background image

 

33 

 

your  appliance  unless  they  are  recommended  by  the  manufacturer  of   your 
refrigerator. 

20.

 

Do not put any heat-radiating appliances onto your appliance. 

21.

 

Do  not  install  the  appliance  in  a  place  where  it  may  come  in  contact  with 

water/rain; otherwise the insulation of the electrical system will be damaged. 

22.

 

Do  not  put  a  water-boiler  or  vases  onto  your  appliance.  The  electrical 

components of  your appliance can be seriously damaged by water over-boiling 

or spilled water. 

23.

 

Do not use any steam cleaners to clean or defrost the appliance. The steam can 
get into contact with the electrical parts and cause an electrical short. RISK OF 

ELECTRIC SHOCK! 

24.

 

Never  use  mechanic  devices,  knives  or  other  sharp-edged  items  to  remove 

encrusted  ice  inside  the  appliance.  RISK  OF  ELECTRIC  SHOCK  caused  by 
damaging the interior of the appliance. 

25.

 

Children must never play with the appliance. 

26.

 

If  you  decommission  your  appliance  (even  temporarily),  ensure  that 

children  cannot  get  into  the  appliance.  Strictly  observe  the  corresponding 
safety instructions numbers. 1 and 4, chapter D

ECOMMISSIONING

, ultimate 

27.

 

Strictly observe the instructions in chapter INSTALLATION. 

 

 CAUTION!

 

 
1.

 

The  condenser  and  the  compressor,  located  at  the  rear  of  the  appliance,  can 

reach  high  temperatures  during  ordinary  operation.  Carry  out  the  installation 

according to this manual. An insufficient ventilation of the appliance will impair 

its  operation  and  will  damage  the  appliance.  Do  not  cover  or  block  the 
ventilation slats at any time. 

2.

 

Do  not  put  any  gassy  beverages  into  the  freezer  compartment  of   the 

appliance as their containers could explode. 

3.

 

Do not touch the extremely cooled surfaces with wet or damp hands, because 
your skin may stick on these surfaces. 

 

NOTICE

 

 

1.

 

Do not store dry ice in the appliance. 

2.

 

When  you  move  the  appliance  using  the  rollers,  only  move  it  forwards  or 

backwards as the rollers are not pivotable and do not allow any lateral motion. 

Lateral motion can damage the appliance and floor seriously. 

3.

 

Do not tilt the appliance more than 45

0

4.

 

If  the appliance is transported in a horizontal position, some oil may flow from 

the compressor into the refrigerant circuit. 

5.

 

Leave the appliance in an upright position for 4-6 hours before you switch it on 

to ensure, that the oil has flowed back into the compressor. 

Summary of Contents for SBS 795

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Kühl Gefrierkombination Freezer Fridge SBS 795 A EL Deutsch Seite 2 English Page 29 ...

Page 2: ... übergeben Inhalt 1 Sicherheitshinweise 3 2 Klimaklassen 8 3 Installation 8 3 1 Belüftung 9 3 2 Gerät ausrichten 9 4 Bedienung 10 4 1 Gerätebeschreibung 10 4 2 Vor der ersten Benutzung 11 4 3 Bedienfeld 11 4 4 Tastensperre 12 4 5 Einstellung der Temperatur 12 4 6 Modus Auswahl 13 4 7 Verwendung des Wasserspenders 14 4 8 Der Kühlbereich 16 4 9 Der Gefrierbereich 16 4 10 Hilfreiche Tipps Energiespar...

Page 3: ...h sind die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch sodass Sie die Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können Technische Änderungen bzw Druckfehler bleiben vorbehalten 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts die gesamten Sicherheitshinweise gründlich durch Die darin enthaltenen Informationen dienen dem Schutz Ihrer Gesundheit Die Nichtbeachtung der Sicherhei...

Page 4: ...hließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume bestimmt Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke beim Camping und in öffentlichen Verkehrsmitteln betrieben werden Betreiben Sie das Gerät ausschließlich im Sinne seiner bestimmungsgemäßen Verwendung Erlauben Sie niemandem der mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut ist das Gerät zu benutzen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...

Page 5: ...er außer Betrieb nehmen 5 EXPLOSIONSGEFAHR Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln in dem Gerät da ansonsten zündfähige Gemische zur Explosion gebracht werden können 6 Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf dass die Bestandteile der Verpackung Polyäthylentüten Polystyrenstücke nicht in die Reichweite von Kindern gelangen ERSTICKUNGSGEFAHR 7 Schließen Sie ...

Page 6: ...21 Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem es mit Wasser Regen in Kontakt kommt damit die Isolierungen der Elektrik keinen Schaden nehmen 22 Stellen Sie keinen Wasserkocher und keine Vasen auf das Gerät Die Isolierung der Elektrik Ihres Geräts kann ansonsten durch verschüttetes oder überkochendes Wasser nachhaltig beschädigt werden 23 Benutzen Sie kein Dampfreinigungsgerät um Ihr Gerät...

Page 7: ... 6 Stunden aufrecht stehen bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann 6 Benutzen Sie niemals die Tür selbst zum Transport des Geräts da Sie dadurch die Scharniere beschädigen 7 Das Gerät muss von mindestens zwei Personen transportiert und angeschlossen werden 8 Merken Sie sich die Positionen aller Teile des Geräts wenn Sie es auspacken für den...

Page 8: ...er Verpackung und des Geräts im Kapitel ENTSORGUNG 2 Das Zubehör Ihres Geräts ist möglicherweise gegen Beschädigungen durch den Transport gesichert Klebebänder etc Entfernen Sie solche Klebebänder äußerst vorsichtig Entfernen Sie mögliche Rückstände der Klebebänder nur mit einem feuchten Tuch und etwas handwarmem Wasser sowie einem milden Reinigungsmittel s a Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE Entfernen...

Page 9: ...ät ausrichten Verwenden Sie zur ordnungsgemäßen Ausrichtung des Geräts und zur Gewährleistung der Luftzirkulation in den unteren Bereichen die verstellbaren Standfüße Sie können die Standfüße mittels eines geeigneten Schraubenschlüssels einstellen Wenn Sie das Gerät bewegen wollen drehen Sie die Füße komplett ein damit sich das Gerät frei auf den Rollen1 bewegen lässt Richten Sie das Gerät anschli...

Page 10: ...10 4 Bedienung 4 1 Gerätebeschreibung Gefrierbereich Kühlbereich 1 Beleuchtung 6 Beleuchtung ...

Page 11: ...eisten 5 Die Einstellung der Temperaturen für den Kühl und Gefrierbereich können manuell vorgenommen werden Drücken Sie dazu auf die entsprechenden Tasten für die Temperatureinstellung A C siehe Abb oben bis der gewünschte Wert angezeigt wird 6 Wenn der Betrieb des Geräts unterbrochen wurde warten Sie 5 Minuten bevor Sie es neu starten 7 Nach einer Veränderung der Temperatureinstellungen oder wenn...

Page 12: ...re ein aus 4 4 Tastensperre 1 Drücken Sie bei deaktivierter Tastensperre die Taste D für 3 Sekunden Symbol 4 2 Die Tasten sind gesperrt Symbol 4 3 Drücken Sie zum Entsperren die Taste D für 3 Sekunden Symbol 4 Bei aktivierter Tastensperre können Sie keine der im Folgenden beschriebenen Einstellungen vornehmen 4 5 Einstellung der Temperatur Die Einstellung der Temperaturen für den Kühl und Gefrierb...

Page 13: ... C 4 6 Modus Auswahl Durch Drücken der Taste B können Sie einen Betriebsmodus auswählen Die Abfolge der Modi ist Urlaubsmodus Schnellgefrieren Schnellkühlen und Schnellgefrieren Schnellkühlen Keine none Danach beginnt die Abfolge wieder beim Urlaubsmodus 1 Urlaubsmodus vacation mode Drücken Sie Taste B Das entsprechende Symbol 1 leuchtet Drücken Sie zum Bestätigen Taste D Wählen Sie diesen Modus w...

Page 14: ...erühren Sie während des Füllvorgangs keine anderen Teile die zu einem Austreten des Wassers beitragen können Damit das Wasser kühl werden kann muss es sich mindestens für 4 Stunden bei geschlossener Tür im Wassertank befunden haben Sie können den Wassertank im eingebauten oder ausgebauten Zustand auf zwei Arten füllen siehe unten 1 Öffnen Sie die kleine Abdeckung auf der großen Wassertankabdeckung...

Page 15: ...n HINWEIS Benutzen Sie den Wasserspender niemals ohne einen Becher unter die Spenderöffnung zu halten 1 Sie müssen vor jeder Benutzung des Wasserspenders sicherstellen dass alle Teile ordnungsgemäß befestigt sind und die Tür des Geräts geschlossen ist 2 Geben Sie ein geeignetes Trinkgefäß in den Wasserspender ein und drücken Sie damit auf den Hebel 3 Geben Sie den Hebel nach dem Befüllen frei und ...

Page 16: ... Lebensmittel eignen sich Für Lebensmittel geeignete Frischhaltebeutel Frischhaltefolien sowie Aluminiumfolie Spezielle Abdeckhauben für Lebensmittel Für Lebensmittel geeignete Behälter aus Kunststoff Glas Keramik Lagern Sie frische verpackte Lebensmittel auf den Regalen frisches Obst und Gemüse im Gemüsefach Lagern Sie frisches Fleisch für maximal 2 Tage nur in Schutzfolie verpackt ein Lassen Sie...

Page 17: ...en Angaben zu maximales Gefriervermögen in 24 Stunden finden Sie im Kapitel TECHNISCHE DATEN Kaufen Sie nur eingefrorenen Lebensmittel deren Verpackung unbeschädigt ist Beschädigte Verpackungen sind ein Hinweis auf eine mögliche Unterbrechung der Kühlkette Vermeiden bzw reduzieren Sie Temperaturschwankungen Also kaufen Sie eingefrorene Lebensmittel zuletzt ein und transportieren Sie diese immer in...

Page 18: ... entsprechend dem Verwendungszweck Ihres Gefrierguts bei Raumtemperatur im Kühlbereich Ihres Geräts in einem elektrischen Backofen2 in einem Mikrowellengerät3 Versuchen Sie die Tür nicht zu häufig zu öffnen besonders bei feucht warmen Wetter Wenn Sie die Tür öffnen schließen Sie diese wieder sobald als möglich Überprüfen Sie laufend ob das Gerät genügend belüftet wird Das Gerät muss an allen Seite...

Page 19: ... ätzende Reinigungsmittel Benutzen Sie niemals Lösungsmittel Benutzen Sie keine Scheuermittel Benutzen Sie keine organischen Reinigungsmittel 4 Benutzen Sie keine ätherischen Öle Diese Anweisungen gelten für sämtliche Oberflächen Ihres Geräts Außen 1 Benutzen Sie ein feuchtes in einem milden Reinigungsmittel getränktes Tuch Verwenden Sie ein geeignetes Reinigungsmittel für hartnäckige Verunreinigu...

Page 20: ... Gegenstände zur Entfernung von Eisablagerungen Benutzen Sie niemals einen Dampfreiniger STROMSCHLAGGEFAHR 3 Nehmen Sie das Gefriergut heraus und lagern Sie es in einer Kühlbox 4 Legen Sie das Gerät mit Tüchern aus sobald das Eis abzutauen beginnt So können Sie das Tauwasser auffangen 5 Benutzen Sie kein heißes Wasser um den Abtauvorgang zu unterstützen 6 Entfernen Sie zuerst die großen Eisstücke ...

Page 21: ...dazu die beiden Seiten des Tanks gut fest und heben Sie ihn dann in einem 450 Winkel von der Tür ab 2 Entfernen Sie den O Dichtring indem Sie ihn behutsam von der Unterseite des Tanks abziehen 3 Schieben Sie einen Flachschraubenzieher behutsam zwischen die Kante n des Wasserventils und des Formteils des Wasserspenders Dann heben Sie die Kanten langsam und vorsichtig an beiden Seiten des Wasservent...

Page 22: ...serventil mindestens 1 mal pro Monat auf diese Weise zu reinigen Wiedereinbau 1 Stellen Sie beim Wiedereinbau des Wasserventils sicher dass der Stutzen des Wasserventils nach unten zeigt und die Nut am Gehäuse des Wasserventils an der Nut an der Öffnung des Formteils ausgerichtet ist Danach können Sie das Wasserventil an seine Position bringen indem Sie es in einem 450 Winkel nach unten drücken bi...

Page 23: ...EN Gerät arbeitet überhaupt nicht Das Gerät ist mit dem Netzstecker nicht an der Steckdose angeschlossen Der Netzstecker ist locker Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt Die entsprechende Sicherung ist ausgeschaltet Die Spannung ist zu niedrig Überprüfen Sie die fragliche Steckdose indem Sie ein anderes Gerät ebenda anschließen Überprüfen Sie die Haussicherung Vergleichen Sie die Angaben auf...

Page 24: ...r des Wassers in den Behälter ausgerichtet oder die Ablauföffnung ist blockiert Sie müssen das Gerät von der Wand wegziehen um Ablauföffnung und Behälter zu überprüfen Die Beleuchtung arbeitet nicht Das LED Leuchtmittel ist defekt Das Kontrollsystem hat die Beleuchtung deaktiviert weil die Tür zu lange geöffnet war Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE Schließen Sie die Tür und öffnen Sie sie erneut ...

Page 25: ... Steckdose 2 Entfernen Sie sämtliche eingelagerten Lebensmittel aus dem Gerät 3 Reinigen und trocknen Sie das Innere des Geräts und lassen Sie die Tür für einige Tage geöffnet Bei einem durchschnittlichen Urlaub 14 21 Tage 1 Verfahren sie entweder wie im Abschnitt oben oder 2 lassen Sie das Gerät in Betrieb und a entfernen Sie alle verderblichen Lebensmittel aus dem Kühlbereich b reinigen Sie den ...

Page 26: ...tto netto Gefrieren in l 584 348 177 Sterne 4 Gefriervermögen in 24 h 10 00 kg Max Lagerzeit bei Störung 10 00 h Geräuschemmission 43 dB A Regelbarer Thermostat ja Kompressor 1 Kühlmittel Menge R600a 70 g Kontrollleuchten ja Höhenverstellbare Füße ja Abtauverfahren Kühlen Gefrieren NoFrost NoFrost Abmessungen Gerät H B T in cm 178 80 89 50 74 50 Gewicht netto brutto in kg 90 00 108 00 Auf einer Sk...

Page 27: ...te von Kindern gelangen ERSTICKUNGSGEFAHR 5 Nicht mehr benutzte und alte Geräte müssen der zuständigen Wiederverwertungsstelle zugeführt werden Keinesfalls offenen Flammen aussetzen 6 Bevor Sie ein beliebiges Altgerät entsorgen machen Sie dieses vorher unbedingt funktionsuntüchtig Das bedeutet immer den Netzstecker ziehen danach das Stromanschlusskabel am Gerät abschneiden und direkt mit dem Netzs...

Page 28: ...setzung des Kaufpreises Ersetzte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über Der Garantieanspruch erstreckt sich nicht auf 1 zerbrechliche Teile wie z B Kunststoff oder Glas bzw Glühlampen 2 geringfügige Abweichungen der Siegbert Produkte von der Soll Beschaffenheit die auf den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Schäden infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Schäd...

Page 29: ...hank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time Retain this instruction manual in a safe place for future reference If you transfer the appliance to a third party also hand over this instruction manual Index 1 Safety instructions 30 2 Climatic classes 34 3 Installation 34 3 1 Venti...

Page 30: ...fications which do not influence the functions of the appliance shall remain reserved by the manufacturer Please dispose of the packing with respect to your current local and municipal regulations The appliance you have purchased may be an enhanced version of the unit this manual was printed for Nevertheless the functions and operating conditions are identical This manual is therefore still valid ...

Page 31: ...atering and similar non retail applications The appliance is intended for cooling food only The appliance is intended for indoor use only The appliance is not intended to be operated for commercial purposes during camping and in public transport Operate the appliance in accordance with its intended use only Do not allow anybody who is not familiar with this instruction manual to operate the applia...

Page 32: ...tric supply unless all packaging and transit protectors have been removed 8 Operate the appliance with 220 240V 50Hz AC only All connections and energy leading components must be replaced by an authorized professional 9 Do not use a socket board or a multi socket when connecting the appliance to the mains 10 Do not connect the appliance to an energy saving plug e g Sava Plug and to inverters which...

Page 33: ...rs 1 and 4 chapter DECOMMISSIONING ultimate 27 Strictly observe the instructions in chapter INSTALLATION CAUTION 1 The condenser and the compressor located at the rear of the appliance can reach high temperatures during ordinary operation Carry out the installation according to this manual An insufficient ventilation of the appliance will impair its operation and will damage the appliance Do not c...

Page 34: ...kind of dirt 14 Do not place any food directly against the air outlet on the rear wall 15 Do not overfill the shelves drawers door trays to protect them from damage 2 Climatic classes 1 In order to ensure proper operation the appliance must not be operated for a prolonged period of time if the ambient temperature does not meet the values indicated by the climatic class 2 Look at chap TECHNICAL DAT...

Page 35: ...properly 10 The nameplate is inside the appliance or at the back 3 1 Ventilation requirements Minimum distances required for proper ventilation Back wall Min 75 mm Sides wall Min 100 mm Free space above Min 100 mm Door opening angle Min 1320 3 2 Levelling Use the adjustable feet for proper levelling and for proper air circulation in the lower sectors of the appliance Adjust the feet using a suitab...

Page 36: ...1 Main components Freezer Fridge 1 Internal light 6 Internal light 2 Door tray 7 Door tray 3 Glass shelf 8 Wine shelf 4 Ice maker6 9 Glass shelf 5 Drawer 10 Water tank dispenser 11 Drawer 6 Equipment depending on model ...

Page 37: ... the following standard settings Fridge 3 0 C freezer 18 0 C 6 If operation was interrupted wait 5 minutes before restart 7 The appliance needs some time to balance temperatures when you have changed the settings before or when you have stored additional food in the appliance The duration of this period of time depends on the range of the change the ambient temperature the amount of food and the f...

Page 38: ...the relevant keys A and or C see fig above until the desired value is displayed symbols 5 6 When you set a temperature you set an average temperature for the whole refrigerator Temperatures inside each area may vary from the temperature values indicated on the display depending on how much food you store and where you place them Ambient temperature may also affect the actual temperature inside the...

Page 39: ...eze Press key B The relevant symbol 2 goes on Press key D to confirm Select this mode when you would like to freeze fresh meat or fish for long term storage The running time of this mode will not exceed 4 hours 4 7 Use of the dispenser NOTICE The maximum capacity of the water tank is 3 litres Do not exceed NOTICE While filling do not touch any parts which can cause leakage Leave the water in the c...

Page 40: ...the water into the container through the opening 1 Steel bracket 2 Small cover 3 Big cover 4 Water container 5 Seal ring 6 Water valve 2 Remove the big cover of the water container and fill the tank directly 1 Small cover 2 Big cover 3 Water container 4 Seal ring 5 Water valve ...

Page 41: ...r storing food for a longer period of time So use the cooling compartment for short term storage only Different temperature areas due to the air circulation occur in the appliance Use these different temperature areas to store different kinds of food Shelves Food from wheat flour milk etc The shelves are removable for cleaning Adjust the shelves relevant to your needs Crisper Fruit vegetable etc D...

Page 42: ... crème etc The shelves are removable for cleaning Adjust the shelves relevant to your needs Drawer Packaged frozen foodstuffs Door trays Small pieces of frozen food short time storage etc Do not place too many heavy items in the door trays Protect fresh food you want to freeze using aluminium foil cling film air and water tight plastic bags polyethylene containers or other suitable plastic contain...

Page 43: ...o room temperature before you put it into your appliance Otherwise the energy consumption will increase and encrusted ice will be generated If you buy frozen food the packaging must not be damaged and the product must be properly stored sales container 180 C or lower Put the frozen food you want to defrost into the cooling compartment of you appliance How to defrost frozen food depends on your kit...

Page 44: ...mage the surface of the appliance Detergent Do not use any harsh abrasive or aggressive detergents Do not use any solvents Do not use any abrasive detergents Do not use any organic detergents 9 Do not use essential oils These instructions are valid for all surfaces of your appliance External cleaning 1 Use a moist cloth and a mild non acidic detergent Use a suitable detergent for stubborn stains 2...

Page 45: ...RICAL SHOCK 3 Remove the contents from the freezing compartment and put them into a cooling box 4 Place a container in front of the appliance to catch the water 5 When the encrusted ice melts put some dry cloths into the freezer compartment to hold the water back 6 Remove the big pieces of ice first 7 Afterwards remove the small pieces of ice 8 Wipe and dry the appliance and door seals with dry an...

Page 46: ... water valve and the dispenser moulding Lift the edges on both sides of the water valve slowly and carefully using the screwdriver The water valve should raise and then be removed by hand at an angle of 450 4 Clean all parts container cover seal ring and water valve using hot soapy water Rinse well and dry 5 The dispenser can be cleaned by running it with hot soapy water instead of drinking water ...

Page 47: ...proper position by pushing it downwards at an angle of 450 until it locks 1 Groove 2 Nozzle 3 Opening on moulding 4 Moulding 2 Install the seal ring on the bottom of the container Ensure that no creases or wrinkles occur 3 Install the water container on the door Ensure that the seal ring has been inserted into the water valve before Hold both sides of the water container tightly and install the co...

Page 48: ...gy supply Check the energy supply The compressor operates for too long The appliance has been switched off for a while Too much or too hot food in the appliance Doors opened too often or too long The appliance needs some time to reach the preset temperature Remove any hot food Do not open the door too often too long Formation of encrusted ice The air outlets may be blocked by food The door is not ...

Page 49: ...ales service The operating conditions described below are normal and do not indicate a malfunction The refrigerant generates a sound similar to flowing water Sometimes you may hear a sound which is generated by the injection process of the cooling circuit The sides of the appliance may get warm while the appliance is running Distinct noise When you operate the appliance for the first time or the t...

Page 50: ...ompartment c freeze all food which is suitable to be frozen If you want to move the appliance 1 Secure all removable parts and the contents of the appliance Pack them separately if necessary 2 Transport the appliance in an upright position only All other positions can cause damage to the compressor 3 Do not damage the feet of the appliance Decommissioning ultimate 1 Draw the plug out of the socket...

Page 51: ...nction 10 00 h Noise emission 43 dB A Adjustable thermostat yes Compressor 1 Refrigerant amount R600a 70 g Indicators yes Adjustable feet yes Defrosting cooling comp freezer NoFrost NoFrost Dimensions appliance H W D in cm 178 80 89 50 74 50 Weight net gross in kg 90 00 108 00 On a scale from A highest efficiency to D lowest efficiency Based on standard measurement results within 24 hours The curr...

Page 52: ...used appliances must be send for disposal to the responsible recycling centre Never expose to open flames 6 Before you dispose of an old appliance render it inoperative Unplug the appliance and cut off the entire power cord Dispose of the power cord and the plug immediately Remove the door completely so children are not able to get into the appliance as this endangers their lives 7 Dispose of any ...

Page 53: ...lue of the product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non professional installation and haulage 6 damage caused by non common household use 7 damages which have been caused outside the appliance by a Siegbert product unless a liability is forced by legal regulations The validity of the...

Page 54: ...uf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual Änderungen vorbehalten Subject to alterations Stand Updated 12 01 2017 01 12 2017 Elektro Himmel GmbH Werner von Siemens Str 7 91413 Neustadt a d Aisch ...

Reviews: