1
Packungsinhalt überprüfen (Positionsmeldeschalter ohne Zwischenklemme) / Check contents of pack (position signalling
without intermediate terminal) / Vérification de l'emballage (interrupteur de position sans bornier intermédiaire) / Comprobar
el contenido del paquete (interruptor de indicación de posición sin borne intermedio) / Verifica del contenuto
dell’imballo (contatto di segnalazione di posizione senza morsetto intermedio) / Kontrollera innehållet i förpackningen
(lägesindikator utan mellanklämma)
Betrieb
connnect
S33
Test
test
S31
Trenn
disconnnect
S30
Test
test
S32
Betrieb
connect
S34
Betrieb
connnect
S35
1
2
3
4
5
6
1
2
2
R15
1
2
2
–
1
1
4
4
R16
2
2
1
R13
2
2
1
–
4
4
1
1
R14
3WN6
Positionsmeldeschalter für Einschubrahmen
3WX3684-1 J . . .
Position switch for guide frame
Signalisation de position sur le châssis de guidage
Interruptor de indicación de posición
Contatti di segnalazione di posizione dell’interruttore
Lägesindikator för utdragskassett
Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos.
Tutti i diretti riservati. All rätt förbehålles.
© Siemens AG 1995
3WX 3684-1JA00
-1JB00
-1JC00
-1JA10
-1JB10
-1JC10
Bestell-Nr. der Packeinheit Einzelteil-Nr.
MlFB;
Ergänzung: Z =
Order No. of packing unit Part No.
MRPD;
supplement Z =
N° de réf.
N° de piece Qté
complém.: Z =
Referencia del paquete Cantidad de unidades Suplemento: Z =
Nr. di ordinazione
Nr. dei singoli pezzi
Aggiornamento:
dell’imballo
Z =
Förpackningens
Detalj nr.
MlFB;
beställningsnummer
Komplettering:Z=
Einzelteilstückzahlen / Component quantities / Jeu de pièces
contenu dans l'emballage / Desglose de cantidades /
Descrizione dei singoli pezzi / Antal komponenter
1 Positionsmeldeschalter, rechts
2 Positionsmeldeschalter, links
3 Linsenschraube DIN 7985 - M4x8
4 Spannscheibe DIN 6796 - 4 - St
5 Positionsmeldeschalter, rechts
6 Positionsmeldeschalter, links
1 Position switch, right
2 Position switch, left
3 Fillister head screw DIN 7985 - M4x8
4 Tensioning washer DIN 6796 - 4 - St
5 Position switch, right
6 Position switch, left
1 Interrupteur de position, côté droit
2 Interrupteur de position, côté gauche
3 Vis à téte bombée DIN 7985 - M4x8
4 Rondelle élastique DIN 6796 - 4 - St
5 Interrupteur de position, côté droit
6 Interrupteur de position, côté gauche
1 Interruptor de indicación de posición derecho
2 Interruptor de indicación de posición izquierdo
3 Tornillo alomado DIN 7985 - M4x8
4 Arandela de resorte 6 DIN 6796
5 Interruptor de indicación de posición derecho
6 Interruptor de indicación de posición izquierdo
1 Contatto di segnalazione di posizione destro
2 Contatto di segnalazione di posizione sinistro
3 Vite a testa svasata DIN 7985
4 Rondella elastica
5 Contatto di segnalazione di posizione destro
6 Contatto di segnalazione di posizione sinistro
1 Lägesindikator, höger
2 Lägesindikator, vänster
3 Skruv med halvkullrigt huvud DIN 7985 - M4x8
4 Fjäderbricka DIN 6796-4-St
5 Lägesindikator, höger
6 Lägesindikator, vänster
Svenska
Italiano
Español
Français
Deutsch
English
2, 6
1, 5
4
3
Betriebsanleitung/Operating Instructions
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WX36-6AA1 / 9239 9779 422