temperature and pressSTART 9 Oncecookinghasbeencompleted touchOFFtoturn offoven Oven Operation Time Theovenwillautomaticallyshutoffafter12hours 24 hoursifthetimeformatissetfor24hoursintheSELECT FUNCTIONsection B B B B BAKE AKE AKE AKE AKE 1 1 1 1 100 00 00 00 00 6 35 6 35 6 35 6 35 6 35PM 380º 380º 380º 380º 380º Note After the oven has been turned off HOT appea...

Page 23: ...e display Minutedigitsflash 3 Turn knob to change minutes 4 TouchTIMEagainandhourdigitswillflash 5 Turn knob to change hours 6 Touch TIMEand new time is set SET TIMER 2 SET TIMER 2 SET TIMER 2 SET TIMER 2 SET TIMER 2 1 00 00 00 00 00 HR MIN TIMER SET TIMER 2 SET TIMER 2 SET TIMER 2 SET TIMER 2 SET TIMER 2 HR MIN TIMER PM Oven Operation Using the Timer Clearing the Timer s 1 Touch TIME once TIMER1 ...

Page 24: ...cookingmodestartsandstops The displayedcookingtimecountsdownbytheminute 7 Attheendoftheprogrammedcookingtime the ovenwillautomaticallyturnoff Displaywillshow TIME COOK END and reminder beeps will sound Press OFF to clear Note Remove food from oven immediately after cycle hasfinishedtopreventovercooking Foodleftintheoven willcontinuetocookevenafterthecycleiscomplete To check the cooking time and st...

Page 25: ...not recommended when usingtheprobe Ahotovenwillimpairyourability to easily connect the probe to the receptacle and to insert it into the meat Oventemperaturecanbesetfor100 Fupto450 F 38 Cupto232 C Inserting the Probe Inserttheprobetipintothefooditem Formeats inserttheprobetipintothethickest part and do not touch bone fat or gristle Forlargepoultryproductsandturkeys insertthe probe in the thickest ...

Page 26: ...Interior 25 Wx17 Dx5 H Utensil sizes 2 9x13 Pyrex 3 quartdishes sidebyside 2 91 2x15 Pyrex 4 quart dishes sidebyside 4 101 2 plates singleorstacked 3 11 plates singleorstacked Large 14 pizza in box Packaged Inside Drawer ReversibleRack somemodels Low Medium High Warming Drawer Rack 3 2 Contact your dealer to order a warming drawer rack The warming drawer has three settings Low Medium and High The ...

Page 27: ...ithout a rack Preheat with rack in place if using that arrangement Itfitssidetoside Preheat empty serving dish while preheating drawer Addcooked hotfoodincookingutensilorinheat safeservingdishes Food may be kept hot in its cooking container or transferred to a heat safe serving dish Aluminumfoilmaybeusedtocoverfood Setting the Temperature Set Temp with Oven Control Warming drawer settings are Low ...

Page 28: ...t can occur onthecounterlevelsurfacebetweenuses Daily Cleaning Techniques 1 Clean the surface when it is completely cool with the Cooktop Cleaning Creme Exception Remove Dry Sugar Sugar Syrup Tomato Products and Milk immediately with the razor blade scraper See Care and Cleaning Chart next page 2 Wipe off spatters with a clean damp sponge or paper towel Rinse and dry Use white vinegar if smudgerem...

Page 29: ...gCreme Ifthisdoes not remove the metal marks try a mild abrasive BonAmi SoftScrub without bleach with a dampened paper towel Rinse and reapply creme Failure to remove metal marks before thenextheatingmakesremovalvery difficult The minerals in some water can be transferredontothesurfaceandcause stains Useundilutedwhitevinegar rinse anddry ReconditionwithCooktopCleaning Creme ApplyCleaningCremebefor...

Page 30: ...rame areaoutside gasket DO hand clean door areaoutside gasket DO hand clean 1 1 2 fromrack guides tofrontofoven cavity The SiemensRange features a self cleaning function that eliminatesthemanuallaborinvolvedwithcleaningyour oven During self cleaning the oven uses a very high temperaturetoburnawayfoodsoilandgrease Itiscommontoseesmokeand oranoccasional flame upduringtheSelf Cleancycle depending on ...

Page 31: ...ks See Figure 2 9 TouchSTART ThedisplayshowsDELAYED CLEAN Theself cleanwillautomaticallystartatthe appropriate time Note In the Delayed Self clean Mode the door latch is automatically activated at the beginning of the cycle Thedoorlocksymbolwillappearinthedisplayat thispoint SELF CLEAN SELF CLEAN SELF CLEAN SELF CLEAN SELF CLEAN REMO REMO REMO REMO REMOVE RA VE RA VE RA VE RA VE RAC C C C CKS KS K...

Page 32: ...aner Use Fantastik or Formula 409 to remove grease spattersandstubbornstains Painted Clean with hot sudsy water or apply Fantastik or Formula 409 to a clean sponge or paper towel Surfaces andwipeclean Avoidusingpowderedcleansers steelwoolpadsandovencleaners Porcelain Immediatelywipeupacidspillslikefruitjuice milkandtomatoeswithadrytowel Donotusea Surfaces moistenedsponge towelonhotporcelain Whenco...

Page 33: ...anevendistributionofbubblesover thebottomsurfacearea Matching Diameters The base of the pan should cover or match the diameter of the element being used Pans may overhang the element area by 1 all around Tight Fitting Lids A lid shortens cooking time and water boils faster by holding the heat inside the pan Cookware Tips Use of pots and pans with rounded either concave or convex warpedordentedbott...

Page 34: ...oor 2 Openthedoorcompletely 3 Flip lever on hinge toward you see Figure A 4 Closethedoortoapproximatelyhalfwayopen 5 Holdingthedoorfirmlyonbothsidesusingboth hands pullthedoorstraightoutofthehingeslots Hold firmly the door is heavy See Figure B 6 Place the door in a convenient and stable location for cleaning Removing the Door Make sure oven is cool and power to the oven has been turned off before...

Page 35: ...snormalwithnewcooktopsandwill disappearafterseveraluses Range is not receiving proper power Check the power source to see if a fuse has blown or if the circuit breaker tripped Check cord to see if it is insertedcompletelyintooutlet Cooktoppanelislocked TouchandholdPANEL LOCKpaduntilindicatorlightturnsoff This is a fault code If a F code flashes press Off toclearthedisplayandstopbeeping Resetovenif...

Page 36: ...and wait 5 minutes Turn breaker back on The oven should reset itselfandwillbeoperable Check the circuit breaker or fuse box to your house Make sure there is proper electrical power to the oven Make sure the oven temperature has been selected Checkovencalibration Adjustcalibrationifnecessary see OvenTemperatureOffset Page7 Refertocookingcharts forrecommendedrackposition Alwaysreducerecipe temperatu...

Page 37: ...afailuretocomplywithapplicable state local city andcountyelectricaland orbuildingcodes 6 spillsoffoodorliquid and 7 externalforcessuchas floods fires actsofGodorothercircumstancesbeyondBSH scontrol Alsoexcludedfromthiswarrantyarescratches and damages on external surfaces and exposed parts of Range on which the serial numbers have been altered defacedofremoved Totheextentallowedbylaw thiswarrantyse...

Page 38: ...e brûlures de chocs électriques d incendie et de blessures Ne pas actionner les commandes de l appareil si le verre est brisé Des éclaboussures d aliments ou une solution nettoyante peuvent pénétrer dans un panneau de contrôle brisé et créer un risque de choc électrique Comme avec tout électroménager il faut observer les précautions de sécurité de base incluant celles des pages suivantes AVIS DE S...

Page 39: ...iques 9 Fonctionnement avec la surface de cuisson magTron 11 Le four Caractéristiques 12 Modes four cuisson et cuisson par convection 14 Modes four gril et gril par convection 15 Modes four rôtissage par convection 16 Modes four déshydratation 17 Réglage du mode 18 Utilisation de la les minuterie s 19 Utilisation de la cuisson minutée 20 Utilisation de la sonde 21 Tiroir réchaud 22 Entretien et ne...

Page 40: ......

Page 41: ...elesvêtementslâchestelsécharpes bijoux cravates etc Éviter de passer ou se pencher par dessusl appareil Faireattentionàcertainsvêtements etlaquesàcheveuxquipeuvents enflammerau contactd unesurfacechaudeetcauserdesbrûlures sérieuses Dans le cas où les vêtements ou cheveux prennent feu SE LAISSER TOMBER ET ROULER IMMÉDIATE MENTpouréteindrelesflammes Ne pas toucher aux zones de cuisson ou environ nan...

Page 42: ...oir sélection de casserole page 29 pour plus de détails D autres types peuvent se briser à cause d un change ment soudain de température Utiliser seulement les réglages bas à moyens lorsque possible Utiliser les ustensiles conformément aux instructions du fabricant Faire correspondre la casserole à la dimension de l élément Des plats trop petits peuvent exposer l élément au contact direct ce qui p...

Page 43: ... 6 Grilles plates modèle HE25 2 modèle HE24 3 7 Grille pleinerallonge modèleHE25 8 Sonde modèleHE25 9 Grilletiroirréchaud modèleHE25 Pièces de la cuisinière 10 Ampoulesincandescentes paroiarrière 11 Panneaudecontrôledufour 12 Boutondecontrôledufour 13 CadranmagTron 14 Élémentgril 15 Élémentetventilateuràconvection 16 Prisedelasonde certainsmodèles 17 Guidesdegrilles 18 Jointdeporte 19 Plaquesignal...

Page 44: ...r une température decuisson Temps presser pour sélectionner le temps Autres voyants et caractéristiques Bip indiquequ ilfautentrerplusd informationoupour confirmer la réception d une entrée Un bip indique aussi la fin d un programme ou une erreur du four Réglage par défaut les modes cuisson sélectionnentautomatiquementlatempératurepar défaut Cecipeutêtremodifiélorsqu unedifférenteest nécessaire Sy...

Page 45: ...bouton Réglerlesminutes 4 Presser TIMEet la pendule est maintenant réglée Changer l heure 1 PresserTIME MINUTERIE1clignote 2 Tourner le boutonpour sélectionner CLOCK 3 PresserTIMEetlesheuresclignotent 4 Tourner le bouton pour changer les heures 5 PresserTIMEetlesminutesclignotent 6 Tourner le bouton pour changer les minutes 7 Presser TIME et la pendule est réglée Remarque pour passer à 24 heures v...

Page 46: ...LLÉES verrouillagedes touchesdufour LANGUE affichageenanglais espagnolou français AFFICHAGEPENDULE ouiounon DÉVIATIONTEMPÉRATUREDUFOUR utilisé pourcalibrerlatempératuredufour MODEDÉMO pourmagasins d électroménagers REMISEPARDÉFAUT remettretoutesles fonctionsàleursréglagesd origineenusine SABBAT pourlesreligionsquirequièrentaucun travaillejourduSabbat DEMO REMARQUE Dans le cas d une panne de couran...

Page 47: ...clignotent 3 PresserSTART KEYPADLOCKEDfigurent L affichagefaitunbipsiunetoucheestpressée pourindiquerqu elleestverrouillée 4 Pour déverrouiller presser COOKING MODE et maintenirpendant5secondes L affichage indiqueUNLOCKINGKEYPAD 5 Lorsquedéverrouillé lapendulefigurede nouveauàl affichage Remarque cette fonction NE VERROUILLE PAS le four AFFICHAGE PENDULE MARCHE ou ARRÊT L affichagependulepeutêtrem...

Page 48: ...t l affichage indiqueSABBATHet l icone CUISSONfigure Lapenduleesthorscircuitet aucunetempératurenefigureàl affichage Pendant le mode Sabbat seule la touche OFF fonctionne Presser OFF en tout temps pendant le mode Sabbat pour mettre fin au mode et mettre le four hors circuit Àlafindes73heures lefoursemetautomatiquement horscircuitetl affichageindiqueSABBATHEND Presser OFF pour reprendre l heure du ...

Page 49: ...atériaudurablerésistantauximpactsmaisnon incassablesiunecasseroleouunautreobjettombe dessus Nejamaisfairecuiredirectementsurlacéramique Éviter de placer un anneau à wok grille ou autre support en métal sur la surface en verre Ne pas utiliser la surface comme planche à découper Ne pas faire glisser les casseroles sur la surface cela peutl égratigner Nepasplacerdescasserolesmouilléessurlasurfaceen v...

Page 50: ...dessusdelatouchedel élémentutilisé indiqueleréglagedecuissonlorsquelélémentesten circuit Lorsqu ilestmishorscircuit levoyantdesurface chaudes allume voirci dessous Garder chaud Chaqueélémentestdotéd unréglagepourgarderchaud lesalimentscuitsàunetempératuredeservice Pour régler cette fonction 1 Presser la touche élément pour l élément désiré 2 Presser la touche KEEP WARM L figure au dessus de l élém...

Page 51: ...Festpresséousitousles élémentssontmishorscircuit Dimensioncasserole Utilisercettetouchepourchoisirladimensiondela casserolepourlesélémentsjumeléoutriple 1 Presser la touche élément Contrôle par défaut est legrandélément Levoyantd élémentjumeléou triples allumeau dessusdelatoucheindiquantquele plusgrandestchoisi 2 Presser POT SIZING pour choisir le plus petit élé ment Levoyantd élémentjumeléoutripl...

Page 52: ...périeure Butée Figure 1 Grille pleine rallonge Arrière de la grille Devant de la grille Position fermée Arrière de la grille Devant de la grille Arrière de la grille Devant de la grille Figure 3 Assemblage de la grille Position fermée Position fermée Arrière de la grille Devant de la grille Insérer la grille l arrière vers la paroi arrière de l appareil Figure 1 Grille plate ATTENTION Pour éviter ...

Page 53: ...sson à plusieurs grilles emplacement des moules Position de la grille Cuisson à plusieurs grilles Avecplusieursgrilles suivrelesrecommandationsci dessous Deuxgrilles position2et5 Lagrilleenposition2peut être la grille rallonge si désiré Emplacement des plats Lesrésultatsdecuissonsontmieuxsilesplatssontplacés au centre du four Si l on cuit plus d un plat laisser au moins1à11 2pod espaceentrelesplat...

Page 54: ...grille Lemodecuissonàconvectionestidéalpourcuirede grandesquantitésd alimentssurplusieursgrilles Utiliser pourcuirebiscuits tartes petitsgâteaux pâtisseries pain hors d oeuvre etc Lemodecuissonpeutêtreutilisépourpréparerune variétéd aliments pâtisseries casseroles etc ainsique fairerôtirdesviandes Tableaudecuissonàconvection La température de la cuisson à convection est de 25 F moindre que recomma...

Page 55: ...u q s u j e r i u C e s t e é t i c a p o a l à t n a s i r b e t t e h c r u o f 7 6 e l s a P e g a r i v u a e n g A o p 1 e t t e l e t ô C t n a n g i a s n e y o M n e y o M t i u c n e i B 5 5 5 h g i H h g i H h g i H 5 4 1 0 6 1 0 7 1 7 5 9 8 1 1 9 7 6 8 6 9 8 n i a P o p 1 e h c n a r t l i a l à n i a P 5 h g i H 4 2 r u e s s i a p é t e t n e m i l A n o i t i s o P l i r g l i o r B ...

Page 56: ...t ô r b l r a p n i m e r u t a r é p m e T F e n r e t n i f u e o B f u e o b e d e t ô C s o s n a s i t ô R s o s n a s e g n o l r u S e t n i o p l i e o t e l i f e d i t ô R 6 4 6 4 6 3 3 2 5 2 3 5 2 3 5 2 3 5 2 4 2 3 5 2 2 3 8 2 2 3 4 2 2 3 7 2 0 3 5 2 2 3 8 2 5 2 5 1 t n a n g i a s d é m 5 4 1 m u i d é m 0 6 1 t n a n g i a s d é m 5 4 1 m u i d é m 0 6 1 t n a n g i a s d é m 5 4 1 m ...

Page 57: ...a r T e t t e i v r e s e l l i r g r u s r u e i r é t x e 5 1 1 1 5 1 0 1 5 1 0 1 4 2 s e r u l e P 6 1 2 1 s e h c n a r T 3 1 9 e v r e s n o C 2 1 8 s i a r F 7 1 2 1 s e l b a i l p t n e m e r è g é L e l b a i l p t e e l p u o s s é n n a t s e l b a i l P x u e l l e o m e l b a t i r f f e e é h c é s e r u l e P t e e h c è s u a e p s e h c n a r T t i u r f s e l b a t i r f f e e d ...

Page 58: ...rnerleboutonpour choisiruneautretempératureetpresserSTART 9 Unefoislacuissonterminée presserOFF pour mettrelefourhorscircuit Temps de fonctionnement du four Lefoursemetautomatiquementhorscircuitaprès12h 24 h si le format est réglé ainsi à SELECT FUNCTION CUISSON CUISSON CUISSON CUISSON CUISSON 1 1 1 1 100 00 00 00 00 6 35 6 35 6 35 6 35 6 35PM 380º 380º 380º 380º 380º Remarque une fois le four hor...

Page 59: ...sser TIMEdenouveau l heureclignote 5 Tourner le bouton pour changer l heure 6 Presser TIME et la nouvelle heure est réglée REG MINUTERIE 2 REG MINUTERIE 2 REG MINUTERIE 2 REG MINUTERIE 2 REG MINUTERIE 2 1 00 00 00 00 00 HR MIN TIMER REG MINUTERIE 2 REG MINUTERIE 2 REG MINUTERIE 2 REG MINUTERIE 2 REG MINUTERIE 2 HR MIN TIMER PM Fonctionnement du four utilisation de la minuterie Effacer la les minut...

Page 60: ...tomatiquementl heureà laquellelemodecuissoncommenceetarrête Le tempsdecuissonaffichécompteàrebourspar minute 7 Àlafindutempsdecuissonprogrammé lefourse metautomatiquementhorscircuit L affichage indique TIME COOK END fin temps cuisson et un bip retentit Presser OFF pour effacer Remarque retirer les aliments du four immédiate ment unefoislecycleterminépouréviterlasurcuisson Silesalimentssontlaissésd...

Page 61: ... sonde Un four chaud empêchera de bien brancher la sonde sur la prise et dans la viande Latempératuredufourpeutêtrerégléeà100 Fjusqu à 450 F 38 à 232 C INSERTION DE LA SONDE Insérer le bout de la sonde dans l aliment Pourlaviande insérerleboutdelasondedanslapartie la plus épaisse sans toucher à un os ni un cartilage Pourlesgrossesvolaillesetdindes insérerlasondedans lapartielaplusépaissedel intéri...

Page 62: ... x P x H Formats d ustensiles 2 plats 3 pintes 9 x 13 po en Pyrex côte à côte 2 plats 4 pintes 9 1 2 x 1 2 x 15 po en Pyrex côte à côte 4assiettes101 2po simplesouempilées 3assiettes11po simplesouempilées Grande pizza 14 po dans une boîte Emballé dans le tiroir Grilleréversible certainsmodèles Faible Moyen Élevé 3 2 Le tiroir réchaud a trois réglages bas moyen et élevé Lesiconesci dessousfigurentà...

Page 63: ... utilisée Elles ajusted uncôtéàl autre Préchauffer le plat de service pendant le préchauffagedutiroir Ajouterlesalimentscuitschaudsdansleplatde cuissonoudansuneassiettedeservicerésistantàla chaleur Lesalimentpeuventêtregardéschaudsdansson contenantdecuissonoudansuneassiettedeservice résistant à la chaleur L onpeututiliserdupapieralumuniumpourcouvrir lesaliments Régler la température Régler la temp...

Page 64: ...lede30 Déplacersurlatache pour l enlever de la surface Terminer avec une éponge ou unessuie touthumideetpropre Appliquerduvinaigres ily a encore une tache et rincer 2 Essuyer les éclaboussures avec une éponge propre humideouunessuie tout Rinceretassécher Utiliserdu vinaigre blanc si la tache est tenace rincer 3 Appliquerunepetitequantitédecrèmenettoyante surlasurface Lorsquesèche essuyerlasurfacea...

Page 65: ...yante Sicelan enlèvepaslesmarques essayer un abrasif doux Bon Ami Soft Scrub sans javellisant avec un essuie tout humide Rincer et réappliquerlacrème Si les marques ne sont pas enlevées avant l utilisationsuivante ellesserontplusincrustées Les minéraux de l eau peuvent être transférés sur la surfaceettacher Utiliserduvinaigreblancdilué rincer et assécher Appliquer de la crème nettoyante Appliquerl...

Page 66: ...pasfaire fonctionnerlefoursansampoule s nicouvercle s en place Attention les produits nettoyants commerciaux ne doiventpasêtreutilisésdanslefourautonettoyantou sur toute pièce car ils peuvent endommager le fini ou les pièces AVERTISSEMENT Unjointdeporteflexibleest nécessaire pour une bonne étanchéité Ne pas nettoyer frotter endommager ni enlever lejoint Les cuisinières Siemens sont dotées de la fo...

Page 67: ...GRILLEfigureàl affichagepourrappeler d enleverlesgrillesdufour figure2 6 PresserSTARTdenouveaupourdébuter l autonettoyage Remarque En mode autonettoyage normal la porte ne severrouillepasaudébutducycle toutefois ellese verrouilleavantd atteindrelatempérature d autonettoyage Lesymboledeverrouillagedeporte figure à l affichage à ce moment Mise en marche différée de l autonettoyage Remarque l heure d...

Page 68: ...rsessuyeretfrotterdanslesensdugrain Nettoyeravecuneépongesavonneuse puisrinceret assécher OuessuyeravecduFantastik ouFormula409 vaporisésurunessuie tout Protégeretpoliravec SainlessSteelMagic etunchiffondoux Enleverlestachesd eauavecunchiffonhumidifiédevinaigre blanc Utiliser Bar Keeper s Friend pour enlever la décoloration par chaleur Nettoyerlasondeàlamainavecdétergenteteauchaude Rinceretasséche...

Page 69: ...égaledebullesdansune casseroleàfondplat Diamètre correspondant La base de la casserole doit couvriroucorrespondreaudiamètredel élémentutilisé Elle peutdépasserd environ1potoutautour Couvercleshermétiques Uncouvercleréduitletempsde cuissonetl eauboutplusrapidementenconservantlachaleur à l intérieur de la casserole Conseils L utilisation de casseroles et poêles avec un fond voilé convexe ou concave ...

Page 70: ... la porte à environ mi chemin 5 Enmaintenantlaportefermementparlescôtésavecles deux mains tirer la porte droit hors des fentes de la charnière Maintenir fermement la porte est lourde figureB 6 Placerlaportedansunendroitpratiqueetstablepour la nettoyer Retrait de la porte AVERTISSEMENT Entretien Figure B S assurer que le four est froid et que l alimentationesthorscircuitavantderetirerla porte Sinon...

Page 71: ... contenu Ceci est normal et disparaîtra à l usage La cuisinière est mal alimentée Vérifier la source d alimentationsiunfusiblen apasgrilléousile coupe circuitn estpasdéclenché Vérifiersile cordon est bien branché sur la prise Le panneau est verrouillé Presser et maintenir la touchePANELLOCKjusqu àcequelevoyant s éteigne Ceci est un code défaut Si un F clignote presser OFF pour effacer l affichage ...

Page 72: ... Laisser le four refroidir avant l autonettoyage Toujours essuyerlestachesetdéversementavantdenettoyer Sile fouresttrèssale réglerl autonettoyagependant5h Voir préparationdufourpourl autonettoyage S assurer que l alimentation électrique actionne le four Voirlesrubriquesappropriées Aumomentderetireretreplacerlesgrilles toujoursincliner vers le haut et ne pas les forcer pour éviter d écailler la por...

Page 73: ...utorisé 4 ajustement ou réglage ou modification de toute sorte 5 non conformitéauxcodesprovinciaux locaux municipauxd électricitéet ouconstruction 6 déversementsd alimentsoude liquideet 7 forcesextérieurescommeinondation incendie actesdeDieuouautrescirconstanceshorsducontrôlede BHS Égalementexclusdecettegarantie leségratignuresetdommagesauxsurfacesexternesetpiècesexposéesdela cuisinière sur laquel...

Page 74: ... precaucionesreducenelriesgodesufrirquemaduras una descargaeléctrica fuegoolesiones Noopereloscontroles delhornoolaestufacuandoelvidrioestároto Restos alimenticiosolasolucióndelimpiezapuedenpenetrarun panel de control roto y crear un riesgo de una descarga eléctrica Contacte a un técnico calificado de inmediato en caso que el vidrio de su panel de control se rompa Cuando seusanaparatoselectrodomés...

Page 75: ...icas de la Estufa 9 Operar la Estufa magTron 11 El Horno Características del Horno 12 Modos del Horno Horneado y Horneado de Convección 14 Modos del Horno Asado y Asado de Convección 15 Modos del Horno Tostado de Convección 16 Modos del Horno Deshidratado 17 Configurar el Modo de Cocinar 18 Usando el Reloj es 19 Usando la Opción de Cocinar Cronometrado 20 Usando la Sonda 21 El Cajón Calentador 22 ...

Page 76: ......

Page 77: ...lamables que se pueden encender al tener contacto con superficies calientes o los elementos calentadores y pueden causar quemaduras severas En el caso de encenderse la ropa o el cabello ÉCHESE AL PISO Y DÉSE VUELTAS DE INMEDIATO para apagar las llamas No toque el área s de cocinar o el área s alrededor mientras usa la estufa o mientras cocina Se pueden calentar suficientemente las áreas cercanas a...

Page 78: ...ntamente con un calor bajo a mediano para evitar la formación de burbujas y salpicaduras El aceite caliente puede causar quemaduras y lesiones severas Nunca mueva una olla con aceite caliente sobre todo un sartén profundo Espere hasta que esté frío Nunca deje la estufa sin atención Los derrames pueden causar humo y posiblemente dañar la estufa Agarre el mango de la olla para no mover el utensilio ...

Page 79: ...ompleta ModelosHE25 8 Sonda ModelosHE25 9 RejilladelCajónCalentador ModelosHE25 Partes de la Estufa 10 Lámparas Incandescentes pared trasera 11 Panel de Control del Horno 12 Perilla de Control del Horno 13 Perilla magTron 14 Elemento de Asado 15 Ventilador y Elemento de Convección 16 Receptáculo de Soda algunos modelos 17 Guías para las Rejillas 18 Empaque de la Puerta 19 Placa con de Serie y Mode...

Page 80: ...a la almohadilla para fijar la hora del día y o el cronómetro Otras Indicaciones y Opciones Pitido Señala que se debe ingresar más información o confirmar la recepción de un ingreso Un pitido señala además el fin de una función o una falla del horno Parámetros por Default Los modos de cocinar automáticamente seleccionan una temperatura adecuada Cuando se necesita una temperatura diferente se puede...

Page 81: ...l reloj queda configurado Cambiar la Hora del Reloj 1 Oprima Time RELOJ MINUTOS 1 parpadeará en la pantalla 2 Gire la perilla para seleccionar RELOJ 3 Oprima TIME nuevamente y parpadearán los dígitosdelahora 4 Gire la perilla para cambiar las horas 5 OprimaTIME nuevamente y parpadearán los dígitosdeminutos 6 Gire la perilla para cambiar los minutos 7 OprimaTIME nuevamente y el reloj quedará config...

Page 82: ...FORMATO DE TIEMPO 12 horas o 24 horas TECLAS DE BLOQUEO bloqueo del botón de control OPCIÓN DE IDIOMA para indicaciones seleccione Inglés Español o Francés RELOJ sí o no COMPENSACIÓN TEMPERATURA DEL HORNO se usa para calibrar la temperatura del horno MODO DE DEMOSTRACIÓN usado por tiendas RESTABLECER PARÁMETROS POR DEFAULT regresa todas las funciones a los parámetros originales de fábrica OPCIÓN S...

Page 83: ...pantalla Nota Esta función NO bloquea la puerta del horno NOTA ElmenúSELECTFUNCTIONaparece sóloenIngléssinimportarelidioma seleccionado RELOJ PRENDIDO o APAGADO Se puede apagar el reloj en la pantalla Por default el reloj aparece en la pantalla COMPENSARLATEMPERATURADELHORNO Permite ajustar la temperatura del horno cuando los alimentos salen consistentemente muy dorados o muy poco dorados Cambiar ...

Page 84: ... 3 Gire la perilla en sentido del reloj hasta que aparezca SABBATH OPTION 4 Oprima START La pantalla indicará HORNEAR y la temperatura empieza a parpadear 5 Gire la perilla para fijar la temperatura del horno 6 Prenda la luz del horno si así lo desea oprima LIGHT LUZ Nota Nosepuedecambiarlaluzdespuésdeeste punto Sequedaráprendidaoapagadadurantetodo elmodosabatino 7 OprimaSTART Elhornocomienzadespu...

Page 85: ...mpacto pero no irrompible si se deja caer encima un sartén u otro objeto Nunca cocine los alimentos directamente sobre el vidrio Evite colocar un anillo de soporte para wok trébedes u otra base metálica encima de la superficie de vidrio No use la superficie de vidrio como tabla para cortar No deslice ollas y otros objetos encima de la superficie de cocinar puede rayar el vidrio Nocoloqueollasmojad...

Page 86: ...El área arriba del botón pulsador del elemento en uso indicará el ajuste de calor al prender el elemento Cuando se apaga el elemento se activa el indicador de superficie caliente en esta área Vea abajo Mantener Caliente Cada elemento tiene un ajuste para mantener caliente alimentos cocidos a temperaturas para servir Para fijar la opción de Mantener Caliente 1 Oprima el botón para el elemento desea...

Page 87: ...rendido La luz se apaga cuando se toca la almohadilla de apagar Power Off o cuando todos los elementos estan apagados Escoger el Tamaño de la Olla Pot Sizing Utilice esa almohadilla para escoger el tamaño de la olla con doble o triple elemento 1 Toque la almohadilla de elemento El control escoge por default el elemento más grande Se prende la luz del doble o triple elemento arriba de la almohadill...

Page 88: ...ar Agarre toda la rejilla ambas secciones La rejilla de extensión completa permite un acceso más fácil para cocinar alimentos La sección inferior se extiende igual que la rejilla plana estándar Sin embargo la sección superior se extiende más allá de la sección inferior de este modo acercando los alimentos al usuario Para pedir una rejilla de extensión completa contacte a su distribuidor de Siemens...

Page 89: ...es Rejillas Cuando usa múltiples rejillas siga las recomendaciones abajo para su colocación Dos rejillas Use las posiciones de rejilla 2 y 5 La rejilla en la posición 2 puede ser una rejilla de extensión completa si lo desea Colocación de Moldes Los resultados de hornear son mejores cuando se colocan los moldes en el centro del horno Cuando hornea más de un molde en una rejilla permita al menos 1 ...

Page 90: ...sultados Reduzca la temperatura de la receta por 25 F Consulte la tabla de Horneado de Convección para ejemplos Ponga los alimentos en moldes planos no tapados como bandejas para galletas sin costados Centre los moldes lado a lado sobre la rejilla del horno El modo de Horneado de Convección sirve muy bien para hornear cantidades grandes de alimentos sobre múltiples rejillas Se puede usar para prep...

Page 91: ...a y rejilla de asar incluida con su estufa No forre la rejilla del asador con papel de aluminio Está diseñada para drenar las grasas y los aceites de la superficie y evitar manchas y humos Voltee la carne una vez a mitad del tiempo recomendado para cocinar vea la tabla de asado para ejemplos Al dorar guisados use sólo platos de metal o vidrio cerámico como Corningware Nunca use vidrio refractario ...

Page 92: ... del tostado son aproximados y pueden variar dependiendo de la forma de la carne y se basan en carne descongelada Pavo relleno requiere de un tiempo adicional de tostado La mínima temperatura segura para el relleno en pavo es 165 F Tabla del Tostado de Convección Modos y Características del Horno El Horno s e n r a C o s e P s a r b i l a r u t a r e p m e T F o n r o H l e d e d o p m e i T n i m...

Page 93: ... e r a u g a n o c n o c o s a v n e o d i g r e m u S s o s a v 2 y n ó m i l e d o g e u j e d s a d a n a b e r a u g a n o c a l l a o t n o c r a c e s y r a v a L s a c s e r f s a z e r e c a r a P s o s e u h s o l r a c a s e d a j n a r a n e d s o z o r T á t s e a r a c s á c a l e d e t r a p a l a l e d a d a l e p e t n e m a r e g i l a j n a r a n a l l a o t n o c o d a c e S a l...

Page 94: ...RE Gire la perilla para seleccionar una temperatura nueva y oprima START 9 Una vez que haya terminado el horneado oprima OFF para apagar el horno Tiempo de Operación del Horno El horno se apagará automáticamente después de 12 horas 24 horas si el formato de tiempo está configurado para 24 horas en la sección de SELECT FUNCTION HORNEAR HORNEAR HORNEAR HORNEAR HORNEAR 1 1 1 1 100 00 00 00 00 6 35 6 ...

Page 95: ... para cambiar los minutos 4 Oprima TIME nuevamente y parpadean los dígitos de las horas 5 Gire la perilla para cambiar las horas 6 Oprima TIME y el tiempo nuevo está configurado FIJAR RELOJ 2 FIJAR RELOJ 2 FIJAR RELOJ 2 FIJAR RELOJ 2 FIJAR RELOJ 2 1 00 00 00 00 00 HR MIN RELOJ FIJAR RELOJ 2 FIJAR RELOJ 2 FIJAR RELOJ 2 FIJAR RELOJ 2 FIJAR RELOJ 2 HR MIN RELOJ PM Operación del Horno Usando el Reloj ...

Page 96: ...nar que aparece cuenta regresivo por minuto 7 Al final del tiempo programado de cocinar el horno se apaga automáticamente La pantalla indicará FIN TIEMPO COCINAR y el horno emitirá pitidos Oprima OFF para borrarlo Nota Saque los alimentos del horno de inmediato después del ciclo terminado para evitar que se cuezan demasiado Los alimentos que se dejan en el horno seguiran cocinándose aún cuando el ...

Page 97: ...No se recomienda precalentar el horno cuando usa la sonda Un horno caliente le impedirá conectar la sonda al receptáculo y de insertarla en la carne Se puede ajustar la temperatura del horno desde 100 F hasta 450 F 38 C a 232 C Insertar la Sonda Inserte la punta de la sonda en el alimento Para carnes inserte la punta de la sonda en la parte más gruesa sin tocar huesos grasa o cartílagos Para pollo...

Page 98: ...Cajón 25 W x 17 D x 5 H Tamaños de utensilios 2 platos 9 x 13 Pyrex de 3 cuartos lado a lado 2 platos 9 1 2 x 15 Pyrex de 4 cuartos lado a lado 4 platos de 10 1 2 sencillo o apilados 3 platos de 11 sencillo o apilados Pizza grande 14 en caja Empacado dentro del Cajón Rejilla Reversible algunos modelos Bajo Mediano Alto 3 2 Contacte a su distribuidor para solicitar una rejilla del cajón calentador ...

Page 99: ...platos planos Precaliente en Bajo Revise lo crujiente después de 45 minutos Agregue tiempo si se necesita Precalentar Para lograr mejores resultados siempre precaliente el cajón calentador cuando quiera calentar alimentos Los tiempos de precalentamiento son los siguientes Bajo 10 minutos Mediano 15 minutos Alto 20 minutos NO FORRE EL CAJÓN CALENTADOR CON PAPEL DE ALUMINIO Guía del Cajón Calentador...

Page 100: ...ufas antes de cada uso para eliminar polvo o marcas metálicas que puedan presentarse en la superficie de la cubierta entre los usos Técnicas de Limpieza Diaria 1 Limpie la superficie cuando esté totalmente fría con la Crema para Limpieza de Estufas Excepción Quite Azúcar Seca Jarabe Seco Productos de Jitomate y Leche de inmediato con el raspador o rasquete con navaja de rasurar 2 Quite salpicadura...

Page 101: ...tufas Si esto no quita las marcas metálicas use un detergente ligeramente abrasivo Bon Ami Soft Scrub sin blanqueador con una toalla de papel húmeda Enjuague y reaplique la crema Si no quita las marcas antes de volver a calentar la estufa tendrá dificultades posteriormente Los minerales en el agua pueden ser transferidos a la superficie y causar manchas Use vinagre blanco no diluido enjuague y seq...

Page 102: ... LIMPIE el área de la puerta fuera del empaque a mano LIMPIE a mano a una distancia de 1 1 2 de las guías de rejillas hasta el frente de la cavidad del horno Los hornos de Siemens vienen con una función de autolimpieza que elimina el trabajo difícil y tardío de fregar el interior del horno Durante la autolimpieza el horno usa una temperatura muy alta para eliminar restos de comida y grasa Es algo ...

Page 103: ...ndicará LIMPIEZA RETRASADA La autolimpieza se iniciará automáticamente a la hora correcta Nota En el Modo de Autolimpieza se activa automáticamente el pestillo de la puerta al comienzo del ciclo El símbolo de la puerta cerrada aparece en la pantalla en este momento A A A A AUT UT UT UT UTOLIMPIEZA OLIMPIEZA OLIMPIEZA OLIMPIEZA OLIMPIEZA QUIT QUIT QUIT QUIT QUITAR REJILLAS AR REJILLAS AR REJILLAS A...

Page 104: ...es de las rejillas con una cantidad pequeña de aceite vegetal luego limpie el exceso NO SE DEBE LIMPIAR EL EMPAQUE Lave con jabón y agua o un limpiador para vidrio Use Fantastik o Formula 409 para quitar salpicaduras grasosas y manchas duras Limpie con agua jabonosa caliente o aplique Fantastik o Formula 409 primero a una esponja limpia o una toalla de papel y limpie Evite el uso de limpiadores en...

Page 105: ...ea de burbujas en toda la superficie del fondo Diámetros Iguales La base de la olla debe cubrir o igualar el diámetro del elemento que se está usando Las ollas pueden rebasar el área del elemento por 1 en total Tapas Muy Ajustadas Una tapa acorta el tiempo de cocinar al mantener el calor dentro de la olla Consejos para Ollas Evite usar ollas y sartenes con fondos redondos ya sea cóncavos o convexo...

Page 106: ...e quitar la puerta 2 Abra la puerta completamente 3 Voltee la palanca en la bisagra hacia Ud vea Figura A 4 Cierre la puerta dejándola mitad abierta 5 Sosteniendo la puerta firmemente en ambos costados con ambas manos jale la puerta y sáquela de las ranuras de las bisagras Sostenga la puerta firmemente ya que pesa mucho Vea Figura B 6 Coloque la puerta en un lugar conveniente y estable para su lim...

Page 107: ...se la fuente de alimentación para ver si se quemó un fusible o si se desconectó el interruptor Revise el cable de alimentación para ver si está bien enchufado El panel de la estufa está bloqueado Toque la almohadilla PANEL LOCK y mantenga la presión hasta que se apague la luz indicadora Se trata de un código de error Cuando parpadea un código F oprima Off para borrar la pantalla y dejar de pitar R...

Page 108: ...iciarse y se podrá operar Revise el cortacircuito o la caja de fusibles en su casa Asegúrese que hay una alimentación eléctrica correcta para el horno Asegúrese de haber seleccionado la temperatura del horno Revise la calibración del horno Ajuste la calibración si es necesario vea Compensación de la Temperatura del Horno Pág 7 Consulte las tablas de cocinar para las posiciones recomendadas de reji...

Page 109: ...o cumplir con los códigos eléctricos y o de construcción que pueden aplicar 6 derrames de alimentos o líquidos y 7 fuerzas externas como inundaciones fuegos casos fortuitos u otras circunstancias más allá del control de BSH También se excluyen raspaduras y daños en superficies externas y partes expuestas o Estufas donde se alteró o se quitó el número de serie Al grado permitido por la ley esta gar...

Page 110: ...ange specifications or design without notice Some models are certified for use in Canada BSH is not responsible for products which are transported from the United States for use in Canada Check with your local Canadian distributor or dealer BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 For the most up to date critical installation dimensions by fax use your fax han...

Reviews: