background image

8

GWA 4NEB 230 1017-10 06 
8ZX1012-0UC04-1AA1

1P

>OELQ@

$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH㙾掺

3+

3VL

1P

>OELQ@

VL150X UL (CG-Frame) - 

VL250UL (FG-Frame)

3VL9300-3HF06
3VL9300-3HG06

VL400 UL (JG-Frame) - 

VL400x UL (LG-Frame)

3VL9400-3HF06
3VL9400-3HG06

Summary of Contents for 8UC9400

Page 1: ...rica dell apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l alimentazione di questa apparecchiatura NOTA NOTA La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso nal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per sonale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos grav...

Page 2: ...r voor ernstig letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONT...

Page 3: ...us les couvercles avant de remettre l appareil sous tension RQWHQWV LHIHUXPIDQJ WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ RQWHQLGR 栜巸 Customer supplied zusätzlich benötigt nécessaire en plus suministrado por el cliente 此外需要 3 mm 0 12 in M4 M5x 10 M4 M5 x 10 EN Welding studs or Bolt DE Schweißbolzen oder Stiftschrauben FR Goujons à souder ou Goujon fileté ES Pernos soldados o Perno roscado IT Perni a saldare o Viti p...

Page 4: ...Wandstärke TR Çelik sac veya pano duvar kalınlığı en azından 3 mm FR Tôle d acier ou armoire électrique épaisseur paroi min 3 mm РУ Листовая сталь или электрошкаф толщина стенки мин 3 мм ES Chapa de acero o armario eléctrico espesor de pared mín 3 mm PL acha stalowa lub szafa sterownicza min grubość ściany 3 mm IT Lamiera di acciaio o quadro elettrico min 3 mm di spessore della parete 中 钢板或开关柜 至少 ...

Page 5: ...rmeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension PP 115 mm 4 53 in 42 5 mm 1 67 in 110 mm 4 33 in 42 5 mm 1 67 in 32 5 mm 1 28 in min 280 mm min 11 2 in 107 5 mm 4 23 in x 32 5 mm 1 28 in 16 mm 0 63 in ref point Ø 7 mm Ø 9 32 min 280 mm min 11 2 in Y VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 EN M4 x 10 welding studs or holes for M5 x 12 bolts PT M4 x 10 pinos de sold...

Page 6: ...Tipo recomendado junta gomaespuma de celda cerrada opcionalmente del proveedor EMKA IT Tipo consigliato guarnizione gommapiuma a cellula chiusa in opzione del fornitore EMKA PT Tipo recomendado Vedação espuma de borracha de células fechadas opcional do fornecedor EMKA TR Tavsiye edilen tip Conta kapalı hücreli sünger lastik isteğe bağlı olarak EMKA tedarikçisinden РУ Рекомендуемый тип Уплотнение з...

Page 7: ...bloquee todas las fuentes que lo alimentan eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de reme...

Page 8: ...1017 10 06 8ZX1012 0UC04 1AA1 1P OE LQ VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 3 3VL 1P OE LQ VL150X UL CG Frame VL250UL FG Frame 3VL9300 3HF06 3VL9300 3HG06 VL400 UL JG Frame VL400x UL LG Frame 3VL9400 3HF06 3VL9400 3HG06 ...

Page 9: ...ctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension 3 1P E LQ VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 3VA 3VA51 3VA9137 0FK21 3VA9137 0FK23 3VA9137 0FK25 3VA9137 0...

Page 10: ...10 GWA 4NEB 230 1017 10 06 8ZX1012 0UC04 1AA1 8 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 3VA 8 ...

Page 11: ...rabajar en este dispositivo desconecte y bloquee todas las fuentes que lo alimentan eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre e...

Page 12: ...12 GWA 4NEB 230 1017 10 06 8ZX1012 0UC04 1AA1 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 9 90 X X ...

Page 13: ...ngsdrehantrieb incl Verriegelungsbaustein können nur in der AUS Stellung getrennt werden nur hier kann die Schaltschranktür geöffnet werden Wenn das Gerät eingeschaltet ist muss die Schaltschranktür verriegelt sein Wenn die Tür bei eingeschaltetem Leistungsschalter geöffnet werden muss muss die Verriegelung der Tür für Service und Instandhaltung überbrückt werden Zur Überbrückung des Türverriegelu...

Page 14: ...o deve poder ser suprimido sem necessidade de usar qualquer ferramenta Este mecanismo de bloqueio deve ficar inoperante quando a porta está fechada TR Harici döner tahrikle kapiya monte edilen birlikte gerekli fonksiyonlar için yapilan testler Şalt ünitesi ve kilitleme elemanı dahil kapı kolu döner tahrik mekanizması sadece KAPALI konumda iken çıkartılabilir pano kapısı sadece burada açılabilir Pa...

Page 15: ...ademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner EN Option Additional screw for special applications which can be used for attaching the padlock by chain or rope in order to ensure that the padlock permanently remains with the device DE Option Zusätzliche Schraube für Sonderanwendungen die zum Beispiel zum Befest...

Reviews: