background image

2

7112923-12_DS03 
3ZX1012-1NP11-4CA1

危险

HR

OPASNOST

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。在设备接通电

源前,更换所有盖板。

Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.

Prije 

rada na uređaju potrebno je isključiti sve izvore struje i osigurati uređaj 

zaštitom od uključivanja. Prije ponovnog uključivanja izvora struje 

potrebno je opet postaviti sve poklopce.

注意

NAPOMENA

安装和维护必须由具备专业资质的人员进行。

Montažu i održavanje treba obavljati kvalificirano osoblje.

FI

VAARA

БГ

ОПАСНОСТ

Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara. 

Laitteen kaikki virransyöttö tulee katkaista ja sen kytkeytyminen päälle 

tulee estää lukolla ennen kuin laitteeseen kohdistetaan mitään 

toimenpiteitä. Kaikki kotelot tulee kiinnittää takaisin ennen kuin laitteen 

virransyöttö kytketään uudelleen päälle.

Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки 

телесни повреди. 

Преди да извършвате дейности по устройството, 

изключете и обезопасете всички захранващи източници. Поставете 

всички капаци на мястото им, преди отново да включите 

захранването на устройството.

HUOMAUTUS

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Asennus- ja huoltotyöt on annettava pätevän ammattilaisen 

suoritettaviksi.

Инсталирането и поддръжката трябва да се извършват от 

квалифициран персонал.

EE

OHT

LV

BĪSTAMI

Ohtlik pinge. Oht elule või raskete vigastuste oht. 

Enne seadme 

hooldustöid lülitage kõik toiteallikad välja ja võtke meetmed nende 

sisselülitamise takistamiseks. Enne toiteallikate uuesti sisselülitamist 

tuleb kõik katted tagasi paigaldada.

Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski. 

Pirms veicat 

darbu ar šo ierīci pilnībā izslēdziet un nobloķējiet tās strāvas padevi. Pirms 

ieslēdzat ierīces strāvas padevi uzlieciet atpakaļ visus pārsegus.

MÄRKUS

BRĪDINĀJUMS

Paigaldus- ja hooldustöid tohib teha ainult kvalifitseeritud 

personal.

Uzstādīšana un tehniskā apkope jāveic kvalificētiem 

darbiniekiem.

LT

PAVOJUS

DA

FARE

Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo 

pavojus. 

Prieš dirbdami ties šiuo prietaisu, išjunkite ir užblokuokite visus 

šio prietaiso maitinimo šaltinius. Prieš įjungdami šio prietaiso maitinimo 

šaltinį, vėl uždėkite visus dangčius.

Farlig spænding. Livsfare eller risiko for slemme kvæstelser.

 Sluk for 

og lås strømmen, der forsyner denne enhed, før du arbejder med denne 

enhed. Erstat alle afdækninger, før strømmen, der tilføres denne enhed, 

tændes.

NUORODA

BEMÆRK

Įrengimą ir techninę priežiūrą turi vykdyti kvalifikuoti 

darbuotojai.

Installationen og vedligeholdelsen skal foretages af uddannet 

personale.

MT

PERIKLU

NL

GEVAAR

Vultaġġ perikoluż. Riskju ta’ mewt jew korriment serju. 

Qabel taħdem 

fuq dan l-apparat, itfi kull provvista tal-elettriku tiegħu u sakkar kontra 

xegħil mill-ġdid aċċidentali. Erġa' installa l-għotjien kollha qabel tirritorna 

l-provvista tal-elettriku fl-apparat.

Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel. 

Voordat u aan dit apparaat werkt, moet u alle actieve energiebronnen 

voor dit apparaat uitschakelen. Plaats alle afdekkingen terug voordat u 

energiebronnen voor dit apparaat inschakelt.

AVVIŻ

OPMERKING

L-installazzjoni u l-manutenzjoni għandhom jitwettqu minn 

persunal ikkwalifikat.

Installatie en onderhoud moeten worden verricht door 

gekwalificeerd personeel.

EL

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

GA

CONTÚIRT

Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού. 

Απενεργοποιήστε και ασφαλίστε όλη την ενέργεια που τροφοδοτεί τη 

συσκευή, προτού εργαστείτε σε αυτή. Τοποθετήστε ξανά όλα τα 

καλύμματα, προτού ενεργοποιήσετε την τροφοδοσία της συσκευής με 

ενέργεια.

Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú. 

Múch 

gach cumhacht a sholáthraíonn an gléas seo agus glasáil amach í roimh 

obair a dhéanamh ar an ngléas seo. Cuir na clúdaigh ar fad ar ais roimh an 

gcumhacht a sholáthraíonn an gléas seo a chur ar siúl arís.

ΠΡΟΣΟΧΉ

FÓGRA

Η εγκατάσταση και συντήρηση πρέπει να διεξάγονται από 

εξειδικευμένο προσωπικό.

Ní mór don fheistiú agus don chothabháil a bheith déanta ag 

pearsanra cáilithe.

RO

PERICOL

SV

FARA

Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave. 

Opriţi şi blocaţi alimentarea cu energie a acestui dispozitiv înainte de a 

lucra la acesta. Aşezaţi la loc toate capacele înainte de a porni 

alimentarea cu energie a acestui dispozitiv.

Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador. 

Innan 

arbete utförst på utrustningen ska strömförsörjningen till utrustningen 

stängas av. Montera alla skyddsplåtar igen innan utrustningen slås på.

ÎNŞTIINŢARE

OBS

Instalarea şi întreţinerea trebuie să se efectueze de către 

personalul calificat.

Installation och underhåll får endast utföras av kvalificerad 

personal.

CZ

NEBEZPEČÍ

SL

NEVARNOST

Nebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu.

 Před 

zahájením prací na tomto zařízení odpojte a zajistěte veškeré přívody 

energie. Před opětovným připojením zařízení vraťte všechny kryty na svá 

místa.

Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih 

poškodb.

 Izklopite in prekinite celotno napajanje naprave, preden na njej 

opravljate dela. Preden napajanje znova vklopite, namestite vse pokrove.

POZNÁMKA

OPOMBA

Instalaci a údržbu musí provádět kvalifikovaní pracovníci.

Namestitev in vzdrževanje mora opraviti usposobljeno osebje.

SK

NEBEZPEČENSTVO

HU

VESZÉLY

Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku 

ťažkých zranení. 

Pred prácou na zariadení vypnite a zaistite všetky 

napájacie prípojky tohto zariadenia. Pred zapnutím napájania tohto 

zariadenia najprv nasaďte späť všetky kryty.

Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.

 Mielőtt 

bármilyen munkavégzést kezd az eszközön, az áramellátást le kell kap-

csolni, és véletlen bekapcsolás elleni védelemmel kell ellátni. Az 

áramellátás visszakapcsolása előtt minden burkolatot vissza kell helyezni.

UPOZORNENIE

MEGJEGYZÉS

Inštaláciu a údržbu musí vykonávať kvalifikovaný personál.

A telepítést és a karbantartást kizárólag szakképzett személyzet 

végezheti.

Summary of Contents for 3NP1 Series

Page 1: ...reinserire l alimentazione di questa apparecchiatura NOTA NOTA La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de personal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho Vo...

Page 2: ... ernstig letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn persunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwalificeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επι...

Page 3: ...1RWZHQGLJH HUN HXJH 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ PP LQ FDO 62 PP LQ PP LQ PP LQ 17 mm 0 67 in VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 EN Mounting position DE Einbaulage FR Position de montage ES Posición de montaje IT Posizione di montaggio PT Posição de montagem TR Montaj pozisyonu РУ монтажное положение PL Pozycja montażu 中 安装位置 r r r ...

Page 4: ...4 7112923 12_DS03 3ZX1012 1NP11 4CA1 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ 0 PP LQ 0 62 PP LQ 0 1P 3NP1141 1DA ...

Page 5: ... LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ 0 PP LQ 0 3NP1151 1DA 3NP1161 1DA VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 13 PP LQ PP LQ 1P 13 0 PP LQ 13 13 0 PP LQ 13 13 13 13 PP LQ 3NP1141 1 2 5 mm 0 20 in 10 Nm 3NP1151 1 2 8 mm 0 31 in 25 Nm 3NP1161 1 2 8 mm 0 31 in 25 Nm 3NP1141 1 1 3NP1151 1 1 3NP1161 1 1 3NP1141 1 2 3NP1151 1 2 3NP1161 1 2 ...

Page 6: ...LyQ 櫓㺚 3NP19 1 1BB10 3NP19 1 1BB20 3NP1941 1BB10 5 mm 0 20 in 6 Nm 3NP1951 1BB10 6 mm 0 24 in 8 Nm 3NP1961 1BB10 6 mm 0 24 in 8 Nm 3NP1941 1BB20 5 mm 0 20 in 6 Nm 3NP1951 1BB20 6 mm 0 24 in 8 Nm 3NP1961 1BB20 6 mm 0 24 in 8 Nm 1 0 PP LQ PP LQ 13 PP LQ 1P RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 3NP1941 1BA00 ...

Page 7: ...7112923 12_DS03 7 3ZX1012 1NP11 4CA1 0 PP LQ 1 PP LQ 13 0 PP LQ 1 PP LQ 13 PP LQ 1P PP LQ 1P 3NP1951 1BA00 3NP1961 1BA00 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 ...

Page 8: ... max 34 x 18 mm 1 34 x 0 71 in max 40 x 18 mm 1 57 x 0 71 in W x T max 10 x 20 mm 0 39 x 0 79 in max 10 x 32 mm 0 39 x 1 26 in max 2 x 10 x 32 mm 0 08 x 0 39 x 1 26 in max 10 x 18 mm 0 39 x 0 71 in max 12 x 20 mm 0 47 x 0 79 in W x T max 25 x 18 mm 0 98 x 0 71 in max 34 x 18 mm 1 34 x 0 71 in max 40 x 18 mm 1 57 x 0 71 in W x T max 10 x 20 mm 0 39 x 0 79 in max 10 x 32 mm 0 39 x 1 26 in max 2 x 10...

Page 9: ...mil 2 x 35 70 mm 2 x 2 2 0 AWG 2 x 70 120 mm 2 x 2 0 AWG 250 kcmil 2 x 150 185 mm 2 x 300 350 kcmil W x T W x T max 16 x 24 mm 0 63 x 0 94 in max 10 x 18 mm 0 39 x 0 71 in max 10 x 20 mm 0 39 x 0 79 in max 10 x 24 mm 0 39 x 0 94 in W x T W x T max 16 x 24 mm 0 63 x 0 94 in max 10 x 18 mm 0 39 x 0 71 in max 10 x 20 mm 0 39 x 0 79 in max 10 x 24 mm 0 39 x 0 94 in W x T L 28 35 mm 1 10 1 38 in 24 33 ...

Page 10: ... 25 5 mm 1 00 in 42 mm 1 65 in 298 mm 11 73 in 3NP1161 1DA10 89 4 mm 3 52 in 70 mm 2 76 in 66 mm 2 60 in 40 mm 1 57 in 29 5 mm 1 16 in 25 5 mm 1 00 in 43 5 mm 1 71 in 298 mm 11 73 in I J K L M N O 3NP1141 1DA10 306 mm 12 05 in 114 mm 4 49 in 32 mm 1 26 in 28 2 mm 1 11 in 70 mm 2 76 in 72 mm 2 83 in 68 mm 2 68 in 3NP1151 1DA10 306 mm 12 05 in 130 mm 5 12 in 32 mm 1 26 in 30 mm 1 18 70 mm 2 76 in 59...

Page 11: ...60 mm 2 36 in 56 mm 2 20 in 32 2 mm 1 27 in 36 mm 1 42 in 32 mm 1 16 in 42 mm 1 65 in 298 mm 11 73 in 3NP1161 1DA20 89 4 mm 3 52 in 70 mm 2 76 in 66 mm 2 60 in 40 mm 1 57 in 36 mm 1 42 in 32 mm 1 16 in 43 5 mm 1 71 in 298 mm 11 73 in I J K L M N O P 3NP1141 1DA20 306 mm 12 05 in 114 mm 4 49 in 32 mm 1 26 in 28 2 mm 1 11 in 70 mm 2 76 in 72 2 mm 2 84 in 68 2 mm 2 69 in 48 7 mm 1 92 in 3NP1151 1DA20...

Reviews: