background image

6

A5E00949711.05

BD2 - AK 2M2 / ...

BD2 - AK 2X / ...

BD2-AK3M2/F

DE

Montagevorbereitung

Gegen Wiedereinschalten sichern

EN

Preparation for installation

Secure against reactivation

FR

Préparation au montage

Empêcher tout réarmement

ES

Preparación del montaje

Asegurar contra la reconexión

IT

Preparazione al montaggio

Assicurare contro la riaccensione

PT

Preparação para a montagem

Proteger contra reativação

TR

Montaja hazırlık

Tekrar açılmasına karşı önlem alın

РУ

Подготовка к монтажу

Предотвратить повторное включение

PL

Przygotowanie do montażu

Zabezpieczenie przed ponownym włączeniem

中文 安装准备

防止重新接通

10 (8 Nm)

1 x 5 mm  

PZ2

‘”

8 mm

SW6

!

10

‘”

8 mm

1

2

Summary of Contents for BD2

Page 1: ...enti sull apparecchiatura Solo personale elettrotecnico special izzato e persone formate in ambito elettrotecnico possono svolgere le operazioni elencate nelle parti seg uenti IEC 61439 1 EN 50110 1 PT PERIGO Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Antes de iniciar trabalhos comutar a caixa de derivação para o estado livre de carga Somente eletricistas e pessoas com instrução eletroté...

Page 2: ...JUS Pavojinga įtampa Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus Prieš darbų pradžią atjunkite sistemos ir prietaiso įtampą Toliau aprašytus darbus gali atlikti tik kvalifikuoti elektrikai arba asmenys parengti atlikti elektrotechninius darbus IEC 61439 1 EN 50110 1 MT PERIKLU Vultaġġ perikoluż Riskju ta mewt jew korriment serju Itfi u sakkar il provvista kollha tad dawl li tkun qed tforni d...

Page 3: ... de los dispositivos IT Attenzione Osservare ogni avvertenza supplementare riportata sul prodotto Rispettare le istruzioni operative degli apparecchi PT Atenção Têm de ser observadas as indicações de aviso adicionais no produto Têm de ser observadas as instruções de operação dos aparelhos TR Dikkat Ürün üzerindeki ek uyarılara dikkat edilmelidir Cihazların işletim kılavuzlarına dikkat edilmelidir ...

Page 4: ... размыкателя при перегрузках главной электрической цепи в случае защищенных предохранителями ответвлений при использовании I предохранитель макс Макс расчетный ток предохранитель ной вставки в главной электрической цепи PL Rozmiar kaset odpływowych Prąd znamionowy głównego wyłącznika przy MCCB odpowiada war tości regulacyjnej automatycznego bezpiecznika wyłącznika głównego przy zabezpieczonym przy...

Page 5: ... accessories com kit adicional Código de identificação construção especial SOND No caso de construções especiais SOND poderão ocorrer divergências em relação às ilustrações dos aparelhos montados nas instruções de instalação TR Muhtemel ek bilgiyle birlikte IP koruma türü kodu A valid after final assembling nihai montajdan sonra geçerlidir B with accessories aksesuar kitiyle birlikte Özel konstrük...

Page 6: ... ES Preparación del montaje Asegurar contra la reconexión IT Preparazione al montaggio Assicurare contro la riaccensione PT Preparação para a montagem Proteger contra reativação TR Montaja hazırlık Tekrar açılmasına karşı önlem alın РУ Подготовка к монтажу Предотвратить повторное включение PL Przygotowanie do montażu Zabezpieczenie przed ponownym włączeniem 中文 安装准备 防止重新接通 10 8 Nm 1 x 5 mm PZ2 8 mm...

Page 7: ...A5E00949711 05 7 DE Montage FR Montage IT Montaggio TR Montaj PL Montaż EN Assembly ES Montaje PT Montagem РУ Mонтаж 中文 安装 3 2x 10 8 Nm 4 ...

Page 8: ...8 A5E00949711 05 10 8 Nm 5 6 1 ...

Page 9: ...A5E00949711 05 9 L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N PE TN S L1 L2 L3 N PE PEN L1 L2 L3 N L1 L2 L3 PEN TN C S L1 L2 L3 N PE 5x PZ2 8 Nm 1 2 5x SW6 ...

Page 10: ...Technische Änderungen vorbehalten Zum späteren Gebrauch aufbewahren Subject to change without prior notice Store for use at a later date A5E00949711 05 Siemens AG 2015 10 8 Nm 3 4 5 ...

Reviews: