Siemens 160A Operating Instructions Manual Download Page 2

2

3339204101-07 

危险

HR

OPASNOST

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。在设备接通电

源前,更换所有盖板。

Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.

Prije 

rada na uređaju moraju biti iskljuceni svi izvori struje i osigurati uređaj 

zaštitom od uključivanja. Prije ponovnog uključivanja izvora struje moraju 

se opet postaviti svi poklopci.

注意

NAPOMENA

安装和维护必须由具备专业资质的人员进行。

Montažu i održavanje mora obavljati kvalificirano osoblje.

FI

VAARA

БГ

ОПАСНОСТ

Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara. 

Laitteen kaikki virransyöttö tulee katkaista ja sen kytkeytyminen päälle 

tulee estää lukolla ennen kuin laitteeseen kohdistetaan mitään 

toimenpiteitä. Kaikki kotelot tulee kiinnittää takaisin ennen kuin laitteen 

virransyöttö kytketään uudelleen päälle.

Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки 

телесни повреди. 

Преди да извършвате дейности по устройството, 

изключете и обезопасете всички захранващи източници. Поставете 

всички капаци на мястото им, преди отново да включите 

захранването на устройството.

HUOMAUTUS

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Asennus- ja huoltotyöt on annettava pätevän ammattilaisen suo

-

ritettaviksi.

Инсталирането и поддръжката трябва да се извършват от 

квалифициран персонал.

EE

OHT

LV

BĪSTAMI

Ohtlik pinge. Oht elule või raskete vigastuste oht. 

Enne seadme 

hooldustöid lülitage kõik toiteallikad välja ja võtke meetmed nende 

sisselülitamise takistamiseks. Enne toiteallikate uuesti sisselülitamist 

tuleb kõik katted tagasi paigaldada.

Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski. 

Pirms veicat 

darbu ar šo ierīci pilnībā izslēdziet un nobloķējiet tās strāvas padevi. Pirms 

ieslēdzat ierīces strāvas padevi uzlieciet atpakaļ visus pārsegus.

MÄRKUS

BRĪDINĀJUMS

Paigaldus- ja hooldustöid tohib teha ainult kvalifitseeritud perso

-

nal.

Uzstādīšana un tehniskā apkope jāveic kvalificētiem darbinie

-

kiem.

LT

PAVOJUS

DA

FARE

Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo 

pavojus. 

Prieš dirbdami ties šiuo prietaisu, išjunkite ir užblokuokite visus 

šio prietaiso maitinimo šaltinius. Prieš įjungdami šio prietaiso maitinimo 

šaltinį, vėl uždėkite visus dangčius.

Farlig spænding. Livsfare eller risiko for slemme kvæstelser. 

Sluk for 

og lås strømmen, der forsyner denne enhed, før du arbejder med denne 

enhed. Erstat alle afdækninger, før strømmen, der tilføres denne enhed, 

tændes.

NUORODA

BEMÆRK

Įrengimą ir techninę priežiūrą turi vykdyti kvalifikuoti darbuoto

-

jai.

Installationen og vedligeholdelsen skal foretages af uddannet 

personale.

MT

PERIKLU

NL

GEVAAR

Vultaġġ perikoluż. Riskju ta’ mewt jew korriment serju. 

Qabel taħdem 

fuq dan l-apparat, itfi kull provvista tal-elettriku tiegħu u sakkar kontra 

xegħil mill-ġdid aċċidentali. Erġa' installa l-għotjien kollha qabel tirritorna 

l-provvista tal-elettriku fl-apparat.

Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel. 

Voordat u aan dit apparaat werkt, moet u alle actieve energiebronnen 

voor dit apparaat uitschakelen. Plaats alle afdekkingen terug voordat u 

energiebronnen voor dit apparaat inschakelt.

AVVIŻ

OPMERKING

L-installazzjoni u l-manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per

-

sunal ikkwalifikat.

Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali

-

ficeerd personeel.

EL

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

GA

CONTÚIRT

Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού. 

Απενεργοποιήστε και ασφαλίστε όλη την ενέργεια που τροφοδοτεί τη 

συσκευή, προτού εργαστείτε σε αυτή. Τοποθετήστε ξανά όλα τα 

καλύμματα, προτού ενεργοποιήσετε την τροφοδοσία της συσκευής με 

ενέργεια.

Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú. 

Múch 

gach cumhacht a sholáthraíonn an gléas seo agus glasáil amach í roimh 

obair a dhéanamh ar an ngléas seo. Cuir na clúdaigh ar fad ar ais roimh an 

gcumhacht a sholáthraíonn an gléas seo a chur ar siúl arís.

ΠΡΟΣΟΧΉ

FÓGRA

Η εγκατάσταση και συντήρηση πρέπει να διεξάγονται από 

εξειδικευμένο προσωπικό.

Ní mór don fheistiú agus don chothabháil a bheith déanta ag 

pearsanra cáilithe.

RO

PERICOL

SV

FARA

Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave. 

Opriţi şi blocaţi alimentarea cu energie a acestui dispozitiv înainte de a 

lucra la acesta. Aşezaţi la loc toate capacele înainte de a porni 

alimentarea cu energie a acestui dispozitiv.

Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador. 

Innan 

arbete utförst på utrustningen ska strömförsörjningen till utrustningen 

stängas av. Montera alla skyddsplåtar igen innan utrustningen slås på.

ÎNŞTIINŢARE

OBS

Instalarea şi întreţinerea trebuie să se efectueze de către perso

-

nalul calificat.

Installation och underhåll får endast utföras av kvalificerad per

-

sonal.

CZ

NEBEZPEČÍ

SL

NEVARNOST

Nebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu. 

Před 

zahájením prací na tomto zařízení odpojte a zajistěte veškeré přívody 

energie. Před opětovným připojením zařízení vraťte všechny kryty na svá 

místa.

Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih 

poškodb. 

Izklopite in prekinite celotno napajanje naprave, preden na njej 

opravljate dela. Preden napajanje znova vklopite, namestite vse pokrove.

POZNÁMKA

OPOMBA

Instalaci a údržbu musí provádět kvalifikovaní pracovníci.

Namestitev in vzdrževanje mora opraviti usposobljeno osebje.

SK

NEBEZPEČENSTVO

HU

VESZÉLY

Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku 

ťažkých zranení.

 Pred prácou na zariadení vypnite a zaistite všetky 

napájacie prípojky tohto zariadenia. Pred zapnutím napájania tohto 

zariadenia najprv nasaďte späť všetky kryty.

Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. 

Mielőtt 

bármilyen munkavégzést kezd az eszközön, az áramellátást le kell kap-

csolni, és véletlen bekapcsolás elleni védelemmel kell ellátni. Az 

áramellátás visszakapcsolása előtt minden burkolatot vissza kell helyezni.

UPOZORNENIE

MEGJEGYZÉS

Inštaláciu a údržbu musí vykonávať kvalifikovaný personál.

A telepítést és a karbantartást kizárólag szakképzett személyzet 

végezheti.

Summary of Contents for 160A

Page 1: ...e da per sonale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a ligar as fontes de alimentação Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mevcuttur Cihazda çalışmalar yapılmadan önce tüm ...

Page 2: ...sel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επικίνδυνη τά...

Page 3: ...ica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension 5HTXLUHG WRROV 1RWZHQGLJH HUN HXJH 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ PP 3 PP ෘ PP ෘ cal ISO 678...

Page 4: ...21 9 386 72 75 3 75 3 2 21 9 386 72 75 3 75 3 21 2 9 386 72 75 3 75 3 2 21 9 3VA915 0JA11 3VA1 160 3VA1 160 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 3VA11 6 3VA11 2 RCD310 RCD510 160A 250A 3VA12 2 386 72 75 3 75 3 2 21 9 386 72 75 3 75 3 2 21 9 ...

Page 5: ...fuentes que lo alimentan eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil so...

Page 6: ...P ൺ 0 ඣ OE LQ ൺ 0 PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ 3VA9113 0RS20 3VA9213 0RS20 3VA9114 0RS 0 3VA9214 0RS20 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 ...

Page 7: ...te y bloquee todas las fuentes que lo alimentan eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de...

Page 8: ...Q QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 0 75 3 12 1 75 3 1 5 5 7 8 8 8H 9 8L 9 8LPS N9 5 1 5 1 5 1 8H 9 8L 9 8LPS N9 8H 9 8L 9 8LPS N9 75 3 1 75 3 1 75 3 1 TRIP IND MCCB TRIP mm AWG Lmax m Lmax ft 1 x 0 5 1 5 1 x 24 15 2 x 0 5 0 75 2 x 20 18 0 55 0 05 4 9 0 44 6 0 24 300 984 25 2 x 0 5 2 x 20 ඣ 1P ඣ OE LQ PP LQ www siemens com lowvoltage manuals ...

Page 9: ...tricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension ඣ 1P ඣ OE LQ 67 PP...

Page 10: ... Тест изоляции 中 绝缘测试 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 386 72 75 3 75 3 21 2 9 21 P P LQ DFF DFF 386 72 75 3 75 3 21 2 9 21 P P LQ DFF DFF PP 5x acc IEC 60364 6 EN Insulation test FR Test d isolement IT Test di isolamento TR Yalıtım testi PL Test izolacji DE Isolationstest ES Prueba de aislamiento PT Teste de isolamento РУ Тест изоляции 中 绝缘测试 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 ...

Page 11: ...plied to the MCCB and RCD assembly must not exceed 480V 10 Ex ceeding 480V 10 will damage the RCD Die an der MCCB RCD Baugruppe angelegte Spannung darf 480V 10 nicht überschreiten Bei mehr als 480V 10 wird das Differenzschutzstromgerät be schädigt FR NOTIFICATION ES NOTA La tension appliquée au module MCCB RCD ne doit pas dépasser 480V 10 Au dessus de 480 V le bloc différentiel subit des dommages ...

Page 12: ...i smagu traumu riski Šis tests jāveic ik gadu EE OHT DA FARE Ohtlik pinge Oht elule või raskete vigastuste oht Test tuleb läbi viia kord aastas Farlig spænding Livsfare eller risiko for slemme kvæstelser Denne test skal gennemføres en gang om året W Q 7 7 1 ACT EN Not in operation Error In operation DE Nicht in Betrieb Fehler In Betrieb FR Hors service Erreur En service ES No en servicio Error En ...

Page 13: ...st moet jaarlijks worden verricht MT PERIKLU GA CONTÚIRT Vultaġġ perikoluż Riskju ta mewt jew korriment serju Dan it test għandu jit wettaq darba fis sena Voltas contúirteach Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú Ní mór an scrúdú seo a dhéanamh uair amháin in aghaidh na bliana EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ SV FARA Επικίνδυνη τάση Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού Αυτή η δοκιμή θα πρέπει να διεξάγεται κάθε ...

Page 14: ... t ajustado DE Bei I n 0 03A wird unabhängig vom eingestellten t unverzögert ausgelöst TR I n 0 03A de ayarlanan t den bağımsız olarak gecikmesiz şekilde tetiklenir FR Avec I n 0 03A le déclenchement est instantané indépendemment du t réglé РУ При I n 0 03A происходит расцепление без задержки независимо от установленного t ES Con I n 0 03A se dispara instantáneamente con independencia del Δt ajust...

Page 15: ... risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension ෘ PP ෘ 3VA1 160 RCD 310 510 3VA1 250 RCD 510 3P 4P 3P 4P A 187 mm 7 36 in 228 mm 8 98 in B 106 4 mm 4 19 in 131 8 mm 5 19 in 135 mm 5 31 in 170 mm 6 69 in C 70 mm 2 76 in D 129 2 mm...

Page 16: ...ontained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens Any statements contained herein do not create new warranties or modify the existing warranty Trademarks Unless otherwise noted all names identified by are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry Inc The remaining trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purp...

Reviews: