Siemens 3VA61-1MS3 Series Operating Instructions Manual Download Page 12

12

A5E03012798021-01 
3ZW1012-1VA61-0AA0

RO

PERICOL

SV

FARA

Pericol de arc electric. Acesta va provoca decesul sau o vătămare gravă.

Asiguraţi-vă că izolaţia adezivă livrată din fabrică este la locul său pentru toate apli

-

caţiile în care nu se folosește un accesoriu de interblocare a declanșatoarelor. Nu 

aplicaţi întrerupătorul dacă lipsește izolaţia.

Överslagsrisk. Kommer att orsaka dödsfall eller allvarliga personskador.

Se till att den vidhäftande isolatorn, som levereras från fabriken, är på plats för alla 

applikationer som inte använder en utlösningsmekanism för brytare. Använd inte 

brytare om isolatorn saknas.

SK

NEBEZPEČENSTVO

SL

NEVARNOST

Nebezpečenstvo vzniku el. oblúka.  Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo 

vzniku vážnych zranení.

 Zabezpečte, aby pri všetkých aplikáciách ktoré nevyuží

-

vajú zariadenia  núdzového odstavenia sa použil adhézny izolátor tak, ako je 

dodaný z výroby. Ak izolátor chýba, istič nezapínajte.

Nevarnost iskrenja. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb. 

Gondoskodjon róla, hogy a gyárilag biztosított ragasztós szigetelő minden 

kioldóberendezés használata nélküli alkalmazásnál a helyén legyen. Ne használja a 

megszakítót, ha a szigetelő hiányzik.

CZ

NEBEZPEČÍ

HU

VESZÉLY

Nebezpečí vzniku elektrického oblouku. Může způsobit usmrcení nebo vážné 

poranění. 

Dbejte na to, aby při všech aplikacích bez použití vypínacího blokovacího 

prvku byl na zařízení umístěn nalepovací izolátor dodaný z výroby. Nespínejte jistič, 

pokud izolátor chybí.

Ívkisülés veszélye. Halált vagy komoly sérülést okoz.

Ahogy már említettük, az adott alkalmazási paramétereknek megfelelő szigetelési 

módot kell alkalmazni.  

,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤

3VA9.4. - 0KP.0
3VA9.4. - 0KD.0
3VA9078 - 0VM10
3VA9078 - 0VM30

3VA9.4. - 0KP.0
3VA9.4. - 0KD.0

3VA9078 - 0VM10
3VA9078 - 0VM30

,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤

Summary of Contents for 3VA61-1MS3 Series

Page 1: ...ntenimiento deben corre a cargo de perso nal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per sonale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a ligar as fontes de alimentação ...

Page 2: ...r ernstig letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT ...

Page 3: ...ubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension cal ISO 6789 3 PP PP PP ෘ ෘ PP 5HTXLUHG WRROV 1RWZH...

Page 4: ... 3 75 3 21 2 21 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 3VA6 2 Wmax in mm T in mm L in mm Cmin in mm in mm H in mm 1 25 0 31 8 0 40 0 47 10 12 0 40 10 5 16 8 5 0 39 10 1 4 177 20 LQ ඣ OE LQ ඣ 1P T T T T 3VA6 50 A 3VA6 50A 3VA6 6 څ OE LQ څ 1P ඣ OE LQ ඣ 1P ඣ OE LQ ඣ 1P ඣ OE LQ ඣ 1P ඣ OE LQ ඣ 1P ...

Page 5: ...Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 UL IEC TA1 3 3VA6 50A 5 32 4 CU Not Listed Class 5 6 1 5 35 0 7 18 14 AWG 8 AWG 6 AWG 2 AWG 1 AWG 1 0 1 5 10 mm 16 35 mm 50 mm 55 75 120 6 2 8 5 13 6 Not Listed Class ...

Page 6: ...U320 LI ACT AL1 AL2 Ir A tld s Ii A IN xIr 2 I t Ir tr Ii ETU310 M ACT AL1 AL2 Ii A I t Ii Ig tg Ir tr Ii t I ETU330 LIG ACT AL1 AL2 Ir A tld s li A Ig A IN xIr 2 386 72 75 3 75 3 21 2 86 75 3 2 386 72 75 3 386 72 75 3 75 3 2 6HWWLQJV 3DUDPHWULHUHQ 3DUDPpWUDJH 3DUDPHWUL DU 卣㚏 䁥 ETU350 LSI ACT AL1 AL2 Ir A tld s Isd xIr tsd s IN xIr 2 Ii I t Isd Ir tr tsd ...

Page 7: ...nsigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension 20 ln 20 ln 20 ln 20 ln 90 lr 105 lr 90 T a Replace breaker b a Temperature alarm Tempera turalarm Alarme de température Alarma de tem peratura Al larme di temperatura Alarme da tem peratura Sıcaklık alarmı Аварийный сигнал температуры alarm termiczny 温度报警 b Replace breaker Leistungsschalt...

Page 8: ...12 1VA61 0AA0 386 72 75 3 2 6 7 9 8 7 20 6 1 6 287 2 2 2 2 ႒ ႒ ႒ ႒ ႒ ႒ ႒ ႒ ႒ 75 16 7 0 7 5 6 1 2 21 75 3 7 s 7 3VA9977 0UA10 EFB300 3VA9977 0MA10 3VA9977 0MB10 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 3VA9977 0UF10 MMB300 ...

Page 9: ...ene FI VAARA БГ ОПАСНОСТ Valokaaren vaara Seurauksena on vakava loukkaantuminen tai kuolema Yhden suojauskeinon käyttö on pakollista käyttökohteen erityisten parametrien mukaisesti kuten on ilmoitettu Опасност от електрическа дъга Може да причини смърт или сериозни наранявания Трябва да се използва метод с една преграда в съответствие с указанията и параметрите за конкретното приложение EE OHT LV ...

Page 10: ... 2 TS1 4 3VA914 0JA12 3VA914 0JH12 3VA924 0JA12 3VA924 0JH12 B 3VA9272 0WA00 TA2 2 3VA924 0JJ13 3VA924 0JC13 D TA2 3 3VA924 0JJ22 3VA924 0JC22 TA2 6 3VA924 0JF60 3VA924 0QA00 A B D C 3VA9271 0WD 0 3VA927 0QB00 D F D D 3VA9271 0WF 0 3VA924 0QE 0 3VA924 0QF 0 C G H E 3VA9272 0WA00 3VA9271 0WJ 0 3VA924 0QA00 D F D F 3VA9272 0WA00 3VA9271 0WJ 0 3VA927 0QB00 D F D 3VA924 0QE 0 C G H G 3VA9272 0WA00 3VA...

Page 11: ...samowyzwalacza blo kującego należy się upewnić że izolacja samoprzylepna jest na swoim miejscu tak jak było w stanie fabrycznym Proszę nie stosować wyłącznika jeśli nie ma izolacji 中 危险 HR OPASNOST 电弧危险 将导致死亡或重伤 确保将出厂时随附的粘性绝缘体正确应用于未采用跳闸互锁附件的所有应用 请 勿在缺少绝缘体的情况下应用断路器 Opasnost od iskrenja Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda Svakako upotrijebite ljepljivi izolator koji je isporučen iz tvor...

Page 12: ...núdzového odstavenia sa použil adhézny izolátor tak ako je dodaný z výroby Ak izolátor chýba istič nezapínajte Nevarnost iskrenja Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb Gondoskodjon róla hogy a gyárilag biztosított ragasztós szigetelő minden kioldóberendezés használata nélküli alkalmazásnál a helyén legyen Ne használja a megszakítót ha a szigetelő hiányzik CZ NEBEZPEČÍ HU VESZÉLY Nebez...

Page 13: ...ntes que lo alimentan eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous t...

Page 14: ...ts contained herein do not create new warranties or modify the existing warranty Trademarks Unless otherwise noted all names identified by are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry Inc The remaining trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner Siemens AG 2018 Subject to change without prio...

Reviews: