background image

28

pl

Wyświetlacz

Wyświetlacz pokazuje aktual-
ny stan pracy i umożliwia do-
konywanie ustawień z pozio-
mu menu oraz odczytywanie 
parametrów zużycia.

Jest on skonfigurowany 
w energooszczędny sposób 
i pozostaje ciemny podczas 
nieużywania urządzenia. 

Podświetlenie tła i komunikaty na wyświetlaczu (np. 42 °C) 
zaświecają się z chwilą otwarcia zaworu wody, przesta-
wieniu pokrętła regulacyjnego lub naciśnięciu przycisku 
komfortowego.

W zależności od ustawionej temperatury zmienia się kolor 
podświetlenia tła z niebieskiego (zimna) do czerwonego 
(gorąca). Podświetlenie tła gaśnie po ok. 10 sekundach od 
ostatniej operacji obsługi. Komunikaty na wyświetlaczu ga-
sną (np. 42 °C) gasną po ok 2 minutach.

Przyciski komfortowe  

  

  

  

Przez krótkie naciskanie 

 , 

 , 

 , 

  można bezpośred-

nio wybrać odpowiednio za-
programowane ustawienie 
temperatury (patrz rozdział 
„Ustawianie temperatury 
wody“).

Pokrętło regulacyjne

Obracanie i naciskanie 
 pokrętła  regulacyjnego 
 pozwala na ustawienie tem-
peratury wody i obsługiwa-
nie menu (patrz rozdział 
„Obsługiwanie menu“).

Obsługiwanie urządzenia

Włączanie i wyłączanie urządzenia

Podgrzewacz przepływowy włącza się i nagrzewa wodę 
z chwilą odkręcenia zaworu ciepłej wody. Po zamknięciu 
 zaworu wody urządzenie wyłącza się.

Ustawianie temperatury wody

Ustawić temperaturę wody przez obracanie pokrętła 
regulacyjnego. 

Przez krótkie naciskanie przycisków komfortowych 

 , 

 , 

 , 

  można wybrać zapamiętaną temperaturę. Wyświe-

tlacz pokazuje ustawioną temperaturę oraz przynależny tekst 
i symbol.

Kąpiel pod pryszni-
cem ok. 38 °C

Mycie rąk
ok. 35 °C

Kąpiel w wannie
ok. 40 °C

Mycie naczyń
ok. 48 °C

Możliwe jest dopasowanie wstępnie ustawionych temperatur 
dla każdego przycisku.

Przykład: Zmienianie temperatury „Mycie rąk“

 

Krótko nacisnąć przycisk 

 .

 

Przez obracanie pokrętła regulacyjnego ustawić wyma-
ganą nową temperaturę.

 

Długo nacisnąć przycisk 

. Nowe ustawienie tempera-

tury jest zapisane, gdy na wyświetlaczu obok nowej tem-
peratury pojawi się symbol 

 i tekst „Mycie rąk“.

Wskazówka: Przy kilku użytkownikach przyciski komfortowe 
mogą być też używane jako indywidualne „Przyciski tempe-
ratury“. Wybrać dowolny przycisk i zapamiętać indywidualną 
temperaturę komfortową.

Wskazówka: Po pierwszym uruchomieniu lub po awarii za-
silania fabryczne ustawienie temperatury wynosi poniżej 

 

35 °C. 

Summary of Contents for DE2124628

Page 1: ... en English 9 fr Français 15 nl Nederlands 21 pl Polski 27 tr Türkçe 33 DE 628 9001166648 Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d utilisation Gebruikshandleiding Instrukcja użytkowania Kullanma kılavuzu ...

Page 2: ... gerten physischen sensorischen oder men talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie be aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver stehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti gung durchgeführt werden Kinder...

Page 3: ...erät ein und ausschalten Der Durchlauferhitzer schaltet sich ein und erhitzt das Was ser wenn der Warmwasserhahn geöffnet wird Er schaltet sich wieder aus wenn der Wasserhahn geschlossen wird Wassertemperatur einstellen Die Wassertemperatur durch Drehen des Drehwählers einstellen Durch kurzes Drücken auf eine der Komforttasten wird die jeweils gespeicherte Temperatur direkt aus gewählt Das Display...

Page 4: ...Einstellung setting aus wählen Drehwähler drücken Drehwähler drehen und Sprache language auswäh len Drehwähler drücken Drehwähler drehen und Englisch english auswäh len Drehwähler drücken Die eingestellte Sprache ist nun Englisch Etwas warten oder Drehwähler drücken Drehwähler drehen Weitere Menüpunkte auswählen und Einstellungen vornehmen oder Eine beliebige Komforttaste drücken um das Menü zu ve...

Page 5: ... Sekunden gedrückt halten Anzeigen im Display Folgende Symbole und Zeichen können im Display aufleuchten Menüauswahl links Drehwähler entgegen Uhrzeigersinn drehen Menüauswahl rechts Drehwähler im Uhr zeigersinn drehen Temperatur in Grad Celsius Kosten in Euro Ökonomischer Betrieb Stromverbrauch in Kilowattstunden Wasserdurchfluss in Liter pro Minute Wasserverbrauch in Liter Wasserverbrauch in Kubik...

Page 6: ...sermenge am Wasserhahn so weit reduzieren bis die gewünschte Warmwassertemperatur erreicht wird Reinigung Das Gerät nur feucht abwischen Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden Keinen Dampfreiniger benutzen Kundendienst Wenn Sie den Kundendienst anfordern geben Sie bitte die E Nr und die FD Nr Ihres Gerätes an Sie finden die Nummern auf dem Typenschild auf der Innenseite der Fron...

Page 7: ... Auslauftemperatur ist höher als die eingestellte Temperatur Die Zulauftemperatur im Durchlauferhitzer ist höher als die eingestellte Temperatur z B durch vorgewärmtes Wasser aus der Solaranlage Der Thermostatvormischer in der Hausanlage muss entsprechend auf niedrigere Tempera turen eingestellt werden Im Display leuchtet Die Leistungsgrenze ist erreicht Die Wassermenge am Wasserhahn reduzie ren o...

Page 8: ...8 de Gerätegarantie 10 15 ...

Page 9: ...dren aged 8 years and older as well as by per sons with diminished bodily sensory or mental perception or those who lack knowledge or experience if they are moni tored or have received instruction concern ing use and comprehend the possible dan gers that can result Children may not play with the appliance Cleaning and mainte nance by the user may not be performed by unsupervised children Keep chil...

Page 10: ...the appliance Switching the appliance on and off The continuous flow heater switches on and heats the water when the warm water tap is opened It switches off again if the water tap is closed Setting the water temperature The water temperature is set by turning the rotary selector switch Briefly pressing the comfort keys enables you to directly select the temperature respectively saved for each key T...

Page 11: ...ess the rotary selector switch Turn the rotary selector switch and select Sprache language Press the rotary selector switch Turn the rotary selector switch and select Englisch english Press the rotary selector switch The language is now set to English Wait a moment or press the rotary selector switch Turn the rotary selector switch Select other menu items and enter settings or Press any comfort ke...

Page 12: ...ds Symbols and readouts shown in display The following symbols and characters may be shown in the display Menu selection left turn the rotary selector switch counterclockwise Menu selection right turn the rotary selec tor switch clockwise Temperature in degrees celsius Cost in euros Economical operation Power consumption in kilowatt hours Water flow rate in litres per minute Wasserverbrauch in Lite...

Page 13: ...se a steam cleaner Customer Service We ask you to always provide the E No and the FD No of your appliance when calling in a customer service engineer You will find the numbers on the ratings plate on the inner side of the front flap The contact information for your country can be found on the last pages of these instructions Environmentally friendly disposal Dispose of the packaging in an environmen...

Page 14: ...higher than the set temperature The temperature of the water supplying the continuous flow heater is higher than the set temperature e g due to pre warmed water supplied from a solar water heater The thermostatic premixer in the domes tic supply must be set accordingly to lower temperatures lights up in the display The power limit has been reached Reduce the water flow at the tap or lower the temper...

Page 15: ... moins 8 ans ainsi que par des per sonnes à capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes à expériences et savoir insuffisants dans la mesure où ils sont surveillés ou bien qu ils ont été informés sur l utilisation sûre de l appareil et qu ils comprennent les dangers résultant d une utilisation non conforme Les enfants ne doivent jamais jouer avec l appa reil Le nettoya...

Page 16: ...e met en marche et réchauffe l eau lorsque le robinet d eau chaude est ouvert Il se remet hors marche dès que le robinet d eau est fermé Réglage de la température de l eau Régler la température de l eau en tournant le sélecteur rotatif La température respectivement enregistrée peut être sélec tionnée directement en appuyant brièvement sur une des touches Confort La température confi gurée ainsi que...

Page 17: ... le sélec teur rotatif Tourner le sélecteur rotatif et sélectionner la Langue Sprache language appuyer sur le sélecteur rotatif Tourner le sélecteur rotatif et sélectionner Anglais Englisch english appuyer sur le sélecteur rotatif La langue configurée est maintenant l anglais Attendre un peu ou appuyer sur le sélecteur rotatif Tourner le sélecteur rotatif Sélectionner d autres points de menu et eff...

Page 18: ...es signes suivant peuvent s allumer à l écran Sélection de menu à gauche rotation du sélecteur rotatif contre le sens des aiguilles d une montre Sélection de menu à droite rotation du sélec teur rotatif dans le sens des aiguilles d une montre Température en degrés Celsius Frais en Euros Exploitation rentable Consommation de courant en kilowatts heures Débit d eau en litres par minute Consommation ...

Page 19: ...aude désirée soit atteinte Nettoyage Ne frotter l appareil qu avec un chiffon humide Ne pas utiliser de produits décapants ou abrasifs Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur Service après vent Si vous contactez le service après vente veuillez indiquer le nº E et le nº FD de votre appareil Les numéros figurent sur la plaque signalétique appliquée sur la face intérieure du clapet avant Les données de ...

Page 20: ... à la température configurée La température d alimentation dans le chauffe eau est supérieure à la température configurée par ex en raison d eau pré chauffée provenant de l installation solaire Le prémélangeur thermostatique dans l ins tallation doit être réglé en l occurrence à des températures moins élevées est allumé à l écran La limite de puissance est atteinte Réduire la quantité d eau à hauteu...

Page 21: ...der en personen met beperkte fysieke zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis worden ge bruikt mits ze onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende ri sico s begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebrui kersonderhoud mogen niet zonder toe zicht door kinderen worden uitgevo...

Page 22: ...aat gebruiken Apparaat in en uitschakelen De geiser schakelt zichzelf in en verwarmt het water wan neer de warmwaterkraan wordt geopend Hij schakelt zich zelf weer uit wanneer de kraan wordt gesloten Watertemperatuur instellen De watertemperatuur instellen door aan de draaiknop te draaien Door kort op een van de sneltoetsen te druk ken wordt de desbetreffende opgeslagen temperatuur direct geselect...

Page 23: ...selecteren op de draaiknop drukken Aan de draaiknop draaien en Taal Sprache language selecteren op de draaiknop drukken Aan de draaiknop draaien en Engels Englisch english selecteren op de draaiknop drukken De ingestelde taal is nu Engels Even wachten of op de draaiknop drukken Aan de draaiknop draaien nog meer menukeuzes selecteren en instellingen uitvoeren of Op een willekeurige sneltoets drukke...

Page 24: ...Menu verlaten 5 seconden ingedrukt houden Weergaven in het scherm De volgende symbolen en tekens kunnen op het scherm oplichten Menuselectie links draaiknop tegen de klok in draaien Menuselectie rechts draaiknop met de klok mee draaien Temperatuur in graden Celsius Kosten in euro s Rendabel gebruik Stroomverbruik in kilowattuur Waterdoorstroming in liters per minuut Waterverbruik in liters Waterve...

Page 25: ...middelen Gebruik geen stoomreiniger Klantenservice Wanneer u de hulp van de klantenservice inroept dient u het E nr en FD nr van uw apparaat op te geven U vindt de nummers op het typeplaatje aan de binnenzijde van de voorklep De contactgegevens in uw land vindt u op de laatste pagina van deze handleiding Op een milieuvriendelijke manier afvoeren Gooi de verpakking op een milieuvriendelijke manier ...

Page 26: ...s hoger dan de ingestelde temperatuur De inlaattemperatuur in de geiser is hoger dan de ingestelde temperatuur bijv door voorverwarmd water uit het zonne energiesysteem De thermostaatvoormenger in de huisinstal latie moet dienovereenkomstig op een lagere temperatuur worden ingesteld Op het scherm brandt De vermogensgrens is bereikt De waterhoeveelheid uit de kraan verminde ren of de temperatuur va...

Page 27: ...gą korzystać dzieci w wie ku od lat 8 oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub psychicznymi oraz bez doświadczenia lub wiedzy jeśli będą nadzorowane lub zosta ną zapoznane ze sposobem bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz poinformo wane o zagrożeniach związanych z urzą dzeniem Dzieci nie mogą wykorzystywać urządzenia do zabawy Nie wolno powie rzać dzieciom bez nadzoru...

Page 28: ...giwanie urządzenia Włączanie i wyłączanie urządzenia Podgrzewacz przepływowy włącza się i nagrzewa wodę z chwilą odkręcenia zaworu ciepłej wody Po zamknięciu zaworu wody urządzenie wyłącza się Ustawianie temperatury wody Ustawić temperaturę wody przez obracanie pokrętła regulacyjnego Przez krótkie naciskanie przycisków komfortowych można wybrać zapamiętaną temperaturę Wyświe tlacz pokazuje ustawio...

Page 29: ...setting po czym nacisnąć pokrętło regulacyjne Obrócić pokrętło regulacyjne i wybrać język Sprache language po czym nacisnąć pokrętło regulacyjne Obrócić pokrętło regulacyjne i wybrać angielski Englisch english po czym nacisnąć pokrętło regulacyjne Ustawiony został teraz język angielski Poczekać chwilę lub nacisnąć pokrętło regulacyjne Obrócić pokrętło regulacyjne Wybrać inne punkty menu i dokonać ...

Page 30: ... mogą pojawiać się następujące symbole i znaki Wybór menu w lewo obracać pokrętło regulacyjne w lewo Wybór menu w prawo obracać pokrętło regulacyjne w prawo Temperatura w stopniach Celsjusza Koszty w euro Tryb ekonomiczny Zużycie energii elektrycznej w kilowatogodzinach Natężenie przepływu wody w litrach na minutę Zużycie wody w litrach Zużycie wody w metrach sześciennych Zabezpieczenie przed dzie...

Page 31: ... czyszczących ani środ ków do szorowania Nie używać myjek parowych Serwis Wzywając serwis należy podać numer E i numer FD posia danego urządzenia Numery te można znaleźć na tabliczce znamionowej po wewnętrznej stronie klapki przedniej Dane kontaktowe znajdują się na ostatniej stronie niniejszej instrukcji Utylizować w sposób nieszkodliwy dla środowiska Opakowanie należy utylizować w sposób nieszko...

Page 32: ...unąć kamień Ustawiona wysoka tempera tura wody nie jest osiągana Podgrzewacz przepływowy jest podłączony do baterii termostatycznej Ustawić temperaturę w podgrzewaczu prze pływowym na 60 C Brak wskazań na wyświetlaczu Zadziałał bezpiecznik instalacji domowej Sprawdzić bezpiecznik instalacji domowej Woda nie staje się ciepła Spadła temperatura zasilania Na tyle zredukować strumień wody pobieranej z...

Page 33: ...gözetim altında bulunduk ları veya cihazın güvenli kullanımı hakkında bilgi edindikleri ve bundan kaynaklanacak tehlikeleri anladıkları takdirde 8 yaş ve üzerindeki çocuklar ve ayrıca fiziksel zihinsel ve ruhsal açıdan engelli veya ye tersiz deneyim ve veya yetersiz bilgi sahibi şahıslar tarafından kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kulla nıcı bakımı gözetim altında bulunmaya...

Page 34: ...lüm Me nünün kullanılması Cihazın kullanılması Cihazın devreye alınması ve kapanması Sıcak su musluğu açıldığında şofben devreye girer ve suyu ısıtır Musluk kapatıldığında tekrar kapanmaktadır Su sıcaklığının ayarlanması Su sıcaklığını ayar düğmesini çevirerek ayarlayın konfor tuşlarından birine basılarak kaydedil miş sıcaklıklardan biri doğrudan seçilebilir Ekran ayarlanmış sıcaklığı ve buna ait ...

Page 35: ...ung setting seçerek ayar düğmesine basın Ayar düğmesini çevirin ve Lisan Sprache language seçerek ayar düğmesine basın Ayar düğmesini çevirin ve İngilizce Englisch english seçerek ayar düğmesine basın Ayarlanan dil şimdi İngilizcedir Biraz bekleyin veya ayar düğmesine basın Ayar düğmesini çevirin Başka menü noktaları seçin ve ayarları yapın veya Menüden çıkmak için herhangi bir konfor tuşuna basın...

Page 36: ...österilmesi Retour au niveau de menu précédent Menüden çıkılması 5 saniye basılı tutun Ekrandaki gösterge Ekranda şu semboller ve işaretler görülebilir Sol menü seçeneği ayar düğmesini saatin tersi yönünde çevirin Sağ menü seçeneği ayar düğmesini saat yönünde çevirin Derece Santigrat cinsinden sıcaklık Masraflar Ekonomik işletim Kilovat saat cinsinden elektrik tüketimi Dakikada litre cinsinden su a...

Page 37: ...D numaralarını bildiriniz Numaraları ön kapağın arka tara fındaki model levhası üzerinde bulabilirsiniz Ülkenizdeki irtibat bilgilerini bu kılavuzun son sayfalarında bulabilirsiniz Çevreye zarar vermeden bertaraf edin Ambalajı usulüne uygun şekilde bertaraf edin Bu ürün 2012 19 EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektro nik Ekipmanlar Direktifi ne göre etiketlenmiştir Ulusal yönetmelik Türkiye Resmi Gaze...

Page 38: ...ığı ayarlanan sıcaklıktan daha yüksek Şofbendeki giriş sıcaklığı ayarlanan sıcaklık tan yüksek örn güneş enerjisi sisteminden gelen önceden ısıtılmış sudan dolayı Ev tesisatındaki termostat ön karıştırıcısı daha düşük bir sıcaklığa ayarlanmak zorundadır Ekranda yanmaktadır Güç sınırına erişildi Su musluğundaki su miktarını azaltın veya cihazdaki sıcaklığı daha düşük ayarlayın Arıza giderilemiyorsa...

Page 39: ... için gereken azami sürenin aşılması c Tamirinin mümkün olmadığının yetkili servis istasyonu satıcı üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla be lirlenmesi durumlarında tüketici malın bedel iadesini ayıp oranında bedel indirimini veya imkan varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir Satıcı tüketicinin talebini reddedemez Bu talebin yeri ne getirilmemesi durumunda s...

Page 40: ...40 tr ...

Page 41: ...41 tr ...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...10 15 ...

Page 44: ...er Trademark License of Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d utilisation de la marque Siemens AG Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG Wyprodukowano przez BSH Hausgeräte GmbH na warunkach licencji na korzystanie ze znaku towarowego Siemens AG BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A Ş tarafından Siemens AG nin Ticari Marka Lisansı i...

Reviews: