background image

2

Switch-disconnectors

3KA, 3KL, 3KM

Operating Instructions

Order No.: 3ZX1012-0KA50-1AA1

English

Maintenance in aggres-
sive environments

Maintenance guide for 3KA/L/M switch-disconnectors in aggressive environments

 

(see also maintenance guide for switchgears)

• Switch-disconnectors 3KA/L/M are usually requiring no maintenance if working in clean rooms, 

which are ventilated by clean air. 

• else, for example with polluntant and dusty air, we recommend regular maintenance of the con-

tavt surfaces of the fuse lyses (fuse holders), plug lyres (for busbars), fuse knifes and disconnec-
ting blades respectively depending from the local conditions and the condition of the switch 
respectively, but at least yearly. 

• Maintenance means cleaning and afterwards greasing.

Cleaning

• Clean the switch externally from dust with dry compressed air (< 5 bar) or hoovering air.

If necessary use as an aid a brush. 

• Clean the greased fuse and plug lyres as well as the fuse knifes and disconnecting blades respec-

tively from od grease with a clean, fluff free rag, which is soaked in a soft cleaner, for example 
HAKU 1025/920.

• Take als a slightly scouring cleaner as utmost action for obstinate dry grease. If doing so, pay 

attention, not to damage or even destroy the very fine silver layer of the lyres and the knifes.

• Let the switches dry at least 15 minutes or dry with compressed air.

Greasing

• Apply sparingly grease with a brush on the contact surfaces.
• Only use "Shell Alvania RLQ2" (Siemens ident number 542 073).
• For very aggressive atmosphere we recommend "Barrierta GTE 403" from "Klüber" (purchase only 

by the manufacturer: Mr. Robert Haimerl, tel. 049-89-7876-298, fax. 049-89-7876-565, mail 
address: [email protected])

Hints

• Only use fuses and disconnecting blades respectively with silver-plated surface, also for replace-

ment!

• The rated current of the switch is valid for open assembly and the further conditions of IEC 60 

947-3. Effects of other conditions have to be considered by the manufacturer of the switchgear. 
A load is permissible, if the following temperatures are observed:
– An as good as new switch:

Terminal temperature: < 100 °C
Temperature of fuse lyre/knife: < 135 °C 
--> If these temperatures are higher, actions have to be taken, to reduce the heating!

– Switch in use:

Terminal temperature: < 110 °C
Temperature of fuse lyre/knife: < 145 °C 
--> If these temperatures are higher, the switch has to be replaced!

• If the switch-disconnector is only used occasionally and is exposed to aggressive ambient condi-

tions, we recommend switching the switch-disconnector on and off without any load once a week 
to avoid the formation of  oxidation/corrosion layers on the switching contact.

• It cannot be completely ruled out that grease gum can accumulate on the switch drive as a result 

of pollutants and dust in the ambient air. However, this is only critical if the operating torque 
exceeds the limits specified in the operating instructions (operating torques tested according to 
IEC 60 947-3).

• Upon request, switch-disconnectors are also available with tinned contact surfaces for use in 

particularly aggressive environments. However, their technical specifications are limited.

Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment.

Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components.

 

DANGER

Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.

Disconnect power before working 
on equipment.

!

Summary of Contents for 3KA

Page 1: ... GTE 403 der Firma Klüber Bezug nur beim Hersteller Hr Robert Haimerl Tel 049 89 7876 298 Fax 049 89 7876 565 Mailadresse Robert Haimerl klueber com Hinweise Es dürfen generell auch bei Ersatz nur Sicherungen bzw Trennmesser mit versilberter Oberflä che verwendet werden Der Bemessungsstrom des Schalters gilt bei freiem Aufbau und den weiteren Randbedingungen der IEC 60 947 3 Auswirkungen anderer R...

Page 2: ...rl tel 049 89 7876 298 fax 049 89 7876 565 mail address Robert Haimerl klueber com Hints Only use fuses and disconnecting blades respectively with silver plated surface also for replace ment The rated current of the switch is valid for open assembly and the further conditions of IEC 60 947 3 Effects of other conditions have to be considered by the manufacturer of the switchgear A load is permissib...

Page 3: ... achat uniquement auprès du fabricant M Robert Haimerl Tel 049 89 7876 298 Fax 049 89 7876 565 adresse e mail Robert Haimerl klueber com Remarques supplémen taires Utiliser uniquement des fusibles et des couteaux de sectionnement à surface argentée égale ment pour les pièces de rechange Le courant assigné de l interrupteur est applicable en montage libre et pour des conditions addi tionnelles supp...

Page 4: ...a GTE 403 de la empresa Klüber distribución directa del fabricante Sr Robert Haimerl tel 049 89 7876 298 fax 049 89 7876 565 correo electrónico Robert Haimerl klueber com Otras instrucciones Únicamente se pueden utilizar fusibles y seccionadores de contactos a cuchilla con superficies plateadas El valor de la corriente asignada del interruptor seccionador aplica en condiciones de estructura abiert...

Page 5: ...tamente dal produttore Sig Robert Haimerl Tel 049 89 7876 298 fax 049 89 7876 565 indirizzo mail Robert Haimerl klueber com Ulteriori indicazioni Generalmente si possono utilizzare anche in caso di sostituzione solo i misuratori di sicurezza oppure i contatori di separazione con superficie argentata La corrente nominale dell interruttore vale nel montaggio libero e per le altre condizioni limiti d...

Page 6: ...e com um pincel uma fina camada de massa lubrificante sobre as superfícies de contato Utilize apenas o tipo de massa lubrificante Shell Alvania RLQ2 Siemens número de identificação 542 073 Para atmosfera particularmente agressiva recomendamos o tipo de massa lubrificante Barrierta GTE 403 da Empresa Klüber Aquisição apenas no fabricante Hr Robert Haimerl Tel 049 89 7876 298 Fax 049 89 7876 565 end...

Reviews: