background image

30

Caractéristiques techniques

GSE6-xxx2xV, Infraredlight

GSE6-xxx1xV, visible red light

Distance de commutation

0 ... 10 m

0 ... 10 m

Portée max.

0 ... 15 m

0 ... 15 m

Diamètre spot / distance

460 mm / 10 m

310 mm / 10 m

Tension d'alimentation U

V

DC 10 ... 30 V

1)

DC 10 ... 30 V

1)

Courant de sortie I

max.

100 mA

100 mA

Commutation max.

1.000 Hz

2)

1.000 Hz

2)

Temps de réponse max.

< 0.625 ms

3)

< 0.625 ms

3)

Indice de protection

IP 67, IP 68, IP 69 K

4)

IP 67, IP 68, IP 69 K

4)

Classe de protection

III

5)

III

5)

Protections électriques

A, B, D

6)

A, B, D

6)

Température de service

-25 °C ... +55 °C

-25 °C ... +55 °C

1)

Objet avec 90 % de réémission (par rapport au blanc standard selon DIN 5033)

1)

Valeurs limites ; fonctionnement sur réseau protégé contre les courts-circuits max. 8 A ; ondulation résiduelle max. 5 V

cc

2)

Pour un rapport clair/sombre de 1:1

3)

Temps de propagation du signal sur charge ohmique

4)

IP68 : selon EN 60529 (profondeur d’eau de 1 m/24 h).
IP69K : selon ISO 20653:2013-03.

5)

Tension de mesure 50 V CC

6)

A = raccordements U

V

 protégés contre les inversions de polarité

B = entrées et sorties protégées contre les inversions de polarité
D = sorties protégées contre les courts-circuits et les surcharges

30 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

34

8021852 | SICK

Subject to change without notice

Summary of Contents for G6 Inox

Page 1: ...O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S GSE6V Miniature photoelectric sensors...

Page 2: ...O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S GSE6V Miniature photoelectric sensors de en es fr it ja pt ru zh...

Page 3: ...s document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law Any modifica tion abridgment or translation of this document is prohibited withou...

Page 4: ...atus indicators 5 4 Mounting 6 5 Electrical installation 6 6 Commissioning 8 7 Troubleshooting 10 7 1 Troubleshooting table 10 8 Disassembly and disposal 10 9 Maintenance 10 10 Technical specification...

Page 5: ...non contact detection of objects animals and persons A sender GS and a receiver GE are required for operation If the product is used for any other purpose or modified in any way any warranty claim ag...

Page 6: ...hat there is sufficient distance between the through beam photoelectric sensors Receiver GE Receiver GE Sender GS Sender GS Sender GS Receiver GE Figure 3 Arrangement of several through beam photoelec...

Page 7: ...L L L 2 n c n c n c 3 M M M 4 n c n c n c 1 BN 2 WH 3 BU 4 BK 0 14 mm2 AWG26 2 1 4 3 1 2 4 3 Table 2 DC GE GE6 x2xxxV x4xxxV x7xxxV 1 L L L 2 Q Q Q 3 M M M 4 Q Q Q 1 BN 2 WH 3 BU 4 BK 0 14 1 5 mm2 AWG...

Page 8: ...the path of the beam see figure You must ensure that the optical openings front screen of the sensors are completely clear Align the sender with the receiver Select the position so that the infrared...

Page 9: ...we recommend swapping the sender receiver arrangement at every second through beam photoelectric sensor and ensuring that there is sufficient distance between the through beam photoelectric sensors By...

Page 10: ...e not ideal Check the operating condi tions Fully align the beam of light light spot with the receiver Clean the optical surfaces Readjust the sensi tivity potentiometer If the potentiometer is set to...

Page 11: ...he screw connections and plug in connections No modifications may be made to devices Subject to change without notice Specified product properties and technical data are not written guarantees 8021852...

Page 12: ...ircuit protection A B D6 A B D6 Ambient operating temperature 25 C 55 C 25 C 55 C 1 Object with 90 remission based on standard white DIN 5033 1 Limit value operation in short circuit protection mains...

Page 13: ...B E T R I E B S A N L E I T U N G GSE6V Miniatur Lichtschranke de en es fr it ja pt ru zh...

Page 14: ...es Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zul s sig Jede nderung K rzung oder bersetzung des Werks ohne ausdr ckliche schrift...

Page 15: ...triebs und Statusanzeigen 16 14 Montage 17 15 Elektrische Installation 17 16 Inbetriebnahme 19 17 St rungsbehebung 21 17 1 Fehlerbehebungstabelle 21 18 Demontage und Entsorgung 21 19 Wartung 21 20 Tec...

Page 16: ...Personen eingesetzt Zum Betrieb ist ein Sender WS und ein Empf nger WE erforder lich Bei jeder anderen Verwendung und bei Ver nderungen am Produkt verf llt jegli cher Gew hrleistungsanspruch gegen be...

Page 17: ...inweg Lichtschranken ausrei chend ist Receiver GE Receiver GE Sender GS Sender GS Sender GS Receiver GE Abbildung 7 Anordnung mehrerer Einweg Lichtschranken 15 Elektrische Installation Die Lichtschran...

Page 18: ...L 2 n c n c n c 3 M M M 4 n c n c n c 1 BN 2 WH 3 BU 4 BK 0 14 mm2 AWG26 2 1 4 3 1 2 4 3 Tabelle 7 DC GE GE6 x2xxxV x4xxxV x7xxxV 1 L L L 2 Q Q Q 3 M M M 4 Q Q Q 1 BN 2 WH 3 BU 4 BK 0 14 1 5 mm2 AWG26...

Page 19: ...te im Strahlweg siehe Abbildung Es muss sichergestellt werden dass die Optik ffnungen Frontscheibe der Sensoren komplett frei sind Den Sender auf den Empf nger ausrichten Die Position so w hlen dass d...

Page 20: ...geranordnung bei jeder zweiten Einweg Lichtschranke zu vertauschen und sicherzustellen dass der Abstand zwischen den Einweg Lichtschran ken ausreichend ist Auf diese Weise kann eine gegenseitige Beein...

Page 21: ...h betriebsbe reit aber die Betriebsbedin gungen sind nicht optimal Die Betriebsbedingungen pr fen Den Lichtstrahl Licht fleck vollst ndig am Empf n ger ausrichten Die opti schen Oberfl chen reinigen D...

Page 22: ...teckverbindungen zu berpr fen Ver nderungen an Ger ten d rfen nicht vorgenommen werden Irrt mer und nderungen vorbehalten Angegebene Produkteigenschaften und techni sche Daten stellen keine Garantieer...

Page 23: ...9 K4 Schutzklasse III5 III5 Schutzschaltungen A B D6 A B D6 Betriebsumgebungstemperatur 25 C 55 C 25 C 55 C 1 Tastgut mit 90 Remission bezogen auf Standard Wei DIN 5033 1 Grenzwerte Betrieb im kurzsch...

Page 24: ...N O T I C E D I N S T R U C T I O N GSE6V Capteurs photo lectriques miniatures de en es fr it ja pt ru zh...

Page 25: ...e l ouvrage m me partielle n est autoris e que dans le cadre l gal pr vu par la loi sur les droits d auteur Toute modification tout abr gement ou toute traduction de l ouvrage est interdit sans l acco...

Page 26: ...onctionnement 27 24 Montage 28 25 Installation lectrique 28 26 Mise en service 30 27 limination des d fauts 32 27 1 Tableau Suppression des d fauts 32 28 D montage et mise au rebut 32 29 Maintenance 3...

Page 27: ...sans contact d objets d animaux et de per sonnes Un metteur GS et un r cepteur GE sont n cessaires son fonctionnement Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG 2...

Page 28: ...tance entre les barri res metteur r cepteur est suffisante Receiver GE Receiver GE Sender GS Sender GS Sender GS Receiver GE Illustration 11 Disposition de plusieurs barri res metteur r cepteur 25 Ins...

Page 29: ...M M M 4 n c n c n c 1 BN marron 2 WH blanc 3 BU bleu 4 BK noir 0 14 mm2 AWG26 2 1 4 3 1 2 4 3 Tableau 12 DC GE GE6 x2xxxV x4xxxV x7xxxV 1 L L L 2 Q Q Q 3 M M M 4 Q Q Q 1 BN marron 2 WH blanc 3 BU bleu...

Page 30: ...oire du faisceau voir illustration Veiller ce que les ouvertures optiques vitres frontales des capteurs soient parfaitement d gag es Aligner l metteur avec le r cepteur Choisir la position de fa on ce...

Page 31: ...permuter la disposition de l metteur et du r cepteur toutes les deux barri res metteur r cepteur et de s assurer que la distance entre les barri res metteur r cepteur est suffisante Cette action peut...

Page 32: ...acer le cap teur La LED jaune clignote Le capteur est encore op rationnel mais les condi tions d utilisation ne sont pas id ales Contr ler les conditions de fonctionnement Aligner compl tement le fais...

Page 33: ...yage des surfaces optiques au contr le des vissages et des connexions enfichables Ne proc der aucune modification sur les appareils Sujet modification sans pr avis Les caract ristiques du produit et t...

Page 34: ...ture de service 25 C 55 C 25 C 55 C 1 Objet avec 90 de r mission par rapport au blanc standard selon DIN 5033 1 Valeurs limites fonctionnement sur r seau prot g contre les courts circuits max 8 A ondu...

Page 35: ...M A N U A L D E I N S T R U E S GSE6V Barreira de luz miniatura de en es fr it ja pt ru zh...

Page 36: ...K AG A reprodu o total ou parcial desta obra s permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais proibido alterar resumir ou traduzir esta obra sem a autoriza o expressa e por...

Page 37: ...e opera o 38 34 Montagem 39 35 Instala o el trica 39 36 Coloca o em opera o 41 37 Elimina o de falhas 43 37 1 Tabela de resolu o de problemas 43 38 Desmontagem e descarte 43 39 Manuten o 43 40 Especif...

Page 38: ...sensor utilizada para a detec o ptica sem contato de objetos animais e pessoas Para a opera o s o necess rios um emissor GS e um receptor GE Qualquer uti liza o diferente ou altera es do produto ocas...

Page 39: ...e certifique se de que h dist ncia suficiente entre as barreiras de luz unidirecional Receiver GE Receiver GE Sender GS Sender GS Sender GS Receiver GE Figura 15 Arranjo de v rias barreiras de luz un...

Page 40: ...L L L 2 n c n c n c 3 M M M 4 n c n c n c 1 BN 2 WH 3 BU 4 BK 0 14 mm2 AWG26 2 1 4 3 1 2 4 3 Tabela 17 DC GE GE6 x2xxxV x4xxxV x7xxxV 1 L L L 2 Q Q Q 3 M M M 4 Q Q Q 1 BN 2 WH 3 BU 4 BK 0 14 1 5 mm2...

Page 41: ...do feixe de luz ver figura Voc deve garantir que as aberturas pticas vidro frontal dos sensores estejam completamente desimpedidas Alinhe o emissor com o receptor Selecione a posi o de forma que a lu...

Page 42: ...ecomendamos trocar o arranjo emissor receptor a cada duas barreiras de luz uni direcional e garantir que haja dist ncia suficiente entre as barreiras de luz unidirecional Isso evita que haja interfer...

Page 43: ...n o s o ideais Verifique as condi es da opera o Alinhe totalmente o feixe de luz ponto de luz com o receptor Limpe as superf cies pticas Reajuste a sensibilidade potenci metro Se o potenci metro estiv...

Page 44: ...roscadas e dos conectores N o s o permitidas modifica es no aparelho Sujeito a altera es sem aviso pr vio As propriedades do produto e os dados t cnicos especificados n o constituem nenhum certificad...

Page 45: ...emperatura ambiente de funcionamento 25 C 55 C 25 C 55 C 1 Objeto a ser detectado com 90 de lumin ncia com base no padr o branco DIN 5033 1 Valores limite funcionamento com rede prova de curto circuit...

Page 46: ...I S T R U Z I O N I P E R L U S O GSE6V Sensori fotoelettrici miniaturizzati de en es fr it ja pt ru zh...

Page 47: ...ere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d autore Non con sentito modificare abbreviare o tradurre il presente manuale senza previa auto...

Page 48: ...zionamento 49 44 Montaggio 50 45 Installazione elettrica 50 46 Messa in servizio 52 47 Eliminazione difetti 54 47 1 Tabella di individuazione ed eliminazione dei guasti 54 48 Smontaggio e smaltimento...

Page 49: ...tatto di oggetti animali e persone Per l esercizio sono necessari un emettitore WS e un ricevitore WE Se viene utilizzato diversamente e in caso di modifiche del prodotto decade qualsiasi diritto alla...

Page 50: ...o e assicurarsi che ci sia una distanza sufficiente tra i sensori fotoelettrici a sbarramento Receiver GE Receiver GE Sender GS Sender GS Sender GS Receiver GE Figura 19 Disposizione di diversi sensor...

Page 51: ...n c 3 M M M 4 n c n c n c 1 marrone 2 bianco 3 blu 4 nero 0 14 mm2 AWG26 2 1 4 3 1 2 4 3 Tabella 22 DC GE GE6 x2xxxV x4xxxV x7xxxV 1 L L L 2 Q Q Q 3 M M M 4 Q Q Q 1 marrone 2 bianco 3 blu 4 nero 0 14...

Page 52: ...nza oggetti sul percorso del raggio v figura necessario assicurarsi che le aper ture ottiche frontalino del sensore siano completamente libere Allineare l emettitore con il ricevitore Selezionare la p...

Page 53: ...disposizione di emettitore ricevitore ogni due sensori fotoe lettrici a sbarramento e di assicurarsi che ci sia una distanza sufficiente tra i sensori fotoe lettrici a sbarramento Facendo questo possi...

Page 54: ...il funzionamento ma le condi zioni di esercizio non sono ottimali Controllare le condizioni di esercizio Allineare completa mente il raggio di luce punto luminoso con il ricevitore Pulire le superfici...

Page 55: ...gli innesti a spina Non consentito effettuare modifiche agli apparecchi Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso Le propriet del prodotto e le schede tecniche indicate non costituiscono una dich...

Page 56: ...utazioni di protezione A B D6 A B D6 Temperatura ambientale di funzionamento 25 C 55 C 25 C 55 C 1 Oggetto con il 90 di remissione riferito al bianco standard DIN 5033 1 Valori limite funzionamento in...

Page 57: ...I N S T R U C C I O N E S D E U S O GSE6V Fotoc lulas miniatura de en es fr it ja pt ru zh...

Page 58: ...e la repro ducci n total o parcial de este documento dentro de los l mites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual Est prohibida la modificaci n abre viaci n o traducci...

Page 59: ...o y funcionamiento 60 54 Montaje 61 55 Instalaci n el ctrica 61 56 Puesta en servicio 63 57 Resoluci n de problemas 65 57 1 Tabla de resoluci n de problemas 65 58 Desmontaje y eliminaci n 65 59 Manten...

Page 60: ...n lo sucesivo llamada sen sor empleada para la detecci n ptica y sin contacto de objetos animales y personas Para que funcione se precisa un emisor WS y un receptor WE Cualquier uso dife rente al prev...

Page 61: ...as emisor receptor y aseg rese de que exista suficiente distancia entre ellas Receiver GE Receiver GE Sender GS Sender GS Sender GS Receiver GE Figura 23 Disposici n de varias barreras emisor receptor...

Page 62: ...1 L L L 2 n c n c n c 3 M M M 4 n c n c n c 1 BN 2 WH 3 BU 4 BK 0 14 mm2 AWG26 2 1 4 3 1 2 4 3 Tabla 27 DC GE GE6 x2xxxV x4xxxV x7xxxV 1 L L L 2 Q Q Q 3 M M M 4 Q Q Q 1 BN 2 WH 3 BU 4 BK 0 14 1 5 mm2...

Page 63: ...del haz v ase figura Debe asegurarse de que las aberturas pticas pantalla fron tal de los sensores queden completamente despejadas Alinee el emisor con el receptor Seleccione la posici n de forma que...

Page 64: ...a otra se recomienda intercambiar la disposici n del emisor receptor cada dos barreras emisor receptor y asegurarse de que exista una distancia suficiente entre ellas Esto permite evi tar interferenci...

Page 65: ...ED amarillo parpadea El sensor a n est operativo pero las condiciones de servi cio no son ptimas Compruebe las condiciones de funcionamiento Alinee completamente el haz de luz spot con el receptor Lim...

Page 66: ...Comprobar las uniones roscadas y las conexiones No se permite realizar modificaciones en los aparatos Sujeto a cambio sin previo aviso Las propiedades y los datos t cnicos del producto no suponen ning...

Page 67: ...itos de protecci n A B D6 A B D6 Temperatura ambiente de servicio 25 C 55 C 25 C 55 C 1 Material con un 90 de reflexi n sobre el blanco est ndar seg n DIN 5033 1 Valores l mite funcionamiento en red p...

Page 68: ...GSE6V de en es fr it ja pt ru zh...

Page 69: ...G6 Inox GSE6V SICK AG Erwin Sick Str 1 79183 Waldkirch Germany SICK 8021852 SICK Subject to change without notice 69...

Page 70: ...61 71 62 71 63 71 64 72 65 72 66 74 67 76 67 1 76 68 76 69 76 70 77 70 8021852 SICK Subject to change without notice...

Page 71: ...1 0 37 4 1 47 21 7 0 85 21 0 83 14 5 0 57 4 1 5 6 8 7 7 1 0 28 14 7 0 88 3 25 1 M3 3 4 5 6 LED 7 LED 8 21 7 0 85 34 3 1 35 43 2 1 7 43 5 1 71 21 0 83 14 5 0 57 25 4 1 0 4 1 5 6 8 7 7 1 0 28 14 7 0 88...

Page 72: ...64 SICK 0 4 Nm Receiver GE Receiver GE Sender GS Sender GS Sender GS Receiver GE 27 65 U V 0 V UV 0 V LED 2 3 Q Q n c 64 72 8021852 SICK Subject to change without notice...

Page 73: ...2 n c n c n c 3 M M M 4 n c n c n c 1 BN 2 WH 3 BU 4 BK 0 14 mm2 AWG26 2 1 4 3 1 2 4 3 32 DC GE GE6 x2xxxV x4xxxV x7xxxV 1 L L L 2 Q Q Q 3 M M M 4 Q Q Q 1 BN 2 WH 3 BU 4 BK 0 14 1 5 mm2 AWG26 2 1 4 3...

Page 74: ...33 DC PNP Q 100 mA L Q M L Q M NPN Q 100 mA L Q M L Q M PNP Q 100 mA L Q M L Q M NPN Q 100 mA L Q M L Q M 66 1 LED 33 66 74 8021852 SICK Subject to change without notice...

Page 75: ...2 0 x y 27 0 8 6 4 2 12 10 16 14 1 000 100 10 1 Funktionsreserve Abstand in m 1 28 34 GSE6V 1 0 15 m 1 3 270 66 8021852 SICK Subject to change without notice 75...

Page 76: ...67 67 1 35 LED LED LED LED LED 34 LED 27 68 69 SICK 67 76 8021852 SICK Subject to change without notice...

Page 77: ...30 V1 DC 10 30 V1 Imax 100 mA 100 mA 1 000 Hz2 1 000 Hz2 0 625 ms3 0 625 ms3 IP 67 IP 68 IP 69 K4 IP 67 IP 68 IP 69 K4 III5 III5 A B D6 A B D6 25 C 55 C 25 C 55 C 1 90 DIN 5033 1 8 A 5 Vss 2 1 1 3 4...

Page 78: ...F GSE6V de en es fr it ja pt ru zh...

Page 79: ...G6 Inox GSE6V SICK AG Erwin Sick Str 1 79183 Waldkirch Germany SICK SICK AG SICK AG SICK AG SICK AG 8021852 SICK Subject to change without notice 79...

Page 80: ...71 81 72 81 73 81 74 82 75 82 76 84 77 86 77 1 86 78 86 79 86 80 87 80 8021852 SICK Subject to change without notice...

Page 81: ...25 4 1 0 37 4 1 47 21 7 0 85 21 0 83 14 5 0 57 4 1 5 6 8 7 7 1 0 28 14 7 0 88 3 29 1 M3 3 4 5 6 LED 7 LED 21 7 0 85 34 3 1 35 43 2 1 7 43 5 1 71 21 0 83 14 5 0 57 25 4 1 0 4 1 5 6 8 7 7 1 0 28 14 7 0...

Page 82: ...8 8 74 SICK 0 4 Nm Receiver GE Receiver GE Sender GS Sender GS Sender GS Receiver GE 31 75 VS 0 V Vs 0 V LED 2 3 Q Q n c 74 82 8021852 SICK Subject to change without notice...

Page 83: ...xxV 1 L L L 2 n c n c n c 3 M M M 4 n c n c n c 1 2 3 4 0 14 mm2 AWG26 2 1 4 3 1 2 4 3 37 DC GE GE6 x2xxxV x4xxxV x7xxxV 1 L L L 2 Q Q Q 3 M M M 4 Q Q Q 1 2 3 4 0 14 1 5 mm2 AWG26 2 1 4 3 1 2 4 3 75 8...

Page 84: ...38 DC PNP Q 100 mA L Q M L Q M NPN Q 100 mA L Q M L Q M PNP Q 100 mA L Q M L Q M NPN Q 100 mA L Q M L Q M 76 1 LED 38 76 84 8021852 SICK Subject to change without notice...

Page 85: ...2 0 x y 31 0 8 6 4 2 12 10 16 14 1 000 100 10 1 Funktionsreserve Abstand in m 1 32 39 GSE6V 1 0 15 m 1 3 270 76 8021852 SICK Subject to change without notice 85...

Page 86: ...77 77 1 40 LED LED LED LED LED 39 LED 31 78 79 SICK 77 86 8021852 SICK Subject to change without notice...

Page 87: ...30 V1 DC 10 30 V1 Imax 100 mA 100 mA 1 000 Hz2 1 000 Hz2 0 625 ms3 0 625 ms3 IP 67 IP 68 IP 69 K4 IP 67 IP 68 IP 69 K4 III5 III5 A B D6 A B D6 25 C 55 C 25 C 55 C 1 90 DIN 5033 1 8 A 5 Vss 2 1 1 3 4...

Page 88: ...GSE6V de en es fr it ja pt ru zh...

Page 89: ...G6 Inox GSE6V SICK AG Erwin Sick Str 1 79183 Waldkirch Deutschland SICK SICK AG SICK AG SICK AG SICK AG 8021852 SICK Subject to change without notice 89...

Page 90: ...81 91 82 91 83 91 84 92 85 92 86 94 87 96 87 1 96 88 97 89 97 90 98 90 8021852 SICK Subject to change without notice...

Page 91: ...1 35 37 1 1 46 25 4 1 0 37 4 1 47 21 7 0 85 21 0 83 14 5 0 57 4 1 5 6 8 7 7 1 0 28 14 7 0 88 3 33 1 3 3 4 21 7 0 85 34 3 1 35 43 2 1 7 43 5 1 71 21 0 83 14 5 0 57 25 4 1 0 4 1 5 6 8 7 7 1 0 28 14 7 0...

Page 92: ...5 6 7 8 5 8 6 7 8 84 SICK 0 4 Nm Receiver GE Receiver GE Sender GS Sender GS Sender GS Receiver GE 35 85 UV 0 UV 0 2 3 Q Q 84 92 8021852 SICK Subject to change without notice...

Page 93: ...L L L 2 n c n c n c 3 M M M 4 n c n c 1 BN 2 WH 3 BU 4 BK 0 14 mm2 AWG26 2 1 4 3 1 2 4 3 42 DC GE GE6 x2xxxV x4xxxV x7xxxV 1 L L L 2 Q Q Q 3 M M M 4 Q Q Q 1 BN 2 WH 3 BU 4 BK 0 14 1 5 mm2 AWG26 2 1 4...

Page 94: ...43 DC PNP Q 100 mA L Q M L Q M NPN Q 100 mA L Q M L Q M PNP Q 100 mA L Q M L Q M NPN Q 100 mA L Q M L Q M 86 1 43 86 94 8021852 SICK Subject to change without notice...

Page 95: ...2 0 x y 35 0 8 6 4 2 12 10 16 14 1 000 100 10 1 Funktionsreserve Abstand in m 1 36 44 GSE6V 1 0 15 1 3 86 8021852 SICK Subject to change without notice 95...

Page 96: ...270 87 87 1 45 C 44 35 87 96 8021852 SICK Subject to change without notice...

Page 97: ...88 89 SICK 88 8021852 SICK Subject to change without notice 97...

Page 98: ...DC 10 30 V1 DC 10 30 V1 I 100 mA 100 mA 1 000 Hz2 1 000 Hz2 0 625 ms3 0 625 ms3 IP 67 IP 68 IP 69 K4 IP 67 IP 68 IP 69 K4 III5 III5 A B D6 A B D6 25 C 55 C 25 C 55 C 1 90 DIN 5033 1 8 5 ss 2 1 1 3 4 I...

Page 99: ...com Mexico Phone 52 472 748 9451 E Mail mario garcia sick com Netherlands Phone 31 30 2044 000 E Mail info sick nl New Zealand Phone 64 9 415 0459 0800 222 278 tollfree E Mail sales sick co nz Norway...

Reviews: