background image

A5E03472775505-02

s

Operating Instructions Betriebsanleitung

Notice d'utilisation

Instructivo

Istruzioni operative

Instruções de Serviço

İşletme kılavuzu

Руководство по эксплуатации

Instrukcja obsługi

使用说明

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. 

Turn off and 

lock out all power supplying this device before working on this device. 

Replace all covers before power supplying this device is turned on.

NOTICE

Installation and maintenance must be carried out by qualified 

personnel.

DE

GEFAHR

FR

DANGER

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere 

Verletzungsgefahr. 

Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, 

müssen alle Stromquellen ausgeschaltet und mit einer 

Einschaltsicherung versehen werden. Vor dem Wiedereinschalten der 

Stromquellen müssen alle Abdeckungen wieder angebracht werden.

Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de 

blessures graves. 

Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les 

sources de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en 

place tous les couvercles avant de remettre l’appareil sous tension.

HINWEIS

NOTIFICATION

Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per

-

sonal durchzuführen.

L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique

-

ment par des personnes qualifiées.

ES

PELIGRO

IT

PERICOLO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las 

fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas 

antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.

Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. 

Prima di 

lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di 

alimentazione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la 

reinserzione. Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire 

l'alimentazione di questa apparecchiatura.

NOTA

NOTA

La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso

-

nal cualificado.

L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per

-

sonale qualificato.

PT

PERIGO

TR

TEHLİKE

Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. 

Desligue e 

bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer 

trabalhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar 

a ligar as fontes de alimentação.

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi 

mevcuttur. 

Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları 

kapatılmalı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar 

açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.

ATENÇÃO

NOT

A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal 

qualificado.

Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl

-

malıdır.

РУ

ОПАСНО

РL

ZAGROŻENIE

Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных 

повреждений. 

До начала работы выключите и заблокируйте все 

источники питания этого устройства. Перед включением питания 

снова установите все крышки.

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub 

utraty życia. 

Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia 

przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed 

podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.

ПРИМЕЧАНИЕ

UWAGA

Установка и техническое обслуживание должны 

производиться квалифицированным персоналом.

Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali

-

fikowany personel.

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

3VW9011-0AT40

EN 62368-1

3VW9011-0AT41

EN 61000
EN 55014

Commissioning and Test Device TD400
Inbetriebnahme und Prüfgerät TD400
Appareil de mise en service et de contrôle TD400
Dispositivo de prueba y puesta en servicio TD400
Messa in servizio e dispositivo di prova TD400
Colocação em operação e aparelho de teste TD400
İşletime alma ve kontrol cihazı TD400
Пусконаладка и контрольный прибор TD400
Urządzenie do uruchamiania i diagnostyki TD400
调试和测试设备 TD400

Last Update: 20 November 2019

Summary of Contents for 3VW9011-0AT40

Page 1: ...arecchiatura NOTA NOTA La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso nal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per sonale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho Volte a colocar todas as coberturas ante...

Page 2: ...letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επικίνδυνη...

Page 3: ...areil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension 3WL1 3 3WL1 4 IEC DE EN FR IT ES PT http support industry siemens com cs ww en view 8912465 3WL1 6 3WL1 7 IEC DE EN FR IT ES PT http support industry siemens com cs ww en view 109761064 3WL2 UL 489 EN http support industry siemens com cs ...

Page 4: ...normative di sicurezza sul lavoro specifiche per Paese per l Europa VDE 0105 100 Para trabalhos em sistemas elétricos têm de ser respeitadas as normas de segurança no trabalho específicas do país para Europa VDE 0105 100 TR NOT РУ ПРИМЕЧАНИЕ Elektrik sistemleri üzerinde çalışmak için ülkeye özgü iş güvenliği yönetmelik lerine uyulmalıdır Avrupa için VDE 0105 100 При работе с электроустановками нео...

Page 5: ...ement sup plémentaire de batterie externe USB C QC 3 0 5V 3A 10000mAh bloc d alimentation USB C QC 3 0 5V 3A 15 W Funcionamiento con pilas únicamente del tipo HR03 AAA NiMH 800mAh Para prolongar la vida útil de la batería la conexión adicional de Una batería externa USB C QC 3 0 5V 3A 10000mAh Un alimentador de red USB C QC 3 0 5V 3A 15W es recomendable IT NOTA PT ATENÇÃO TR NOT РУ ПРИМЕЧАНИЕ Per ...

Page 6: ...TD400 ES Cambio de TD400 IT Sostituire il TD400 PT Substituir TD400 TR TD400 ü değiştir РУ Требуется замена TD400 РL Wymień TD400 中 更换 TD400 IODVKHV QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 7 7 7 20 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 7 7 7 20 386 72 75 3 NJ OE 386 72 75 3 ...

Page 7: ...ba 电池较弱 9 Battery nearly empty Batterie fast leer Pile presque vide Ba tería casi agotada Batteria quasi scarica Bateria quase descar regada Batarya neredeyse boş Аккумулятор почти разряжен Bateria prawie wyczerpana 电池几乎已空 10 Communication to ETU Kommunikation zur ETU Communi cation avec l UCE ETU Comunicación con ETU Comunicazi one con ETU Comunicação com ETU ETU ile iletişim Связь с ETU Połączen...

Page 8: ...8 A5E03472775505 02 7 7 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 86 75 3 3VW9011 0AT43 3VA 7 7 7 20 7 7 7 20 1 1 7 7 7 20 KDUJHU 4 9 7 7 7 20 3RZHUEDQN 4 9 ุ P K 7 7 7 20 86 1 1 ...

Page 9: ...bajar en este dispositivo desconecte y bloquee todas las fuentes que lo alimentan eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en p...

Page 10: ... del prodotto degli interruttori automatici PT Uma alteração dos parâmetros durante o funcionamento pode provocar um disparo indesejado do interruptor Para a parametrização da unidade de disparo eletrônica consultar as instruções de funcionamento ou o manual do aparelho do disjuntor TR İşletim sırasında parametrelerin değiştirilmesi anahtarın istenmeden devreye alınmasına neden olabilir Elektronik...

Page 11: ...stazioni dei parametri tramite computer con cavo USB PT Ajustes dos parâmetros por computador com cabo USB TR USB kablosu ile bilgisayar üzerinden parametre ayarları РУ Настройки параметров с помощью компьютера и USB кабеля РL Ustawienia parametrów za pośrednictwem komputera poprzez kabel USB 中 通过带 USB 电缆的电脑进行参数设置 www siemens com powerconfig download 6HWWLQJV 3DUDPHWULHUHQ 3DUDPpWUDJH 3DUDPHWUL DU...

Page 12: ...uetooth PT Ajustes dos parâmetros por computador e Bluetooth TR Bilgisayar ve Bluetooth üzerinden parametre ayarları РУ Настройки параметров с помощью компьютера и Bluetooth РL Ustawienia parametrów za pośrednictwem komputera i interfejsu Bluetooth 中 通过电脑和蓝牙进行参数设置 www siemens com powerconfig download 6HWWLQJV 3DUDPHWULHUHQ 3DUDPpWUDJH 3DUDPHWUL DU 卣㚏 䁥 EN Enter the PIN DE Eingabe des PIN FR Saisie...

Page 13: ...ntes que lo alimentan eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous t...

Page 14: ...T HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT INDIRECT INCIDENTAL SPECIAL EXEMPLARY OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR...

Page 15: ... or otherwise designated in writing by the copyright owner as Not a Contribution Contributor shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work 2 Grant of Copyright License Subject to the terms and conditions of this License each Contributor hereby grants to You a perpetual worldwide no...

Page 16: ...the possibility of such damages 9 Accepting Warranty or Additional Liability While redistributing the Work or Derivative Works thereof You may choose to offer and charge a fee for acceptance of support warranty indemnity or other liability obligations and or rights consistent with this License However in accepting such obligations You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility...

Reviews: