background image

A5E03472775120-07

9

3ZW1012-0VA01-4DA0

OFF

1 ... 3

4.5 ... 9.5 mm

,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤

2))

5

(

6

(

7

75,3

2))

21

5

(

6

(

7

75,3

2))

21

  

DE

Verriegelung in ON. Diese Manipulation ist nicht reversibel! 
Die Schutzfunktion der Leistungsschalter wird durch Verriegelung in der ON-Schaltstellung nicht beeinträchtigt. Im Feh

-

lerfall löst der Leistungsschalter ohne Einschränkungen aus und der Drehantrieb bewegt sich erst nach Entfernen der 
Schlösser in die Schaltstellung Ausgelöst/Trip.

EN

Interlock in ON. This manipulation is not reversible!
The protective function of the circuit breakers is not affected by interlocking in the ON position. In the event of a fault the 
circuit breaket trips without restrictions and the rotary operating mechanism does not move into the trip position until 
after removal of the locks.

FR

Verrouillage ON. Cette action n'est pas réversible ! 
La fonction de protection du disjoncteur n'est pas entravée par le verrouillage en position ON. En cas de défaut, le dis

-

joncteur déclenche et la commande rotative passe en position d'ouverture / de déclenchement après retrait des cade

-

nans.

ES

Enclavamiento en posición ON. ¡Esta acción no es reversible! 
La función de protección del interruptor automático no se ve afectada por el enclavamiento en posición ON. En caso de 
fallo, el interruptor automático se dispara sin limitaciones y el mando giratorio no pasa a la posición de apertura/disparo 
hasta que se retiran los candados.

IT

Interblocco in posizione ON. Questa operazione non è reversibile! 
La funzione di protezione dell'interruttore automatico non è pregiudicata dall'interblocco in posizione di commutazione 
ON. In caso di sovraccarico o cortocircuito l'interruttore automatico interviene senza limitazioni e il comando rotativo si 
muove solo dopo la rimozione dei lucchetti nella posizione di commutazione Intervenuto/Trip.

PT

Travamento em ON. Esta manipulação não é reversível! 
A função de proteção do disjuntor não é afetada pela colocação do travamento na posição ON. Em caso de erro, o 
disjuntor dispara sem limitações e o acionamento rotativo só se movimenta após a remoção das fechaduras na posição 
Disparado/Trip.

TR

Kilit AÇIK. Bu değişiklik geri alınamaz. 
Güç şalterlerinin koruma fonksiyonu, ON anahtarlama konumunda kilitleme nedeniyle zarar görmez. Hata durumunda, 
güç şalteri kısıtlama olmadan devreye girer ve döner tahrik mekanizması, ancak kilitlerin Tetiklendi/Şönt devre konumuna 
çıkartılmasından sonra hareket eder.

РУ

Блокировка в положении ВКЛ. Данное днйствие является нереверсивным! 
При блокировке в положении ВКЛ защитная функция силового выключателя не нарушается. В случае появления 
ошибок силовой  выключатель срабатывает без ограничений, а поворотный привод устанавливается в 
положении включения Сработал/Trip только после снятия замков.

Summary of Contents for 3VA9487-0GB10

Page 1: ...ma tehlikesi Çalışmalara başlamadan önce sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız РУ ОПАСНО Опасное напряжение Опасность для жизни или возможность тяжелых травм Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству РL ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia e...

Page 2: ...7 0FK23 3VA9157 0FK27 250 3VA9257 0FK21 3VA9257 0FK25 3VA9257 0FK23 3VA9257 0FK27 3VA2 100 160 250 3VA9267 0FK21 3VA9267 0FK25 3VA9267 0FK23 3VA9267 0FK27 400 630 3VA9467 0FK21 3VA9467 0FK25 3VA9467 0FK23 3VA9467 0FK27 21 75 3 2 2 21 75 3 2 2 5 6 7 75 3 2 21 3VA9487 0GB10 0RQWDJH H WHUQ VVHPEO H WHUQDO 0RQWDJH UDSSRUWp 0RQWDMH H WHUQR 㐋毝㙾掺 386 72 75 3 75 3 2 2 21 9 24 23 22 21 AUX TAS STL STF UVR ...

Page 3: ...SRUWp 0RQWDMH H WHUQR 㐋毝㙾掺 5 6 7 75 3 2 21 2 75 3 21 5 6 7 r r 75 3 2 21 2 75 3 5 r r 5 6 7 75 3 2 21 OFF PZ2 0 6 0 8 Nm 3VA1 3VA2 3VA1 3VA2 3VA9487 0GB10 100 160 250 100 160 250 400 630 A 38 1 mm 52 5 mm 69 mm B 80 mm 250 mm C 65 mm 67 5 mm 96 mm Ø 3 0 mm Ø 4 5 mm Ø 10 0 mm Ø 30 mm ...

Page 4: ...0RQWDJH H WHUQ VVHPEO H WHUQDO 0RQWDJH UDSSRUWp 0RQWDMH H WHUQR 㐋毝㙾掺 Ue 24V DC PZ2 1 0 Nm 3VA1 3VA2 100 160 250 100 160 250 400 630 Amin 191 mm 210 mm 234 mm Amax 440 mm 460 mm 483 mm B 119 mm 115 mm 141 mm 165 mm C A B 43 mm 5 6 7 75 3 2 21 ...

Page 5: ... H WHUQ VVHPEO H WHUQDO 0RQWDJH UDSSRUWp 0RQWDMH H WHUQR 㐋毝㙾掺 5 6 7 75 3 2 21 75 3 21 5 6 7 75 3 2 21 PZ2 2 5 Nm 8 mm 8 mm 1 5 mm QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 2 2 75 3 21 5 6 7 5 6 7 75 3 2 21 75 3 21 5 6 7 75 3 2 21 21 max Ø 2 mm ...

Page 6: ...rlocking TR Kapı kilidini devre dışı bırakma FR Désactivation verrouillage de porte РУ Отключение блокировки двери ES Desactivación del enclavamiento de puerta PL Dezaktywacja blokady drzwi IT Disattivazione del bloccoporta 中文 禁用门联锁装置 5 6 7 75 3 2 21 75 3 21 5 6 7 75 3 2 21 21 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 5 6 7 75 3 2 21 75 3 21 7 386 72 75 3 5 6 7 75 3 2 21 75 3 75 3 2 2 75 3 21 5 6 7 75 3 ...

Page 7: ...2 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 5 6 7 75 3 2 21 75 3 21 0RQWDJH H WHUQ VVHPEO H WHUQDO 0RQWDJH UDSSRUWp 0RQWDMH H WHUQR 㐋毝㙾掺 3VA9487 0GB10 5 6 7 75 3 2 21 3VA1 3VA2 250 100 160 250 400 630 Amin 290 mm 320 mm 345 mm Amax 550 mm 583 mm 605 mm B 115 mm 141 mm 165 mm C A B 164 mm 3VA9487 0GB10 ...

Page 8: ...12 0VA01 4DA0 5 6 7 75 3 2 21 75 3 21 0RQWDJH H WHUQ VVHPEO H WHUQDO 0RQWDJH UDSSRUWp 0RQWDMH H WHUQR 㐋毝㙾掺 5 6 7 75 3 2 21 3VA9487 0GB10 PZ2 2 5 Nm PZ2 2 5 Nm QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 OFF 1 3 4 5 9 5 mm 2 ...

Page 9: ...allo el interruptor automático se dispara sin limitaciones y el mando giratorio no pasa a la posición de apertura disparo hasta que se retiran los candados IT Interblocco in posizione ON Questa operazione non è reversibile La funzione di protezione dell interruttore automatico non è pregiudicata dall interblocco in posizione di commutazione ON In caso di sovraccarico o cortocircuito l interruttore...

Page 10: ...LyQ 㭤 РL Blokada w poł ON Ta operacja jest nieodwracalna Położenie ON blokady drzwi nie ma negatywnego wpływu na działanie ochronne W przypadku błędu przełącznik mocowy działa bez ograniczeń i napęd obrotowy porusza się dopiero po wyjęciu kluczyków w położenie Zadziałał Trip 中文 锁闭装置位于 ON 开关位置 该操作不可逆 通过将锁闭装置位于 ON 位置来使断路器的保护功能不受影响 故障情况下断路器不受限制地触发 旋转驱动在锁扣移 除后才向脱扣 跳闸开关位置移动 PZ1 2 ON 1 3 4 5 9 5 mm PZ1 ...

Reviews: