Siemens 3VA2 JP Series Manual Download Page 5

A5E03012798004-04

5

3ZW1012-0VA23-0AA0

< 20 % l

n

< 20 % l

n

< 20 % l

n

> 20 % l

n

> 90 % l

r

> 105 % l

r

.

> 90 % T         

a)

ACT

AL1

AL2

a) Temperaturalarm / Temperature alarm / 
     Alarme de température / Alarma de temperatura /
     Allarme di temperatura / Alarme da temperatura

,

 /

     Sıcaklık alarmı / Аварийный сигнал температуры /
     alarm termiczny / 温度报警

DE

ETU defekt

PT

ETU com defeito

EN

ETU defective

TR

ETU arızalı

FR

Défaut ETU

РУ

ETU неисправный

ES

ETU defectuoso

PL

ETU uszkodzony

IT

ETU difettoso

中文

ETU 出现故障 

ACT
COM
AL1
AL2

ETU850 / ETU860 / ETU860M LSIG

DE

Für die Messdatenerfassung wird eine externe 24 V DC Ver

-

sorgung benötigt (24V Modul, EFB300, COM800, COM100, 

COM060)

PT

Para a recolha de dados de medição é necessária uma 

alimentação externa de 24 V DC (módulo de 24 V, EFB300, 

COM800, COM100, COM060)

EN

An external 24 V DC supply is required for measurement data 

acquisition (24V module, EFB300, COM800, COM100, 

COM060)

TR

Ölçüm verisi kaydı için harici bir 24 V DC beslemeye ihtiyaç 

duyulur (24V modül, EFB300, COM800, COM100, COM060)

FR

La saisie des données de mesure nécessite une alimentation 

24 V CC externe (module 24 V l, EFB300, COM800, COM100, 

COM060).

РУ

Для сбора и регистрации измеренных значений 

требуется внеш. блок питания 24 В пост. тока (модуль 24 

В, EFB300, COM800, COM100, COM060)

ES

Para poder adquirir los datos medidos se precisa un fuente de 

alimentación esterna de 24 V DC (módulo de 24 V, EFB300, 

COM800, COM100, COM060)

PL

Do rejestracji danych pomiarowych konieczne jest zasilanie 

zewn. 24 V DC (moduł 24 V, EFB300, COM800, COM100, 

COM060).

IT

Per il rilevamento dei dati di misura è necessaria un'alimenta

-

zione esterna a 24 V DC (Modulo 24V, EFB300, COM800, 

COM100, COM060)

中文

采集测量数据需要一个外部 24 V DC 电源 (24V 模块,

EFB300,COM800,COM100,COM060)

ACT

COM

DE

Kommunikation inaktiv

Kommunikationsaufbau/Fehler

Kommunikation aktiv

EN

Communication not active Communication setup/failure

Communication active

FR

Communication inactive

Etablissement de la communication/Erreur

Communication activée

ES

Comunicación inactiva

Establecimiento de comunicación/Error

Comunicación activa

IT

Comunicazione non attiva Stabilire la comunicazione/Errore

Comunicazione attiva

PT

Comunicação inativa

Estabelecimento da comunicação/Erro

Comunicação ativa

TR

İletişim devre dışı

İletişim kuruluyor/Hata

İletişim aktif

РУ

Связь неактивна

Структура коммуникации/Ошибка

Коммуникация активна

PL

Komunikacja nieaktywna

Nawiązanie komunikacji/Błąd

Komunikacja aktywna

中文

通信未激活

通信结构 / 错误

通信激活

,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤

Summary of Contents for 3VA2 JP Series

Page 1: ...Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną 中文 危险 危险电压 可能导致生命危险或重伤危险 操作设备时必须确保切断电源 A5E03012798004 04 Last Update 15 October 2014 3ZW1012 0VA23 0AA0 Technical Support Internet http www siemens com lowvoltage technical support Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions de service Instructivo Istruzioni operative Instruções de Serviço İşletme kıla...

Page 2: ...FHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ 386 72 75 3 75 3 21 2 9 s 3 P 6 x 4 P 8 x M10 x 25 mm 4 x M5 x 95 mm 3VA2 2 3 0 x 25 mm 3VA2 KP3 3VA2 KQ3 LHIHUXPIDQJ 6FRSH RI GHOLYHU WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ OFDQFH GH VXPLQLVWUR 栜巸 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 386 72 75 3 75 3 21 2 386 72 75 3 75 3 21 2 386 72 75 3 75 3 21 2 386 72 75 3 75 3 21 2 ...

Page 3: ...3 Nm QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 386 7275 3 75 3 21 2 9 s 7 6 81 895 67 67 8 8 9 20 67 7 6 76 6 click 6 386 72 75 3 75 3 21 2 9 s OFF 0 6 0 8 Nm PZ2 PZ2 Wmax mm T mm Lmin mm mm H mm mm Nm 10 300 mm 2 10 x 20 mm x 1 mm 2 10 x 24 mm x 1 mm 2 10 x 32 mm x 1 mm 35 1 10 15 11 14 5 8 40 T T T ...

Page 4: ...ámetros Elaborazione dei parametri Processamento de parâmetros Parametre işleme Обработка параметров Przetwarzanie parametrów 参数处理 4 AL1 5 AL2 6 Ausgelöst Trip Déclenché Disparado Rilasciato Disparado Tetiklendi Сработал Włączony 触发 2 1 3 4 5 6 AL2 AL1 ACT COM I1 Trip AL2 AL1 ACT COM I1 Ir AL2 AL1 ACT COM AL2 AL1 ACT COM Ir AL2 AL1 ACT COM A Ir AL2 AL1 ACT COM A Ir ETU550 LSI ETU560 LSIG ETU850 LS...

Page 5: ...меренных значений требуется внеш блок питания 24 В пост тока модуль 24 В EFB300 COM800 COM100 COM060 ES Para poder adquirir los datos medidos se precisa un fuente de alimentación esterna de 24 V DC módulo de 24 V EFB300 COM800 COM100 COM060 PL Do rejestracji danych pomiarowych konieczne jest zasilanie zewn 24 V DC moduł 24 V EFB300 COM800 COM100 COM060 IT Per il rilevamento dei dati di misura è ne...

Page 6: ...s non isolés ES En caso de conductores no aislados se precisan separadores entre fases IT Sono necessari setti separatori di fase in caso di conduttori non isolati PT No caso de condutores não isolados são necessários separadores de fase TR İzole edilmemiş iletkenlerde faz ayırma panelleri gereklidir РУ Для неизолированных проводов требуются междуфазные перегородки PL W przypadku nieizolowanych pr...

Page 7: ... ෘ ෘ Ø 5 5 mm 3 3 6 0 16 6 6 75 16 7 0 7 5 6 1 6 7 9 8 7 20 6 1 6 287 2 2 2 2 ႒ ႒ ႒ ႒ ႒ ႒ ႒ ႒ ႒ 2 21 75 3 7 7 1 3VA9987 0UA10 3VA9 0RL30 3VA9987 0MA10 3VA9987 0MB10 3VA9307 0NA10 3VA9987 0UC10 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 ...

Page 8: ...rbehalten Zum späteren Gebrauch aufbewahren Subject to change without prior notice Store for use at a later date A5E03012798004 04 3ZW1012 0VA23 0AA0 Siemens AG 2014 1 8 2 2 Nm 3P 4x 4P 4x PZ2 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 ...

Reviews: