background image

7XT7100-0*A00/DD 

Copyright Siemens AG 2009

Manual / 

Руководство

Order No / 

Номер

 

заказа

: C53000-B119U-C128-1

Directions for Use

English: page 3

Controller Unit 7XT71

(for the rotor earth fault protection, 1-3 Hz)

Руководство

 

по

 

эксплуатации

Русский

страница

 23

Контроллер

 7XT71

(

для

 

защиты

 

ротора

 

от

 

замыканий

 

на

 

землю

, 1-3

Гц

)

Summary of Contents for 7XT71 Series

Page 1: ...ство Order No Номер заказа C53000 B119U C128 1 Directions for Use English page 3 Controller Unit 7XT71 for the rotor earth fault protection 1 3 Hz Руководство по эксплуатации Русский страница 23 Контроллер 7XT71 для защиты ротора от замыканий на землю 1 3 Гц ...

Page 2: ...English Русский 7XT7100 0 A00 DD 2 C53000 B119U C128 1 ...

Page 3: ...s 4 Unpacking and Re packing 6 Storage and Transport 6 Installation Hints 7 Arrangements 11 Ordering Data 12 Dimensions and Connections 13 Technical Data 15 Electrical Tests 16 Mechanical Stress Tests 18 Climatic Stress Tests 19 Service Conditions 19 Design 20 General Diagram 20 Connection Example 21 ...

Page 4: ...AG The device is designed and manufactured for application in industrial environment The product conforms with the international standards of IEC 60255 and the German standards VDE 0435 Notes and Warnings The warnings and notes contained in this booklet serve for your own safety and for an appropriate lifetime of the device Please observe them The following terms are used DANGER indicates that dea...

Page 5: ... highlight Warning Hazardous voltages are present in this electrical equipment during operation Non observance of the safety rules can result in severe personal injury or property damage Only qualified personnel shall work on and around this equipment after becoming thoroughly familiar with all warnings and safety notices of this booklet as well as with the applicable safety regulations The succes...

Page 6: ...hall be situated in the operating area for at least two hours in order to ensure temperature equalization and to avoid humidity influences and condensation For further transport the transport packing can be re used when applied in the same way The storage packing of the individual relays is not suited for transport If alternative packing is used this must also provide the same degree of protection...

Page 7: ...nals is recommended snap in connection on models for panel flush mounting or cubicle installation requires special tools and must not be used for field wiring unless proper strain relief is ensured Refer to Figures 6 and 7 for connection hints For screwed terminals ring cable lugs type PIDG of Messrs Tyco Electronics AMP are recommended The screwed terminals of models for panel surface mounting ca...

Page 8: ... in such a way that it is easily accessible Its two switch positions are marked with 115 V and accordingly 230 V The default setting is 115 V For nominal voltages of 120 and 125 Vac the connection terminals 7 and 11 are used The switch S1 is put into position 115 V Any change in the default setting of the auxiliary voltage matching of 100 125 Vac may be indicated on the label of the front panel of...

Page 9: ...ndicated on the label of the front panel of the device see Figure 1 making a cross on the corresponding frequency value The following figure is a partial view of a module pulled out of the housing Position and designation of the relevant switches can also be learned from this illustration Figure 2 Part view of the board Switch S2 Frequency of polarity reversal S2 1 S2 2 S2 3 S2 4 0 5 Hz OFF OFF OF...

Page 10: ...ve the fault recording function of the device can be applied When executing fault recording select its instantaneous value acquisition mode Furthermore a test record must be initiated via the operating program with the generator not being excited To ensure proper functioning the protection system needs a signal which is charge exchange free for approx 100 ms each time polarity reversal is carried ...

Page 11: ...the terminals IP21 Two different types of housings can be delivered 7XT7100 0BA00 in housing 7XP20 with terminals at both sides for panel surface mounting The housing is built of a metal tube and carries a terminal block with four holes for fixing the relay to the panel All external signals are connected to the terminal block which is mounted without screws at the rear of the housing For each elec...

Page 12: ...00 DD 12 C53000 B119U C128 1 Ordering Data Figure 5 Ordering data Controller Unit Construction in housing for panel surface mounting with terminals at both sides in housing for panel flush mounting or cubicle installation ...

Page 13: ...mm View A Current connections terminals 1 to 6 not used in 7XT71 Voltage connections terminals 7 to 31 isolated ring cable lug for bolts 4 mm diameter max major diameter 9 mm type e g PIDG of Messrs Tyco Electronics AMP for copper wires with cross section 1 0 mm2 to 2 6 mm2 AWG 17 to 13 solid bare copper wire directly cross section 0 5 mm2 to 2 6 mm2 AWG 20 to 13 flexible wire requires end sleeves...

Page 14: ...nals 1 to 6 not used in 7XT71 Voltage connections terminals 7 to 31 isolated ring cable lug for bolts 4 mm diameter max major diameter 9 mm type e g PIDG of Messrs Tyco Electronics AMP for copper wires with cross section 1 0 mm2 to 2 6 mm2 AWG 17 to 13 Snap in terminal for copper wires with cross section 0 5 mm2 to 2 5 mm2 AWG 20 to 13 max torque value1 8 Nm or 16 in lbs Connections terminals Pane...

Page 15: ...circuit proof Terminals 19 21 15 V max output current 2 mA Output voltage UMeas short circuit proof Terminals 15 17 15 V max output current 2 mA Frequency of polarity reversal Setting range 0 5 to 4 0 Hz 10 convertible with switch S2 Default setting 1 5 Hz 10 Terminals 7 9 7 11 7 9 Nominal auxiliary a c voltage Uaux ac 50 60 Hz 100 110 115 Vac 1 120 125 Vac 1 230 Vac 2 Permissible variations ac Te...

Page 16: ...tive impulses at intervals of 5 s EMC tests immunity type tests Standards IEC 60 255 6 IEC 60 255 22 product standards EN 50082 2 generic standard VDE 0435 part 303 High frequency 2 5 kV peak 1 MHz τ 15 μs IEC 60 255 22 1 class III 400 surges per s duration 2 s Electrostatic discharge 4 kV 6 kV contact discharge 8 V IEC 60 255 22 2 class III air discharge both polarities and IEC 61 000 4 2 class I...

Page 17: ...ithstand capability 2 5 kV to 3 kV peak ANSI IEEE C37 90 1 1 MHz to 1 5 MHz decaying oscillation 50 surges per s duration 2 s Ri 150 to 200 ohms Fast transient surge withstand capability 4 kV to 5 kV 10 150 ns ANSI IEEE C37 90 1 50 surges per s both polarities duration 2 s Ri 80 ohms Radiated electromagnetic interference 35 V m ANSI IEEE C37 90 2 25 MHz to 1000 MHz Damped oscillations 2 5 kV peak ...

Page 18: ... 3 3 horizontal axis 1 Hz to 8 Hz 1 5 mm amplitude vertical axis 8 Hz to 35 Hz 1 g acceleration horizontal axis 8 Hz to 35 Hz 0 5 g acceleration vertical axis Frequency sweep rate 1 octave min 1 cycle in 3 orthogonal axes Vibration and shock during transport Standards IEC 60 255 21 and IEC 60 068 2 Vibration sinusoidal IEC 60 255 21 1 class 2 5 Hz to 8 Hz 7 5 mm amplitude IEC 60 068 2 6 8 Hz to 15...

Page 19: ...standard relay rooms and compartments so that with proper installation electro magnetic compatibility EMC is ensured The following should also be heeded All contactors and relays which operate in the same cubicle or on the same relay panel as the digital protection equipment should as a rule be fitted with suitable spike quenching elements 7XT71 and 7UM515 or 7UM62 should be mounted in the same cu...

Page 20: ...nting approx 3 5 kg in housing for flush mounting approx 3 0 kg Degree of protection acc to EN 60529 Housing IP 51 Terminals IP 21 General Diagram Figure 8 General diagram of controller unit 7XT1 00 0KA00 Auxiliary voltage Flush mounting housing Surface mounting housing UCon UMea UOut Protection device 7UM Factory set 100 to 125 Vac Coupling unit 7XR60 ...

Page 21: ...C53000 B119U C128 1 21 Connection Example Figure 9 Connections for rotor earth fault protection for excitation voltages 850 V Earthing of the generator shaft Coupling unit 7XR604 7UM515 or 7UM62 Controller unit 7XT71 UCon UMea ...

Page 22: ...English 7XT7100 0 A00 DD 22 C53000 B119U C128 1 ...

Page 23: ...аковка 27 Хранение и транспортировка 27 Рекомендации по установке 28 Конструктивное исполнение 32 Информация для заказа 33 Размеры и подключение 34 Технические данные 36 Электрические испытания 37 Механические испытания 39 Испытания климатическими воздействиями 40 Условия работы 40 Конструкция 41 Общая схема 42 Пример подключения 43 ...

Page 24: ...дарту EN 60255 6 для низковольтных устройств Данное устройство разработано и произведено для использования на промышленных объектах Изделие соответствует международным требованиям МЭК 60255 и немецкому стандарту VDE 0435 Примечания и предупреждения Предупреждения и примечания содержащиеся в настоящей документации служат для Вашей безопасности и обеспечения предусмотренного срока службы устройства ...

Page 25: ...аботать только квалифицированный персонал Указанный персонал должен быть ознакомлен со всеми предупреждениями и примечаниями по безопасности приведенными в настоящем руководстве а также должен знать соответствующие правила техники безопасности Бесперебойная и безопасная эксплуатация данного устройства возможна только при соблюдении квалифицированным персоналом надлежащих правил транспортировки хра...

Page 26: ...отой оборудования а также с опасностями связанными с ним Персонал должен быть Подготовлен и допущен к проведению операций по включению и отключению питания проверке заземлению и маркированию цепей и оборудования в соответствии с установленными правилами техники безопасности Обучен правильному уходу и обслуживанию защитного оборудования в соответствии с установленной практикой по безопасности Обуче...

Page 27: ... минимум на два часа чтобы тем самым обеспечить выравнивание температуры и исключить влияние влажности и выпадение конденсата При последующей транспортировке упаковку можно использовать повторно выполняя действия описанные выше Упаковка для хранения отдельных реле не подходит для транспортировки Если используется неоригинальная упаковка то она должна обеспечивать ту же степень защиты от механическ...

Page 28: ...нт самофиксирующиеся соединения в моделях для утопленного монтажа на панели или в шкафу требуют специального инструмента и их нельзя использовать для внешней проводки если не соблюдаются пределы деформации Рекомендации по подключению приведены на рисунках 6 и 7 Для винтовых зажимов рекомендуется использовать кольцевые кабельные наконечники серии PIDG производителя Messrs Tyco Electronics AMP Подкл...

Page 29: ... месте Переключатель имеет два положения обозначенные 115 В и 230 В соответственно По умолчанию переключатель установлен в положении 115 В Для подключения номинальных напряжений 120 и 125 В АС используются зажимы 7 и 11 При этом переключатель S1 устанавливается в положение 115 В Любые изменения настройки по умолчанию касающиеся изменения напряжения питания 100 125 В АС можно отразить на наклейке н...

Page 30: ...е на передней панели устройства см рисунок 1 поставив крестик на соответствующем значении частоты На следующем рисунке показана часть вынутого из корпуса модуля Информацию о расположении и обозначении соответствующих переключателей также можно получить из этой иллюстрации Рисунок 2 Частичное изображение платы Переключатель S2 Частота изменения полярности S2 1 S2 2 S2 3 S2 4 0 5 Гц ОТКЛ ОТКЛ ОТКЛ О...

Page 31: ...ении что это режим без повреждения частоту изменения полярности нужно уменьшить Как вариант можно использовать функцию регистрации аварийных режимов устройства При использовании функции регистрации аварийных режимов выберите ее режим работы получение мгновенных значений Кроме того пуск осциллографа должен осуществляться через программу при невозбужденном генераторе Чтобы убедиться в правильной раб...

Page 32: ...уля Внутренняя часть корпуса не имеет покрытия и таким образом служит большой контактной поверхностью и экраном имеющим проводимость цельного металла и соединенным с заземляющими ребрами модуля Соединение с землей осуществляется перед тем как соприкоснуться контакты других цепей Заземление необходимо выполнять на той части корпуса к которой можно подключить шинки заземления чтобы обеспечить низкоо...

Page 33: ...зуется один винтовой зажим предназначенный для подключения максимум двух кольцевых кабельных наконечников и и один параллельный самофиксирующийся зажим Для внешней проводки рекомендуется использовать винтовые зажимы самофиксирующиеся зажимы требуют специального инструмента Не соединяйте их одиночными проводами без кабельных наконечников Используйте только медный кабель Размеры приведены на рисунке...

Page 34: ...а зажимы 1 6 не используются в 7XT71 Цепи напряжения зажимы 7 31 изолированный кольцевой кабельный наконечник для винтов диаметром 4 мм макс наружный диаметр 9 мм тип например PIDG от Messrs Tyco Electronics AMP для медных проводов сечением от 1 0 мм2 до 2 6 мм2 AWG 17 13 непосредственное подключение одножильного медного провода сечение от 0 5 мм2 до 2 6 мм2 AWG 20 13 для многожильного провода нуж...

Page 35: ...я в 7XT71 Цепи напряжения зажимы 7 31 изолированный кольцевой кабельный наконечник для винтов диаметром 4 мм макс наружный диаметр 9 мм тип например PIDG от Messrs Tyco Electronics AMP для медных проводов сечением от 1 0 мм2 до 2 6 мм2 AWG 17 13 Самофиксирующийся зажим для медных проводов сечением от 0 5 мм2 до 2 5 мм2 AWG 20 13 макс момент затяжки 1 8 Нм 16 фунтов на дюйм Зажимы для подключения ц...

Page 36: ...ь к короткому замыканию Зажимы 19 21 15 В макс выходной ток 2 мА Выходное напряжение Uизм стойкость к короткому замыканию Зажимы 15 17 15 В макс выходной ток 2 мА Частота изменения полярности Диапазон уставок 0 5 до 4 0 Гц 10 уставка изменяется с помощью переключателя S2 Значение по умолчанию 1 5 Гц 10 Зажимы 7 9 7 11 7 9 Номинальное напряжение питания Uпит 50 60 Гц 100 110 115 В 1 120 125 В 1 230...

Page 37: ...напряжением 5 кВ пик значение 1 2 50 мкс типовая проверка 0 5 Дж 3 положительных все цепи класс III и 3 отрицательных импульса за интервал времени 5 с Испытания ЭМС на помехоустойчивость типовые испытания Стандарты МЭК 60 255 6 МЭК 60 255 22 стандарты изделий EN 50082 2 общий стандарт VDE 0435 часть 303 Высокочастотные испытания 2 5 кВ пик значение 1 МГц τ 15 μс МЭК 60 255 22 1 класс III 400 имп в...

Page 38: ...ивость типовые испытания Устойчивость к колеб перенапряжениям от 2 5 кВ до 3 кВ пик значение ANSI IEEE C37 90 1 от 1 МГц до 1 5 МГц затухающие колеб 50 имп в секунду длительность 2 с Ri 150 200 Ом Устойчивость к быстротекущим от 4 кВ до 5 кВ 10 150 нс волновым переходным процессам ANSI IEEE C37 90 1 50 имп в секунду обе полярности длительность 2 с Ri 80 Ом Воздействие электромагнитным излучением 3...

Page 39: ...3 класс 1 от 1 Гц до 8 Гц амплитуда 3 5 мм МЭК 60 068 3 3 горизонтальные оси от 1 Гц до 8 Гц амплитуда 1 5 мм вертикальные оси от 8 Гц до 35 Гц ускорение 1 g горизонтальные оси от 8 Гц до 35 Гц ускорение 0 5 g вертикальные оси периодичность изменения частоты 1 октава мин 1 цикл в 3 х ортогональных осях Вибрация и удары во время транспортировки Стандарты МЭК 60 255 21 и МЭК 60 068 2 Вибрационные ко...

Page 40: ...негодовое значение 75 относительной влажности 56 дней в году допускается повышение до 95 относительной влажности конденсация не допустима Все устройства должны устанавливаться так чтобы они не попадали ни под действие прямых солнечных лучей ни под влияние больших колебаний температуры которые могут привести к выпадению конденсата Условия работы Устройства защиты предназначены для работы в стандарт...

Page 41: ...ться правила работы с компонентами подвергающимися опасности повреждения электростатическими разрядами В установленном положении модули не подвергаются опасности Конструкция Корпус 7XP20 Размеры см Раздел Размеры и подключение Вес в корпусе для навесного монтажа приблизительно 3 5 кг в корпусе для утопленного монтажа приблизительно 3 0 кг Степень защиты в соответствии с EN60529 Для корпуса IP 51 Д...

Page 42: ...C128 1 Общая схема Рисунок 8 Общая схема контроллера 7XT1 00 0 A00 Напряжение питания Корпус для утопленного монтажа Корпус для навесного монтажа Uуправл Uизмер Uвых Устройство защиты 7UM Заводские настройки 100 125 В АС Согласующее устройство ...

Page 43: ...00 B119U C128 1 43 Пример подключения Рисунок 9 Подключение для защиты ротора от замыканий на землю для напряжения возбуждения 850 В Заземление вала генератора Согл устройство 7XR604 7UM515 или 7UM62 Контроллер 7XT71 Uуправ Uизмер ...

Page 44: ...Русский 7XT7100 0 A00 DD 44 C53000 B119U C128 1 ...

Page 45: ...7XT7100 0 A00 DD C53000 B119U C128 1 45 ...

Page 46: ...7XT7100 0 A00 DD 46 C53000 B119U C128 1 ...

Page 47: ...7XT7100 0 A00 DD C53000 B119U C128 1 47 ...

Page 48: ...the event of the grant of a patent or registration of a utility model or design Копирование этого документа и передача его третьим лицам а также использование или передача содержи мого документа запрещены при отсутствии такого ро да полномочий Нарушитель данного соглашения не сет ответственность за возмещение убытков При пре доставлении патента регистрации модели или дизай на все права защищены Do...

Reviews: