background image

Building Technologies

 

PN A5Q00004962 

007904_g_--_--.doc

Fire Safety & Security Products 

 

10.2007

 

es

 

Montaje

 

 

FDMH291 Carcasa  
FDME221, MTE320C, DMA1101, DMA1131, 
DMA1151 Electrónica de pulsador  

Uso previsto 

El pulsador manual se utiliza para la activación manual de 
alarmas en casos de incendio. Consta de una carcasa y 
de una electrónica de pulsador. Opcionalmente se 
suministra una cubierta protectora (ver Fig. 1). 

Preparativos 

1. 

Desprenda la llave y abra la cubierta (ver Fig. 2). 
Guarde la llave en un lugar seguro. 

2. 

Determine el (los) orificio(s) para líneas de alimentación 
en la carcasa (ver Fig. 3): 

 

Montaje empotrado: espacio pretroquelado en el 
fondo de la carcasa 

 

Montaje en superficie: marcas en las partes superior 
e inferior de la carcasa para punto(s) de taladrado 
con un diámetro de máx. 20 mm  

3. 

Sujete la carcasa en un tornillo de banco. 

4. 

Taladre el (los) orificio(s) para líneas de alimentación. 

 

 

 

 

¡Peligro de lesiones! 

¡Observar las normas de seguridad del fabricante de la 
herramienta! 

 

 

Montaje 

1. 

Sujete la carcasa a una altura de 1,3-1,6 m sobre una 
superficie plana. 

2. 

Introduzca los cables en la carcasa a través del (de los) 
orificio(s) para líneas de alimentación. 

3. 

Utilice prensaestopas para cable para el montaje en 
superficie (máx. M20x1,5). 

4. 

Cierre la carcasa con la cubierta. 

 

Conexión eléctrica 

1. 

Abra la cubierta con ayuda de la llave (Fig. 2). 

2. 

Conecte la línea de alimentación de acuerdo con el 
diagrama de conexión en los terminales de la 
electrónica de pulsador (Fig. 4 y Fig. 5). 

3. 

Inserte en el último pulsador manual una terminación 
de línea  R

L

 (dependiendo de la unidad de control). 

4. 

Inserte en la electrónica de pulsador MTE320C una 
resistencia de alarma R

A

 (dependiendo de la unidad de 

control) (Fig. 5). 

 

 

¡Tensión eléctrica! 

¡Observar las conexiones positivas/negativas! 

 

 

5. 

Preste atención a la línea de alimentación al introducir 
la electrónica de pulsador en la carcasa. 

6. 

Inserte la electrónica de pulsador en la carcasa con la 
inscripción "TOP" señalando hacia arriba (terminales a 
la derecha) hasta que encaje el bloqueo (Fig. 6). 

 

 

 

¡Atención! 

¡Mientras un pulsador manual esté fuera de servicio 
deberá ir provisto de la etiqueta "NO ESTÁ EN USO"! 

 

 

7. 

Cierre la carcasa con la cubierta. 

 

 

 

 

Para más información, consulte el doc. nº 007002. 

 

 

 

 

Summary of Contents for FDMH291

Page 1: ...51 Schaltungseinsatz de FDMH291 Boîtier fr FDME221 MTE320C DMA1101 DMA1131 DMA1151 Unité de commutation fr FDMH291 Carcasa es FDME221 MTE320C DMA1101 DMA1131 DMA1151 Electrónica de pulsador es FDMH291 Contenitore it FDME221 MTE320C DMA1101 DMA1131 DMA1151 unità interna pulsante it Installation en Montage de Montage fr Montaje es Montaggio it Fig 1 Fig 2 Fig 3 RL RL RA Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 2: ...1 6 m on an even surface 2 Pull the cables through the inlet opening s and into the housing 3 With surface mounting use the screwed cable glands max M20x1 5 4 Close the housing with the cover Electric connection 1 Open cover with key see Fig 2 2 Connect the feed line to the terminals on the call point unit according to the connection diagram see Fig 4 and Fig 5 3 Mount the end of line unit RL in t...

Page 3: ...Gehäuse in einer Höhe von 1 3 1 6 m auf einer planen Oberfläche 2 Ziehen Sie Kabel durch die Zuleitungsöffnung en ins Gehäuse ein 3 Verwenden Sie bei einer Aufputzmontage die Kabelverschraubungen max M20x1 5 4 Schliessen Sie das Gehäuse mit dem Deckel Elektrischer Anschluss 1 Öffnen Sie mit Hilfe des Schlüssels den Deckel Fig 2 2 Schliessen Sie die Zuleitung gemäss Anschlussschema an die Klemmen i...

Page 4: ...e 2 Introduire les câbles dans le boîtier par l ouverture les ouvertures pour câbles d alimentation 3 Pour un montage en saillie utilisez les presse étoupes max M20x1 5 4 Fermez le boîtier à l aide du couvercle Raccordement électrique 1 Ouvrez le couvercle à l aide de la clé Fig 2 2 Raccordez le câble d alimentation aux bornes dans l unité de commutation conformément au schéma de raccordement Fig ...

Page 5: ...a una altura de 1 3 1 6 m sobre una superficie plana 2 Introduzca los cables en la carcasa a través del de los orificio s para líneas de alimentación 3 Utilice prensaestopas para cable para el montaje en superficie máx M20x1 5 4 Cierre la carcasa con la cubierta Conexión eléctrica 1 Abra la cubierta con ayuda de la llave Fig 2 2 Conecte la línea de alimentación de acuerdo con el diagrama de conexi...

Page 6: ...il contenitore su una superficie piana a un altezza compresa tra 1 3 e 1 6 metri 2 Tirate i cavi all interno del contenitore attraverso l apertura o le aperture d accesso 3 In caso di montaggio a parete utilizzate i pressacavi max M20x1 5 4 Chiudete il contenitore con l apposito coperchio Collegamento elettrico 1 Aiutandovi con la chiave aprite il coperchio Fig 2 2 Collegate la linea di alimentazi...

Reviews: