background image

A5E03472775307-04

5

EN

NOTICE

DE

HINWEIS

Control wire terminal current not to exceed 15 A continuous.
Provide control wire overcurrent protection.

Der Klemmenstrom der Steuerleitung darf dauerhaft 15 A nicht  
übersteigen.
Sorgen Sie für einen Überstromschutz für die Steuerleitung.

FR

NOTIFICATION

ES

NOTA

Courant max. permanent sur les conducteurs de commande 15 A.
Équiper les conducteurs de commande d'une protection de surintensité.

La corriente por el borne del conductor de control no debe superar per

-

manentemente 15 A. Instale protección de sobrecorriente para el con

-

ductor.

IT

AVVERTENA

PT

ATENÇÃO

La corrente per i morsetti dei cavi di controllo non deve superare perma

-

nentemente 15 A. Prevedere una protezione da sovracorrente per il cavo 
di controllo.

A corrente do terminal do cabo de comando não pode exceder perma

-

nentemente 15 A.
Providenciar proteção de corrente máxima para o cabo de comando.

TR

NOT

РУ

ПРИМЕЧАНИЕ

Kontrol kablosu terminal akımı 15 A değerini sürekli olarak aşmamalıdır. 
Kontrol kablosu aşırı akım koruması sağlayın.

Ток на клемме провода управления не должен непрерывно 
превышать 15 А.
Обеспечьте защиту от перегрузки провода управления.

РL

UWAGA

提示

Napięcie przewodu sterowania nie może przekraczać 15 A prądu stałego.
Zapewnić zabezpieczenie nadmiarowo-prądowe.

控制线端子的电流始终不得超过 15 A。
提供控制线过电流保护。

HR

NAPOMENA

FI

HUOMAUTUS

Struja stezaljki upravljačkog voda ne smije kontinuirano prelaziti 15 A.
Pobrinite se za nadstrujnu zaštitu upravljačkog voda.

Ohjauskaapelin liittimen jatkuva virta saa olla enintään 15 A.
Varusta ohjauskaapeli ylivirtasuojalla.

БГ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

EE

MÄRKUS

Номиналното напрежение в контролния кабел не трябва да 
надвишава 15 A. Осигурете защита срещу претоварване на 
контролния кабел.

Juhtiva juhtmeklemmi vool ei tohi ületada 15 A pidevvoolu.
Kindlustage juhtkaabli liigvoolukaitse.

LV

BRĪDINĀJUMS

LT

NUORODA

Kontroles vada spailes strāva nedrīkst ilgstoši pārsniegt 15 A. Nodrošiniet 
kontroles vadam aizsardzību pret strāvas pārslodzi.

Valdymo laido gnybto srovė neturi nepertraukiamai viršyti 15 A. 
Parūpinkite valdymo laidui apsaugą nuo viršsrovio.

DA

BEMÆRK

MT

AVVIŻ

Styretilslutningsterminalstrøm må ikke overstige 15 A kontinuerligt.
Sørg for styretilslutnings-overstrømsbeskyttelse

Il-kurrent fit-terminal tal-wajer ta' kontroll m'għandux jeċċedi 15 A kon

-

tinwament. Ipprovdi protezzjoni kontra kurrent eċċessiv fil-wajer ta' kon

-

troll.

NL

OPMERKING

EL

ΠΡΟΣΟΧΉ

De stroom aan de regeldraadaansluiting mag niet continu hoger zijn dan 
15 A. Overstroombeveiliging voor de regeldraad voorzien.

Το ρεύμα στη σύνδεση βοηθητικού αγωγού δεν επιτρέπεται να 
υπερβαίνει μόνιμα τα 15 A. Να προβλέπεται προστασία από 
υπερένταση για τον βοηθητικό αγωγό.

GA

FÓGRA

RO

ÎNŞTIINŢARE

Ná lig do shruth teirminéal na sreinge rialaithe 15 A leanúnach  a shárú.
Cuir cosaint fhorshrutha sreinge rialaithe ar fáil.

Curentul la borna conductorului de comandă nu trebuie să depășească 
15 A c.c. Trebuie prevăzută protecție la supracurent la conductorul de 
comandă.

SV

OBS

SK

UPOZORNENIE

Styrkabelns terminalspänning får ej kontinuerligt överskrida 15 A.
Installera ett överspänningsskydd för styrkabeln.

Prúd v svorke riadiaceho vodiča nemá byť trvalo vyšší ako 15 A.
Zabezpečte nadprúdovú ochranu riadiaceho vodiča.

SL

OPOMBA

CZ

POZNÁMKA

Tok priključka krmilnega vodnika ne sme trajno presegati 15 A.
Poskrbite za nadtokovno zaščito krmilnega vodnika.

Proud na konektoru ovládacího vodiče nesmí dlouhodobě překročit 15 A.
Ovládací vodič opatřete proudovou ochranou.

HU

MEGJEGYZÉS

A vezérlővezeték záró áramerőssége nem haladhatja meg folyamatosan 
a 15 A értéket.
Gondoskodjon a vezérlővezeték túláram elleni védelméről.

,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤

Summary of Contents for 3VA9373-0JJ24

Page 1: ... NOTA NOTA La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso nal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per sonale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar ...

Page 2: ...etsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επικίνδυνη ...

Page 3: ... NN 1 1 ࣧ NN ࣧ NN ࣧ NN RQWHQWV LHIHUXPIDQJ WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ RQWHQLGR 栜巸 3VA947 0QA00 3VA53 3VA63 3VA54 400A 3VA64 400A 3VA9373 0JJ24 3VA9373 0JC24 TA2 8 3VA9374 0JJ24 3VA9374 0JC24 3 P 3 x 4 P 4 x 3 P 3 x 4 P 4 x 3VA9471 0WF 0 2 x 3 P 3 x 4 P 4 x 8 NNr MC JO N Y NN Y NN 3VA53 3VA63 3VA54 400A 3VA64 400A 2 x 2 x ...

Page 4: ...O N C ࡇ MC JO ࡇ N C B ࡇ MC JO ࡇ N B 3VA53 3VA63 3VA54 400A 3VA64 400A 4 x 16 mm 2x PZ2 3 x 84 mm 2x PZ2 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 UL IEC TA2 8 3VA53 3VA63 3VA54 400A 3VA64 400A 5 16 8 CU Class B C Class 2 2 x 250 1 45 36 8 410 46 3 Class B C Class 2 1 x 250 750 AL Class B Class 2 2 x 250 375 42 4 Class B Class 2 1 x 250 750 JO NN 8 LDNJM JO NN ࡇ MC JO ࡇ N ...

Page 5: ...a juhtmeklemmi vool ei tohi ületada 15 A pidevvoolu Kindlustage juhtkaabli liigvoolukaitse LV BRĪDINĀJUMS LT NUORODA Kontroles vada spailes strāva nedrīkst ilgstoši pārsniegt 15 A Nodrošiniet kontroles vadam aizsardzību pret strāvas pārslodzi Valdymo laido gnybto srovė neturi nepertraukiamai viršyti 15 A Parūpinkite valdymo laidui apsaugą nuo viršsrovio DA BEMÆRK MT AVVIŻ Styretilslutningsterminal...

Page 6: ...eć zaciski przyłączeniowe 2 kable 中 危险 HR OPASNOST 电弧危险 将导致死亡或重伤 延长端子盖必须与电线连接器 2 根电缆 一起应用 Opasnost od iskrenja Opasnost po život ili opasnost od teških ozl jeda Produžene poklopce za terminale potrebno je primijeniti zajedno sa žičanim utikačem s dva kabela FI VAARA БГ ОПАСНОСТ Valokaaren vaara Seurauksena on vakava loukkaantuminen tai kuo lema Laajennettuja liitinsuojuksia on käytettävä 2 johtois...

Page 7: ...lutas med trådkontakten 2 kablar SK NEBEZPEČENSTVO SL NEVARNOST Nebezpečenstvo vzniku el oblúka Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku vážnych zranení Spolu s izolačnými zvierkami pre dva káble musia byť použité predĺžené krytky svoriek Nevarnost iskrenja Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poš kodb Razširjeni pokrovi priključkov se morajo uporabiti s konektorjem za žico 2 kabla CZ NE...

Page 8: ... statements contained herein do not create new warranties or modify the existing warranty Trademarks Unless otherwise noted all names identified by are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry Inc The remaining trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner Siemens AG 2021 Subject to change wit...

Reviews: