Siemens DO 05702 Instructions For Use Manual Download Page 9

Verpackung und gegebenenfalls Altgerät umweltgerecht
entsorgen.

S i c h e r h e i t s h i n w e i s e

Den Kleinspeicher nur von einem Fachmann anschließen
lassen.

Die gesetzlichen Vorschriften, und die Anschlussbedingungen 
des Elektrizitäts-Versorgungsunternehmens und des Wasser-
werkes einhalten.

Achtung!
Gerät erst vollständig mit Wasser füllen, dann Netz-
stecker einstecken, sonst löst die wiedereinschaltbare
Sicherheits-Temperaturbegrenzung aus.

Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutz-
kontakt-Steckdose anschließen. Kein Verlängerungskabel
verwenden. Wenn erforderlich, Gerät mit längerer Leitung
ausrüsten (siehe Kapitel F).

Der Kleinspeicher ist nur offen (drucklos) und für eine
Zapfstelle zu verwenden. Der Warmwasser-Auslauf dient
zum Druckausgleich und darf nur an die beiliegende
Armatur angeschlossen werden (Bestell-Nr. BZ 13050 
bei Geräten ohne Armatur).

Der Auslauf der Armatur muss immer frei sein. 
Keine Perlatoren (Luftsprudler) verwenden.
Beim Aufheizen tropft Ausdehnungswasser aus dem
Auslauf.

Die Anschlussleitung darf nicht an heißen Teilen anliegen.
Die Isolierung könnte beschädigt werden.

Das Gerät nur in einem frostfreien Raum montieren.

Nach der Montage übergeben Sie bitte dem Benutzer 
die Gebrauchsanleitung und erklären ihm das Gerät.

Wartungs- und Reparaturarbeiten am geöffneten Gerät
darf nur der Fachmann ausführen.

Vor dem Öffnen des Gerätes 

Netzstecker ziehen.

Lieferumfang/Maße

Bei DO 05702, DO 05752, DO 3170D und DO 3175D den
Montagebügel durch mehrmaliges Hochbiegen abnehmen.

M o n t a g e

Wasseranschluss

Achtung!
Die vorhandene Armatur darf nicht verkalkt sein.
Verminderter Durchfluss zerstört den Kleinspeicher.

Wandmontage

Bei Montage ohne Wandhaken unterschiedliche Maße
beachten!

2

de

Anschlussrohre verschrauben

Auf richtige Reihenfolge achten: Überwurfmutter 

1

, Gleit-

scheibe 

2

und Dichtung 

3

auf die Anschlussrohre schieben.

Die Rohre senkrecht und spannungsfrei bis zum Anschlag
einstecken.

Überwurfmutter gerade auf Gewinde aufsetzen und 
von Hand andrehen.

Quetschverschraubungen festziehen. Gewindestutzen 
am Speicher mit Schraubenschlüssel gegenhalten. 
Gewinde nicht fetten!

Quetschverschraubung nach einigen Aufheizvorgängen
nachziehen.

Ersatz für beschädigte Gewindestutzen ist beim Kunden-
dienst erhältlich.

Inbetriebnahme

1. Eckventil öffnen, Netzstecker darf nicht eingesteckt

sein.

2. Gerät vollständig mit Wasser füllen.

Durchfluss am Eckregulierventil einstellen.

5-Liter-Gerät:

5 l/min = 1 l in 12 Sekunden

10-Liter-Gerät:

10 l/min = 1 l in 6 Sekunden

3. Erst dann

Netzstecker einstecken.

Temperaturwähler auf „

III

“ (ca. 85 °C) drehen.

Aufheizen überwachen, bis Kontroll-Lampe erlischt.

Aufheizzeit:

5-Liter-Gerät:

12–18 Minuten

10-Liter-Gerät:

25–35 Minuten

Temperatur prüfen.

Achtung:

Hat die Sicherheits-Temperaturbegrenzung 

den Kleinspeicher abgeschaltet, Netzstecker ziehen, Warm-
wasserhahn öffnen und ca. 4 Liter Wasser durchlaufen
lassen, dann Netzstecker wieder einstecken. Das Gerät 
ist nun wieder betriebsbereit.

4. Begrenzung der Auslauftemperatur

Die Auslauftemperatur des Kleinspeichers kann mechanisch
auf Stufe 

I

(ca. 40 °C) oder Stufe 

e

(ca. 60 °C) begrenzt

werden.

Hinweise zur Temperaturbegrenzung finden Sie in 
der Gebrauchsanleitung.

Wechseln der Anschlussleitung

Die Anschlussleitung darf nur von einem von uns
konzessionierten Kundendienst ausgewechselt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.

Der Netzstecker muss vor dem Wechsel gezogen sein.

E

C

D

F

A

B

Summary of Contents for DO 05702

Page 1: ... 5 Gebruiksaanwijzing 6 Instrukcja obs ugi 7 Инструкция по эксплуатации 8 de en fr nl ru it pl Family Line 01805 2223 Siemens Hausgeräte Besuchen Sie uns im Internet http www siemens de hausgeraete DO 05702 DO 05753 DO 10702 DO 10753 DO 3170D DO 3175D2 DO 05802 DO 05852 DO 10802 DO 10852 DO 3185D ...

Page 2: ...chten Wenn bei voll geöffneter Armatur das Wasser deutlich lang samer ausläuft sind der Kleinspeicher und die Armatur von einem Fachmann zu entkalken Sonst kann ein unzulässig hoher Druck entstehen Störung Wird das Wasser nicht mehr erhitzt den Temperaturwähler auf e stellen Netzstecker ziehen Warmwasserhahn öffnen und ca 4 Liter Wasser durchlaufen lassen Anschließend Netzstecker wieder einstecken...

Page 3: ...ll water heater heats and stores drinking water up to approx 85 C The warm water outlet of the small water heater serves for pressure equalisation and my be connected only to the pressureless batteries BZ 13051 or BZ 13061 below basin or AM 010100 above basin The outlet temperature can be limited to approx 40 C Position I or approx 60 C Position e The temperature selector also switches on the heat...

Page 4: ...tion du fabricant Si l eau ne sort du chauffe eau que lentement alors que le robinet a été complètement ouvert il faut faire détartrer le chauffe eau et l armature par un professionnel Sinon la pression pourrait monter au delà de la limite admissible Anomalie Lorsque l eau ne chauffe plus mettre le sélecteur de tem pérature sur e débrancher la fiche du secteur ouvrir le robinet d eau chaude et lai...

Page 5: ...produttore Se l acqua dovesse scorrere a pressione visibilmente ridotta anche quando il rubinetto è completamente aperto sarà indi spensabile far eliminare i depositi di calcificazione dal bollitore e dal rubinetto incaricando personale qualificato In caso con trario è possibile che si sviluppino pericolosi livelli di pressione Anomalie Se l acqua non viene più riscaldata occorre posizionare il se...

Page 6: ...Wanneer de kraan volledig geopend is en het water duidelijk langzamer uit de kraan loopt moeten het warmwatertoestel en de kraan door een vakman worden ontkalkt Anders kan een onaanvaardbaar hoge druk ontstaan Storing Wordt het water niet meer verwarmd dan de temperatuurkeuzeknop op e zetten netstekker uitpluggen warmwaterkraan openen en ca 4 liter water laten doorstromen Vervolgens de netstekker ...

Page 7: ...lub octu Nale y zwracaç uwag na wskazówki producentów odwapniaczy Je eli przy w pe ni otwartym zaworze woda wyp ywa w sposób widocznie wolniejszy nale y zwróciç si do fachowca aby usunà kamieƒ z urzàdzenia i armatury Zak ócenie JeÊli woda nie jest podgrzewana nale y regulator temperatury ustawiç w po o enie e wyjàç wtyczk odkr ciç kurek z ciep à wodà i przepuÊciç ok 4 litry wody Nast pnie w o yç p...

Page 8: ...пециальных средств для удаления накипи следует изучить рекомендации их изготовителя Если при полностью открытой арматуре вода течет замет но медленнее то следует провести удаление накипи с DO 7 DO 8 I 40 C e 60 C 60 C e 40 C I малогабаритного бойлера и арматуры с помощью специалиста В противном случае может возникнуть недопустимо высокое давление Неполадка Если вода больше не нагревается регулятор...

Page 9: ...minderter Durchfluss zerstört den Kleinspeicher Wandmontage Bei Montage ohne Wandhaken unterschiedliche Maße beachten 2 de Anschlussrohre verschrauben Auf richtige Reihenfolge achten Überwurfmutter 1 Gleit scheibe 2 und Dichtung 3 auf die Anschlussrohre schieben Die Rohre senkrecht und spannungsfrei bis zum Anschlag einstecken Überwurfmutter gerade auf Gewinde aufsetzen und von Hand andrehen Quets...

Page 10: ...c d G 3 8A b a b c d max 390 258 230 245 7 5 kg 460 295 285 300 13 7 kg 5 l 10 l 100 a A B DO 05702 DO 10702 DO 3170D DO 05702 DO 3170D DO 3175D DO 05752 DO 10752 DO 3175D DO 10702 DO 10752 ...

Page 11: ...78 Ø 6 200 C D 96 140 Ø 6 104 200 Ø 6 90 1 3 2 5 l 10 l 140 70 Ø 6 5 l 10 l ...

Page 12: ...g entlüften Vent the unit completely Purger complètement l appareil Scaricare completamente l aria dall apparecchio Ontlucht het toestel volledig Urzàdzenie ca kowicie odpowietrzyç Полностью удалить воздух из прибора chaud acqua calda warm ciep a тепло ...

Reviews: