background image

Español 28

Calentar platos y tazones 
vacíos

Use solamente platos resistentes al calor.

Use la rejilla reversible, en la posición inferior para levantar el contenedor de 
cocina del contacto directo con el fondo del cajón.

Caliente con un ajuste de calor apropiado para el contenedor.

Revise la temperatura del plato durante el período de calentamiento.

Ponga los platos vacíos en un cajón calentador frío. No precaliente el cajón 
antes de colocar los platos adentro.

Cuidado y limpieza 

Cuidado y limpieza - 
la parrilla

PRECAUCIÓN

No use ningún tipo de limpiador sobre el vidrio mientras que la super-
ficie esté caliente; use sólo la rasqueta con navaja de rasurar. Los 
humos que se producen pueden ser peligrosos para su salud. Calen-
tar el detergente puede producir un ataque químico y dañar superficie.

Precauciones para una larga vida y 

una buena apariencia de la superficie

El cuidado diario, regular con la crema de limpieza (Cooktop Cleaning 
Creme®) protegerá la superficie y facilitará la eliminación de manchas de 
agua y residuos de alimentos.

La superficie de vidrio cerámico es un material duradero resistente al impacto 
pero sí se puede romper cuando se deja caer encima una olla u otro objeto.

Nunca cocine los alimentos directamente sobre el vidrio.

Evite colocar un anillo de soporte para wok, un trébedes u otra base metálica 
sobre la superficie de vidrio.

No use la superficie de vidrio para cortar cosas.

No deslice las ollas encima de la superficie de cocinar; esto puede rayar el vidrio.

No coloque ollas húmedas sobre la superficie de vidrio.

Cuidarla antes de usarla

El cuidado es fácil cuando se toman pasos preventivos. Por ejemplo, aplique una 
cantidad pequeña de la crema para limpieza de parrillas (Cooktop Cleaning 
Creme®) (incluida con la estufa) diariamente. Esto proporciona una película de 
protección que facilita la eliminación de las manchas de agua o salpicaduras. La 
temperatura de la superficie para cocinar reduce las cualidades de protección de 
la crema de limpieza. Se debe volver a aplicar antes de cada uso. Use un trapo 
limpio y aplique la crema para limpieza de parrillas antes de cada uso para           
eliminar polvo o marcas metálicas que puedan presentarse en la superficie de la 
cubierta entre los usos.

Usar la rasqueta con navaja de         

rasurar

Use la rasqueta para quitar alimentos quemados. Sostenga la rasqueta a un 
ángulo de 30°. Múevalo sobre la suciedad para levantarla de la estufa. Limpie con 
una esponja limpia, húmeda o una toalla de papel. Aplique vinagre si las man-
chas persisten y enjuague.

Limpieza y Mantenimiento

 Figura 15: Rasqueta

Summary of Contents for HE2212U

Page 1: ...ons xTronic Cuisinière électrique Guide d utilisation et d entretien Modèle Merci de lire instructions avant utilisation Important Conserver ces instructions xTronic Estufaeléctrica Manual de uso y cuidado Modelo Por favor lee los instrucciones antes del uso Importante Guarda esos instrucciones HE2212U HE2215U HE2215C HE2216C HE2212U HE2215U HE2215C HE2216C ...

Page 2: ...ies 10 Using the Cooktop 11 Operation 11 Getting the Most Out of Your Cooktop 12 Cooktop Cooking Guide 12 Cookware Selection Guide 12 Operation Oven 13 About the Oven 13 Oven Features 13 Oven Parts and Accessories 13 Using the Oven 17 Operation 17 Getting the Most Out of Your Oven 19 Oven Cooking Guide 19 Oven Cooking Modes 20 Operation Warming Drawer some models 24 About the Warming Drawer 24 War...

Page 3: ...your Warranty Before using your range be sure to read this manual Pay special attention to the Important Safety Instruction located at the beginning of the manual Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Important Safety Instructions WARNING Read all instructions before using this appliance If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may resu...

Page 4: ... cause burns and my be hot even though they are off Never let clothing potholders or other flammable materi als come in contact with a cooking area until it has cooled Exercise caution when opening the oven or warming drawer Standing to the side open the door slowly and slightly to let hot air and or steam escape Keep your face clear of the opening and make sure there are no children or pets near ...

Page 5: ...ly oven parts listed in this manual Remove the broiler pan oven racks oven probe and other utensils and wipe out excess soft spillage before self cleaning the oven Birds have very sensitive respiratory systems Keep pet birds out of the kitchen or other rooms where kitchen fumes could reach them During self clean fumes are released that may be harmful to birds Other kitchen fumes such as overheatin...

Page 6: ...ter on cooking fires Never pick up a flaming pan You may be burned If materials inside the oven should ignite keep oven door closed Turn off oven and disconnect the circuit at the circuit breaker box Fire Extinguishers Use an extinguisher only if You know you have a Class ABC extinguisher and you already know how to operate it The fire is small and contained in the area where it started The fire d...

Page 7: ...i Tip Brochure and AHAM Safer Cooking Brochure Warranty Registration Card Anti tip Bracket 1 Oven Racks Flat 2 or 3 varies by model 2 Oven Rack Full Extension some models 3 Incandescent Light 4 Oven Control Panel and Knob 5 Broil Element 6 Convection Fan and Element 7 Rack Positions 8 Door Gasket 9 Model Serial Plate 10 Bake Element 11 Oven Door Lock 12 Broiler Pan 13 Oven Vent 14 Storage Drawer 1...

Page 8: ...MER 1 will flash in display 2 Turn knob to select CLOCK 3 Press Time again and hour digits will flash 4 Turn knob to change hours 5 Press Time again and minute digits will flash 6 Turn knob clockwise or counterclockwise to change minutes 7 Press Time again and the clock is set Note To cancel the TIME selection when setting the clock press OFF at any time while in the clock mode The Select Function...

Page 9: ... appliance store use only Change the Display Language Language choices are English Spanish and French English is the default lan guage Note The SELECT FUNCTION menu is displayed in English only regard less of which language is selected 1 Access SELECT FUNCTION Menu 2 Turn knob clockwise until desired language is displayed 3 Press Start 4 Turn knob clockwise to select a different language 5 Press S...

Page 10: ... and no temperature will show in the display During the Sabbath mode only the OFF key will operate Press OFF at any time during the Sabbath mode to end the mode and turn off the oven At the end of 73 hours the oven will turn off automatically and the display will show SABBATH END Press Off to return to time of day The probe CANNOT be used during the Sabbath mode Setting the Sabbath Feature 1 Acces...

Page 11: ...n has been made Turn the dial on the backguard to the desired setting and press start The knobs on the front panel of the range are used to control the temperature of the element Push down and turn to the desired temperature See the sections on Using the Cooktop Using the Oven and Using the Warming Drawer for detailed instructions About the Cooktop Cooktop Features Radiant Element The radiant elem...

Page 12: ... shape of the pan is slow to transfer the heat Hot Surface Indicator The cooktop displays a hot indicator light to show when the cooking surface is too hot to touch If a hot surface light is on use caution when working or cleaning around the cooktop as the cooktop is still hot Cooktop Parts and Accessories The range s cooking elements are arranged as shown below Figure 2 Element Arrangements Table...

Page 13: ...e the pan the element and the cooktop glass Setting the Burner Heat Level Single Element Control Knob To turn on a single element push in on the control knob and turn in either direc tion to the desired heat setting Dual Element Control Knob To turn ON the small inner element push in on the control knob and turn it coun terclockwise Set to desired heat level To turn ON both the inner and outer ele...

Page 14: ...om of the pan and the straight edge of the ruler should be flush against each other Another simple test to determine even heat distri bution across the cookware bottom is to place 1 of water in the pan Bring the water to a boil and observe the location of the bubbles as the water starts to boil Good flat cookware will have an even distribution of bubbles over the bottom sur face area Matching Diam...

Page 15: ...cator To indicate when a mode is finished 3 consecutive beeps will sound Default Settings The cooking modes automatically select the default tempera ture These can be changed when a different one is needed Flashing Symbol or Number Signals an incomplete setting and calls for another step or START to be pressed F Number Codes These codes display when there is a problem with the range Convection Fan...

Page 16: ...To order a full extension rack contact Bosch Service 800 944 2904 for a dealer near you Removing and Replacing Note The full extension rack must be in the closed position when removing and replacing Grasp the entire rack both sections 1 Grasp the bottom section and pull straight out 2 Once the stop is reached grasp the top section and pull straight out until the second stop is reached If the top r...

Page 17: ...ck edges of the top rack must be under the rack guide on the bottom rack DO NOT simply rest the top rack on top of the bottom one 1 To reassemble rack hold top rack diagonally across bottom rack 2 Insert one side of top rack to closed position 3 Rotate the other side toward the back of the rack until it passes the stop ball 4 Push top rack the rest of the way in See Figure 3 Figure 7 Disassembly F...

Page 18: ...ing mode Cooking or Timed Mode Shows the number of hours and minutes the oven will be on Cooking mode icon is also displayed when cooking mode is selected Control Knob Used to set the clock timers select cook ing mode and temperature Turn clockwise to increase and turn counterclockwise to decrease Elements Displays active element s Light Press pad to turn oven light on or off Door Locking Indicato...

Page 19: ...ew Temperature and press START 11 Once cooking has been completed press OFF to turn off oven Note After the oven has been turned off HOT appears in the display where the cooking mode was to indicate that the oven is off but still hot When the oven temperature drops below 176 F HOT is no longer seen in the display Using the Timer Notes If you do not finish setting the timer the oven will beep perio...

Page 20: ...g time the oven will automatically turn off Delayed cooking is not recommended for foods that need to rise i e cookies cakes breads souffles etc Setting a Timed Mode 1 Press COOKING MODE 2 BAKE will be displayed To select a different cooking mode turn the knob 3 Press START 4 Turn knob to select desired temperature Note Time required for the oven to reach temperature must be included in the set co...

Page 21: ... tion 3 can be extension rac k if desired Pan Placement Baking results are better if pans are placed in the center of the oven If baking more than one pan on a rack allow at least 1 to 1 of air space around the pan When baking four cake layers at the same time stagger pans on two racks so that one pan is not directly above the other To allow for best baking results stagger pans as shown in the gra...

Page 22: ...ce oven racks in proper position before preheating A beep will confirm that oven is preheated and selected oven temper ature will be displayed Oven Cooking Modes Bake and Warm Baking is cooking with dry heated air Both the upper and lower element cycle to maintain the oven temperature Bake mode can be used to prepare foods like pastries and casseroles as well as to roast meats In Warming mode the ...

Page 23: ... 25 F This chart is a guide Actual times depend on the mixes or recipes baked Follow recipe or package directions and reduce temperature appropriately For Best Results Reduce recipe temperature by 25 F Refer to Convection Baking chart Place food in low sided uncovered pans such as cookie sheets without sides Center baking pans side to side on the oven rack Table 4 Convection Baking Chart Food Item...

Page 24: ...prevent smoking and spattering Turn meats once halfway through the recommended cooking time see Broil Chart for examples When top browning casseroles use only metal or glass ceramic dishes such as Corningware Never use heat proof glass Pyrex they can t tolerate the high temperature Table 5 Broiling Chart Food Item Thickness Rack Position Broil Setting Internal Temp oF Time Side 1 min Time Side 2 m...

Page 25: ...ver the meat to prevent overbrowning Let meat stand covered with foil 10 15 minutes after removing from the oven Roasting times are approximate and may vary depending on shape of the meat Stuffed turkey requires additional roasting time The minimum safe temperature for stuffing in poultry is 165 F Table 6 Convection Roast Chart Meats Item Weight lb Oven Temp oF Roasting Time min per lb Internal Te...

Page 26: ...de by side 4 10 1 2 plates single or stacked 3 11 plates single or stacked Operation Warming Drawer some models Parts Key 1 Stainless Steel Drawer Interior 2 Gasket 3 Rail Lock Figure 12 Warming Drawer Parts 1 2 3 Warming Drawer Rack The warming drawer can be used with or without a rack Contact your dealer to order a warming drawer rack Figure 13 Warming Drawer Rack Warming Drawer Settings The war...

Page 27: ...ontainer If it melts onto the drawer it may not be removable Preheating For best results preheat the warming drawer when warming food Preheat Times Low 10 minutes Medium 15 minutes High 20 minutes Setting the Warming Drawer Heat Level When Only Using the Warming Drawer 1 Press COOKING MODE 2 Turn knob to select WARMING DRAWER 3 Press START 4 Turn knob to select heat setting 5 Press START When Also...

Page 28: ...d Place cooked hot food in warming drawer in its original cooking container or in a heat safe serving dish Aluminum foil may be used to cover food However DO NOT line the warming drawer with aluminum foil Do not use the warming drawer for storage Crisping Stale Items Place food in low sided dishes or pans Preheat on Low Check crispness after 45 minutes Add time as needed Table 7 Warming Drawer Cha...

Page 29: ... cooking surface it may scratch the glass Do not place wet pans on the glass surface Before Use Care Care is easy when preventative steps are taken For example apply a small amount of Cooktop Cleaning Creme packaged with range on a daily basis This provides a protective film that makes it easy to remove water spots or food spat ters The temperature of the cooking surface reduces the protective qua...

Page 30: ...lass Push soil off the heated area After the surface has cooled remove the residue and apply the Cooktop Cleaning Creme Burned on food soil dark streaks and specks Soften by laying a damp paper towel or sponge on top of soil for about 30 minutes Use a plastic scrubber and Cooktop Cleaning Creme or use the razor blade scraper Rinse and dry Greasy spatters Use a soapy sponge or cloth to remove greas...

Page 31: ...ight is turned off and the light bulbs and lens covers are in place Do not operate oven without lightbulb and cover in place Important Do not use Commercial Oven Cleaners on the self clean oven or any part because they will damage the finish or part Self Cleaning the Oven Our ovens feature a self cleaning function that eliminates the manual labor involved with cleaning your oven During self cleani...

Page 32: ... does not lock press OFF and do not self clean phone 800 944 2904 for service Delaying the Start of the Self Clean Note The time of day must be correctly set for this option to work properly See section Setting the Clock in Setting Up Your Range 1 Press COOKING MODE 2 Turn knob until SELF CLEAN mode appears Press START 3 The default cleaning time is 4 hours To change cleaning time turn knob to cha...

Page 33: ...f racks are cleaned in the oven during the self clean mode they will lose their shiny finish and may not glide smoothly If this happens wipe the rack edges with a small amount of vegetable oil then wipe off excess Fiberglass Gasket DO NOT HAND CLEAN GASKET Glass Wash with soap and water or glass cleaner Use Fantastik or Formula 409 to remove grease spatters and stubborn stains Painted Surfaces Cle...

Page 34: ...e brackets back down into position be sure to close and open the door slowly to assure that it is correctly and securely in place 4 Door should be straight not crooked WARNING Make sure oven is cool and power to the oven has been turned off before removing the door Failure to do so could result in electrical shock or burns The oven door is heavy and fragile Use both hands to remove the oven door T...

Page 35: ...able 12 Cooktop Troubleshooting Chart Cooktop Problem Possible Causes and Suggested Solutions Element cycles more than usual Pan base is warped and not making full contact with heating surface Base diameter of pan is too small for the size of the element Pan ingredients have boiled dry Material of pan is a poor heat conductor heat transfers too slowly A slight odor is noticeable when an element is...

Page 36: ...ee Oven Temperature Offset Oven light is not working properly Replace or reinsert the light bulb if loose or defective Touching the bulb with fingers may cause the bulb to burn out Oven light stays on Check for obstruction in oven door Check to see if hinge is bent Cannot remove lens cover on light There may be soil build up around the lens cover Wipe lens cover area with a clean dry towel prior t...

Page 37: ...y and county electrical and or building codes 6 spills of food or liquid and 7 external forces such as floods fires acts of God or other circumstances beyond BSH s control Also excluded from this warranty are scratches and damages on external surfaces and exposed parts of Range on which the serial numbers have been altered defaced of removed To the extent allowed by law this warranty sets out your...

Page 38: ...face de cuisson 10 Utilisation de la surface de cuisson 11 Fonctionnement 11 Pour de meilleurs résultats 12 Guide de cuisson de la surface de cuisson 12 Guide de sélection de casseroles 12 Fonctionnement four 13 Concernant le four 13 Caractéristiques 13 Pièces et accessoires du four 13 Utilisation du four 17 Fonctionnement 17 Pour de meilleurs résultats avec le four 19 Guide de cuisson du four 19 ...

Page 39: ...pareil lire ce guide Porter attention aux Instructions de sécurité importantes données au début du guide Instructions de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT lire toutes les instructions avant d utiliser l appareil Si l information comprise dans ce guide n est pas suivie il peut y avoir un risque d incendie ou d explosion causan...

Page 40: ...es brûlures même si elles sont hors circuit Ne jamais laisser tire plats vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec la zone de cuisson tant qu elle n est pas froide Faire attention en ouvrant et fermant le tiroir réchaud Se tenir sur le côté ouvrir la porte lentement et légèrement pour laisser l air chaud et ou la vapeur s échapper Éloigner le visage de l ouverture et s assu...

Page 41: ... utiliser de nettoyants à four de type commercial ni d enduit protecteur pour four tel papier aluminium sur toute pièce ou section du four Nettoyer seulement les pièces indiquées dans ce guide Retirer la lèchefrite grilles sonde et autres ustensiles Essuyer l excès de déversement avant d autonettoyer le four Les oiseaux ont un système respiratoire sensible Les éloigner de la cuisine et autres pièc...

Page 42: ...on NE jamais prendre une casserole en feu Risque de brûlures Si des matériaux à l intérieur du four prennent feu laisser la porte fermer Mettre le four hors circuit et débrancher le circuit au coupe circuit Extincteurs Utiliser un extincteur seulement si L on possède un extincteur de classe ABC et que l on sait s en servir Le feu est petit et contenu dans la zone où il a commencé Le service des in...

Page 43: ...anti bascule AHAM et brochure pour cuisson sécuritaire AHAM Garantie carte d enregistrement Fixation anti bascule 1 Grilles de four plates 2 ou 3 selon le modèle 2 Grille de four rallonge certains modèles 3 Éclairage incandescent 4 Panneau de contrôle du four et boutons 5 Élément gril 6 Ventilateur à convection et élément 7 Positions des grilles 8 Joint de porte 9 Plaque signalétique 10 Élément cu...

Page 44: ...ourner le bouton dans un sens ou l autre pour changer les minutes 7 Presser Time et la pendule est réglée Remarque pour annuler la sélection TIME pendule en réglant la pendule presser OFF en tout temps en mode pendule Le menu de sélection de fonction Ceci est la section du menu pour régler et modifier les fonctions données ci des sous 1 Pour accéder au menu SÉLECTION FONCTION presser et maintenir ...

Page 45: ...eulement quelle que soit la langue choisie 1 Accéder au menu SÉLECTION FONCTION 2 Tourner le bouton dans le sens horaire jusqu à la langue désirée 3 Presser Start 4 Tourner le bouton dans le sens horaire pour une autre langue 5 Presser Start pour accepter le changement Verrouiller déver rouiller le panneau de contrôle Le clavier du four peut être verrouillé à des fins de sécurité Utiliser pour emp...

Page 46: ...bat 1 Accéder au menu SÉLECTION FONCTION 2 Tourner le bouton dans le sens horaire jusqu à ce que OPTION SABBAT figure 3 Presser START CUISSON figure à l affichage et la température clignote 4 Tourner le bouton pour régler la température du four 5 Si désiré presser LIGHT pour mettre l éclairage en circuit Remarque Par la suite l éclairage ne peut être changé selon son réglage marche ou arrêt pendan...

Page 47: ...an métallique situé sous la surface en céramique vitrifiée Il effectue un cycle marche arrêt de par son design voir Limiteur de tem pérature Élément jumelé L élément jumelé comprend deux éléments à ruban radiants dans la même zone Le petit élément interne ou les deux éléments interne et externe peuvent être sélectionnés selon la dimension de la casserole Chaleur conservée La surface de cuisson en ...

Page 48: ...ention en travaillant ou nettoyant la surface de cuisson est encore chaude Pièces et accessoires de la surface de cuisson Les éléments sont placés comme illustré ci dessous Figure 2 emplacement des éléments Tableau 1 modèles de surface de cuisson Type Dimension Watt 1 Jumelé 5 8 750 2 200 2 Simple 6 1 200 3 Simple 6 1 500 4 Simple 8 2 000 5 Voyant surface chaude n a n a 1 3 4 2 5 ...

Page 49: ...c Ceci peut endom mager la casserole l élément et la surface de cuisson Réglage du niveau de chaleur du brûleur Bouton de contrôle de l élément simple Pour mettre un élément simple en circuit pousser et tourner le bouton dans un sens ou l autre au réglage désiré Bouton d élément jumelé Pour mettre le petit élément interne en circuit pousser le bouton de contrôle et le tourner dans le sens contre h...

Page 50: ...ables Pour vérifier le plat des casseroles Mettre la casserole à l envers sur le plan de travail et pla cer une règle contre le fond Ce dernier et le bord de la règle devraient être en contact un contre l autre Une autre façon de déterminer la distribution uni forme de la chaleur est de mettre 1 25 4mm d eau dans la casserole Amener à ébullition et observer l emplacement des bulles Une casse role ...

Page 51: ...ussi la fin d un programme ou une erreur du four Voyant fin de cycle indique la fin d un mode par 3 bips consécutifs Réglages par défaut les modes cuisson sélectionnent automatiquement la température par défaut Peuvent être modifiés au besoin Symbole ou numéro clignotant indique un réglage incomplet et requiert une autre étape ou de presser START Codes numéro F figurent s il y a un problème avec l...

Page 52: ...iments Pour commander commu niquer avec le service Bosch 800 944 2904 pour un marchand dans la région Retrait et mise en place Remarque la grille rallonge doit être en position fermée pour le retrait et la mise en place Saisir toute la grille les deux sections 1 Saisir la section inférieure et tirer droit 2 Une fois la butée atteinte saisir la section supérieure et tirer jusqu à la seconde butée S...

Page 53: ...tallée correctement après l assemblage Les bords arrière de la grille supérieur doivent être sous le guide de grille de la grille inférieure NE PAS mettre les grilles une sur l autre 1 Pour réassembler tenir la grille diagonalement sur la grille inférieure 2 Insérer un côté de la grille supérieure en position fermée 3 Tourner l autre côté vers l arrière de la grille pour dépasser la butée bille 4 ...

Page 54: ...lorsqu un mode cuisson est choisi Bouton de contrôle utiliser pour régler la pendule minuterie choisir le mode cuisson et température Tourner dans le sens horaire pour augmenter et contre horaire pour diminuer Éléments affiche le ou les éléments activés Éclairage presser la touche pour marche ou arrêt Voyant verrouillage de porte l icone figure pendant l autonettoyage lorsque la porte est verrouil...

Page 55: ...ur choisir une autre température et presser START 11 Une fois la cuisson terminée presser OFF pour fermer le four Remarque une fois le four hors circuit CHAUD figure à l affichage au lieu du mode cuisson pour indiquer que le four est hors circuit mais chaud Lorsque la température descend sous 176 F CHAUD disparaît Utilisation de la minuterie Notes Si la minuterie n est pas totalement réglée le fou...

Page 56: ...ion de la cuisson différée ou minutée La CUISSON MINUTÉE règle le four à un mode de cuisson pour une durée réglée puis le met hors circuit Disponible pour les modes suivants cuisson cuisson à convection et rôtissage à convection S assurer que la pendule est réglée à l heure en cours Voir Changer la pen dule pour régler l heure À la fin de la durée programmée le four se met hors circuit automatique...

Page 57: ...miné pour éviter la surcuisson car ils continueront à cuire une fois le cycle complété Vérifier le temps de cuisson et l heure arrêt une fois le différé réglé 1 Presser TIME 2 Tourner le bouton à BAKE END ou BAKE TIME 3 Presser TIME Pour de meilleurs résultats avec le four Guide de cuisson du four Position des grilles Cuisson sur plusieurs grilles Pour la cuisson sur plusieurs grilles suivre l emp...

Page 58: ...n réglage plus élevé de la température ne réduit pas le temps de préchauffage Placer les grilles en position avant de pré chauffer Un bip confirme que le four est préchauffé et la température choisie s affiche Modes cuisson du four Cuire et garder chaud Il s agit d une cuisson avec air chaud et sec Les éléments supérieur et inférieur effectuent un cycle pour maintenir la température Utiliser pour ...

Page 59: ...s les recettes La température a été réduite dans ce tableau Ce tableau est un guide La durée réelle dépend des mélanges ou des recettes Suivre les recettes ou les directives sur l emballage et réduire la température de façon appropriée Pour de meilleurs résultats Réduire la température de la recette de 25 F Voir le tableau de cuisson à convection Placer les aliments dans un plat non couvert bas te...

Page 60: ...Pour brunir des casseroles utiliser des plats en métal ou en céramique vitri fiée comme Corningware Ne jamais utiliser du verre résistant à la chaleur Pyrex ils ne tolèrent pas les températures élevées Les durées de gril et de gril à convection sont approximatives et peuvent varier Les durées sont basées sur la cuisson avec un élément gril préchauffé Tableau 5 gril Aliments Produit épaisseur Posit...

Page 61: ...sser reposer la viande couverte d aluminium de 10 à 15 minutes après le retrait du four La durée est approximative et dépend de la forme de la viande La dinde farcie requiert une durée additionnelle La température minimale sécu ritaire pour la farce dans la volaille est de 165 F Tableau 7 rôtissage à convection Viande Produit Poids lb Temp four oF Temps rôtissage min par lb Temp interne oF Boeuf C...

Page 62: ... cm Pyrex 4 pintes 1 8 litre côte à côte 4 assiettes 10 1 2 po 26 6 cm simples ou empilées 3 assiettes 11 po 27 9 cm simples ou empilées Fonctionnement tiroir réchaud certains modèles Pièces clés 1 Intérieur en acier inoxydable 2 Joint 3 Verrouillage de rail Figure 13 pièces du tiroir réchaud 1 2 3 Grille le tiroir réchaud peut être utilisé avec ou sans grille Communiquer avec le marchand pour com...

Page 63: ...d Ils peuvent fondre et être difficiles à enlever Préchauffage Pour de meilleurs résultats préchauffer le tiroir réchaud Durée de préchauffage Bas 10 minutes Moyen 15 minutes Élevé 20 minutes Régler le niveau de chauffage En utilisant seulement le tiroir réchaud 1 Presser COOKING MODE 2 Tourner le bouton pour choisir TIROIR RECHAUD 3 Presser START 4 Tourner le bouton pour choisir le réglage 5 Pres...

Page 64: ...plat résistant à la chaleur L aluminium peut être utilisé pour couvrir les aliments NE PAS doubler le tiroir réchaud avec l aluminium Ne pas utiliser le tiroir réchaud à des fins de rangement Rendre les aliments croustillants Placer dans une assiette ou un plat peu profond Préchauffer au réglage bas Vérifier après 45 minutes Ajouter du temps au besoin Tableau 9 cuisson à convection tiroir réchaud ...

Page 65: ... pas placer de support à wok anneau ou autre support en métal sur la sur face Ne pas utiliser la surface comme planche à découper Ne pas faire glisser les casseroles sur la surface elles peuvent l égratigner Ne pas déposer de casseroles mouillées sur la surface en verre Avant l entretien Par la prévention l entretien est facile Par exemple appliquer une petite quantité de crème nettoyage fournie a...

Page 66: ... WD 40 Nettoyants inflammables comme essence à briquet ou WD 40 Figure 16 grattoir Tableau 10 entretien de la surface de cuisson Type de taches Solution possible Sucre sirop lait ou tomates pellicule plas tique ou aluminium fondu Seuls ces pro duits doivent être enlevés immédiatement sur la surface chaude avec le grattoir S assurer d utiliser une nouvelle lame Enlever la casserole et fermer l élém...

Page 67: ...e les ampoules et couvercles sont en place Ne pas actionner le four sans les ampoules et couvercles en place Important ne pas utiliser de nettoyants à four de type commerciaux dans le four autonettoyant et sur toute pièce Ils endommageront le fini ou les pièces Tache d eau calcaire liquide de cuisson chaud sur la surface Les minéraux dans l eau sur la surface peuvent causer des taches Utiliser du ...

Page 68: ...ONETTOYANT figure Presser START 3 La durée par défaut est 4 heures Pour changer tourner le bouton pour changer le nombre d heures autrement passer à l étape 4 4 Presser START AUTONETTOYANT cli gnote Presser START 5 ENLEVER GRILLE figure à l affichage pour rappeler d enlever les grilles 6 Presser START de nouveau pour action ner l autonettoyage Remarque en mode autonettoyage normal la porte ne se v...

Page 69: ...catement avec une pou dre ou tampon savonneux tel qu indiqué Si les grilles sont nettoyées dans le four pendant l autonettoyage elles perdront leur fini et peuvent ne pas glisser en douceur Si cela se pro duit essuyer les bords avec un peut d huile végétale enlever l excès Joint en fibre de verre NE PAS NETTOYER À LA MAIN LE JOINT Verre Laver avec du savon et de l eau ou nettoyant à vitre Utiliser...

Page 70: ...placer les fixations de charnières en position fermer et ouvrir la porte lentement pour s assurer qu elle est correcte et bien en place 4 La porte doit être droite non croche AVERTISSEMENT S assurer que le four est froid et l alimentation hors circuit au four avant d enlever la porte Sinon il peut en résulter un choc électrique ou des brûlures La porte du four est lourde et fragile Utiliser les de...

Page 71: ... lorsque la porte est ouverte Service Tableau 12 guide de dépannage pour la surface de cuisson Problème Causes possibles et solutions suggérées Élément faisant plus de cycle que la normale Fond de casserole voilé et non en contact avec la surface chauffante Diamètre du fond de casserole trop petit pour l élément choisi Casserole chauffée à sec Matériau de casserole faible conducteur chaleur transf...

Page 72: ... Décalage de température du four Éclairage ne fonctionnant pas adéquate ment Remplacer ou réinsérer l ampoule lâche ou défectueuse Toucher l ampoule avec les doigts peut la faire griller Éclairage restant en circuit Vérifier s il y a obstruction de la porte du four Vérifier si la charnière est pliée Couvercle de lentille d ampoule ne pou vant être enlevée Il peut y avoir une accumulation de saleté...

Page 73: ...torisé 4 réglage ou modification de toute sorte 5 manquement à se conformer aux codes d électricité et ou de construction de l état province locaux municipaux 6 déversements de liquide ou d aliments et 7 forces externes telles inonda tions incendies actes de Dieu ou autres circonstances en dehors du contrôle de BSH Également exclus de cette garantie sont les égratignures et dommages aux surfaces e...

Page 74: ...11 Sacar el mayor provecho de su parrilla 12 Guía para cocinar con su parrilla 12 Consejos para la parrilla Elemento puente algunos modelos 12 Guía de selección de los utensilios de cocina 12 Operación Horno 13 Acerca del horno 13 Características del horno 13 Partes y accesorios del horno 14 Usar el horno 18 Operación 18 Sacar el mayor provecho de su horno 20 Guía para cocinar con su horno 20 Modo...

Page 75: ...su garantía Antes de usar su estufa asegúrese de leer este manual Ponga especial atención a las Instrucciones Importantes de Seguridad al principio del manual Instrucciones Importantes de Seguridad LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones Importantes de Seguridad ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato El hecho de no observar exactamente la información contenida en...

Page 76: ...a que la ropa agarraderas de ollas u otros materiales inflamables tengan contacto con un área de cocinar hasta que se haya enfriado Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno o cajón calentador Estando parado a un lado abra la puerta lenta y ligeramente para dejar escapar el aire caliente y o vapor Aleje su cara de la apertura y asegúrese que no haya niños o mascotas cerca de la unidad Después ...

Page 77: ...rno Limpie sólo las partes de horno listadas en este manual Quite la bandeja de asado las rejillas del horno el termómetro para carne y otros utensilios y limpie derrames excesivos de alimentos antes de autolimpiar el horno Pájaros tienen sistemas respiratorios muy sensibles Mantenga los pájaros fuera de la cocina u otras habitaciones donde los puedan alcanzar los vapores de la cocina Durante la a...

Page 78: ...a en llamas Se puede quemar usted En caso que se enciendan materiales dentro del horno mantenga cerrada la puerta del horno Apague el horno y desconecte el circuito en el cortacircuito Extinguidores de fuego Use un extinguidor de fuego solamente cuando usted Usted sepa que tiene un extinguidor de fuego de la Clase ABC y sabe cómo manejarlo El incendio es pequeño y está contenido en el área donde c...

Page 79: ...o AHAM Tarjeta de Registro Garantía Soporte Antivolcadura 1 Rejillas del Horno Planas 2 o 3 varía por modelo 2 Rejilla del Horno Extensión Completa algunos modelos 3 Lámpara Incandescente 4 Perilla y Panel de Control del Horno 5 Elemento de Asado 6 Ventilador y Elemento de Convección 7 Posiciones de las Rejillas 8 Empaque de la Puerta 9 Placa con de Serie y Modelo 10 Elemento para Hornear 11 Bloqu...

Page 80: ... Oprima Time nuevamente y parpadearán los dígitos de la hora 4 Gire la perilla para cambiar las horas 5 Oprima Time nuevamente y parpadearán los dígitos de minutos 6 Gire la perilla en sentido del reloj o en sentido contrario del reloj para cambiar los minutos 7 Oprima Time nuevamente y el reloj quedará configurado Nota Para cancelar la selección de la HORA al poner el reloj oprima OFF Apagar en c...

Page 81: ...rancés El idioma por default es el Inglés Nota El menú SELECC FUNCION aparece solamente en inglés sin importar el idioma seleccionado 1 Acceda al menú SELECC FUNCION 2 Gire la perilla en sentido del reloj hasta que aparezca el idioma deseado 3 Oprima START 4 Gire la perilla en sentido del reloj para seleccionar un idioma diferente 5 Oprima START para aceptar el idioma nuevo Bloquear desblo quear e...

Page 82: ... para terminar el modo y apagar el horno Al final de las 73 horas el horno se apagará automáticamente y la pantalla indicará FIN SABATINO Oprima OFF para regresar a la hora de día NO se puede usar el termómetro para carne durante el modo Sabatino Poner la opción Sabatina 1 Acceda al menú SELECC FUNCION 2 Gire la perilla en sentido del reloj hasta que aparezca SABATINO OPTCIÓN 3 Oprima START La pan...

Page 83: ... seleccionar un modo del horno poner la hora s y para configurar su estufa Para usar un botón oprima la parte central del botón con la punta plana de su dedo Se escuchará un pitido para indicar que se aceptó la selección Gire la perilla en la consola trasera al ajuste deseado y oprima start Se usan las perillas en el panel delantero de la estufa para controlar la tempera tura del elemento Empuje h...

Page 84: ...lla no hace contacto completo con la superficie caliente debido a una base deformada o poco uniforme La olla está muy pequeña para el tamaño del elemento La olla se secó hirviendo El material o la forma de la olla transfiere el calor lentamente Indicador de superficie caliente La parrilla viene con una luz indicadora de superficie caliente para indicar cuando la superficie de cocinar está demasiad...

Page 85: ...la permanentemente Ajustar el nivel de calor de los quemadores Perilla de control de un elemento sencillo Para prender un elemento sencillo presione la perilla de control y gírela en cual quier dirección al ajuste de calor deseado Perilla de control de un elemento doble Para prender el pequeño elemento interior presione la perilla de control y gírela en sentido contrario del reloj Ajústela al nive...

Page 86: ... el elemento delantero y el elemento puente Ajuste el elemento trasero a una temperatura diferente que el elemento delantero y el elemento puente para mantener caliente alimentos preparados o para preparar dos comidas diferentes al mismo tiempo Guía de selección de los utensilios de cocina Características de los utensilios La selección de ollas afecta directamente la velocidad y uniformidad del pr...

Page 87: ...r la superficie Ollas especiales Ollas especiales como asadores tostadoras ollas de presión woks enlatadoras con baño de agua y enlatadoras de presión deben tener las mismas característi cas que se describen arriba Use sólo un wok con fondo plano Nunca coloque un anillo de soporte como para un wok un trébedes u otra base metálica sobre la superficie para cocinar Acerca del horno Características de...

Page 88: ...erse PRECAUCIÓN Para evitar posibles quemaduras coloque las rejillas del horno en las posiciones deseadas antes de prender el horno Siempre use guantes cuando el horno está caliente Si debe sacar la rejilla cuando el horno esté caliente no toque los elementos calentadores con los guantes Insertar las rejillas en el horno 1 Agarre la rejilla firmemente en ambos lados 2 Incline la rejilla hacia arri...

Page 89: ...ior y jálela hacia usted 2 Una vez que llegue al tope agarre la sección superior y jálela hacia usted hasta llegar al segundo tope Si la rejilla superior no se extiende completa mente no se instaló correctamente Vuelva a instalarla de modo que el tope de ollas quede en el fondo del horno Desmontaje para limpieza Las dos secciones de la rejilla se desarman para facilitar la limpieza 1 Coloque la re...

Page 90: ...el tope bola 4 Empuje la rejilla completamente hacia adentro Vea Figura 3 Limpieza Limpie las rejillas con agua jabonosa caliente Séquelas bien Para suciedades persistentes use una esponjilla de fibra metálica con jabón NO limpie las rejillas en el horno de autolimpieza Abertura de ventilación del horno La abertura de ventilación del horno se encuentra debajo de la pantalla arriba del elemento izq...

Page 91: ...de las manecillas del reloj para aumentar y en sentido opuesto para disminuir Elementos Indica el elemento s activo Luz Oprima el botón para prender y apagar la luz del horno Indicador de puerta bloqueada El icono aparece durante el modo de autolimpieza cuando la puerta está cerrada NO trate de abrir la puerta hasta que desapa rezca el símbolo de bloqueo Off Apagar Oprima el botón para apagar el h...

Page 92: ...ra durante el proceso de cocinar simplemente oprima Temperature Gire la perilla para seleccionar una temperatura nueva y oprima START 11 Una vez que haya terminado el horneado oprima OFF para apagar el horno Nota Después de apagar el horno la pantalla muestra CALIENTE en lugar del modo de cocinar para indicar que el horno está apagado pero aún está caliente Cuando la temperatura del horno cae abaj...

Page 93: ...leccionar OFF cuando no está en un modo de configuración detendrá el funcionamiento del horno Usar el modo de cocinar cronometrado o retardado La opción CONCINAR CRON Cocinar Cronometrado cambia el horno a un modo de cocinar para un período de tiempo determinado y luego lo apaga La opción CONCINAR CRON está disponible para uno de los siguientes modos del horno Hornear Hornear de Convección y Tosta...

Page 94: ...alla indicará FIJ FIN HORN Fin del Horneado Cronometrado y se escucharán pitidos de recordatorio Oprima OFF para borrarlo Nota Saque los alimentos del horno de inmediato después del ciclo termi nado para evitar que se cuezan demasiado Los alimentos que se dejan en el horno seguiran cocinándose aún cuando el ciclo haya terminado Para revisar el tiempo de cocinar y el tiempo de detención después de ...

Page 95: ...jar la tem peratura 25 cuando usa este tipo de molde Siga las recomendaciones del fabricante Use moldes oscuros de metal o de vidrio para pays Los moldes aislados para hornear pueden aumentar la duración del tiempo recomendado de horneado Precalentar el horno Precaliente el horno si la receta lo recomienda Es necesario precalentar el horno para lograr buenos resultados cuando quiere hornear pastel...

Page 96: ...ltiples rejillas Se puede usar para preparar galle tas pays pastelitos panes y botanas entre otras cosas Los beneficios del hor neado de convección incluyen Ligera disminución del tiempo de hornear Hornear con 3 rejillas dorado más uniforme Mayor volumen la levadura se eleva más Hornear más alimentos a la vez La temperatura del horneado de convección es 25 F 4 C menos que la recomendada en los emp...

Page 97: ...on su estufa No forre la rejilla del asador con papel de aluminio Está diseñada para drenar las grasas y los aceites de la superficie y evitar manchas y humos Voltee la carne una vez a mitad del tiempo recomendado para cocinar vea la tabla de asado para ejemplos Al dorar guisados use sólo platos de metal o vidrio cerámico como Corning ware Nunca use vidrio refractario Pyrex no puede tolerar la tem...

Page 98: ... papel de aluminio encima del pecho para evitar que se dore demasiado Después de sacar la carne del horno cúbrala con papel de aluminio 10 15 minutos Los tiempos del tostado son aproximados y pueden variar dependiendo de la forma de la carne Pavo relleno requiere de un tiempo adicional de tostado La mínima temperatura segura para el relleno en pavo es 165 F 74 C Tabla 6 Tabla para tostado de conve...

Page 99: ...4 cuartos lado a lado 4 platos de 10 1 2 sencillo o apilados 3 platos de 11 sencillo o apilados Operación Cajón Calentador algunos modelos Identificador de partes 1 Interior del cajón de acero inoxi dable 2 Empaque 3 Bloqueo del riel Figura 12 Partes del cajón calentador 1 2 3 Rejilla del cajón calentador Se puede usar el cajón calentador con o sin una rejilla Contacte a su distribuidor para encar...

Page 100: ...obre el cajón calen tador tal vez ya no se puede quitar después Precalentar Para lograr mejores resultados precaliente el cajón calentador cuando calienta alimentos Tiempos para precalentar Bajo 10 minutos Mediano 15 minutos Alto 20 minutos Ajustar el nivel de calor del cajón calentador Cuando usa solamente el cajón calentador 1 Oprima COOKING MODE Modo de Cocinar 2 Gire la perilla para selecciona...

Page 101: ...tos calientes cocidos en sus contenedores originales en los cuales se cocieron o en un plato térmico Se pueden tapar los alimentos con papel de aluminio Sin embargo NO forre el cajón calentador con papel de aluminio No use el cajón calentador para almacenar cosas Dorar alimentos viejos no frescos Coloque el alimento en ollas o platos planos Precaliente en Bajo Revise lo crujiente después de 45 min...

Page 102: ...la u otro objeto Nunca cocine los alimentos directamente sobre el vidrio Evite colocar un anillo de soporte para wok un trébedes u otra base metálica sobre la superficie de vidrio No use la superficie de vidrio para cortar cosas No deslice las ollas encima de la superficie de cocinar esto puede rayar el vidrio No coloque ollas húmedas sobre la superficie de vidrio Cuidarla antes de usarla El cuida...

Page 103: ...anqueador con cloro pueden manchar la parrilla permanentemente Limpiadores inflamables como líquido para encendedor o WD 40 Tabla 10 Tabla de cuidado para la parrilla Tipo de suciedad Posible solución Derrames de azúcar seca jarabe de azú car leche o jitomate Película de plástico o papel de aluminio derretido Todas estas cosas se deben quitar de inmediato Quite solamente estos tipos de derrames mi...

Page 104: ...a Líquidos calientes para cocinar vertidos en la superficie Los minerales en algunos tipos de agua pueden ser transferidos a la superficie y causar manchas Debe usar vinagre blanco no dilu ido enjuagar y secar Vuelva a acondicionar con la crema para limpieza de parrillas Raspaduras en la superficie Se pueden esperar raspaduras pequeñas en la superficie del vidrio pero éstas no afectan el trabajo d...

Page 105: ...no se bloqueará al comienzo del ciclo La lámpara del horno no funciona durante este modo Durante la autolimpieza la cocina debe estar bien ventilada para ayudar a eliminar los olores asociados con la autolimpieza Con el tiempo disminuyen los olores El tiempo prefijado de la limpieza son cuatro horas Se puede ajustar este tiempo de limpieza para 3 o 5 horas El modo se detiene automáticamente al fin...

Page 106: ...autolimpieza 1 Al final del tiempo programado de limpieza el horno se apagará automática mente FIN AUTOLIMPIEZ aparece en la pantalla Oprima OFF para bor rarlo Nota La puerta no se desbloqueará hasta que el horno alcance una temperatura segura 2 El modo de autolimpieza puede producir cenizas que se asentarán dentro del horno Cuando esto sucede quite las cenizas con un trapo húmedo antes de usar el...

Page 107: ... limpia o una toalla de papel y limpie Evite el uso de limpiadores en polvo esponjillas de fibra metálica y limpiadores para hornos Superficies de porcelana Limpie de inmediato derrames ácidos como jugos de fruta leche y jitomate con una toalla seca No use una esponja toalla húmeda sobre porcelana caliente Cuando ya está frío limpie con agua jabonosa caliente o aplique Bon Ami o Soft Scrub a una e...

Page 108: ...tes con bisagra a su posición asegúrese de cerrar y abrir la puerta lentamente para estar seguro que esté colocada bien y que funcione correctamente 4 La puerta debe estar recta no torcida o chueca ADVERTENCIA Asegúrese que el horno esté frío y que se haya apagado la corriente antes de quitar la puerta De otro modo puede causar una descarga eléctrica o quemaduras La puerta del horno está pesada y ...

Page 109: ...Los lentes son de vidrio Manéjelos con cuidado para evitar que se rom pan Vidrio roto puede causar heridas El casquillo tiene corriente cuando la puerta está abierta Servicio Tabla 12 Tabla para resolver problemas de la parrilla Problema de la parrilla Posibles causas y soluciones sugeridas El elemento cicla más de lo nor mal La base de la olla está deformada y no hace contacto completo con la sup...

Page 110: ... de recetas por 25 F 4 C cuando hornea con el modo de horneado de convección La temperatura del horno está muy caliente o muy fría Se debe ajustar el termostato del horno Vea Compensación de la temperatura del horno La lámpara del horno no funciona bien Reemplace o reinserte el foco si está flojo o defectuoso El foco se puede quemar si lo toca con los dedos La luz del horno se queda prendida Revis...

Page 111: ...aplicar 6 derrames de alimentos o líquidos y 7 fuerzas exter nas como inundaciones fuegos casos fortuitos u otras circunstancias más allá del control de BSH También se excluyen raspaduras y daños en superficies externas y partes expuestas de Estufas donde se alteró o se quitó el número de serie Al grado permitido por la ley esta garantía establece sus remedios exclusivos con respecto a los product...

Page 112: ...responsible for products which are transported from the United States for use in Canada Check with your local Cana dian distributor or dealer For the most up to date critical installation dimensions by fax use your fax handset and call 702 833 3600 Use code 8030 Note The appliance referred to throughout this manual is manufactured by BSH Home Appliances Corp S 5551 McFadden Avenue Huntington Beach...

Reviews: